TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT PERSONNES AGEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electronics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Laboratoire d'intelligence ambiante pour la reconnaissance d'activités
1, fiche 1, Anglais, Laboratoire%20d%27intelligence%20ambiante%20pour%20la%20reconnaissance%20d%27activit%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LIARA 1, fiche 1, Anglais, LIARA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laboratoire LIARA 2, fiche 1, Anglais, laboratoire%20LIARA
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laboratoire d’intelligence ambiante pour la reconnaissance d’activités
1, fiche 1, Français, Laboratoire%20d%26rsquo%3Bintelligence%20ambiante%20pour%20la%20reconnaissance%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LIARA 1, fiche 1, Français, LIARA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laboratoire LIARA 2, fiche 1, Français, laboratoire%20LIARA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le laboratoire d’intelligence ambiante pour la reconnaissance d’activités (LIARA) de l’Université du Québec à Chicoutimi (UQAC) a été fondé en 2008. Le laboratoire LIARA dispose d’une équipe de recherche multidisciplinaire et dynamique composée de chercheurs et d’étudiants gradués. 3, fiche 1, Français, - Laboratoire%20d%26rsquo%3Bintelligence%20ambiante%20pour%20la%20reconnaissance%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le laboratoire LIARA opère un programme de recherche de calibre international s’inscrivant dans [le concept d’habitat intelligent pour l'assistance et le maintien à domicile des personnes âgées]. Il vise le développement de technologies permettant l'augmentation de l'environnement physique afin de l'adapter à l'homme de façon à créer des services et des dispositifs intelligents capables de répondre à des besoins individuels, collectifs et sociétaux. 4, fiche 1, Français, - Laboratoire%20d%26rsquo%3Bintelligence%20ambiante%20pour%20la%20reconnaissance%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of Old Age
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- housing for the aged
1, fiche 2, Anglais, housing%20for%20the%20aged
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- senior citizen housing 2, fiche 2, Anglais, senior%20citizen%20housing
correct
- elderly housing 2, fiche 2, Anglais, elderly%20housing
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Housing with design features and facilities intended for use by persons aged [sixty] or over. 1, fiche 2, Anglais, - housing%20for%20the%20aged
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
housing: A very general term used to describe almost any type of housing in which senior citizens live. There are specific names for different types of housing. 1, fiche 2, Anglais, - housing%20for%20the%20aged
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... the types of services they offer and the administrative structure under which they operate vary by province [or country]. 3, fiche 2, Anglais, - housing%20for%20the%20aged
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- logement pour personnes âgées
1, fiche 2, Français, logement%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- habitat pour personnes âgées 2, fiche 2, Français, habitat%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- habitation pour personnes âgées 2, fiche 2, Français, habitation%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom féminin
- établissement d’hébergement pour personnes âgées 3, fiche 2, Français, %C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9bergement%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Habitation de quelque type que ce soit, spécialement conçue dans le dessein d’assurer aux personnes avançant en âge les éléments de la vie à la mesure de leurs besoins. 2, fiche 2, Français, - logement%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les expressions susmentionnées, les termes «logement», «habitation» et «habitat» figurent généralement au pluriel, rendant ainsi le sens collectif de l'anglais «housing». Quant au terme «habitat», il désigne généralement, en sociologie, le logement lui-même et son environnement immédiat. Enfin, il faut remarquer que les termes généraux donnés plus haut s’appliquent à n’ importe quel genre de logement abritant des personnes âgées. Il existe des termes plus précis pour désigner ces divers types de logement. 2, fiche 2, Français, - logement%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] les types de services qu’elles offrent et leur structure administrative varie d’une province à l’autre [ou d’un pays à l’autre]. 4, fiche 2, Français, - logement%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Sociología de la ancianidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asilo de ancianos
1, fiche 2, Espagnol, asilo%20de%20ancianos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- residencia de ancianos 1, fiche 2, Espagnol, residencia%20de%20ancianos
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Home Improvement Program for Senior Citizens
1, fiche 3, Anglais, Home%20Improvement%20Program%20for%20Senior%20Citizens
Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d’amélioration à l'habitat pour personnes âgées
1, fiche 3, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20%C3%A0%20l%27habitat%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction du Nouveau-Brunswick (1983). 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20%C3%A0%20l%27habitat%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


