TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAITIENNE [12 fiches]

Fiche 1 2023-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A person's ancestral origin.

OBS

In Canada, the term "ethnic origin" in this sense is used in statistics to gather information about cultural communities and develop government programs, policies, services or other initiatives.

OBS

A person can have more than one ethnic origin. Examples of ethnic origins include Canadian, Scottish, German, Haitian, Chinese, Pakistani, Somalian, Egyptian, Brazilian, Ukrainian and South African.

OBS

Prohibited ground of discrimination under the Canadian Human Rights Act.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Origine ancestrale d’une personne.

OBS

Au Canada, le terme «origine ethnique» dans ce sens est employé en statistique pour recueillir de l’information au sujet des communautés culturelles et pour élaborer des programmes, des politiques ou des services gouvernementaux, ou mettre en œuvre d’autres initiatives.

OBS

Une personne peut avoir plus d’une origine ethnique. En voici quelques exemples : canadienne, écossaise, allemande, haïtienne, chinoise, pakistanaise, somalienne, égyptienne, brésilienne, ukrainienne et sud-africaine.

OBS

Motif de distinction illicite au titre de la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Haitian Training Programme

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Haiti.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Haïti ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Haití.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
HT
code de système de classement, voir observation
HTI
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in the West Indies on western Hispaniola.

OBS

Capital: Port-au-Prince.

OBS

Inhabitant: Haitian.

OBS

Haiti: common name of the country.

OBS

HT; HTI: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
HT
code de système de classement, voir observation
HTI
code de système de classement, voir observation
OBS

État des Antilles, occupant l’ouest de l’île [d’Haïti].

OBS

Capitale : Port-au-Prince.

OBS

Habitant : Haïtien, Haïtienne.

OBS

Haïti : nom usuel du pays.

OBS

HT; HTI : codes reconnus par l’ISO.

OBS

On n’utilise jamais l’article défini devant le nom «Haïti».

PHR

aller en Haïti, visiter Haïti

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
HT
code de système de classement, voir observation
HTI
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de las Grandes Antillas que ocupa la parte occidental de la isla Española.

OBS

Capital: Puerto Príncipe.

OBS

Habitante: haitiano, haitiana.

OBS

Haití: nombre usual del país.

OBS

HT; HTI: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Under [the Canada-Haiti Virtual University Scholarship Program], the Government of Canada offers eight certificate programs in French in fields that have been identified as priorities by members of Haiti's academic community. All of the programs are entirely distance learning and the courses will be given over the Internet.

OBS

This program is an extension of the conventional Canada-CARICOM Virtual University program, but is for Haitian students only.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-Haiti Virtual University Scholarship Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Par l'entremise [du Programme de bourses de l'Université virtuelle Canada-Haïti], le gouvernement du Canada offre huit programmes de certificats en français dans des domaines identifiés comme étant prioritaires par les membres de la communauté académique haïtienne. Tous les programmes sont dispensés entièrement à distance et les cours seront dispensés sur Internet.

OBS

Ce programme est un prolongement du programme conventionnel de l’Université virtuelle Canada-CARICOM, mais il s’adresse uniquement aux étudiants haïtiens.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Human Diseases

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Maladies humaines
OBS

Le Groupe d’action pour la prévention de la transmission du VIH et l'éradication du SIDA, GAP-VIES, se donne pour mission de prévenir la transmission du VIH/SIDA et d’aider les personnes atteintes du virus de l'immunodéficience humaine(VIH) dans la population en général et dans la communauté haïtienne en particulier. L'organisme se propose notamment : d’informer et d’éduquer sur les implications de la maladie et les moyens de la prévenir; [et] d’accompagner les personnes atteintes ainsi que leurs proches.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Canadian International Development Agency. The Machet Vet is a print-based extension program in literacy and agriculture. Machet Vet, creole for "Green Machete", is the Haitian adaptation of education material on sustainable agriculture, livestock production and forestry which was developed in Nicaragua.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Agence canadienne de développement international. Le Machet Vet est un programme d’extension dans les domaines de l'alphabétisation et de l'agriculture, présenté sous forme de documents imprimés. "Machet Vet" est la traduction en créole de "machette verte". Il s’agit de l'adaptation haïtienne du matériel pédagogique sur la gestion durable de l'agriculture, de l'élevage et des forêts, qui a été conçu au Nicaragua.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Peace-Keeping Operations
OBS

On July 29, 1997, the UN Security Council adopted resolution 1123 which established the United Nations Transition Mission in Haiti.

OBS

The United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH) was the final mission in Haiti with a military component. The military's mandate was to ensure the safety and freedom of movement of UN personnel involved with supporting and contributing to the professionalization of the Haitian National Police.

Terme(s)-clé(s)
  • Transition Mission in Haiti

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le 29 juillet 1997, le Conseil de sécurité des Nations Unies a adopté la résolution 1123 (1997) par laquelle il décide d’instituer une Mission de transition des Nations Unies en Haïti.

OBS

La Mission de transition des Nations Unies en Haïti(MITNUH) était la dernière mission en Haïti comportant une composante militaire. Le mandat de l'unité militaire était de garantir la sécurité et la liberté de mouvement du personnel des Nations Unies chargé d’encourager la professionnalisation de la police nationale haïtienne et d’y contribuer.

Terme(s)-clé(s)
  • Mission de transition en Haïti

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

On July 3, 1993, President Aristide and General Cedras reached an agreement on the Haitian crisis. Under the Governors Island Agreement, President Aristide was to return to Haiti by October 30, 1993, and the leadership for the Haitian police and military were to retire. The Agreement also called for the assistance of the United Nations to assist in modernizing the armed forces and establishing a new police force in Haiti.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Le 3 juillet 1993, le président Aristide et le général Cedras ont conclu une entente sur la crise haïtienne. En vertu de l'Accord de l'Île des Gouverneurs, le président Aristide devait rentrer en Haïti au plus tard le 30 octobre 1993, et les dirigeants de la police et de la force militaire d’Haïti devaient se retirer. L'entente prévoyait aussi que les Nations Unies aideraient à moderniser les forces armées à établir une nouvelle force policière en Haïti.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Montréal, Québec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Montréal, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu du Consulat de Haïti (1983).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :