TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT MARECAGEUX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wetland habitat
1, fiche 1, Anglais, wetland%20habitat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wetland habitats for fish, waterfowl, furbearers. 2, fiche 1, Anglais, - wetland%20habitat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- habitat palustre
1, fiche 1, Français, habitat%20palustre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- habitat humide 2, fiche 1, Français, habitat%20humide
correct, nom masculin
- habitat marécageux 3, fiche 1, Français, habitat%20mar%C3%A9cageux
nom masculin
- habitat de terres humides 4, fiche 1, Français, habitat%20de%20terres%20humides
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Habitats marécageux pour les poissons, les oiseaux aquatiques, les animaux à fourrure. 3, fiche 1, Français, - habitat%20palustre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
palustre : Qui se rapporte aux marais (écosystème palustre, habitat palustre, etc.). 1, fiche 1, Français, - habitat%20palustre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- round-ear willow
1, fiche 2, Anglais, round%2Dear%20willow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eared sallow 1, fiche 2, Anglais, eared%20sallow
correct
- eared willow 2, fiche 2, Anglais, eared%20willow
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saule à oreillettes
1, fiche 2, Français, saule%20%C3%A0%20oreillettes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- petit marsault 1, fiche 2, Français, petit%20marsault
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Salix aurita L. Saule à oreillettes. Description. Arbrisseau de 1-3 mètres, à rameaux très divariqués, anguleux, les jeunes et les bourgeons glabres ou pubérulents [...]é Habitat. Lieux marécageux ou tourbeux, dans presque toute la France; nul dans la région méditerranéenne; Corse; Europe; Asie occidentale et boréale. 1, fiche 2, Français, - saule%20%C3%A0%20oreillettes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- suburban area
1, fiche 3, Anglais, suburban%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In biologically impoverished suburban and agricultural areas [wetlands] act as islands of wildlife habitat ... and as genetic reservoirs. 2, fiche 3, Anglais, - suburban%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- région suburbaine
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20suburbaine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone suburbaine 2, fiche 3, Français, zone%20suburbaine
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les régions agricoles et suburbaines biologiquement appauvries, [les terrains marécageux] constituent des îlots d’habitat pour la faune [...] ils sont également des réservoirs génétiques. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gion%20suburbaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


