TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAMILTON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Steel Car Limited
1, fiche 1, Anglais, National%20Steel%20Car%20Limited
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Steel Car 2, fiche 1, Anglais, National%20Steel%20Car
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A railroad freight and tank car manufacturer based in Hamilton, Ontario. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Steel%20Car%20Limited
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- National Steel Car Ltd.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Wagon d’acier national limitée
1, fiche 1, Français, Wagon%20d%26rsquo%3Bacier%20national%20limit%C3%A9e
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fabricant de wagons de marchandises et de wagons-citernes basé à Hamilton, en Ontario. 2, fiche 1, Français, - Wagon%20d%26rsquo%3Bacier%20national%20limit%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Wagon d’acier national ltée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hamilton
1, fiche 2, Anglais, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A parish of Bermuda. 2, fiche 2, Anglais, - Hamilton
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Hamilton
1, fiche 2, Français, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Paroisse des Bermudes. 2, fiche 2, Français, - Hamilton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Hamilton
1, fiche 2, Espagnol, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parroquia de Bermudas. 2, fiche 2, Espagnol, - Hamilton
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hamilton
1, fiche 3, Anglais, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The capital of Bermuda. 2, fiche 3, Anglais, - Hamilton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Hamilton
1, fiche 3, Français, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Bermudes. 2, fiche 3, Français, - Hamilton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Hamilton
1, fiche 3, Espagnol, Hamilton
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de Bermudas. 2, fiche 3, Espagnol, - Hamilton
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Recruiting Centre Hamilton
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Hamilton
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CFRC Hamilton 1, fiche 4, Anglais, CFRC%20Hamilton
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Recruiting Centre Hamilton; CFRC Hamilton: The centre was disbanded as a unit of the Canadian Armed Forces in 2024. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Hamilton
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Recruiting Center Hamilton
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de recrutement des Forces canadiennes, Hamilton
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Hamilton
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CRFC Hamilton 1, fiche 4, Français, CRFC%20Hamilton
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre de recrutement des Forces canadiennes, Hamilton; CRFC Hamilton : Le centre a été dissous en tant qu'unité des Forces armées canadiennes en 2024. 2, fiche 4, Français, - Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Hamilton
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Centre de recrutement des Forces canadiennes Hamilton
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Regional Indian Centre
1, fiche 5, Anglais, Hamilton%20Regional%20Indian%20Centre
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HRIC 1, fiche 5, Anglais, HRIC
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Since 1972, the Hamilton Regional Indian Centre, has been providing the Indigenous community with a place to gather, access service and participate in cultural teachings and practices. 1, fiche 5, Anglais, - Hamilton%20Regional%20Indian%20Centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Regional Indian Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Hamilton Regional Indian Centre
1, fiche 5, Français, Hamilton%20Regional%20Indian%20Centre
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HRIC 1, fiche 5, Français, HRIC
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Regional Indian Center
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Maritime Employers Association
1, fiche 6, Anglais, Maritime%20Employers%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MEA 1, fiche 6, Anglais, MEA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The MEA's mandate is to provide longshoremen and checkers with competitive working conditions, to recruit and train them and to ensure workplace safety, in collaboration with terminal operators. 1, fiche 6, Anglais, - Maritime%20Employers%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association des employeurs maritimes
1, fiche 6, Français, Association%20des%20employeurs%20maritimes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AEM 1, fiche 6, Français, AEM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'AEM a le mandat d’offrir des conditions de travail compétitives aux débardeurs et aux vérificateurs, de les recruter, de les former et d’assurer leur sécurité sur les lieux de travail, en collaboration avec les opérateurs de terminaux. Elle assure le déploiement quotidien des travailleurs portuaires de manière à offrir le meilleur service de transbordement des navires dans les ports de Montréal, Contrecœur, Trois-Rivières, Bécancour, Hamilton et Toronto, maillons essentiels de la chaîne d’approvisionnement canadienne. 1, fiche 6, Français, - Association%20des%20employeurs%20maritimes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Ports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Harbour Commissioners Act
1, fiche 7, Anglais, Hamilton%20Harbour%20Commissioners%20Act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This act is repealed. 2, fiche 7, Anglais, - Hamilton%20Harbour%20Commissioners%20Act
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Harbor Commissioners Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Ports
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi des commissaires du havre de Hamilton
1, fiche 7, Français, Loi%20des%20commissaires%20du%20havre%20de%20Hamilton
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette loi est abrogée. 1, fiche 7, Français, - Loi%20des%20commissaires%20du%20havre%20de%20Hamilton
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- as-of-right zoning
1, fiche 8, Anglais, as%2Dof%2Dright%20zoning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- as of right zoning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zonage de plein droit
1, fiche 8, Français, zonage%20de%20plein%20droit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Ville de Hamilton s’est également engagée à élargir les autorisations de zonage de plein droit pour le logement, notamment la modification d’un règlement de zonage afin de permettre la construction de quatre logements sur un même lot. 2, fiche 8, Français, - zonage%20de%20plein%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- NCO i/c Hamilton Criminal Intelligence Section 1, fiche 9, Anglais, NCO%20i%2Fc%20Hamilton%20Criminal%20Intelligence%20Section
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NCO i/c: non-commissioned officer in charge. 1, fiche 9, Anglais, - NCO%20i%2Fc%20Hamilton%20Criminal%20Intelligence%20Section
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 9, Anglais, - NCO%20i%2Fc%20Hamilton%20Criminal%20Intelligence%20Section
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- NCO i/c, Hamilton Criminal Intelligence Section
- NCO IC Hamilton Criminal Intelligence Section
- NCO IC, Hamilton Criminal Intelligence Section
- Non-Commissioned Officer in Charge Hamilton Criminal Intelligence Section
- Non-Commissioned Officer in Charge, Hamilton Criminal Intelligence Section
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- s.-off. resp. de la Section des renseignements criminels de Hamilton
1, fiche 9, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- s.-off. resp., Section des renseignements criminels de Hamilton 1, fiche 9, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%2C%20Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable. 1, fiche 9, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 9, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier responsable de la Section des renseignements criminels de Hamilton
- sous-officière responsable de la Section des renseignements criminels de Hamilton
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Criminal Intelligence Section 1, fiche 10, Anglais, Hamilton%20Criminal%20Intelligence%20Section
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 10, Anglais, - Hamilton%20Criminal%20Intelligence%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section des renseignements criminels de Hamilton
1, fiche 10, Français, Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 10, Français, - Section%20des%20renseignements%20criminels%20de%20Hamilton
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Hamilton's water scavenger beetle
1, fiche 11, Anglais, Hamilton%27s%20water%20scavenger%20beetle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Hamilton's water scavenger 2, fiche 11, Anglais, Hamilton%27s%20water%20scavenger
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Hydrophilidae. 3, fiche 11, Anglais, - Hamilton%27s%20water%20scavenger%20beetle
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton water scavenger beetle
- Hamilton water scavenger
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hydrophile d’Hamilton
1, fiche 11, Français, hydrophile%20d%26rsquo%3BHamilton
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Hydrophilidae. 2, fiche 11, Français, - hydrophile%20d%26rsquo%3BHamilton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Neutral Confederacy
1, fiche 12, Anglais, Neutral%20Confederacy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Neutral Confederacy was a political and cultural union of Iroquoian nations who lived in the Hamilton-Niagara district of southwestern Ontario and across the Niagara River to western New York before their dispersal by the Seneca in the mid-17th century. 2, fiche 12, Anglais, - Neutral%20Confederacy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Confédération des Neutres
1, fiche 12, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Neutres
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Confédération des Neutres était une alliance politique et culturelle de nations iroquoiennes qui vivaient dans le district de Hamilton‑Niagara dans le sud‑ouest de l'Ontario et, par‑delà la rivière Niagara, dans l'ouest de l'État de New York avant leur dispersion par les Sénécas au milieu du XVIIᵉ siècle. 2, fiche 12, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Neutres
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sexology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Sex Workers' Action Program of Hamilton
1, fiche 13, Anglais, Sex%20Workers%27%20Action%20Program%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SWAP 2, fiche 13, Anglais, SWAP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- SWAP Hamilton 1, fiche 13, Anglais, SWAP%20Hamilton
correct, Ontario
- SWAP 2, fiche 13, Anglais, SWAP
correct
- SWAP 2, fiche 13, Anglais, SWAP
- Sex Workers' Action Program Hamilton 3, fiche 13, Anglais, Sex%20Workers%27%20Action%20Program%20Hamilton
correct, Ontario
- SWAP 2, fiche 13, Anglais, SWAP
correct
- SWAP 2, fiche 13, Anglais, SWAP
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Sex Workers' Action Program of Hamilton is a non-partisan group consisting of concerned individuals —including those with lived experience— agencies, and groups committed to assisting and supporting those working in the sex trade industry. 3, fiche 13, Anglais, - Sex%20Workers%27%20Action%20Program%20of%20Hamilton
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Sex Workers' Action Programme of Hamilton
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sexologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sex Workers’ Action Program of Hamilton
1, fiche 13, Français, Sex%20Workers%26rsquo%3B%20Action%20Program%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SWAP 2, fiche 13, Français, SWAP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- SWAP Hamilton 1, fiche 13, Français, SWAP%20Hamilton
correct, Ontario
- SWAP 2, fiche 13, Français, SWAP
correct
- SWAP 2, fiche 13, Français, SWAP
- Sex Workers’ Action Program Hamilton 3, fiche 13, Français, Sex%20Workers%26rsquo%3B%20Action%20Program%20Hamilton
correct, Ontario
- SWAP 2, fiche 13, Français, SWAP
correct
- SWAP 2, fiche 13, Français, SWAP
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Sex Workers’ Action Programme of Hamilton
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Jamaica Foundation Hamilton
1, fiche 14, Anglais, The%20Jamaica%20Foundation%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- The Jamaica Foundation (Hamilton) 2, fiche 14, Anglais, The%20Jamaica%20Foundation%20%28Hamilton%29
correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mission. The Jamaica Foundation (Hamilton), a non-profit, non–denominational organization, is committed to raise and maintain funds to support children's charities in Jamaica, assist victims of catastrophic disasters and promote awareness of Jamaican culture. 1, fiche 14, Anglais, - The%20Jamaica%20Foundation%20Hamilton
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 14, La vedette principale, Français
- The Jamaica Foundation Hamilton
1, fiche 14, Français, The%20Jamaica%20Foundation%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- The Jamaica Foundation(Hamilton) 2, fiche 14, Français, The%20Jamaica%20Foundation%28Hamilton%29
correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-08-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Golden Horseshoe Co-operative Housing Federation
1, fiche 15, Anglais, Golden%20Horseshoe%20Co%2Doperative%20Housing%20Federation
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- GHCHF 2, fiche 15, Anglais, GHCHF
correct, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Golden Horseshoe CHF 3, fiche 15, Anglais, Golden%20Horseshoe%20CHF
correct, Ontario
- Co-operative Housing Federation of Hamilton 3, fiche 15, Anglais, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20Hamilton
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... a member-based, democratic, non-profit organization which acts as a collective voice for housing co-ops and associated organizations in the [Hamilton-Niagara region.] 3, fiche 15, Anglais, - Golden%20Horseshoe%20Co%2Doperative%20Housing%20Federation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The federation was founded in 1986 as the Co-operative Housing Federation of Hamilton and, in 1994, changed its name to The Golden Horseshoe Co-operative Housing Federation … 3, fiche 15, Anglais, - Golden%20Horseshoe%20Co%2Doperative%20Housing%20Federation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Golden Horseshoe Cooperative Housing Federation
- Cooperative Housing Federation of Hamilton
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Golden Horseshoe Co-operative Housing Federation
1, fiche 15, Français, Golden%20Horseshoe%20Co%2Doperative%20Housing%20Federation
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
- GHCHF 2, fiche 15, Français, GHCHF
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Golden Horseshoe CHF 3, fiche 15, Français, Golden%20Horseshoe%20CHF
correct, nom féminin, Ontario
- Co-operative Housing Federation of Hamilton 3, fiche 15, Français, Co%2Doperative%20Housing%20Federation%20of%20Hamilton
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Golden Horseshoe Cooperative Housing Federation
- Cooperative Housing Federation of Hamilton
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-07-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Music
- Educational Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- National Academy Orchestra of Canada
1, fiche 16, Anglais, National%20Academy%20Orchestra%20of%20Canada
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NAO 2, fiche 16, Anglais, NAO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The National Academy Orchestra of Canada was founded in 1989 by conductor Boris Brott and is primarily based in Hamilton, Ontario. It is recognized as a Canadian national school for professional training ... 1, fiche 16, Anglais, - National%20Academy%20Orchestra%20of%20Canada
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Musique
- Établissements d'enseignement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Orchestre académique national du Canada
1, fiche 16, Français, Orchestre%20acad%C3%A9mique%20national%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- OAN 1, fiche 16, Français, OAN
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Orchestre académique national du Canada, [établi] principalement à Hamilton en Ontario, a été fondé en 1989 par le chef d’orchestre Boris Brott et est reconnu comme une institution de formation professionnelle nationale. 1, fiche 16, Français, - Orchestre%20acad%C3%A9mique%20national%20du%20Canada
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases
- Nervous System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Myalgic Encephalomyelitis Association of Halton & Hamilton Wentworth
1, fiche 17, Anglais, Myalgic%20Encephalomyelitis%20Association%20of%20Halton%20%26%20Hamilton%20Wentworth
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Myalgic Encephalomyelitis Association of Halton & Hamilton Wentworth [is a] non-profit organization run by volunteers with [myalgic encephalomyelitis. It has] been active in assisting and representing people with myalgic encephalomyelitis (chronic fatigue syndrome) in the community. 1, fiche 17, Anglais, - Myalgic%20Encephalomyelitis%20Association%20of%20Halton%20%26%20Hamilton%20Wentworth
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines
- Système nerveux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Myalgic Encephalomyelitis Association of Halton & Hamilton Wentworth
1, fiche 17, Français, Myalgic%20Encephalomyelitis%20Association%20of%20Halton%20%26%20Hamilton%20Wentworth
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mental Disorders
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Program for Schizophrenia
1, fiche 18, Anglais, Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- HPS 2, fiche 18, Anglais, HPS
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc. 3, fiche 18, Anglais, C%2ES%2EV%2ER%2E%20%26ndash%3B%20Schizophrenia%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission. HPS facilitates individual mental health recovery by promoting hope, choice and wellness for personal growth. 4, fiche 18, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
C.S.V.R.: Community Social and Vocational Rehabilitation. 5, fiche 18, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Hamilton Program for Schizophrenia: name in use since 1983. 5, fiche 18, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc.: name used from 1979 to 1983. 5, fiche 18, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Incorporated
- C.S.V.R. – Schizophrenia
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Troubles mentaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Hamilton Program for Schizophrenia
1, fiche 18, Français, Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
- HPS 2, fiche 18, Français, HPS
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Français
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc. 3, fiche 18, Français, C%2ES%2EV%2ER%2E%20%26ndash%3B%20Schizophrenia%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Incorporated
- C.S.V.R. – Schizophrenia
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Baseball and Softball
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Baseball Umpire Association
1, fiche 19, Anglais, Hamilton%20Baseball%20Umpire%20Association
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HBUA 1, fiche 19, Anglais, HBUA
correct, Ontario
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Baseball Umpires Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Baseball et softball
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Hamilton Baseball Umpire Association
1, fiche 19, Français, Hamilton%20Baseball%20Umpire%20Association
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
- HBUA 1, fiche 19, Français, HBUA
correct, Ontario
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Baseball Umpires Association
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Industrial Environmental Association
1, fiche 20, Anglais, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- HIEA 2, fiche 20, Anglais, HIEA
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Hamilton Industrial Environmental Association Inc. 3, fiche 20, Anglais, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Incorporated in 1998, HIEA is a non-profit association whose members represent local private sector industries. HIEA provides an open forum for community representatives and local associations to discuss environmental concerns regarding their respective communities. 4, fiche 20, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Hamilton Industrial Environmental Association Inc.: name used from October 7th, 1998 to October 21st, 2013. 5, fiche 20, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Hamilton Industrial Environmental Association: name used since October 21st, 2013. 5, fiche 20, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Hamilton Industrial Environmental Association
1, fiche 20, Français, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
- HIEA 2, fiche 20, Français, HIEA
correct, Ontario
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Hamilton Industrial Environmental Association Inc. 3, fiche 20, Français, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases - Various
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Lupus Society of Hamilton
1, fiche 21, Anglais, Lupus%20Society%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Lupus Society of Hamilton amalgamated with the Ontario Lupus Association in 2004, forming one entity known as Lupus Ontario. 2, fiche 21, Anglais, - Lupus%20Society%20of%20Hamilton
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines diverses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Lupus Society of Hamilton
1, fiche 21, Français, Lupus%20Society%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Cluny
1, fiche 22, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Hamilton, Ontario. 1, fiche 22, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Cluny
1, fiche 22, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Hamilton(Ontario). 1, fiche 22, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Cluny
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph de Cluny
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Saint Joseph of Hamilton
1, fiche 23, Anglais, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The motherhouse of the congregation is established in Hamilton, Ontario. 1, fiche 23, Anglais, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Philosophie et religion
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Sisters of Saint Joseph of Hamilton
1, fiche 23, Français, Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La maison mère de la congrégation est établie à Hamilton(Ontario). 1, fiche 23, Français, - Sisters%20of%20Saint%20Joseph%20of%20Hamilton
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Les Sœurs de Saint-Joseph d’Hamilton
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cinematography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The Factory: Hamilton Media Arts Centre
1, fiche 24, Anglais, The%20Factory%3A%20Hamilton%20Media%20Arts%20Centre
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Factory Media Centre 2, fiche 24, Anglais, Factory%20Media%20Centre
correct, Ontario
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A not-for-profit artist-driven resource centre dedicated to the production and promotion of creatively diverse forms of independent films, videos, and other streaming multimedia art forms. 2, fiche 24, Anglais, - The%20Factory%3A%20Hamilton%20Media%20Arts%20Centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- The Factory: Hamilton Media Arts Center
- Factory Media Center
- Hamilton Media Arts Centre
- Hamilton Media Arts Center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Cinématographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- The Factory :Hamilton Media Arts Centre
1, fiche 24, Français, The%20Factory%20%3AHamilton%20Media%20Arts%20Centre
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Factory Media Centre 2, fiche 24, Français, Factory%20Media%20Centre
correct, Ontario
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- The Factory :Hamilton Media Arts Center
- Factory Media Center
- Hamilton Media Arts Centre
- Hamilton Media Arts Center
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Library Science
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Hamilton and District Health Library Network
1, fiche 25, Anglais, Hamilton%20and%20District%20Health%20Library%20Network
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1970. The Network promotes resource sharing and cooperation to enhance the quality of library and information services within the healthcare community. 2, fiche 25, Anglais, - Hamilton%20and%20District%20Health%20Library%20Network
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bibliothéconomie
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Hamilton and District Health Library Network
1, fiche 25, Français, Hamilton%20and%20District%20Health%20Library%20Network
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 1970. 2, fiche 25, Français, - Hamilton%20and%20District%20Health%20Library%20Network
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-10-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Stamp Club
1, fiche 26, Anglais, Hamilton%20Stamp%20Club
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- HSC 2, fiche 26, Anglais, HSC
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1897. 3, fiche 26, Anglais, - Hamilton%20Stamp%20Club
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Loisirs organisés (Généralités)
- Philatélie et marcophilie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Hamilton Stamp Club
1, fiche 26, Français, Hamilton%20Stamp%20Club
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Français
- HSC 2, fiche 26, Français, HSC
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Club de philatélie d’Hamilton 3, fiche 26, Français, Club%20de%20philat%C3%A9lie%20d%26rsquo%3BHamilton
proposition, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 1897. 3, fiche 26, Français, - Hamilton%20Stamp%20Club
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Club de philatélie d’Hamilton : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 26, Français, - Hamilton%20Stamp%20Club
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Pollution (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Conserver Society of Hamilton & District Inc.
1, fiche 27, Anglais, Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Clear Hamilton of Pollution 2, fiche 27, Anglais, Clear%20Hamilton%20of%20Pollution
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 27, Anglais, CHOP
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 27, Anglais, CHOP
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Conserver Society of Hamilton & District Inc. started in 1969 as a group called CHOP (Clear Hamilton of Pollution). In 1984 it incorporated as Conserver Society. ... The Society now has charitable status. The [Conserver Society] helped initiate composting programs, bicycle paths, education on and reduction of pesticide use. [It also] helped limit urban sprawl and destruction of natural areas [and it] participated in regional waste-management, air quality and transportation initiatives. The Society also established an Environmental Trust, the Ed Smee Conserver Society Environmental Fund and the Environmentalist of the Year Awards [and] Dinner. 2, fiche 27, Anglais, - Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Conserver Society of Hamilton & District
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pollution (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conserver Society of Hamilton & District Inc.
1, fiche 27, Français, Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Clear Hamilton of Pollution 2, fiche 27, Français, Clear%20Hamilton%20of%20Pollution
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 27, Français, CHOP
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 27, Français, CHOP
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Conserver Society of Hamilton & District
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Hamilton District Society for Disabled Children
1, fiche 28, Anglais, Hamilton%20District%20Society%20for%20Disabled%20Children
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- HDSDC 2, fiche 28, Anglais, HDSDC
correct, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Mission:] To assist in addressing the needs of children (under 21 years of age) who have physical disabilities that affect gross or fine motor control and that limit their ability to function in activities of daily living, by providing financial assistance for projects not funded by other agencies or government. 2, fiche 28, Anglais, - Hamilton%20District%20Society%20for%20Disabled%20Children
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Hamilton District Society for Disabled Children
1, fiche 28, Français, Hamilton%20District%20Society%20for%20Disabled%20Children
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
- HDSDC 2, fiche 28, Français, HDSDC
correct, Ontario
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Port Authority
1, fiche 29, Anglais, Hamilton%20Port%20Authority
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HPA 2, fiche 29, Anglais, HPA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Hamilton Harbour Commission 3, fiche 29, Anglais, Hamilton%20Harbour%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On 1 May 2001, the Hamilton Harbour Commission became the Hamilton Port Authority (HPA). 4, fiche 29, Anglais, - Hamilton%20Port%20Authority
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Harbor Commission
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Ports
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Administration portuaire de Hamilton
1, fiche 29, Français, Administration%20portuaire%20de%20Hamilton
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- APH 1, fiche 29, Français, APH
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Commission du havre de Hamilton 2, fiche 29, Français, Commission%20du%20havre%20de%20Hamilton
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le 1er mai 2001, la Commission du havre de Hamilton est devenue l'Administration portuaire de Hamilton(APH). 2, fiche 29, Français, - Administration%20portuaire%20de%20Hamilton
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Hamilton and Halton Alzheimer Foundation
1, fiche 30, Anglais, Hamilton%20and%20Halton%20Alzheimer%20Foundation
Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Halton-Wentworth Alzheimer Foundation 1, fiche 30, Anglais, Halton%2DWentworth%20Alzheimer%20Foundation
ancienne désignation, Ontario
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Hamilton and Halton Alzheimer Foundation was formed in 1992 (then known as the "Halton-Wentworth Alzheimer Foundation") to raise, invest and manage funds. Since summer 1995, the [Alzheimer Society of Hamilton Halton] and the Foundation have operated under a joint Board of Directors. 1, fiche 30, Anglais, - Hamilton%20and%20Halton%20Alzheimer%20Foundation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Hamilton and Halton Alzheimer Foundation
1, fiche 30, Français, Hamilton%20and%20Halton%20Alzheimer%20Foundation
Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Halton-Wentworth Alzheimer Foundation 1, fiche 30, Français, Halton%2DWentworth%20Alzheimer%20Foundation
ancienne désignation, Ontario
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of Hamilton Halton
1, fiche 31, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Hamilton%20Halton
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Alzheimer Society of Halton/Wentworth 2, fiche 31, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Halton%2FWentworth
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Alzheimer Society leverages its own and community resources to deliver health promotion, advocacy and support services to people with dementia, those at greatest risk of developing dementia and their carers. 3, fiche 31, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20Hamilton%20Halton
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Société Alzheimer de Hamilton et de Halton
1, fiche 31, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alzheimer%20de%20Hamilton%20et%20de%20Halton
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Société Alzheimer d’Halton/Wentworth 2, fiche 31, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alzheimer%20d%26rsquo%3BHalton%2FWentworth
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- projecting Hamilton evonymus
1, fiche 32, Anglais, projecting%20Hamilton%20evonymus
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Celastraceae. 1, fiche 32, Anglais, - projecting%20Hamilton%20evonymus
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fusain de Hamilton dressé
1, fiche 32, Français, fusain%20de%20Hamilton%20dress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Célastracées. 1, fiche 32, Français, - fusain%20de%20Hamilton%20dress%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Nikko evonymus
1, fiche 33, Anglais, Nikko%20evonymus
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Celastraceae 2, fiche 33, Anglais, - Nikko%20evonymus
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fusain de Hamilton et Nikko
1, fiche 33, Français, fusain%20de%20Hamilton%20et%20Nikko
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Célastracées 1, fiche 33, Français, - fusain%20de%20Hamilton%20et%20Nikko
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Hamilton evonymus
1, fiche 34, Anglais, Hamilton%20evonymus
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Celastraceae. The scientific name E. halmitonianus is obsolete. 2, fiche 34, Anglais, - Hamilton%20evonymus
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fusain de Hamilton
1, fiche 34, Français, fusain%20de%20Hamilton
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Célastracées. Le nom scientifique E. halmitonianus est caduc. 1, fiche 34, Français, - fusain%20de%20Hamilton
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wastewater Treatment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- FibraCast Inc.
1, fiche 35, Anglais, FibraCast%20Inc%2E
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A manufacturer of advanced membrane technologies used in water and wastewater treatment. 2, fiche 35, Anglais, - FibraCast%20Inc%2E
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario. 2, fiche 35, Anglais, - FibraCast%20Inc%2E
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Traitement des eaux usées
Fiche 35, La vedette principale, Français
- FibraCast Inc.
1, fiche 35, Français, FibraCast%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Fabricant de technologies avancées pour les membranes destinées à l’approvisionnement en eau potable et au traitement des eaux usées. 2, fiche 35, Français, - FibraCast%20Inc%2E
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, en Ontario. 2, fiche 35, Français, - FibraCast%20Inc%2E
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Depression Rating Scale
1, fiche 36, Anglais, Hamilton%20Depression%20Rating%20Scale
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HDRS 2, fiche 36, Anglais, HDRS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- HAM-D 3, fiche 36, Anglais, HAM%2DD
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Hamilton Depression Rating Scale (HDRS) is the most widely used scale for patient selection and follow-up in research studies of treatments of depression. 4, fiche 36, Anglais, - Hamilton%20Depression%20Rating%20Scale
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- échelle de dépression de Hamilton
1, fiche 36, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9pression%20de%20Hamilton
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- échelle HDRS 2, fiche 36, Français, %C3%A9chelle%20HDRS
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] l'échelle de dépression de Hamilton, qui est l'un des [outils les] plus utilisés par les professionnels de la santé pour évaluer l'évolution des symptômes lors du traitement(psychothérapie ou médicaments antidépresseurs) de la dépression. 3, fiche 36, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9pression%20de%20Hamilton
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- escala de Hamilton
1, fiche 36, Espagnol, escala%20de%20Hamilton
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-01-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- McMaster University
1, fiche 37, Anglais, McMaster%20University
correct, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
University located in Hamilton, Ontario. 2, fiche 37, Anglais, - McMaster%20University
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The McMaster University Act, 1976. 3, fiche 37, Anglais, - McMaster%20University
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- University McMaster
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 37, La vedette principale, Français
- McMaster University
1, fiche 37, Français, McMaster%20University
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Université McMaster 2, fiche 37, Français, Universit%C3%A9%20McMaster
non officiel, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Université McMaster : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu’un communiqué. 3, fiche 37, Français, - McMaster%20University
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Université McMaster : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation. 4, fiche 37, Français, - McMaster%20University
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Université située à Hamilton, Ontario. 5, fiche 37, Français, - McMaster%20University
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Medicine and Health
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- National Collaborating Centre for Methods and Tools
1, fiche 38, Anglais, National%20Collaborating%20Centre%20for%20Methods%20and%20Tools
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NCCMT 1, fiche 38, Anglais, NCCMT
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
NCC for Methods and Tools (NCCMT), McMaster University, Hamilton, Ontario, provides leadership and expertise in sharing what works in public health, and enhance practice and policy in Canada by helping decision makers find and use innovative, high quality, up-to-date methods and tools that support moving research evidence into practice. 1, fiche 38, Anglais, - National%20Collaborating%20Centre%20for%20Methods%20and%20Tools
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Médecine et santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre de collaboration nationale des méthodes et outils
1, fiche 38, Français, Centre%20de%20collaboration%20nationale%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20outils
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CCNMO 1, fiche 38, Français, CCNMO
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de collaboration nationale des méthodes et outils(CCNMO), situé à l'Université McMaster à Hamilton, en Ontario, fournit le leadership et l'expertise nécessaires pour faire connaître les méthodes efficaces en santé publique et pour améliorer les pratiques et les politiques canadiennes en aidant les décideurs à trouver et à utiliser les méthodes et les outils novateurs, de qualité et de pointe dans le but d’appuyer l'emploi des données probantes du secteur de la recherche de sorte à ce qu'elles soient mises en application dans la pratique. 1, fiche 38, Français, - Centre%20de%20collaboration%20nationale%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20outils
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Terminals
- Commercial Aviation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- John C. Munro Hamilton International Airport 1, fiche 39, Anglais, John%20C%2E%20Munro%20Hamilton%20International%20Airport
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Hamilton International Airport 1, fiche 39, Anglais, Hamilton%20International%20Airport
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aérogares
- Aviation commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- John C. Munro Hamilton International Airport
1, fiche 39, Français, John%20C%2E%20Munro%20Hamilton%20International%20Airport
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Hamilton International Airport 1, fiche 39, Français, Hamilton%20International%20Airport
nom masculin
- aéroport international John C. Munro de Hamilton 1, fiche 39, Français, a%C3%A9roport%20international%20John%20C%2E%20Munro%20de%20Hamilton
non officiel, nom masculin
- aéroport international de Hamilton 1, fiche 39, Français, a%C3%A9roport%20international%20de%20Hamilton
non officiel, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Bank
1, fiche 40, Anglais, Hamilton%20Bank
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
An underwater feature that has officially approved names in both English and French. 2, fiche 40, Anglais, - Hamilton%20Bank
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54º 0' N, 54º 45' W. 3, fiche 40, Anglais, - Hamilton%20Bank
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- banc Hamilton
1, fiche 40, Français, banc%20Hamilton
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, fiche 40, Français, - banc%20Hamilton
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54º 0’ N, 54º 45’ O. 3, fiche 40, Français, - banc%20Hamilton
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- CIBC Hamilton Pan Am Soccer Stadium
1, fiche 41, Anglais, CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The new CIBC Hamilton Pan Am Soccer Stadium is under construction on a 5.45-hectare parcel in Hamilton’s Stipley neighbourhood where the venerable Ivor Wynne Stadium formerly stood. 1, fiche 41, Anglais, - CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues. 2, fiche 41, Anglais, - CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Stade de soccer panaméricain de Hamilton CIBC
1, fiche 41, Français, Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau Stade de soccer panaméricain de Hamilton CIBC est en cours de construction sur une parcelle de terrain d’une superficie de 5, 45 hectares, dans le quartier Stipley de Hamilton, où se trouvait autrefois le légendaire stade Ivor Wynne. 1, fiche 41, Français, - Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto. 2, fiche 41, Français, - Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Churchill River
1, fiche 42, Anglais, Churchill%20River
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Hamilton River 2, fiche 42, Anglais, Hamilton%20River
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A river in Newfoundland and Labrador. 3, fiche 42, Anglais, - Churchill%20River
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 53º 20' 58'' N, 60º 10' 39'' W (Newfoundland and Labrador). 4, fiche 42, Anglais, - Churchill%20River
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
One of the toponyms of Pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 5, fiche 42, Anglais, - Churchill%20River
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fleuve Churchill
1, fiche 42, Français, fleuve%20Churchill
correct, voir observation, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- fleuve Hamilton 2, fiche 42, Français, fleuve%20Hamilton
ancienne désignation, correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fleuve situé à Terre-Neuve-et-Labrador. 3, fiche 42, Français, - fleuve%20Churchill
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 53º 20’ 58’’ N, 60º 10’ 39’’ O (Terre-Neuve-et-Labrador). 4, fiche 42, Français, - fleuve%20Churchill
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Comission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 5, fiche 42, Français, - fleuve%20Churchill
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
LANGUE D’USAGE : sur les cartes bilingues, le nom d’intérêt pancanadien doit être inscrit dans les deux langues officielles; sur les cartes unilingues anglaises ou françaises, de même que dans les textes suivis, le nom d’intérêt pancanadien doit apparaître dans la langue appropriée. 5, fiche 42, Français, - fleuve%20Churchill
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule, dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 5, fiche 42, Français, - fleuve%20Churchill
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Lake Melville
1, fiche 43, Anglais, Lake%20Melville
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A saltwater lake that is an extension of Hamilton Inlet, located on the east coast of Labrador. 2, fiche 43, Anglais, - Lake%20Melville
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 53º 40' 56'' N, 59º 44' 55'' W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 43, Anglais, - Lake%20Melville
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 43, Anglais, - Lake%20Melville
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- lac Melville
1, fiche 43, Français, lac%20Melville
proposition, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Lac d’eau salée rattaché au bras Hamilton, sur la côte est du Labrador. 1, fiche 43, Français, - lac%20Melville
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 53º 40’ 56’’ N, 59º 44’ 55’’ O (Terre-Neuve-et-Labrador). 2, fiche 43, Français, - lac%20Melville
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 1, fiche 43, Français, - lac%20Melville
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Symphony on the Bay
1, fiche 44, Anglais, Symphony%20on%20the%20Bay
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Symphony Hamilton 2, fiche 44, Anglais, Symphony%20Hamilton
ancienne désignation, correct, Ontario
- Greater Hamilton Symphony Association 2, fiche 44, Anglais, Greater%20Hamilton%20Symphony%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- McMaster Symphony Orchestra 2, fiche 44, Anglais, McMaster%20Symphony%20Orchestra
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Symphony on the Bay began in September of 1973 as the McMaster Symphony Orchestra, a campus-community orchestra under the leadership of Dr Lee Hepner. The Inaugural Concert took place at Mohawk College Theatre on November 29, 1973. Registered as a charitable organization in 1981, the orchestra left McMaster University in 1988 and became the Greater Hamilton Symphony Association, an independent community orchestra operating under the name of Symphony Hamilton. The orchestra still maintains its original objectives: to perform symphonic music of high quality; to stimulate excellence in instrumental performance; to support, improve, and expand the musical opportunities for those living in the Hamilton and Burlington regions. 1, fiche 44, Anglais, - Symphony%20on%20the%20Bay
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Musique (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Symphony on the Bay
1, fiche 44, Français, Symphony%20on%20the%20Bay
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Symphony Hamilton 2, fiche 44, Français, Symphony%20Hamilton
ancienne désignation, correct, Ontario
- Greater Hamilton Symphony Association 2, fiche 44, Français, Greater%20Hamilton%20Symphony%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- McMaster Symphony Orchestra 2, fiche 44, Français, McMaster%20Symphony%20Orchestra
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Hamilton CCC
1, fiche 45, Anglais, Hamilton%20CCC
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 45, Anglais, - Hamilton%20CCC
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Ontario Region, Community Correctional Centre. 1, fiche 45, Anglais, - Hamilton%20CCC
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Hamilton Community Correctional Center
- Hamilton Community Correctional Centre
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- CCC de Hamilton
1, fiche 45, Français, CCC%20de%20Hamilton
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 45, Français, - CCC%20de%20Hamilton
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 45, Français, - CCC%20de%20Hamilton
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Centre correctionnel communautaire de la région de l’Ontario. 1, fiche 45, Français, - CCC%20de%20Hamilton
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Centre correctionnel communautaire de Hamilton
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Service Organization Productivity Management
1, fiche 46, Anglais, Service%20Organization%20Productivity%20Management
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
by H. David Sherman. Highlights ed. Hamilton, Ontario: Society of Management Accountants of Canada, 1988, 49 p. 1, fiche 46, Anglais, - Service%20Organization%20Productivity%20Management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- La gestion de la productivité des organismes de services
1, fiche 46, Français, La%20gestion%20de%20la%20productivit%C3%A9%20des%20organismes%20de%20services
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario : Société des comptables en management du Canada, 1989, 57 p. condensé. 1, fiche 46, Français, - La%20gestion%20de%20la%20productivit%C3%A9%20des%20organismes%20de%20services
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Inlet
1, fiche 47, Anglais, Hamilton%20Inlet
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A body of water located in Newfoundland and Labrador. 2, fiche 47, Anglais, - Hamilton%20Inlet
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 54º 0' N, 57º 30' W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 47, Anglais, - Hamilton%20Inlet
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bras Hamilton
1, fiche 47, Français, bras%20Hamilton
proposition, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau située à Terre-Neuve-et-Labrador. 1, fiche 47, Français, - bras%20Hamilton
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 54º 0’ N, 57º 30’ O (Terre-Neuve-et-Labrador). 2, fiche 47, Français, - bras%20Hamilton
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- CC/CT142 Hamilton Standard Prop Blade Tap Testing
1, fiche 48, Anglais, CC%2FCT142%20Hamilton%20Standard%20Prop%20Blade%20Tap%20Testing
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
511.13: Military Occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 48, Anglais, - CC%2FCT142%20Hamilton%20Standard%20Prop%20Blade%20Tap%20Testing
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- CC/CT142 Hamilton-Pale d’hélice-Essai par résonance
1, fiche 48, Français, CC%2FCT142%20Hamilton%2DPale%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice%2DEssai%20par%20r%C3%A9sonance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
511.13 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 48, Français, - CC%2FCT142%20Hamilton%2DPale%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice%2DEssai%20par%20r%C3%A9sonance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2011-11-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- subcritical assembly
1, fiche 49, Anglais, subcritical%20assembly
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sub-critical nuclear assembly 2, fiche 49, Anglais, sub%2Dcritical%20nuclear%20assembly
correct
- subcritical nuclear reactor assembly 3, fiche 49, Anglais, subcritical%20nuclear%20reactor%20assembly
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An assembly containing a subcritical multiplying medium which is generally used in conjunction with an independent neutron source to determine the neutron characteristics of the multiplying medium. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 49, Anglais, - subcritical%20assembly
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Six of these ... reactors are of the SLOWPOKE-2 type, designed by Atomic Energy of Canada Limited. The facility in Hamilton, Ontario, is a 5-megawatt, pool-type reactor, and the remaining two are subcritical assemblies. 5, fiche 49, Anglais, - subcritical%20assembly
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
subcritical assembly: term standardized by ISO in 1997. 3, fiche 49, Anglais, - subcritical%20assembly
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- assemblage nucléaire non divergent
1, fiche 49, Français, assemblage%20nucl%C3%A9aire%20non%20divergent
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- assemblage sous-critique 2, fiche 49, Français, assemblage%20sous%2Dcritique
correct, nom masculin, normalisé
- assemblage non divergent 3, fiche 49, Français, assemblage%20non%20divergent
nom masculin
- assemblage nucléaire sous-critique 4, fiche 49, Français, assemblage%20nucl%C3%A9aire%20sous%2Dcritique
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Assemblage contenant un milieu multiplicateur sous-critique, qui est généralement utilisé conjointement avec une source de neutrons indépendante, en vue de déterminer les caractéristiques neutroniques du milieu multiplicateur. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 49, Français, - assemblage%20nucl%C3%A9aire%20non%20divergent
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Six de ces [...] réacteurs sont des SLOWPOKE-2 d’Énergie atomique du Canada limitée, celui de Hamilton est un réacteur piscine de 5 mégawatts et les deux autres sont des assemblages non divergents. 1, fiche 49, Français, - assemblage%20nucl%C3%A9aire%20non%20divergent
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
assemblage sous-critique : terme normalisé par l’ISO en 1997. 5, fiche 49, Français, - assemblage%20nucl%C3%A9aire%20non%20divergent
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Hamilton modified microlitre type syringe
1, fiche 50, Anglais, Hamilton%20modified%20microlitre%20type%20syringe
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 50, Anglais, - Hamilton%20modified%20microlitre%20type%20syringe
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- seringue Hamilton de type microlitre modifiée
1, fiche 50, Français, seringue%20Hamilton%20de%20type%20microlitre%20modifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 50, Français, - seringue%20Hamilton%20de%20type%20microlitre%20modifi%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Hamilton micro syringe
1, fiche 51, Anglais, Hamilton%20micro%20syringe
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 51, Anglais, - Hamilton%20micro%20syringe
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- microseringue Hamilton
1, fiche 51, Français, microseringue%20Hamilton
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 51, Français, - microseringue%20Hamilton
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Hamilton microlitre type syringe
1, fiche 52, Anglais, Hamilton%20microlitre%20type%20syringe
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Hamilton microlitre syringe 1, fiche 52, Anglais, Hamilton%20microlitre%20syringe
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 52, Anglais, - Hamilton%20microlitre%20type%20syringe
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- seringue Hamilton de type microlitre
1, fiche 52, Français, seringue%20Hamilton%20de%20type%20microlitre
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 52, Français, - seringue%20Hamilton%20de%20type%20microlitre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Microliter syringe
1, fiche 53, Anglais, Hamilton%20Microliter%20syringe
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 53, Anglais, - Hamilton%20Microliter%20syringe
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- seringue Microliter Hamilton
1, fiche 53, Français, seringue%20Microliter%20Hamilton
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 53, Français, - seringue%20Microliter%20Hamilton
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Microlab 1000 diluter/dispenser
1, fiche 54, Anglais, Hamilton%20Microlab%201000%20diluter%2Fdispenser
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 54, Anglais, - Hamilton%20Microlab%201000%20diluter%2Fdispenser
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- diluteur/distributeur Hamilton Microlab 1000
1, fiche 54, Français, diluteur%2Fdistributeur%20Hamilton%20Microlab%201000
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 54, Français, - diluteur%2Fdistributeur%20Hamilton%20Microlab%201000
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Hamilton fused silica needle
1, fiche 55, Anglais, Hamilton%20fused%20silica%20needle
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 55, Anglais, - Hamilton%20fused%20silica%20needle
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aiguille Hamilton en silice fondue
1, fiche 55, Français, aiguille%20Hamilton%20en%20silice%20fondue
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- aiguille en silice fondue 1, fiche 55, Français, aiguille%20en%20silice%20fondue
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 55, Français, - aiguille%20Hamilton%20en%20silice%20fondue
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Hamilton diluter
1, fiche 56, Anglais, Hamilton%20diluter
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 56, Anglais, - Hamilton%20diluter
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- diluteur Hamilton
1, fiche 56, Français, diluteur%20Hamilton
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 56, Français, - diluteur%20Hamilton
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Hamilton syringe
1, fiche 57, Anglais, Hamilton%20syringe
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 57, Anglais, - Hamilton%20syringe
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- seringue Hamilton
1, fiche 57, Français, seringue%20Hamilton
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 57, Français, - seringue%20Hamilton
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Hamilton super syringe
1, fiche 58, Anglais, Hamilton%20super%20syringe
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 58, Anglais, - Hamilton%20super%20syringe
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- macroseringue Hamilton
1, fiche 58, Français, macroseringue%20Hamilton
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 58, Français, - macroseringue%20Hamilton
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Hamilton gastight type syringe
1, fiche 59, Anglais, Hamilton%20gastight%20type%20syringe
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Hamilton Gastight syringe 1, fiche 59, Anglais, Hamilton%20Gastight%20syringe
correct
- Hamilton gastight syringe 1, fiche 59, Anglais, Hamilton%20gastight%20syringe
correct
- Hamilton gas-tight type syringe 1, fiche 59, Anglais, Hamilton%20gas%2Dtight%20type%20syringe
- Hamilton gas-tight syringe 1, fiche 59, Anglais, Hamilton%20gas%2Dtight%20syringe
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 59, Anglais, - Hamilton%20gastight%20type%20syringe
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- seringue Hamilton de type Gastight
1, fiche 59, Français, seringue%20Hamilton%20de%20type%20Gastight
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- seringue Hamilton étanche aux gaz 1, fiche 59, Français, seringue%20Hamilton%20%C3%A9tanche%20aux%20gaz
nom féminin
- seringue Gastight Hamilton 1, fiche 59, Français, seringue%20Gastight%20Hamilton
nom féminin
- seringue Gastight de Hamilton 1, fiche 59, Français, seringue%20Gastight%20de%20Hamilton
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 59, Français, - seringue%20Hamilton%20de%20type%20Gastight
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Hamilton RN series syringe
1, fiche 60, Anglais, Hamilton%20RN%20series%20syringe
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 60, Anglais, - Hamilton%20RN%20series%20syringe
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- seringue Hamilton de la série RN
1, fiche 60, Français, seringue%20Hamilton%20de%20la%20s%C3%A9rie%20RN
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 60, Français, - seringue%20Hamilton%20de%20la%20s%C3%A9rie%20RN
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Hamilton specialty syringe
1, fiche 61, Anglais, Hamilton%20specialty%20syringe
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Hamilton specialty syringe product 1, fiche 61, Anglais, Hamilton%20specialty%20syringe%20product
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 61, Anglais, - Hamilton%20specialty%20syringe
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- seringue spéciale Hamilton
1, fiche 61, Français, seringue%20sp%C3%A9ciale%20Hamilton
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 61, Français, - seringue%20sp%C3%A9ciale%20Hamilton
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Furs and Fur Industry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Retail Fur Council of Canada
1, fiche 62, Anglais, Retail%20Fur%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization, Hamilton, Ontario. 2, fiche 62, Anglais, - Retail%20Fur%20Council%20of%20Canada
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pelleteries et fourrures
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Conseil des Détaillants en Fourrures du Canada
1, fiche 62, Français, Conseil%20des%20D%C3%A9taillants%20en%20Fourrures%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme situé à Hamilton, Ontario. 2, fiche 62, Français, - Conseil%20des%20D%C3%A9taillants%20en%20Fourrures%20du%20Canada
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Golden Horseshoe
1, fiche 63, Anglais, Golden%20Horseshoe
correct, voir observation, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An unofficial designation for the inhabited lands stretching along the southwest and northwest coasts of Lake Ontario. The name comes from the fact that this horseshoe-like part of Ontario is, at the same time, the most highly urbanized area of Canada and the industrial heartland of the country. 2, fiche 63, Anglais, - Golden%20Horseshoe
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A crescent of land forming the Western tip of Lake Ontario, stretching from St. Catharines in the South to Oshawa in the Northeast, and including Hamilton and Toronto. The area contains approximately four million people, the majority of whom are located in and around Metropolitan Toronto. It is also called Mississauga, ... Conurbation Canada, and the Canadian Megalopolis. (Colombo's Canadian References) 3, fiche 63, Anglais, - Golden%20Horseshoe
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The Niagara Peninsula is not part of the Golden Horseshoe, even if the two areas are close together. 2, fiche 63, Anglais, - Golden%20Horseshoe
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Golden Horseshoe
1, fiche 63, Français, Golden%20Horseshoe
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Désignation non officielle des terres en forme de fer à cheval qui bordent l'extrémité ouest du lac Ontario et qu'occupent en succession les villes de St. Catharines, Hamilton, Burlington, Oakville, Lakeview, le Grand Toronto(Mississauga, Etobicoke, Brampton, Vaughan, York, North York, East York, Markham, Scarborough et Toronto), et Oshawa. Le nom vient de la grande concentration urbaine doublée d’une riche production industrielle. 2, fiche 63, Français, - Golden%20Horseshoe
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
C’est une erreur de rendre «Golden Horseshoe» par «triangle d’or» [comme dans CAENC-F,1987,3,1968]; cette dernière appellation désigne, de façon informelle, le triangle de terres contenues entre les lacs Ontario, Érié et Huron, et correspond à la désignation non officielle anglaise «Golden Triangle». 2, fiche 63, Français, - Golden%20Horseshoe
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
De même, il est inexact de rendre «Golden Horseshoe Area» par «péninsule du Niagara» ou par «région du Niagara», les territoires couverts n’étant pas les mêmes. Le «Golden Horseshoe» borde l’ouest du lac Ontario. De forme rectangulaire, la péninsule du Niagara s’étend depuis les rives sud-ouest du lac Ontario jusqu’aux rives nord-est du lac Érié et est bornée à l’est par la rivière Niagara, marquant à ce point la frontière entre le Canada et les États-Unis; elle est réputée pour ses vignobles et ses vergers. La région du Niagara («région de la rivière Niagara») est cette bande de terre fertile de chaque côté de la rivière Niagara, dite «le Niagara» lorsqu’on enlève le générique. 2, fiche 63, Français, - Golden%20Horseshoe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Combat Support
- Land Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- 23 (Hamilton) Service Battalion
1, fiche 64, Anglais, 23%20%28Hamilton%29%20Service%20Battalion
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- 23 Svc Bn 2, fiche 64, Anglais, 23%20Svc%20Bn
correct
- 23 (Hamilton) Svc Bn 3, fiche 64, Anglais, 23%20%28Hamilton%29%20Svc%20Bn
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
23 (Hamilton) Service Battalion; 23 Svc Bn: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 64, Anglais, - 23%20%28Hamilton%29%20Service%20Battalion
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Soutien au combat
- Forces terrestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- 23e Bataillon des services(Hamilton)
1, fiche 64, Français, 23e%20Bataillon%20des%20services%28Hamilton%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- 23 Bon Svc 2, fiche 64, Français, 23%20Bon%20Svc
correct, nom masculin
- 23 Bn Svc(Hamilton) 1, fiche 64, Français, 23%20Bn%20Svc%28Hamilton%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «23» se place en exposant. 3, fiche 64, Français, - 23e%20Bataillon%20des%20services%28Hamilton%29
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
23e Bataillon des services(Hamilton) ;23 Bon Svc : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 64, Français, - 23e%20Bataillon%20des%20services%28Hamilton%29
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- 23 Bon Svc(Hamilton)
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-07-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Year of the British Home Child
1, fiche 65, Anglais, Year%20of%20the%20British%20Home%20Child
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada has recognized the experiences of Canada’s Home Children by proclaiming 2010 the Year of the British Home Child. This September, Canada Post will honour the Home Children with a commemorative stamp. The stamp features an image of the SS Sardinian (a ship that carried children from Liverpool to Québec), a map symbolizing their cross-Atlantic journey, a photograph of a child at work on a farm and one of a newly arrived Home Child, standing beside a suitcase while en route to a distributing home in Hamilton, Ontario. 1, fiche 65, Anglais, - Year%20of%20the%20British%20Home%20Child
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Année des petits immigrants britanniques
1, fiche 65, Français, Ann%C3%A9e%20des%20petits%20immigrants%20britanniques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a reconnu le vécu des petits immigrants britanniques du pays et a désigné l'année 2010 Année des petits immigrants britanniques. En septembre, Postes Canada rendra hommage aux petits immigrants britanniques par un timbre commémoratif représentant le S. S. Sardinian(le navire à bord duquel les enfants ont fait le voyage Liverpool-Québec), une carte symbolisant leur traversée outre-Atlantique, une photographie d’un enfant travaillant dans une ferme et une autre d’un petit immigré britannique nouvellement arrivé, qui se tient debout avec sa valise, en route vers une crèche située à Hamilton, en Ontario. 1, fiche 65, Français, - Ann%C3%A9e%20des%20petits%20immigrants%20britanniques
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Always prepared
1, fiche 66, Anglais, Always%20prepared
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Semper paratus 1, fiche 66, Anglais, Semper%20paratus
latin
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Motto of The Royal Hamilton Light Infantry (Wentworth Regiment). 2, fiche 66, Anglais, - Always%20prepared
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Toujours prêt
1, fiche 66, Français, Toujours%20pr%C3%AAt
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Semper paratus 1, fiche 66, Français, Semper%20paratus
latin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Devise du régiment The Royal Hamilton Light Infantry(Wentworth Regiment). 2, fiche 66, Français, - Toujours%20pr%C3%AAt
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hearing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Occupational Deafness: Disease or Workplace Problem? The Way Forward: a Workshop
1, fiche 67, Anglais, Occupational%20Deafness%3A%20Disease%20or%20Workplace%20Problem%3F%20The%20Way%20Forward%3A%20a%20Workshop
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario: Canadian Centre for Occupational Health and Safety : 1988. 1, fiche 67, Anglais, - Occupational%20Deafness%3A%20Disease%20or%20Workplace%20Problem%3F%20The%20Way%20Forward%3A%20a%20Workshop
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Ouïe
Fiche 67, La vedette principale, Français
- La surdité professionnelle : maladie ou problème relié au lieu de travail? La voie du progrès : un atelier
1, fiche 67, Français, La%20surdit%C3%A9%20professionnelle%20%3A%20maladie%20ou%20probl%C3%A8me%20reli%C3%A9%20au%20lieu%20de%20travail%3F%20La%20voie%20du%20progr%C3%A8s%20%3A%20un%20atelier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail : 1988. 1, fiche 67, Français, - La%20surdit%C3%A9%20professionnelle%20%3A%20maladie%20ou%20probl%C3%A8me%20reli%C3%A9%20au%20lieu%20de%20travail%3F%20La%20voie%20du%20progr%C3%A8s%20%3A%20un%20atelier
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- John Weir Foote Armoury National Historic Site of Canada
1, fiche 68, Anglais, John%20Weir%20Foote%20Armoury%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario. 2, fiche 68, Anglais, - John%20Weir%20Foote%20Armoury%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 68, Anglais, - John%20Weir%20Foote%20Armoury%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada du Manège-Militaire-de-John Weir Foote
1, fiche 68, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Man%C3%A8ge%2DMilitaire%2Dde%2DJohn%20Weir%20Foote
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 68, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Man%C3%A8ge%2DMilitaire%2Dde%2DJohn%20Weir%20Foote
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 68, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Man%C3%A8ge%2DMilitaire%2Dde%2DJohn%20Weir%20Foote
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 68, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Man%C3%A8ge%2DMilitaire%2Dde%2DJohn%20Weir%20Foote
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Former Hamilton Customs House National Historic Site of Canada
1, fiche 69, Anglais, Former%20Hamilton%20Customs%20House%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario. 2, fiche 69, Anglais, - Former%20Hamilton%20Customs%20House%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 69, Anglais, - Former%20Hamilton%20Customs%20House%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de l'Ancien-Édifice-de-la-Douane-de-Hamilton
1, fiche 69, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancien%2D%C3%89difice%2Dde%2Dla%2DDouane%2Dde%2DHamilton
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 69, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancien%2D%C3%89difice%2Dde%2Dla%2DDouane%2Dde%2DHamilton
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 69, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancien%2D%C3%89difice%2Dde%2Dla%2DDouane%2Dde%2DHamilton
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 69, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancien%2D%C3%89difice%2Dde%2Dla%2DDouane%2Dde%2DHamilton
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- St. Paul's Presbyterian Church / Former St. Andrew's Church National Historic Site of Canada
1, fiche 70, Anglais, St%2E%20Paul%27s%20Presbyterian%20Church%20%2F%20Former%20St%2E%20Andrew%27s%20Church%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario. 2, fiche 70, Anglais, - St%2E%20Paul%27s%20Presbyterian%20Church%20%2F%20Former%20St%2E%20Andrew%27s%20Church%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 70, Anglais, - St%2E%20Paul%27s%20Presbyterian%20Church%20%2F%20Former%20St%2E%20Andrew%27s%20Church%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de l’Église-Presbytérienne-St. Paul / Ancienne-Église-St. Andrew
1, fiche 70, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89glise%2DPresbyt%C3%A9rienne%2DSt%2E%20Paul%20%2F%20Ancienne%2D%C3%89glise%2DSt%2E%20Andrew
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 70, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89glise%2DPresbyt%C3%A9rienne%2DSt%2E%20Paul%20%2F%20Ancienne%2D%C3%89glise%2DSt%2E%20Andrew
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 70, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89glise%2DPresbyt%C3%A9rienne%2DSt%2E%20Paul%20%2F%20Ancienne%2D%C3%89glise%2DSt%2E%20Andrew
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 70, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89glise%2DPresbyt%C3%A9rienne%2DSt%2E%20Paul%20%2F%20Ancienne%2D%C3%89glise%2DSt%2E%20Andrew
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-07-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Victoria Hall National Historic Site of Canada
1, fiche 71, Anglais, Victoria%20Hall%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario. 2, fiche 71, Anglais, - Victoria%20Hall%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 71, Anglais, - Victoria%20Hall%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada Victoria Hall
1, fiche 71, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Victoria%20Hall
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Victoria%20Hall
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Victoria%20Hall
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Victoria%20Hall
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-07-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Royal Botanical Gardens National Historic Site of Canada
1, fiche 72, Anglais, Royal%20Botanical%20Gardens%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario. 2, fiche 72, Anglais, - Royal%20Botanical%20Gardens%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 72, Anglais, - Royal%20Botanical%20Gardens%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada des Jardins-Botaniques-Royaux
1, fiche 72, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Jardins%2DBotaniques%2DRoyaux
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 72, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Jardins%2DBotaniques%2DRoyaux
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 72, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Jardins%2DBotaniques%2DRoyaux
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 72, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20des%20Jardins%2DBotaniques%2DRoyaux
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Former Hamilton Railway Station (Canadian National) National Historic Site of Canada
1, fiche 73, Anglais, Former%20Hamilton%20Railway%20Station%20%28Canadian%20National%29%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Hamilton, Ontario, managed by Parks Canada. 2, fiche 73, Anglais, - Former%20Hamilton%20Railway%20Station%20%28Canadian%20National%29%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, fiche 73, Anglais, - Former%20Hamilton%20Railway%20Station%20%28Canadian%20National%29%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de l'Ancienne-Gare-du-Canadien-National-à-Hamilton
1, fiche 73, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancienne%2DGare%2Ddu%2DCanadien%2DNational%2D%C3%A0%2DHamilton
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada et situé à Hamilton en Ontario. 2, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancienne%2DGare%2Ddu%2DCanadien%2DNational%2D%C3%A0%2DHamilton
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancienne%2DGare%2Ddu%2DCanadien%2DNational%2D%C3%A0%2DHamilton
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20l%27Ancienne%2DGare%2Ddu%2DCanadien%2DNational%2D%C3%A0%2DHamilton
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Music (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- The Royal Hamilton Light Infantry (Wentworth Regiment) Band
1, fiche 74, Anglais, The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%20%28Wentworth%20Regiment%29%20Band
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- RHLI Band 1, fiche 74, Anglais, RHLI%20Band
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Royal Hamilton Light Infantry (Wentworth Regiment) Band; RHLI Band: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 74, Anglais, - The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%20%28Wentworth%20Regiment%29%20Band
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Musique (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- The Royal Hamilton Light Infantry(Wentworth Regiment) Band
1, fiche 74, Français, The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%28Wentworth%20Regiment%29%20Band
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- RHLI Band 1, fiche 74, Français, RHLI%20Band
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Royal Hamilton Light Infantry(Wentworth Regiment) Band; RHLI Band : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 74, Français, - The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%28Wentworth%20Regiment%29%20Band
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Infantry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- The Royal Hamilton Light Infantry (Wentworth Regiment)
1, fiche 75, Anglais, The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%20%28Wentworth%20Regiment%29
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- RHLI 2, fiche 75, Anglais, RHLI
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Royal Hamilton Light Infantry (Wentworth Regiment); RHLI: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 75, Anglais, - The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%20%28Wentworth%20Regiment%29
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Infanterie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- The Royal Hamilton Light Infantry(Wentworth Regiment)
1, fiche 75, Français, The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%28Wentworth%20Regiment%29
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- RHLI 2, fiche 75, Français, RHLI
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Royal Hamilton Light Infantry(Wentworth Regiment) ;RHLI : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 75, Français, - The%20Royal%20Hamilton%20Light%20Infantry%28Wentworth%20Regiment%29
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-07-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Transportation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- MoveOntario 2020
1, fiche 76, Anglais, MoveOntario%202020
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
MoveOntario 2020 is a 12-Year Building Plan That Will Deliver 52 Rapid Transit Initiatives In The GTA [Great Toronto Area] And Hamilton. MoveOntario 2020 will build 902 kilometres of new or improved rapid transit, starting in 2008. 1, fiche 76, Anglais, - MoveOntario%202020
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Transports
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Transports-Action Ontario 2020
1, fiche 76, Français, Transports%2DAction%20Ontario%202020
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Transports-Action Ontario 2020 est un plan de construction réparti sur 12 ans qui mettra sur pied 50 projets de transport urbain rapide dans la région du grand Toronto et de Hamilton. À compter de 2008, Transports-Action Ontario 2020 va bâtir ou rénover plus de 902 kilomètres de transport rapide. 1, fiche 76, Français, - Transports%2DAction%20Ontario%202020
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- flaked potatoes
1, fiche 77, Anglais, flaked%20potatoes
correct, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Peel and boil fresh potatoes, or prepare frozen or flaked potatoes per the package directions to make enough mashed potatoes for the number of consumers. 1, fiche 77, Anglais, - flaked%20potatoes
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Product obtained by drying potatoes, Solanum tuberosum L., whether or not peeled, which have been steamed or boiled and crushed. 2, fiche 77, Anglais, - flaked%20potatoes
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- pommes de terre en flocons
1, fiche 77, Français, pommes%20de%20terre%20en%20flocons
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
En 1960, Asselbergs, Saidak et Hamilton, à l'Institut de recherches sur les plantes, ont étudié les pommes de terre en granules offertes sur le marché [...] Ils ont constaté que les granules [...] étaient environ deux fois plus petits que les cellules des pommes de terre fraîchement cuites et qu'ils n’ avaient jamais les qualités gustatives des produits frais. Ils ont donc conçu une méthode de fabrication de pommes de terre en flocons ou en cristaux qui ressemblaient beaucoup plus à une purée de pommes de terre fraîche; leur technique consistait à faire bouillir, sécher et mettre en purée des pommes frites, à y ajouter une faible quantité de lait écrémé en poudre, puis à faire passer la purée dans un séchoir à deux tambours [...]. L'écrasement des tambours a été soigneusement réglé pour que la taille des flocons soit égale à celle des cellules d’une pomme de terre fraîchement cuite [...] 1, fiche 77, Français, - pommes%20de%20terre%20en%20flocons
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- papa en hojuelas
1, fiche 77, Espagnol, papa%20en%20hojuelas
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- patata en hojuelas 2, fiche 77, Espagnol, patata%20en%20hojuelas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2007-03-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- emergency planning zone 1, fiche 78, Anglais, emergency%20planning%20zone
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
McMaster University explained that the review will reflect the revised City of Hamilton Emergency Plan, the McMaster University Crisis Management Plan, changes to the MNR [McMaster Nuclear Reactor] Emergency Planning Zone, and any relevant information from the revised Safety Analysis Report ... 1, fiche 78, Anglais, - emergency%20planning%20zone
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- zone de planification d’urgence
1, fiche 78, Français, zone%20de%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'Université a expliqué que l'examen reflétera le plan d’urgence révisé de la Ville de Hamilton, le plan de gestion de crise de l'Université McMaster, les changements apportés à la zone de planification d’urgence du RNM [réacteur nucléaire McMaster] ainsi qu'à l'information pertinente provenant de la version révisée du rapport d’analyse de sûreté [...] 1, fiche 78, Français, - zone%20de%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Health and Safety Guide for Human Resources Professionals
1, fiche 79, Anglais, Health%20and%20Safety%20Guide%20for%20Human%20Resources%20Professionals
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety, Hamilton, Ontario, 2005. 2, fiche 79, Anglais, - Health%20and%20Safety%20Guide%20for%20Human%20Resources%20Professionals
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité pour les professionnels des ressources humaines
1, fiche 79, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20professionnels%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail, Hamilton, Ontario, 2005. 2, fiche 79, Français, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20les%20professionnels%20des%20ressources%20humaines
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Military Communications
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- 705 Communication Squadron (Hamilton)
1, fiche 80, Anglais, 705%20Communication%20Squadron%20%28Hamilton%29
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- 705 Comm Sqn (Hamilton) 1, fiche 80, Anglais, 705%20Comm%20Sqn%20%28Hamilton%29
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
705 Communication Squadron (Hamilton); 705 Comm Sqn (Hamilton): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 80, Anglais, - 705%20Communication%20Squadron%20%28Hamilton%29
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Transmissions militaires
Fiche 80, La vedette principale, Français
- 705e Escadron des communications(Hamilton)
1, fiche 80, Français, 705e%20Escadron%20des%20communications%28Hamilton%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- 705 Esc Comm(Hamilton) 1, fiche 80, Français, 705%20Esc%20Comm%28Hamilton%29
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le nombre se place en exposant. 2, fiche 80, Français, - 705e%20Escadron%20des%20communications%28Hamilton%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
705e Escadron des communications(Hamilton) ;705 Esc Comm(Hamilton) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 80, Français, - 705e%20Escadron%20des%20communications%28Hamilton%29
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Working in Hot Environments: Health and Safety Guide
1, fiche 81, Anglais, Working%20in%20Hot%20Environments%3A%20Health%20and%20Safety%20Guide
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. The guide will help health and safety committee members and representatives as well as supervisors, managers, engineers and other health and safety professionals to: Conduct hazard assessment of heat exposure in the workplace; Identify risk factors for work in hot environments; Develop prevention programs and practices to reduce injury and illness; Plan problem-solving actions through employee and management involvement; Develop hazard controls based on the most current knowledge in the field of occupational health and safety; Comply with legal requirements. 2, fiche 81, Anglais, - Working%20in%20Hot%20Environments%3A%20Health%20and%20Safety%20Guide
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité du travail dans les environnements chauds
1, fiche 81, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20dans%20les%20environnements%20chauds
correct, nom masculin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail, Hamilton, Ontario, 2005. 2, fiche 81, Français, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20dans%20les%20environnements%20chauds
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
- Agriculture - General
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Conducting Systematic Reviews in Agri-Food Public Health
1, fiche 82, Anglais, A%20Guide%20to%20Conducting%20Systematic%20Reviews%20in%20Agri%2DFood%20Public%20Health
correct, Canada, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Hamilton, Ontario, 2005. 2, fiche 82, Anglais, - A%20Guide%20to%20Conducting%20Systematic%20Reviews%20in%20Agri%2DFood%20Public%20Health
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
- Agriculture - Généralités
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Guide pour les analyses systématiques dans le domaine de la santé publique agroalimentaire
1, fiche 82, Français, Guide%20pour%20les%20analyses%20syst%C3%A9matiques%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%20agroalimentaire
correct, nom masculin, Canada, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Hamilton, Ontario, 2005. 2, fiche 82, Français, - Guide%20pour%20les%20analyses%20syst%C3%A9matiques%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%20agroalimentaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-09-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Gallery of Distinction
1, fiche 83, Anglais, Hamilton%20Gallery%20of%20Distinction
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Hamilton Gallery of Distinction was founded in 1984 as a 'Hamilton Homecoming' project. Its purpose is to permanently recognise outstanding Hamilton citizens, past and present, who have made significant contributions towards the betterment of our community. The Gallery, which is located in the Hamilton Convention Centre, displays a portrait of each inductee and is a permanent record and acknowledgement of the outstanding achievements of these very special people. 1, fiche 83, Anglais, - Hamilton%20Gallery%20of%20Distinction
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Hamilton Gallery of Distinction
1, fiche 83, Français, Hamilton%20Gallery%20of%20Distinction
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Temple de la renommée de Hamilton
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canada Marine Discovery Centre
1, fiche 84, Anglais, Canada%20Marine%20Discovery%20Centre
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Canada Marine Discovery Centre located at Pier 8 in Hamilton, Ontario, gives visitors the opportunity to experience Canada's national ports, national historic sites and national marine conservation areas. 1, fiche 84, Anglais, - Canada%20Marine%20Discovery%20Centre
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- CMDC
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Centre de découverte marine du Canada
1, fiche 84, Français, Centre%20de%20d%C3%A9couverte%20marine%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de découverte marine du Canada, situé sur la jetée 8, à Hamilton, en Ontario, donne aux visiteurs une occasion de connaître les parcs nationaux et les zones nationales de conservation marine du Canada. 1, fiche 84, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9couverte%20marine%20du%20Canada
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Centre de découvertes marines du Canada
- CDMC
- Centre marin de découvertes du Canada
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- CH-Spirit of the Community Award
1, fiche 85, Anglais, CH%2DSpirit%20of%20the%20Community%20Award
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Of the Hamilton Safe Communities. 1, fiche 85, Anglais, - CH%2DSpirit%20of%20the%20Community%20Award
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- CH-Spirit of the Community Award
1, fiche 85, Français, CH%2DSpirit%20of%20the%20Community%20Award
correct, Ontario
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
De Hamilton Safe Communities. 1, fiche 85, Français, - CH%2DSpirit%20of%20the%20Community%20Award
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- prix de l’esprit de la collectivité
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Environment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Environmentalists of the Year Awards
1, fiche 86, Anglais, Hamilton%20Environmentalists%20of%20the%20Year%20Awards
correct, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Hamilton Environmentalists of the Year Awards have been held each year since 1979, to honour individuals and groups who have made a significant contribution to the protection and/or enhancement of the environment in the City of Hamilton. 1, fiche 86, Anglais, - Hamilton%20Environmentalists%20of%20the%20Year%20Awards
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Environnement
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Hamilton Environmentalists of the Year Awards
1, fiche 86, Français, Hamilton%20Environmentalists%20of%20the%20Year%20Awards
correct, Ontario
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Prix des environnementalistes de l'année de Hamilton
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-04-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- International Network on Water, Environment and Health
1, fiche 87, Anglais, International%20Network%20on%20Water%2C%20Environment%20and%20Health
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- UNU/INWEH 1, fiche 87, Anglais, UNU%2FINWEH
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The UNU International Network on Water, Environment and Health (UNU-INWEH) is a member of the U.N. University family of organisations. It was created by the UNU Governing Council in 1996 to strengthen water management capacity, particularly of developing countries, and to provide on-the-ground project support; with its core funding provided by the Government of Canada. It is hosted by the McMaster University, Canada. The UNU-INWEH's mission is "to contribute, through capacity development and directed research, to efforts to resolve pressing global water problems that are of concern to the United Nations, its Member States and their Peoples." 1, fiche 87, Anglais, - International%20Network%20on%20Water%2C%20Environment%20and%20Health
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Réseau international pour l’eau, l’environnement et la santé
1, fiche 87, Français, R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%26rsquo%3Beau%2C%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Situé à la McMaster University à Hamilton(Ontario). C'est un "campus" de l'Université des Nations Unies. 1, fiche 87, Français, - R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%26rsquo%3Beau%2C%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20la%20sant%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le Réseau international pour l’eau, l’environnement et la santé est un membre de la famille des organisations de l’Université des Nations Unies. Il a été créé par le Conseil de l’Université des Nations Unies en 1996 avec le financement des activités de base apporté par le Gouvernement du Canada pour renforcer la capacité de gestion de l’eau, en particulier dans les pays en développement, et pour apporter un appui aux projets sur le terrain. 1, fiche 87, Français, - R%C3%A9seau%20international%20pour%20l%26rsquo%3Beau%2C%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Mohawk College of Applied Arts and Technology
1, fiche 88, Anglais, Mohawk%20College%20of%20Applied%20Arts%20and%20Technology
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Mohawk College 1, fiche 88, Anglais, Mohawk%20College
correct, Ontario
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Located at Hamilton, Ontario. 1, fiche 88, Anglais, - Mohawk%20College%20of%20Applied%20Arts%20and%20Technology
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Mohawk College of Applied Arts and Technology
1, fiche 88, Français, Mohawk%20College%20of%20Applied%20Arts%20and%20Technology
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Mohawk College 1, fiche 88, Français, Mohawk%20College
correct, Ontario
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Situé à Hamilton, Ontario. 1, fiche 88, Français, - Mohawk%20College%20of%20Applied%20Arts%20and%20Technology
