TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITANT JOUR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Supply
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- access to drinking water
1, fiche 1, Anglais, access%20to%20drinking%20water
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drinking water is water used for domestic purposes, drinking, cooking and personal hygiene. Access to drinking water means that the source is less than 1 kilometer away from its place of use and that it is possible to reliably obtain at least 20 litres per member of a household per day. 1, fiche 1, Anglais, - access%20to%20drinking%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accès à l’eau potable
1, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20potable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accès à l’eau de boisson 2, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20de%20boisson
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'eau de boisson désigne l'eau utilisée à des fins domestiques, la boisson, la cuisine et l'hygiène personnelle. L'accès à l'eau de boisson signifie que la source est située à moins d’un kilomètre de l'endroit de son utilisation et qu'il est possible d’obtenir régulièrement au moins 20 litres d’eau par habitant et par jour. 2, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20potable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acceso al agua potable
1, fiche 1, Espagnol, acceso%20al%20agua%20potable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agua potable es el agua utilizada para fines domésticos y la higiene personal, así como para beber y cocinar. Uno tiene acceso al agua potable si la fuente de la misma se encuentra a menos de 1 kilómetro de distancia del lugar de utilización y si uno puede obtener de manera fiable al menos 20 litros diarios para cada miembro de la familia. 2, fiche 1, Espagnol, - acceso%20al%20agua%20potable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- suspended solids loading
1, fiche 2, Anglais, suspended%20solids%20loading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suspended solids loading contribute by raw sewage, per head per day, is generally estimated as follows: separate system ... combined system ... 1, fiche 2, Anglais, - suspended%20solids%20loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- charge en matières solides
1, fiche 2, Français, charge%20en%20mati%C3%A8res%20solides
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les charges en matières solides apportées par les eaux brutes par habitant et par jour peuvent être estimées, en première approximation, à : réseau séparatif [...] réseau unitaire [...] 1, fiche 2, Français, - charge%20en%20mati%C3%A8res%20solides
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Transfer of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crossborder commuter
1, fiche 3, Anglais, crossborder%20commuter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transborder commuter 1, fiche 3, Anglais, transborder%20commuter
correct
- cross-border commuter 2, fiche 3, Anglais, cross%2Dborder%20commuter
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A border resident that crosses the border every day to work in a neighbouring country. 1, fiche 3, Anglais, - crossborder%20commuter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some notable new forms of recent worker mobility include the cross-border commuter, whereby an employee commutes from their home to a place of work in another country... 3, fiche 3, Anglais, - crossborder%20commuter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trans-border commuter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Mobilité du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frontalier
1, fiche 3, Français, frontalier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frontalière 2, fiche 3, Français, frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
- travailleur frontalier 3, fiche 3, Français, travailleur%20frontalier
correct, nom masculin
- travailleuse frontalière 4, fiche 3, Français, travailleuse%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
- navetteur transfrontalier 5, fiche 3, Français, navetteur%20transfrontalier
correct, nom masculin
- navetteuse transfrontalière 6, fiche 3, Français, navetteuse%20transfrontali%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Habitant d’une région frontière qui va travailler chaque jour dans un pays limitrophe. 2, fiche 3, Français, - frontalier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un Hollandais pourra alors travailler pendant la semaine comme frontalier en Suisse et rentrer à la maison pour le week-end. 7, fiche 3, Français, - frontalier
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si ces 2 conditions sont réunies [être de nationalité européenne et trouver un emploi sur le sol suisse], une autorisation de travail est délivrée automatiquement au travailleur frontalier. 8, fiche 3, Français, - frontalier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Traslado del personal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trabajador transfronterizo
1, fiche 3, Espagnol, trabajador%20transfronterizo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trabajador fronterizo 1, fiche 3, Espagnol, trabajador%20fronterizo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[En la Unión Europea] la definición comunitaria de trabajador fronterizo es "todo trabajador que desarrolle su trabajo en el territorio de un Estado Miembro y resida en otro Estado Miembro al que regresa en principio cada día o como mínimo una vez por semana". 1, fiche 3, Espagnol, - trabajador%20transfronterizo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- educational facilities
1, fiche 4, Anglais, educational%20facilities
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This order describes the authority of the Minister of National Defence, pursuant to the regulations at Annex A, to provide educational facilities for the daytime attendance of adults at a DND Dependants School or to make arrangements for such education at local public schools. 2, fiche 4, Anglais, - educational%20facilities
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
educational facilities: term used in Canadian Forces Administrative Order 54-1 AL 23/77. 3, fiche 4, Anglais, - educational%20facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- services pédagogiques
1, fiche 4, Français, services%20p%C3%A9dagogiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La présente ordonnance décrit les pouvoirs conférés au ministre de la Défense nationale en vertu du Règlement cité à l'annexe A afin d’offrir aux adultes habitant un établissement de défense au Canada des services pédagogiques de jour dans des écoles des personnes à charge du MDN ou de prendre des dispositions pour que ces services soient offerts dans des écoles publiques locale. 2, fiche 4, Français, - services%20p%C3%A9dagogiques
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
services pédagogiques : terme tiré d’un ordre administratif des Forces canadiennes 54-1, Mod. 23/77. 3, fiche 4, Français, - services%20p%C3%A9dagogiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- per capita per day
1, fiche 5, Anglais, per%20capita%20per%20day
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- par habitant et par jour
1, fiche 5, Français, par%20habitant%20et%20par%20jour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode d’expression d’une consommation, d’un débit ou d’une dépense par personne et par jour. 1, fiche 5, Français, - par%20habitant%20et%20par%20jour
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- per capita per calendar day 1, fiche 6, Anglais, per%20capita%20per%20calendar%20day
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- par habitant et par jour 1, fiche 6, Français, par%20habitant%20et%20par%20jour
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- l pers day 1, fiche 7, Anglais, l%20pers%20day
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- litres par habitant par jour 1, fiche 7, Français, litres%20par%20habitant%20par%20jour
Fiche 7, Les abréviations, Français
- l / hab / j 1, fiche 7, Français, l%20%2F%20hab%20%2F%20j
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


