TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT NATUREL [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural habitat interpreter
1, fiche 1, Anglais, natural%20habitat%20interpreter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interprète d’habitat naturel
1, fiche 1, Français, interpr%C3%A8te%20d%26rsquo%3Bhabitat%20naturel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shrubland
1, fiche 2, Anglais, shrubland
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] area where vegetation is dominated by woody plants generally less than 3 meters (m) in height. 2, fiche 2, Anglais, - shrubland
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone arbustive
1, fiche 2, Français, zone%20arbustive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le parc Cosmopolitan est un espace naturel qui se compose de forêts et de zones arbustives et qui sert d’habitat à de nombreuses espèces sauvages. 2, fiche 2, Français, - zone%20arbustive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jack's hybrid poplar
1, fiche 3, Anglais, Jack%27s%20hybrid%20poplar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Jack's poplar 2, fiche 3, Anglais, Jack%27s%20poplar
correct
- northwest poplar 3, fiche 3, Anglais, northwest%20poplar
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Jack's poplar is the only species being cloned. This tree is a hybrid species between the balsam poplar and [the] eastern cottonwood. 4, fiche 3, Anglais, - Jack%27s%20hybrid%20poplar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peuplier hybride de Jack
1, fiche 3, Français, peuplier%20hybride%20de%20Jack
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] au Québec et ailleurs dans l'est de l'Amérique du Nord, on rencontre fréquemment le peuplier hybride de Jack(P. xjackii), un hybride naturel entre le peuplier deltoïde et le peuplier baumier, tous deux indigènes. Fait intéressant, le P. xjackii, plus sensible aux maladies cryptogamiques comme la rouille ou le chancre septorien, n’ a pas tendance à envahir l'habitat respectif de ses espèces parentales. 2, fiche 3, Français, - peuplier%20hybride%20de%20Jack
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Musquash Estuary Marine Protected Area
1, fiche 4, Anglais, Musquash%20Estuary%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Musquash Estuary Marine Protected Area (MPA) is located 20 km southwest of Saint John, New Brunswick; its boundary is defined by the water level at low tide. Musquash is unique among Bay of Fundy estuaries due to its size, expansive salt marshes, and natural condition. It is the largest, ecologically-intact estuary in the Bay of Fundy. This productive habitat is home to many birds, mammals, fish, invertebrates, and marine plants. 1, fiche 4, Anglais, - Musquash%20Estuary%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de protection marine de l’estuaire de la Musquash
1, fiche 4, Français, zone%20de%20protection%20marine%20de%20l%26rsquo%3Bestuaire%20de%20la%20Musquash
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La zone de protection marine(ZPM) de l'estuaire de la Musquash est située à 20 km au sud-ouest de Saint John, au Nouveau-Brunswick; sa limite correspond au niveau de l'eau à marée basse. Parmi les estuaires de la baie de Fundy, celui de la Musquash est unique par sa dimension, ses vastes marais salés et son état naturel. Il s’agit du plus grand estuaire demeuré intact sur le plan écologique dans la baie de Fundy. Cet habitat productif abrite de nombreuses espèces d’oiseaux, de mammifères, de poissons, d’invertébrés et de plantes marines. 1, fiche 4, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20de%20l%26rsquo%3Bestuaire%20de%20la%20Musquash
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Museums and Heritage
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- habitat group
1, fiche 5, Anglais, habitat%20group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The groups of animals and plant life displayed in a diorama are often referred to as habitat groups. The idea for a display of a habitat group often begins with a curator in a department of a natural history museum. The museum's mammalogist, for example, may decide to display a particular mammal in its natural habitat and attempt to show as much as possible about the animal and its environment. 1, fiche 5, Anglais, - habitat%20group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe naturalisé
1, fiche 5, Français, groupe%20naturalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit généralement de simuler un habitat naturel où des animaux naturalisés et des plantes conservées se fondent dans un tableau réaliste à l'arrière-plan(le terme groupe naturalisé est parfois utilisé). 1, fiche 5, Français, - groupe%20naturalis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Urban Housing
- Types of Constructed Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ecohousing
1, fiche 6, Anglais, ecohousing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- eco-housing 2, fiche 6, Anglais, eco%2Dhousing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ecohousing ... The vacant land parcels were acquired by DSCDO in 2000 and have been demolished. The new homes will be within easy walking distance from the RTA station, and will feature state-of-the-art greenbuilding construction and design. ... These homes will incorporate the latest in green-building techniques, environmentally-friendly construction methods, and recycled building materials, resulting in homes that are both ecologically oriented and extremely energy efficient. The houses will be designed to accommodate the housing needs for families of the existing community, and demonstrate the ecological and conservational benefits of living in a home constructed with green-building principles. 1, fiche 6, Anglais, - ecohousing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Housing real people in real eco-housing. 2, fiche 6, Anglais, - ecohousing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Types de constructions
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écohabitat
1, fiche 6, Français, %C3%A9cohabitat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- habitat écologique 2, fiche 6, Français, habitat%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- éco-habitat 3, fiche 6, Français, %C3%A9co%2Dhabitat
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Objectifs de la fédération Keryach : Créer une synergie entre les professionnels qui s’engagent à promouvoir, concevoir, restaurer et construire des habitats sains et écologiques qui s’intègrent au milieu naturel pour le bien-être des populations et le respect de l'environnement. Rassembler toutes les personnes qui, par leurs actions journalières, dans le domaine de l'habitat [...] œuvrent pour un environnement plus sain et plus écologique. Assurer, aux clients qui optent pour un écohabitat, une qualité de prestation dans la déontologie de tous ces métiers. Mettre en commun les savoir-faire et le fruit de recherches dans chacun des métiers de l'écohabitat ainsi que dans les métiers destinés à intégrer ces habitats au sein du milieu naturel. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L’habitat est le lien entre l’homme et son environnement. Construire un habitat écologique, c’est construire en respectant l’environnement, mais c’est aussi construire un environnement qui respecte ses habitants. [...] Matériaux utilisés en écohabitat : eaux, terres, chaux verres, céramiques, métaux, ardoises, pierres, énergies renouvelables, cuirs, laines, textiles, chanvres, pailles, lins, lièges, bois [...] Économie d’énergie : chauffage par énergie solaire ou renouvelable. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Il a également demandé s’il était possible de consacrer une réunion aux types d’habitats : habitat bois, éco-habitat. Ces propositions ont été retenues et pourraient entrer dans le cadre de celles prévues avec l’Architecte des Bâtiments de France pour les types de constructions, la formation des artisans aux techniques anciennes, etc. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
habitat : Désignation générique des bâtiments à usage d’habitation, ou logements. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9cohabitat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Tipos de construcciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ecohabitat
1, fiche 6, Espagnol, ecohabitat
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weeping fig
1, fiche 7, Anglais, weeping%20fig
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Java fig 2, fiche 7, Anglais, Java%20fig
correct
- Benjamin tree 3, fiche 7, Anglais, Benjamin%20tree
correct
- tropic laurel 3, fiche 7, Anglais, tropic%20laurel
correct
- weeping laurel 3, fiche 7, Anglais, weeping%20laurel
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
House plant native to India of the family Moraceae. It becomes a very tall tree with a broad crown and arching branches in its native hatitat. It germinates on other trees, puts down long aerial roots around the host plan which dies eventually. As a house plant it grows to 2,5 m (8 ft.). It has pendulous twigs and leaves which give him a graceful appearance. 4, fiche 7, Anglais, - weeping%20fig
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- figuier pleureur
1, fiche 7, Français, figuier%20pleureur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Petit arbre gracieux pour décoration intérieure de la famille des Moracées. Originaire des Indes et de la Malaisie il atteint dans son habitat naturel une très grande taille. Il germe sur un arbre hôte, produit ensuite des racines aériennes qui se fixent au sol et constituent autant de piliers soutenant les grosses branches horizontales. L'arbre hôte meurt étouffé. 2, fiche 7, Français, - figuier%20pleureur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- butterwort
1, fiche 8, Anglais, butterwort
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Common locally on moist calcareous soil, by cold springs or seepages and on hummocks in wet meadows; mainly in mountain valleys and rarely ascending to timberline. The upper surface of its fleshy leaves is covered by minute, sticky glands that trap and digest small insects, thereby supplying the plant with nitrogen and other nutrients. Circumpolar, subarctic-alpine. 2, fiche 8, Anglais, - butterwort
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bladderwort family. 3, fiche 8, Anglais, - butterwort
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Pinguicula vulgaris has pale purple flowers. 3, fiche 8, Anglais, - butterwort
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grassette vulgaire
1, fiche 8, Français, grassette%20vulgaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- langue-d’oie 2, fiche 8, Français, langue%2Dd%26rsquo%3Boie
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Famille des lentibulariacées. 2, fiche 8, Français, - grassette%20vulgaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Petite plante vivace, carnivore, à fleur bleue ou violette. Habitat : prés humides, marécages, tourbières, sources de montagne de 500 à 2, 300 m. La grassette rappelle un peu par ses fleurs la violette. Grâce à des enzymes sécrétés par ses feuilles, elle digère les insectes qui se prennent à son piège visqueux. Seule la grassette vulgaire est officinale : cette plante au naturel féroce, est douée des vertus les plus apaisantes. De plus, son sac contient un enzyme analogue à la rennine de l'estomac des jeunes ruminants, qui est capable de coaguler le lait. 3, fiche 8, Français, - grassette%20vulgaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Water Pollution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sulphite-reducing Clostridium
1, fiche 9, Anglais, sulphite%2Dreducing%20Clostridium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sulfite-reducing clostridia 2, fiche 9, Anglais, sulfite%2Dreducing%20clostridia
correct, pluriel, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large group of Gram-positive, anaerobic bacteria which form spores. 2, fiche 9, Anglais, - sulphite%2Dreducing%20Clostridium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Their natural habitat is the soil or the large intestine of man and animals. Most species are saprophytic organisms in the soil. Their spores can survive for long periods in faeces, soil, dust and water. Their presence in water can be used to detect remote or intermittent faecal pollution. They are able to reduce sulfites to sulfides. 2, fiche 9, Anglais, - sulphite%2Dreducing%20Clostridium
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is possible to inject a disinfecting agent which will at all times insure a water supply completely free from putrid bacteria and pathogenic germs, in accordance with official standards and tests based on Escherichia coli, faecal streptococci and the sulphite reducing Clostridium. 1, fiche 9, Anglais, - sulphite%2Dreducing%20Clostridium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
sulfite-reducing clostridia: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - sulphite%2Dreducing%20Clostridium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pollution de l'eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Clostridium sulfito-réducteur
1, fiche 9, Français, Clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- clostridium sulfito-réducteurs 2, fiche 9, Français, clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteurs
nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Groupe important de bactéries Gram positives, anaérobies, qui forment des spores. 2, fiche 9, Français, - Clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Leur habitat naturel est le sol ou le gros intestin de l'homme ou des animaux. La plupart des espèces sont des organismes saprophytes dans le sol. Leurs spores peuvent survivre de longues périodes dans les fèces, le sol, la poussière et l'eau. Leur présence dans l'eau peut être utilisée pour détecter une pollution fécale ancienne ou intermittente. Ils sont capable de réduire les sulfites en sulfures. 2, fiche 9, Français, - Clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On peut injecter un stérilisant qui donne en permanence une eau exempte de bactéries putrides et de germes pathogènes, conformément aux normes et aux tests officiels basés sur Escherichia Coli, les streptocoques fécaux et les Clostridium sulfito-réducteurs. 1, fiche 9, Français, - Clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
clostridium sulfito-réducteurs : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 9, Français, - Clostridium%20sulfito%2Dr%C3%A9ducteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Contaminación del agua
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Clostridium sulfito reductores
1, fiche 9, Espagnol, Clostridium%20sulfito%20reductores
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Grupo importante de bacterias gram-positivas anaeróbicas que forman esporas. 1, fiche 9, Espagnol, - Clostridium%20sulfito%20reductores
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Su habitat natural es el suelo o el intestino grueso del ser humano o de los animales. La mayoría de las especies son organismos saprofíticos en el suelo. Sus esporas pueden sobrevivir durante largos períodos en las heces, el suelo, el polvo y el agua. Su presencia en agua se puede usar para detectar contaminación fecal antigua o intermitente. Estas bacterias tienen capacidad de reducir los sulfitos a sulfuros. 1, fiche 9, Espagnol, - Clostridium%20sulfito%20reductores
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Protection of Property
