TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT VITAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- critical habitat
1, fiche 1, Anglais, critical%20habitat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A habitat that is essential to the survival of a species. 2, fiche 1, Anglais, - critical%20habitat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Critical habitats may include breeding grounds, as well as areas that support a large portion of the entire population of a species year-round, winter feeding grounds, feeding stations used year-round or by migrating animals, or areas used by many species at least part of the year. 2, fiche 1, Anglais, - critical%20habitat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
critical habitat: term used by Parks Canada. 3, fiche 1, Anglais, - critical%20habitat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- habitat essentiel
1, fiche 1, Français, habitat%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- habitat vital 2, fiche 1, Français, habitat%20vital
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Habitat nécessaire à la survie d’une espèce. 3, fiche 1, Français, - habitat%20essentiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les habitats essentiels comprennent les sites de reproduction et les aires qui abritent une grande partie d’une population donnée durant toute l’année, les sites d’alimentation d’hiver, les postes d’alimentation utilisés à l’année ou pendant la migration et les aires communes à plusieurs espèces pendant une partie de l’année. 3, fiche 1, Français, - habitat%20essentiel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
habitat essentiel; habitat vital : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - habitat%20essentiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hábitat esencial
1, fiche 1, Espagnol, h%C3%A1bitat%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hábitat vital 2, fiche 1, Espagnol, h%C3%A1bitat%20vital
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Por definición, un área importante para la conservación de las aves es un sitio que brinda el hábitat esencial para una o más especies de aves, en reproducción o no. 1, fiche 1, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20esencial
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La CCA [Comisión para la Cooperación Ambiental de América del Norte] coordina los trabajos para proteger el hábitat vital para la supervivencia de numerosas especies migratorias de América del Norte, incluidas las mariposas monarca y las aves canoras. 2, fiche 1, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20esencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Broadcasting
- Security
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- satellite collar
1, fiche 2, Anglais, satellite%20collar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An Environment Canada scientist fits a tranquilized polar bear with a collar equipped with a satellite transmitter. ... While satellite tracking is particularly useful for avian species, Environment Canada scientists have also used satellite collars on female polar bears and their cubs since 1996 to delineate the population and determine how mothers select their dens. 2, fiche 2, Anglais, - satellite%20collar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Evaluate effectiveness of releasing Wyoming foxes captured in the fall, quarantined and released in the fall. This technique would allow a shorter quarantine period, allow foxes to breed the following spring, and allow double use of quarantine facilities, once in the fall and once during winter. Reliable evaluation of this technique can be achieved using radio collars and aerial and ground monitoring to assess survival. Remote monitoring using satellite collars may also be appropriate. 3, fiche 2, Anglais, - satellite%20collar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiodiffusion
- Sécurité
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collier émetteur à transmission par satellite
1, fiche 2, Français, collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- collier doté d’un émetteur par satellite 2, fiche 2, Français, collier%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20par%20satellite
nom masculin
- collier relié à un satellite 3, fiche 2, Français, collier%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20un%20satellite
nom masculin
- collier émetteur pour satellite 4, fiche 2, Français, collier%20%C3%A9metteur%20pour%20satellite
proposition, nom masculin
- collier de télémesure satellitaire 4, fiche 2, Français, collier%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure%20satellitaire
proposition, nom masculin
- collier de suivi par satellite 4, fiche 2, Français, collier%20de%20suivi%20par%20satellite
proposition, nom masculin
- collier-satellite 5, fiche 2, Français, collier%2Dsatellite
nom masculin
- collier satellite 2, fiche 2, Français, collier%20satellite
nom masculin
- collier satellitaire 6, fiche 2, Français, collier%20satellitaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les colliers-satellite sont plus chers que les colliers-radio traditionnels. [...] Développement d’un nouveau collier de télémesure. 5, fiche 2, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les scientifiques peuvent observer le comportement du loup quand il chasse en hiver. Ils le suivent à la piste ou en avion, à l’aide d’émetteurs radio. Une nouvelle technique de pistage radio électrique par collier relié à un satellite a été utilisée récemment. 3, fiche 2, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] en mars dernier, un groupe de biologistes du MRN [ministère des Richesses naturelles] et de bénévoles [...] ont sélectionné 14 femelles du troupeau et les ont dotées d’un collier émetteur à transmission par satellite. [...] En analysant les signaux émis par les colliers et retransmis par un satellite, les étudiants pourront suivre les déplacements des caribous et déterminer où ils se reproduisent, l’emplacement de leurs divers quartiers saisonniers et l’itinéraire qu’ils suivent d’une saison à l’autre. 1, fiche 2, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La télémesure satellitaire peut fournir la clé de nombreux mystères entourant une espèce donnée : ses routes de migration, son domaine vital, ses aires d’hivernage, son habitat, ainsi que le moment ou l'endroit où elle peut être en difficulté. 7, fiche 2, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collier satellitaire : nous ne recommandons pas l’usage de ce terme, parce que «satellitaire» veut dire «obtenu par des satellites d’observation» (d’après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse). On ne peut pas qualifier un collier de «satellitaire», mais cet adjectif peut très bien qualifier un terme comme «mesure». 4, fiche 2, Français, - collier%20%C3%A9metteur%20%C3%A0%20transmission%20par%20satellite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Animal Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- life style variable
1, fiche 3, Anglais, life%20style%20variable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For most groups, the functions column is by no means complete, since taxonomic groups (particularly the larger invertebrate groups) contain diverse assemblages of species with widely varied life cycles, positions in food chains, habitats occupied and other life style variables. 1, fiche 3, Anglais, - life%20style%20variable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Comportement animal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- variable liée au style de vie
1, fiche 3, Français, variable%20li%C3%A9e%20au%20style%20de%20vie
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, les données fournies sur les fonctions écologiques sont loin d’être complètes, car les groupes taxinomiques(et particulièrement les grands groupes d’invertébrés) peuvent renfermer des ensembles d’espèces très diversifiés quant à leur cycle vital, à leur position dans la chaîne alimentaire, à leur habitat et à d’autres variables liées à leur style de vie. 1, fiche 3, Français, - variable%20li%C3%A9e%20au%20style%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


