TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAI [5 fiches]

Fiche 1 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VN-61
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Viet Nam.

OBS

VN-61: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VN-61
code de système de classement, voir observation
OBS

Province du Viet Nam.

OBS

VN-61 : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
VN-61
code de système de classement, voir observation
OBS

Provincia de Vietnam

OBS

VN-61: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Oriental Religions
  • Yoga and Pilates
OBS

The general charter of the group is to discuss the Quan Yin Method, [which is a] meditation on the Inner Light and Sound, as taught by Supreme Master Ching Hai ...

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religions orientales
  • Yoga et pilates

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

or Po Hai. The northwest arm of the Yellow Sea enclosed by south Manchuria and Hopei and Shantung provinces of China.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Grand golfe de la mer Jaune [...] Il s’ouvre largement [...] sur la grande plaine de la Chine du Nord et [...] sur la dépression centrale de la Chine du Nord-Est.

Terme(s)-clé(s)
  • golfe du Po hai

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :