TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HACHER [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chopped hay
1, fiche 1, Anglais, chopped%20hay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pellets, cubes and chopped hay can be consumed considerably faster per pound than grass hay. They are also better prepared for digestion and assimilation of calories. 1, fiche 1, Anglais, - chopped%20hay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- foin haché
1, fiche 1, Français, foin%20hach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il arrive qu'on ait besoin de hacher le foin ou la paille à inclure dans la ration, par exemple, pour une ration totale mélangée. Le foin haché donne un mélange plus uniforme et moins facile à trier. 1, fiche 1, Français, - foin%20hach%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chopping bowl
1, fiche 2, Anglais, chopping%20bowl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chopping bowl: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - chopping%20bowl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bol à hacher
1, fiche 2, Français, bol%20%C3%A0%20hacher
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bol à hacher : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - bol%20%C3%A0%20hacher
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chopping knife
1, fiche 3, Anglais, chopping%20knife
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chopping knife: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - chopping%20knife
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couteau à hacher
1, fiche 3, Français, couteau%20%C3%A0%20hacher
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couteau à appâts 1, fiche 3, Français, couteau%20%C3%A0%20app%C3%A2ts
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couteau à hacher; couteau à appâts : objets de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - couteau%20%C3%A0%20hacher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chopping box
1, fiche 4, Anglais, chopping%20box
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chopping box: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - chopping%20box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîte à hacher
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20hacher
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boîte à hacher : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20hacher
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chaff cutter
1, fiche 5, Anglais, chaff%20cutter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chaff-cutter 2, fiche 5, Anglais, chaff%2Dcutter
- straw cutter 1, fiche 5, Anglais, straw%20cutter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine used to cut straw or hay in different lengths. 3, fiche 5, Anglais, - chaff%20cutter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaff-cutter: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 5, Anglais, - chaff%20cutter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hache-paille
1, fiche 5, Français, hache%2Dpaille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hache-fourrage 2, fiche 5, Français, hache%2Dfourrage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à hacher la paille et le fourrage destinés à l'alimentation des animaux. 3, fiche 5, Français, - hache%2Dpaille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hache-paille : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - hache%2Dpaille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- honey date
1, fiche 6, Anglais, honey%20date
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Medjool dates and honey dates sold in the produce department are soft and easier to chop than baking dates packed in blocks, but you will have to pit them. 2, fiche 6, Anglais, - honey%20date
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- datte au miel
1, fiche 6, Français, datte%20au%20miel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les dattes Medjool et les dattes au miel vendues dans le [rayon] des fruits et légumes sont molles et plus faciles à hacher que les dattes emballées en paquet, mais il faut les dénoyauter. 2, fiche 6, Français, - datte%20au%20miel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slicing board 1, fiche 7, Anglais, slicing%20board
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- planche à hacher
1, fiche 7, Français, planche%20%C3%A0%20hacher
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- combination hasher and washer 1, fiche 8, Anglais, combination%20hasher%20and%20washer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à hacher et à laver combinée
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20hacher%20et%20%C3%A0%20laver%20combin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- food chopper
1, fiche 9, Anglais, food%20chopper
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A machine or implement that chops or grinds food. 2, fiche 9, Anglais, - food%20chopper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hachoir
1, fiche 9, Français, hachoir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil soit mécanique doté de grilles à couteaux, soit électrique doté d’un couteau hélice, utilisé pour hacher la viande, les légumes, etc. 1, fiche 9, Français, - hachoir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- food processor
1, fiche 10, Anglais, food%20processor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An electric appliance that cuts, slices, chops, shreds, minces, and otherwise processes food at high speed. 2, fiche 10, Anglais, - food%20processor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- robot culinaire
1, fiche 10, Français, robot%20culinaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- robot de cuisine 2, fiche 10, Français, robot%20de%20cuisine
correct, nom masculin
- robot ménager 3, fiche 10, Français, robot%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil électroménager polyvalent, constitué d’un lourd bloc-moteur et d’un jeu de lames qui lui permettent de remplir un grand nombre de fonctions : couper, hacher, émincer, râper, mélanger, pétrir, etc. 2, fiche 10, Français, - robot%20culinaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Profitant du succès que connaît ses robots de pleine taille, Cuisinart(R) lance une réplique d’un litre de son robot culinaire original, qu’il appelle le Mini-Prep(r). Cet appareil qui hache de petites quantités d’aliments en un temps éclair, connaît un succès monstre. 4, fiche 10, Français, - robot%20culinaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- meat grinder
1, fiche 11, Anglais, meat%20grinder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- meat chopper 2, fiche 11, Anglais, meat%20chopper
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A meat grinder is a culinary tool for grinding (finely shredding into bits) meat. Several varieties of the tool are available, although most people conjure the image of a hand-powered grinder which is cranked. Most meat grinders function by forcing the meat against and through small holes as it is cut. 2, fiche 11, Anglais, - meat%20grinder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hachoir à viande
1, fiche 11, Français, hachoir%20%C3%A0%20viande
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hache-viande 1, fiche 11, Français, hache%2Dviande
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hachoir : Instrument à vis, mécanique ou électrique, qui sert à hacher [...] 1, fiche 11, Français, - hachoir%20%C3%A0%20viande
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chocolate block
1, fiche 12, Anglais, chocolate%20block
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
All Aero blocks have an RRP [Recommended Retail Price] of £1.29, and will feature new flow-wrapped packaging for improved freshness and a higher quality look. "All this new news for chocolate blocks is certain to stimulate shoppers' interest in this category even further, resulting in extra sales and profit," believes Walker. 1, fiche 12, Anglais, - chocolate%20block
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bloc de chocolat
1, fiche 12, Français, bloc%20de%20chocolat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hacher grossièrement avec un bon couteau votre bloc de chocolat ou utiliser du chocolat en pastilles, mettre une partie du chocolat dans le haut d’un bain-marie, attention l'eau contenu dans le chaudron du bas ne doit jamais bouillir et le fond du bain-marie ne doit pas toucher à l'eau. 2, fiche 12, Français, - bloc%20de%20chocolat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- axe-cut
1, fiche 13, Anglais, axe%2Dcut
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ax-cut 1, fiche 13, Anglais, ax%2Dcut
verbe
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dresser une pierre à la hache, de telle façon que les coups de hache forment des stries parallèles sur les pans de la pierre. 1, fiche 13, Français, - hacher
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- coarse chop
1, fiche 14, Anglais, coarse%20chop
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hacher gros
1, fiche 14, Français, hacher%20gros
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Opération effectuée par le mélangeur. 2, fiche 14, Français, - hacher%20gros
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- straw chopper
1, fiche 15, Anglais, straw%20chopper
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- straw chopping attachment 2, fiche 15, Anglais, straw%20chopping%20attachment
correct
- straw chopper attachment 3, fiche 15, Anglais, straw%20chopper%20attachment
- chopper-spreader 3, fiche 15, Anglais, chopper%2Dspreader
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- broyeur de pailles
1, fiche 15, Français, broyeur%20de%20pailles
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- broyeur de paille 2, fiche 15, Français, broyeur%20de%20paille
correct, nom masculin
- hacheur de paille 1, fiche 15, Français, hacheur%20de%20paille
correct, nom masculin
- broyeur-éparpilleur 1, fiche 15, Français, broyeur%2D%C3%A9parpilleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif placé après les secoueurs et destiné à hacher la paille pour en faciliter l'enfouissement ultérieur. 3, fiche 15, Français, - broyeur%20de%20pailles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cutting tobacco 1, fiche 16, Anglais, cutting%20tobacco
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(art. 11, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 16, Anglais, - cutting%20tobacco
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hacher le tabac 1, fiche 16, Français, hacher%20le%20tabac
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Education (General)
- Eating Utensils and Cutlery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chopping knife 1, fiche 17, Anglais, chopping%20knife
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Couverts et coutellerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couteau à hacher
1, fiche 17, Français, couteau%20%C3%A0%20hacher
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-01-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Dishes
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chopping bowl 1, fiche 18, Anglais, chopping%20bowl
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Vaisselle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bol à hacher
1, fiche 18, Français, bol%20%C3%A0%20hacher
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Portuguese sauce
1, fiche 19, Anglais, Portuguese%20sauce
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Portugaise sauce 1, fiche 19, Anglais, Portugaise%20sauce
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For each of the following sauces, add the listed ingredients to 1 qt (1 l) Tomato Sauce, as indicated. ... Portugaise (Portuguese): Sauté 4 oz (110 g) onions, cut brunoise, in 1 oz (30 ml) oil. Add 1 lb (500 g) tomato concassé ... and 1 tsp (2 g) crushed garlic. 1, fiche 19, Anglais, - Portuguese%20sauce
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sauce portugaise
1, fiche 19, Français, sauce%20portugaise
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sauce portugaise :Hacher finement 2 gros oignons et les faire blondir avec 1 grosse cuillerée à soupe d’huile d’olive. Peler, épépiner et concasser 4 tomates; les ajouter aux oignons, avec 2 gousses d’ail écrasées. 1, fiche 19, Français, - sauce%20portugaise
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cutter mixer
1, fiche 20, Anglais, cutter%20mixer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In pizzerias the Hobart HCM handles many of the preparation chores - mixes the dough, chops and blends the cheese ... For the baker, our cutter mixer prepares cake batter, flaky pie dough ... For the delicatessen operator the cutter mixer can be used to prepare many dishes - great looking coleslaw - potato salad ... 1, fiche 20, Anglais, - cutter%20mixer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Équipement (Restaurants)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coupe-légumes/mélangeur
1, fiche 20, Français, coupe%2Dl%C3%A9gumes%2Fm%C3%A9langeur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le coupe-légumes/mélangeur [...] apporte une aide précieuse dans les cuisines de pizzerias. Il aide à préparer la pâte, hâcher et mêler le fromage [...] Dans les boulangeries-pâtisseries, cet appareil apporte une aide précieuse dans la préparation des gâteaux, des pâtes à tarte et même des pâtes à levure [...] Le HCM Hobart s’emploie idéalement bien dans les épiceries/charcuteries pour préparer la salade de chou, la salade de pomme de terre [...] 1, fiche 20, Français, - coupe%2Dl%C3%A9gumes%2Fm%C3%A9langeur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- brush flail
1, fiche 21, Anglais, brush%20flail
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- slash cutter 1, fiche 21, Anglais, slash%20cutter
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Horizontal axis slash cutter using pivoting flails mounted on a horizontal rotor, to cut residue left on the ground, as well as small trees or shrubs still standing on the cutting area, to subsequently spread the chipped material over the ground. 1, fiche 21, Anglais, - brush%20flail
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- débroussailleuse à fléaux
1, fiche 21, Français, d%C3%A9broussailleuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- broyeur à fléaux 1, fiche 21, Français, broyeur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Débroussailleuse à axe horizontal qui utilise des fléaux oscillants montés sur un rotor horizontal pour hacher les résidus au sol de même que les petits arbres ou arbustes laissés debout sur le parterre de coupe et qui disperse le matériel déchiqueté sur le terrain. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9broussailleuse%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chopping board 1, fiche 22, Anglais, chopping%20board
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- planche à hacher
1, fiche 22, Français, planche%20%C3%A0%20hacher
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Planche à hacher persil, oignons, etc. 1, fiche 22, Français, - planche%20%C3%A0%20hacher
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ear corn hopper
1, fiche 23, Anglais, ear%20corn%20hopper
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ear corn hopper attachment permits stationary grinding of ear corn and then blowing it into the silo. 1, fiche 23, Anglais, - ear%20corn%20hopper
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trémie à épis de mais 1, fiche 23, Français, tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20de%20mais
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'accessoire de trémie à épis de mais permet de hacher les épis de mais sur place puis de les envoyer dans les silos. 1, fiche 23, Français, - tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20de%20mais
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Meats and Meat Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- meat mincing and dicing machine 1, fiche 24, Anglais, meat%20mincing%20and%20dicing%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à hacher et à débiter la viande en dés
1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20hacher%20et%20%C3%A0%20d%C3%A9biter%20la%20viande%20en%20d%C3%A9s
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chopping bowl 1, fiche 25, Anglais, chopping%20bowl
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sébile à hacher
1, fiche 25, Français, s%C3%A9bile%20%C3%A0%20hacher
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