- National and International Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- target asset
1, fiche 10, Anglais, target%20asset
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An asset or group of assets that is valued by a society and, for that reason, is a potential target for an attack. 1, fiche 10, Anglais, - target%20asset
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Target assets include a geographical location, a natural habitat, a pipeline, an airport, a building and its content or any other infrastructure, network or system. The more valuable a target is to a given area, the higher the risk of attack. 1, fiche 10, Anglais, - target%20asset
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
target asset: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 10, Anglais, - target%20asset
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- actif ciblé
1, fiche 10, Français, actif%20cibl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout actif ou groupe d’actifs qui a une valeur pour la société et qui, pour cette raison, représente une cible potentielle d’une attaque. 1, fiche 10, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les actifs ciblés comprennent un lieu géographique, un habitat naturel, un pipeline, un aéroport, un immeuble et son contenu ou toute autre infrastructure, réseau ou système. Plus une cible a de la valeur dans une région donnée, plus le risque d’attentat est élevé. 1, fiche 10, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
actif ciblé : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 10, Français, - actif%20cibl%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Animal Non-disease Emergency Response capability
1, fiche 11, Anglais, Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Animal Non-disease Emergency Response 2, fiche 11, Anglais, Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability that is used to rescue animals that are victims of an incident and that involves the deployment of equipment and specially trained teams to the incident site in order to handle the affected animals and gradually return the situation back to normal. 2, fiche 11, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Animal Non-disease Emergency Response capability involves removing injured animals from the incident site, decontaminating them, treating them, providing food and shelter for them, returning them to their natural habitat or their owners and caring for abandoned animals. A wide variety of animals are rescued. 2, fiche 11, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Animal Non-disease Emergency Response: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 11, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale
1, fiche 11, Français, capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale 2, fiche 11, Français, Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
correct, voir observation, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de secourir les animaux victimes d’un incident et qui comprend le déploiement, sur le lieu d’incident, du matériel et des équipes spécialement formées afin de s’occuper des animaux atteints et de ramener graduellement la situation à la normale. 2, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale sert à retirer les animaux blessés du lieu d’incident, à les décontaminer au besoin, à les soigner, à leur fournir un abri et de la nourriture, à les retourner dans leur habitat naturel ou à leur propriétaire et à s’occuper des animaux abandonnés. On peut secourir une grande variété d’animaux. 2, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale». 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mount
1, fiche 12, Anglais, mount
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To prepare for display: as: to stuff or arrange (the skin or skeleton of an animal) for exhibition especially in a natural position or attitude. 2, fiche 12, Anglais, - mount
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Adjective: mounted. 2, fiche 12, Anglais, - mount
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 12, La vedette principale, Français
- empailler
1, fiche 12, Français, empailler
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- naturaliser 1, fiche 12, Français, naturaliser
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Empailler un animal : Préparer sa peau et la rembourrer de paille, laine de verre ou autre substance de bourrage imputrescible, pour lui conserver sa forme naturelle. 2, fiche 12, Français, - empailler
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Naturaliser un animal : l’empailler, lui mettre des yeux, une langue, le préparer de façon à lui donner l’aspect d’un animal vivant. 2, fiche 12, Français, - empailler
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Naturaliser un animal comporte souvent de le situer, de plus, dans un environnement qui reproduit son habitat naturel. 3, fiche 12, Français, - empailler
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les formes adjectivales sont : «empaillé» et «naturalisé» qui peuvent également être participes passés selon la construction de phrase. 3, fiche 12, Français, - empailler
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Hobbies (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blind
1, fiche 13, Anglais, blind
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hide 2, fiche 13, Anglais, hide
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A concealed place for a hunter or observer of wildlife [especially waterfowl]. 3, fiche 13, Anglais, - blind
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Blinds are built on the ground or in holes in the ground to wait for game or observe wild animals' living habits. Floating blinds or blinds built over the water are used to hunt or observe waterfowl, ducks or birds. 4, fiche 13, Anglais, - blind
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hunter's blind
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Passe-temps (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- affût
1, fiche 13, Français, aff%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cache 2, fiche 13, Français, cache
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Endroit où on se poste pour guetter le gibier dans les battues ou le gibier d’eau dans les marécages, ou pour observer les animaux sauvages dans leur habitat naturel. 3, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] la chasse aux canards sauvages (chasse au gibier d’eau) peut se pratiquer [...] à l’affût : au gabion, à la hutte, au hutteau ou au trou. 4, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le gabion est un abri camouflé installé au bord de l’eau, la hutte, une construction en bordure d’une pièce d’eau, et le hutteau, un abri amovible enterré dans le sable ou la vase; tous trois sont utilisés comme cache pour la chasse à l’affût. 3, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pasatiempos (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gayola
1, fiche 13, Espagnol, gayola
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Escondrijo desde el que la fauna silvestre puede ser observada para su captura o estudio. 1, fiche 13, Espagnol, - gayola
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollution (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- application factor
1, fiche 14, Anglais, application%20factor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AF 2, fiche 14, Anglais, AF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An application factor is used to account for the uncertainties inherent in extrapolating between measurement and assessment endpoints, including variables such as: the difference between laboratory animals and species found in the wild; fluctuations in environmental parameters, such as temperature, which may cause different effects; or other environmental stresses that organisms may face in their natural habitat. 3, fiche 14, Anglais, - application%20factor
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
application factor: term used by Environment Canada. 4, fiche 14, Anglais, - application%20factor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facteur d’application
1, fiche 14, Français, facteur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- FA 2, fiche 14, Français, FA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un facteur d’application est utilisé pour tenir compte des incertitudes inhérentes à l'extrapolation des points finaux de mesure aux points finaux d’évaluation ainsi que des variables comme la différence entre les animaux de laboratoire et les espèces qui se trouvent à l'état sauvage, les fluctuations des paramètres environnementaux, comme la température, qui peuvent causer des effets différents, ou d’autres stress environnementaux que les organismes peuvent subir dans leur habitat naturel. 3, fiche 14, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
facteur d’application : terme en usage à Environnement Canada. 4, fiche 14, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Phobias
- Social Movements
- Ecology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ecology hatred
1, fiche 15, Anglais, ecology%20hatred
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ecology hatred: Proposal on the model of "race hatred". 1, fiche 15, Anglais, - ecology%20hatred
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phobies
- Mouvements sociaux
- Écologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- écophobie
1, fiche 15, Français, %C3%A9cophobie
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- écolophobie 2, fiche 15, Français, %C3%A9colophobie
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aversion contre le mouvement écologique et ses adeptes, insensibilité face aux menaces de dégradation de l’environnement. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9cophobie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
écophobie : Ce néologisme étrange n’ est pas anodin. Si je l'utilise ce n’ est certes pas dans un refus obstiné de faire preuve de civisme pour la nature mais c'est essentiellement dans un esprit critique exacerbé que je le revendique haut et fort. Alors la contradiction est flagrante : d’un côté je prétends accepter de bonne grâce les petits gestes quotidiens pour préserver notre habitat «naturel»(si tant est que le béton soit une forme naturelle d’habitat pour le vertébré décérébré que nous sommes tous) et de l'autre je clame ma haine féroce contre l'écologie au point d’en faire une phobie. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9cophobie
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La Coalition Verte de Trois-Rivières dénonce le projet d’agrandissement du Parc industriel des Hautes-Forges dans le boisé du boulevard St-Jean. [Elle] a lancé un appel de protestation. «Aucune réponse n’a fait suite à notre demande. Les élus nous fuient. Souffrent-ils d’écophobie? La question se pose!» 5, fiche 15, Français, - %C3%A9cophobie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nous n’avons pas trouvé d’attestations dans ce sens des termes anglais correspondants «ecophobia» ou «ecolophobia». 3, fiche 15, Français, - %C3%A9cophobie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
écophobie : Le mot «phobie» englobe la crainte maladive, la répugnance, la peur, le dégoût, l’horreur (p. ex. : «zoophobie», peur morbide de certains animaux). Il faut que le premier élément du terme représente l’objet de cette crainte ou de cette répugnance. «Éco» est ambigu : il peut vouloir dire «écologie» (habitat, environnement) ou «économie». Le terme «écophobie» peut aussi désigner la peur d’être chez soi (aussi «domophobie») ou une aversion pour les questions touchant l’économie (aussi «éconophobie»). Il est à noter que les termes anglais «ecophobia» et français «écophobie» semblent être souvent de faux-amis. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9cophobie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- culture gear
1, fiche 16, Anglais, culture%20gear
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- rearing structure 1, fiche 16, Anglais, rearing%20structure
correct
- containment structure 1, fiche 16, Anglais, containment%20structure
voir observation, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any facility used to culture scallops, such as culture nets, longlines or grow-out bags. 1, fiche 16, Anglais, - culture%20gear
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Containment structure" means cage support systems, net cages, bag cages, tanks, troughs, raceways, natural or man made ponds, trays or other structures used to contain aquatic plants or fish for purposes of aquaculture. 1, fiche 16, Anglais, - culture%20gear
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The term "containment structure" is used most specifically in the environmental domain, from the perspective that such structures prevent the cultivated species from escaping and competing with wild ones in their natural habitat. As such, it is often used in the context of salmon culture, for example, but not as often in scallop culture. 1, fiche 16, Anglais, - culture%20gear
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- structure d’élevage
1, fiche 16, Français, structure%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- structure de culture 1, fiche 16, Français, structure%20de%20culture
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent
- structure de retenue 1, fiche 16, Français, structure%20de%20retenue
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Toute installation servant à élever des pétoncles, dont des paniers d’élevage, des poches ou des filières. 1, fiche 16, Français, - structure%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Le terme] «structure de retenue» [...] semble surtout utilisé dans le domaine de l'environnement, de la perspective que ces structures empêchent les espèces cultivées de s’échapper et de faire concurrence aux espèces sauvages dans leur habitat naturel. On l'observe notamment beaucoup en salmoniculture, mais relativement peu en pectiniculture. 1, fiche 16, Français, - structure%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- natural habitat
1, fiche 17, Anglais, natural%20habitat
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Habitat: The normal locality inhabited by a plant or animal, particularly in relation to the effect of its environmental factors. 2, fiche 17, Anglais, - natural%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Integrated Pest Management. 3, fiche 17, Anglais, - natural%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Term used by Parks Canada. 4, fiche 17, Anglais, - natural%20habitat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- habitat naturel
1, fiche 17, Français, habitat%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 17, Français, - habitat%20naturel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Strategy on Species at Risk
1, fiche 18, Anglais, National%20Strategy%20on%20Species%20at%20Risk
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In recognition of the importance of protecting our natural heritage, the Government of Canada will commit $90 million over three years and, in subsequent years, will stabilize funding at $45 million annually to create a National Strategy on Species at Risk. Under this strategy, the Government will introduce federal species protection legislation and stewardship programs, which will build on the work done with provincial and territorial partners under the Accord for the Protection of Species at Risk. This national strategy will protect species at risk and their critical habitat by funding recovery initiatives and species protection activities. 1, fiche 18, Anglais, - National%20Strategy%20on%20Species%20at%20Risk
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale concernant les espèces en péril
1, fiche 18, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20concernant%20les%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Conscient de l'importance de la protection du patrimoine naturel canadien, le gouvernement engagera une somme de 90 millions de dollars au cours des trois prochaines années et, par la suite, il stabilisera ce financement à 45 millions de dollars par an pour créer une Stratégie nationale concernant les espèces en péril. Dans le cadre de cette stratégie, le gouvernement adoptera des mesures législatives fédérales visant à protéger les espèces en péril et des programmes de gérance, faisant fond sur les travaux effectués avec ses partenaires provinciaux et territoriaux en vertu de l'Accord pour la protection des espèces en péril. Cette stratégie nationale permettra de protéger les espèces en péril et leur habitat essentiel en finançant des initiatives de rétablissement et des activités de protection des espèces. 1, fiche 18, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20concernant%20les%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecosystems
- Translation (General)
- Environmental Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reintroduce into the wild
1, fiche 19, Anglais, reintroduce%20into%20the%20wild
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
At this time no rare or endangered plant species, either native or exotic is being actively propagated for future reintroduction into the wild. 2, fiche 19, Anglais, - reintroduce%20into%20the%20wild
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Traduction (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réintroduire dans l'habitat naturel
1, fiche 19, Français, r%C3%A9introduire%20dans%20l%27habitat%20naturel
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le Metro Toronto Zoo élève des putois d’Amérique en vue de réintroduire cette espèce dans son habitat naturel. 1, fiche 19, Français, - r%C3%A9introduire%20dans%20l%27habitat%20naturel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ecosystems
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- endangered habitat
1, fiche 20, Anglais, endangered%20habitat
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Refers to threatened natural habitats such as tall-grass prairies, old-growth forests and wetlands or habitats that are essential to the functioning of the biosphere as well as to the survival of a particular species. 2, fiche 20, Anglais, - endangered%20habitat
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 20, Anglais, - endangered%20habitat
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- habitat en danger
1, fiche 20, Français, habitat%20en%20danger
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Désigne un habitat naturel menacé, p. ex. une prairie à herbes hautes, une vieille forêt, un milieu humide, ou encore un habitat essentiel au fonctionnement de la biosphère ou à la survie de certaines espèces. 1, fiche 20, Français, - habitat%20en%20danger
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 20, Français, - habitat%20en%20danger
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- natural host 1, fiche 21, Anglais, natural%20host
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hôte naturel
1, fiche 21, Français, h%C3%B4te%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Espèce végétale trouvée infectée dans la nature, que ce soit dans les conditions de l'agriculture ou celles de l'habitat naturel. 1, fiche 21, Français, - h%C3%B4te%20naturel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- taxidermy
1, fiche 22, Anglais, taxidermy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The art of preparing lifelike representations of animals by stuffing the skin or usually by fashioning a wooden or plaster model on which the skin of the specimen (as a bird or mammal) is mounted or by moulding and painting a plastic replica of the specimen (as a fish or reptile). 2, fiche 22, Anglais, - taxidermy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 22, La vedette principale, Français
- taxidermie
1, fiche 22, Français, taxidermie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- empaillage 1, fiche 22, Français, empaillage
correct, voir observation, nom masculin
- naturalisation 1, fiche 22, Français, naturalisation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Art de préparer (spécialement d’empailler) les animaux morts pour les conserver avec l’apparence de la vie. 2, fiche 22, Français, - taxidermie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas nécessairement synonymes bien que les dictionnaires les disent tels. La taxidermie, c'est l'art de monter les animaux, surtout les vertébrés. L'empaillage en constitue le moyen : par rembourrage, on leur conserve une forme naturelle. Et la naturalisation leur donne l'aspect d’animaux vivants, souvent en les restituant dans un environnement reproduisant leur habitat naturel. 3, fiche 22, Français, - taxidermie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