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Military Communications
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- 70 Communication Group Headquarters Detachment Hamilton
1, fiche 89, Anglais, 70%20Communication%20Group%20Headquarters%20Detachment%20Hamilton
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- 70 Comm Gp HQ Det Hamilton 1, fiche 89, Anglais, 70%20Comm%20Gp%20HQ%20Det%20Hamilton
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Transmissions militaires
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Détachement du Quartier général du 70e Groupe des communications, Hamilton
1, fiche 89, Français, D%C3%A9tachement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2070e%20Groupe%20des%20communications%2C%20Hamilton
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Dét QG 70 Gp Comm Hamilton 1, fiche 89, Français, D%C3%A9t%20QG%2070%20Gp%20Comm%20Hamilton
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 89, Français, - D%C3%A9tachement%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%2070e%20Groupe%20des%20communications%2C%20Hamilton
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Medical Staff
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Health Professionals Recruitment Tour
1, fiche 90, Anglais, Health%20Professionals%20Recruitment%20Tour
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Co-sponsored by the Ministries of Northern Development and Mines, and Health and Long Term Care, the Health Professionals Recruitment Tour brings representatives from northern and rural underserviced communities across the province together in a job fair atmosphere to promote lifestyle and employment opportunities to health care professionals and recent graduates. The tour travels to five cities that have Academic health Science Centres: Kingston, Ottawa, London, Hamilton and Toronto. 1, fiche 90, Anglais, - Health%20Professionals%20Recruitment%20Tour
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Personnel médical
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Tournée de recrutement de professionnels de la santé
1, fiche 90, Français, Tourn%C3%A9e%20de%20recrutement%20de%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Sous l'égide des ministères du Développement du Nord et des Mines et de la Santé et des Soins de longue durée, la Tournée de recrutement de professionnels de la santé amène dans toute la province des représentants de communautés du Nord et rurales insuffisamment desservies pour promouvoir, dans une atmosphère de salon des métiers, le mode de vie et les possibilités d’emploi pour les professionnels de la santé et les diplômés récents. La tournée passe par cinq villes possédant un centre universitaire des sciences de la santé : Kingston, Ottawa, London, Hamilton et Toronto. 1, fiche 90, Français, - Tourn%C3%A9e%20de%20recrutement%20de%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2005-05-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- McMaster nuclear reactor
1, fiche 91, Anglais, McMaster%20nuclear%20reactor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- MNR 1, fiche 91, Anglais, MNR
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The McMaster Nuclear Reactor (MNR) began operating in 1959 as the first university based research reactor in the British Commonwealth. ... MNR is a pool-type reactor, with a core of enriched uranium fuel moderated and cooled by light water. It operates weekdays from 8 a.m. to 12 midnight at a thermal power of 2 MW. MNR's flexible design makes it a versatile facility. 1, fiche 91, Anglais, - McMaster%20nuclear%20reactor
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- réacteur nucléaire McMaster
1, fiche 91, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20McMaster
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- RNM 1, fiche 91, Français, RNM
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) a annoncé aujourd’hui sa décision de délivrer à l'Université McMaster un permis d’exploitation de réacteur non producteur de puissance de classe IA pour le réacteur nucléaire McMaster(RNM) situé à Hamilton, en Ontario. 1, fiche 91, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20McMaster
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-12-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Indoor Air Quality Health and Safety Guide
1, fiche 92, Anglais, Indoor%20Air%20Quality%20Health%20and%20Safety%20Guide
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety, 2nd edition, Hamilton, Ontario, 2004. This guide will help you to: identify signs of indoor air quality (IAQ) problems; identify possible causes; plan remedial actions to eliminate or control IAQ problems; understand your rights and responsibilities as given in the occupational health and safety legislation; find sources of health and safety information. 1, fiche 92, Anglais, - Indoor%20Air%20Quality%20Health%20and%20Safety%20Guide
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité sur la qualité d’air des locaux
1, fiche 92, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20des%20locaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail, Hamilton, Ontario. Ce guide vous permettra : de reconnaître les signes de déficience de la qualité d’air des locaux(QAL), de cerner des causes possibles, de prévoir des mesures correctives pour réduire ou éliminer les problèmes de QAL, de comprendre vos droits et responsabilités selon la législation sur l'hygiène et la sécurité du travail, de trouver des sources d’information sur l'hygiène et la sécurité de votre travail. 1, fiche 92, Français, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20des%20locaux
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District Inc.
1, fiche 93, Anglais, Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ACCA 1, fiche 93, Anglais, ACCA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District is a charitable non-profit organization formed on January 10, 1979. Our creed is Unity, Strength and Progress. Therefore through its members ACCA strives to provide a vehicle for uniting all African, Canadian and Caribbean people residing in the Hamilton region. 1, fiche 93, Anglais, - Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District Inc.
1, fiche 93, Français, Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
- ACCA 1, fiche 93, Français, ACCA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Human Diseases - Various
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 94, Anglais, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
McMaster University, Centre for Health Economics and Policy Analysis, by Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton, Ontario, 1999, 13 pages. 1, fiche 94, Anglais, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Maladies humaines diverses
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 94, Français, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
McMaster University. Centre for Health Economics and Policy Analysis, par Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton(Ontario), 1999. 1, fiche 94, Français, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Population Health Promotion: An Integrated Model of Population Health and Health Promotion 1, fiche 95, Anglais, Population%20Health%20Promotion%3A%20An%20Integrated%20Model%20of%20Population%20Health%20and%20Health%20Promotion
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Population Health Promotion - An Integrated Model of Population Health and Health Promotion
- An Integrated Model of Population Health and Health Promotion
- Population Health Promotion
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Promotion de la santé de la population - Modèle d’intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
1, fiche 95, Français, Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%2D%20Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Document de Nancy Hamilton et Tariq Bhatti de la Division du développement de la promotion de la santé. 2, fiche 95, Français, - Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%2D%20Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Promotion de la santé de la population
- Modèle d’intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
- Promotion de la santé de la population : Modèle d’intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Class IA non-power nuclear reactor 1, fiche 96, Anglais, Class%20IA%20non%2Dpower%20nuclear%20reactor
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
McMaster University of Hamilton, Ontario, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) for renewal of its licence to operate a Class IA non-power nuclear reactor known as the McMaster Nuclear Reactor (MNR). 1, fiche 96, Anglais, - Class%20IA%20non%2Dpower%20nuclear%20reactor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réacteur nucléaire non producteur de puissance de catégorie IA
1, fiche 96, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20non%20producteur%20de%20puissance%20de%20cat%C3%A9gorie%20IA
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- réacteur nucléaire de faible puissance de catégorie IA 1, fiche 96, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20de%20faible%20puissance%20de%20cat%C3%A9gorie%20IA
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'Université McMaster, de Hamilton(Ontario), a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) le renouvellement de son permis d’exploitation d’un réacteur nucléaire non producteur de puissance de catégorie IA, connu sous le nom de réacteur nucléaire de McMaster(RNM). 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20non%20producteur%20de%20puissance%20de%20cat%C3%A9gorie%20IA
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Corporate Security
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- McMaster University Crisis Management Plan 1, fiche 97, Anglais, McMaster%20University%20Crisis%20Management%20Plan
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
McMaster University explained that the review will reflect the revised City of Hamilton Emergency Plan, the McMaster University Crisis Management Plan, changes to the MNR [McMaster Nuclear Reactor] Emergency Planning Zone, and any relevant information from the revised Safety Analysis Report ... 1, fiche 97, Anglais, - McMaster%20University%20Crisis%20Management%20Plan
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- plan de gestion de crise de l’Université McMaster
1, fiche 97, Français, plan%20de%20gestion%20de%20crise%20de%20l%26rsquo%3BUniversit%C3%A9%20McMaster
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'Université a expliqué que l'examen reflétera le plan d’urgence révisé de la Ville de Hamilton, le plan de gestion de crise de l'Université McMaster, les changements apportés à la zone de planification d’urgence du RNM [réacteur nucléaire McMaster] ainsi qu'à l'information pertinente provenant de la version révisée du rapport d’analyse de sûreté [...] 1, fiche 97, Français, - plan%20de%20gestion%20de%20crise%20de%20l%26rsquo%3BUniversit%C3%A9%20McMaster
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Canadian Children's Thrombophilia Society 1, fiche 98, Anglais, Canadian%20Children%27s%20Thrombophilia%20Society
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario. 2, fiche 98, Anglais, - Canadian%20Children%27s%20Thrombophilia%20Society
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Canadian Children’s Thrombophilia Society 1, fiche 98, Français, Canadian%20Children%26rsquo%3Bs%20Thrombophilia%20Society
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Hamilton, Ontario. 2, fiche 98, Français, - Canadian%20Children%26rsquo%3Bs%20Thrombophilia%20Society
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Harbour
1, fiche 99, Anglais, Hamilton%20Harbour
correct, Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- havre Hamilton
1, fiche 99, Français, havre%20Hamilton
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Forme française établie d’après les Règles générales pour la traduction et l’écriture des noms d’entités géographiques du Canada élaborées par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, fiche 99, Français, - havre%20Hamilton
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Scottish Rite Charitable Foundation of Canada
1, fiche 100, Anglais, Scottish%20Rite%20Charitable%20Foundation%20of%20Canada
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The objective of this organization, which is established in Hamilton, Ontario, is to provide assistance through scholarships and bursaries for research in the field of intellectual disabilities. 2, fiche 100, Anglais, - Scottish%20Rite%20Charitable%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Canada Scottish Rite Charitable Foundation
- Canadian Scottish Rite Charitable Foundation
- Canada Charitable Foundation of Scottish Rite
- Canadian Charitable Foundation of Scottish Rite
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Scottish Rite Charitable Foundation of Canada
1, fiche 100, Français, Scottish%20Rite%20Charitable%20Foundation%20of%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Hamilton(Ontario). 2, fiche 100, Français, - Scottish%20Rite%20Charitable%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Fondation de bienfaisance Scottish Rite du Canada
- Fondation canadienne de bienfaisance Scottish Rate
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


