TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABITAT INTERIEUR [7 fiches]

Fiche 1 2013-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

Finally, [the authors] found that, contrary to common practice in managed forests, the shape of residual forests on naturally burned landscapes is not systematically linear; they are therefore less susceptible to edge effects and comprise a greater quantity of interior habitat than riparian buffers or cutblock separators ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Enfin, [les auteurs] montrent que, contrairement à la pratique courante dans les forêts aménagées, la forme des forêts résiduelles n’ est pas systématiquement linéaire exposant moins ces dernières aux effets de lisières observés dans les bandes riveraines et les séparateurs secs [...], tout en offrant une plus grande quantité d’habitat d’intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

In order to sustain residual populations of epiphytic lichens in such landscapes, the authors emphasize the need to maintain interior habitat conditions using wider linear strips and non linear forms of retention (e.g. spheric, square, rectangular, or irregular).

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Ces auteurs considèrent que pour offrir davantage des conditions d’habitat d’intérieur qui maintiennent des populations résiduelles de lichens épiphytes dans les paysages soumis à la coupe totale, les habitats résiduels linéaires plus larges, ou de forme autre que linéaire(sphérique, carrée, rectangulaire ou irrégulière) doivent être maintenus.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively (1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts (scale 1:1,000,000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones (where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions: North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1:1,000,000 Digital Chart of the World (DCW).

Terme(s)-clé(s)
  • SASSD

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement(de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques(échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre(le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique(échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental.

Terme(s)-clé(s)
  • BDRORAS

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Environmental Studies and Analyses
  • Analytical Chemistry
CONT

... sampling into silica gel tube, 2,4-dinitrophenylhydrazine impregnated passive diffusion badge or filter cassette and subsequent gas chromatographic or high performance liquid chromatographic analysis provides more accurate determination of airborne glutaraldehyde concentration ...

CONT

Nitschke et al (1998) analysed indoor nitrogen dioxide levels by selecting a cohort of 129 asthmatics and ensuring they wore diffusion badge monitors while indoor gas appliances are being used, which is seen as potentially the greatest period of exposure. Levels were expressed at time-average nitrogen dioxide concentration, because daily badge exposure times differed (mean 4.5 hours, sd 2.4).

CONT

The exposure of each child to nitrogen dioxide both at home and in the classroom was measured using passive diffusion badge monitors.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Études et analyses environnementales
  • Chimie analytique
CONT

Les cétones sont piégées sur un badge à diffusion passive ou dans un tube rempli de charbon actif [...] et dosées par chromatographie en phase gazeuse avec détection par ionisation de flamme avec désorption sur charbon actif [...]

CONT

Le département «Hygiène-Toxicologie-Détection» dispose d’une gamme complète pour le contrôle de l'air de lieu de travail, l'air intérieur de l'habitat et l'air ambiant en gaz toxique, poussières, aérosol, métaux lourds, silicie, HAP, BTX, amiante, fibre, aérobiocontaminant, bactérie, organisme microbiologique, moisissure, pollen, échantillonneur individuel(badge passif GABIE et CIP10M pour les polluants microbiologiques(spore, endotoxine), bactérie, pollen, moisissures, capteur individuel de poussières CIP10, pompe de prélèvement), station et pompe de prélèvement pour l'air ambiant(PM10, PM2. 5), détecteur de gaz toxique, ainsi que tous les accessoires nécessaires pour piéger du polluant lors de prélèvement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
OBS

Diversity within an habitat.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
OBS

Diversité à l'intérieur d’un habitat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
DEF

Diversidad producida por la competencia entre especies, según éstas se van adaptando a los nichos que ocupan.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
OBS

open space ratio: The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
DEF

Coefficient d’occupation des sols qui diffère suivant le type d’usage envisagé sur la parcelle (la zone) de terrain.

CONT

[...] les COS peuvent varier à l'intérieur d’une même zone selon : La nature des constructions; La destination des constructions(habitat, activités...), il s’agit alors de COS dits différenciés; Les modalités d’occuper ou d’utiliser le sol et en particulier selon des caractéristiques parcellaires ou morphologiques du tissu urbain. Il s’agit de COS dits alternatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Scientific Research Methods
  • Bird Watching (Hobbies)
DEF

Index measuring diversity within a given habitat (for example, bird diversity in a maple stand or field).

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
DEF

Indice mesurant la diversité à l'intérieur d’un habitat quelconque, par exemple, la diversité aviaire dans une érablière, un marais ou un champ.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :