TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANCHE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intervening long bone
1, fiche 1, Anglais, intervening%20long%20bone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- connecting long bone 2, fiche 1, Anglais, connecting%20long%20bone
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The proximal radioulnar joint (PRUJ) and distal radioulnar joint (DRUJ), the intervening long bones of the forearm with their interosseous soft tissues, and the musculotendinous units that originate and insert within the forearm all work together to perform the essential function of propelling the radius in an arc around the stable ulna. 1, fiche 1, Anglais, - intervening%20long%20bone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- os long intermédiaire
1, fiche 1, Français, os%20long%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La phocomélie : main ou pied complet ou non, directement implanté à l'épaule ou à la hanche, sans os long intermédiaire. 1, fiche 1, Français, - os%20long%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frog-leg projection
1, fiche 2, Anglais, frog%2Dleg%20projection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Lauenstein projection 2, fiche 2, Anglais, Lauenstein%20projection
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lauenstein projection (flexed abducted, outward rotated hip joint) ... 3, fiche 2, Anglais, - frog%2Dleg%20projection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incidence de Lauenstein
1, fiche 2, Français, incidence%20de%20Lauenstein
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- incidence de la grenouille 2, fiche 2, Français, incidence%20de%20la%20grenouille
correct, nom féminin
- incidence en grenouille 3, fiche 2, Français, incidence%20en%20grenouille
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'incidence de Lauenstein ou en «grenouille»(flexion, abduction, rotation latérale), même si elle est discutée en raison des risques associés, est fréquemment utilisée si la hanche est peu douloureuse et la marche possible. 3, fiche 2, Français, - incidence%20de%20Lauenstein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proyección Lauenstein
1, fiche 2, Espagnol, proyecci%C3%B3n%20Lauenstein
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se observa mínimo desplazamiento de cabeza femoral derecha en proyección Lauenstein, compatible con epifisiolisis estable de cadera derecha. 1, fiche 2, Espagnol, - proyecci%C3%B3n%20Lauenstein
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anterior drawer test
1, fiche 3, Anglais, anterior%20drawer%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The anterior drawer test is performed with the knee flexed at 90°. The examiner sits on the patient's foot and grasps behind the proximal tibia with the thumbs palpating the tibial plateau and index fingers palpating the tendons of the hamstring muscle group medially and laterally. The anterior tibial force is then applied by the examiner. ... a positive test for a torn ACL [anterior cruciate ligament] is indicated by greater anterior tibial displacement on the affected side when compared to the unaffected side. 2, fiche 3, Anglais, - anterior%20drawer%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test du tiroir antérieur
1, fiche 3, Français, test%20du%20tiroir%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manœuvre du tiroir antérieur 2, fiche 3, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20tiroir%20ant%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Test du tiroir antérieur [...] Cette manœuvre s’exécute en décubitus dorsal avec une flexion de la hanche et du genou de 45° et 90° respectivement. L'examinateur doit s’asseoir sur le pied du patient et empoigner le tibia proximal de ses mains en positionnant ses pouces sur les interlignes articulaires antérieurs pour être en mesure d’apprécier correctement le glissement du tibia sur les condyles fémoraux. [...] L'examinateur exerce ensuite une traction antérieure [...] à la recherche d’une mobilité accrue par rapport au côté sain, d’un arrêt mou ou d’une douleur. 3, fiche 3, Français, - test%20du%20tiroir%20ant%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prueba del cajón anterior
1, fiche 3, Espagnol, prueba%20del%20caj%C3%B3n%20anterior
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hip joint
1, fiche 4, Anglais, hip%20joint
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ball and socket joint between the head of the femur and the acetabulum in the os coxae. 1, fiche 4, Anglais, - hip%20joint
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hip joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - hip%20joint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- articulation de la hanche
1, fiche 4, Français, articulation%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- articulation coxo-fémorale 2, fiche 4, Français, articulation%20coxo%2Df%C3%A9morale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Articulation de type sphérique (rotule) entre la tête du fémur et la cavité cotyloïde de l’os iliaque. 1, fiche 4, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
articulation de la hanche : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimally invasive
1, fiche 5, Anglais, minimally%20invasive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MI 2, fiche 5, Anglais, MI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Said of surgical] operations [that] are performed with specialized instruments designed to be inserted through small incisions or natural body openings. 3, fiche 5, Anglais, - minimally%20invasive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- à effraction minimale
1, fiche 5, Français, %C3%A0%20effraction%20minimale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mini-invasif 2, fiche 5, Français, mini%2Dinvasif
correct
- minimalement effractif 4, fiche 5, Français, minimalement%20effractif
correct
- minimalement invasif 5, fiche 5, Français, minimalement%20invasif
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une opération pratiquée par une voie très étroite, à l’aide d’instruments miniaturisés. 6, fiche 5, Français, - %C3%A0%20effraction%20minimale
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'arthroplastie totale de la hanche selon une technique à effraction minimale, ou mini-invasive(MI), suppose une incision chirurgicale plus petite que dans la méthode usuelle. 3, fiche 5, Français, - %C3%A0%20effraction%20minimale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mini invasif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port quarter
1, fiche 6, Anglais, port%20quarter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hanche bâbord
1, fiche 6, Français, hanche%20b%C3%A2bord
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hip circumference
1, fiche 7, Anglais, hip%20circumference
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The circumference measured in a horizontal plane at the maximum point over the buttock at the level of the femoral greater trochanter. 2, fiche 7, Anglais, - hip%20circumference
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
WC [waist circumference], BMI [body mass index] and hip circumference were all significantly associated with cardiovascular risk independently of traditional cardiovascular risk factors. 3, fiche 7, Anglais, - hip%20circumference
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tour de hanches
1, fiche 7, Français, tour%20de%20hanches
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- périmètre des hanches 2, fiche 7, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20des%20hanches
correct, nom masculin, rare
- tour de hanche 3, fiche 7, Français, tour%20de%20hanche
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Périmètre mesuré au niveau des trochanters, là où les fesses sont les plus proéminentes. 4, fiche 7, Français, - tour%20de%20hanches
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Certains experts estiment que le périmètre des hanches (tour de hanches) fournit une information supplémentaire intéressante concernant la masse musculaire de la fesse et de la cuisse et la structure osseuse. 2, fiche 7, Français, - tour%20de%20hanches
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tour de hanche : Le terme «tour de hanche» est à éviter car ce n’ est pas la circonférence d’une seule hanche que l'on mesure, mais bien le périmètre du corps au niveau des deux hanches. 4, fiche 7, Français, - tour%20de%20hanches
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- waist-to-hip ratio
1, fiche 8, Anglais, waist%2Dto%2Dhip%20ratio
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WHR 2, fiche 8, Anglais, WHR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- waist-hip ratio 3, fiche 8, Anglais, waist%2Dhip%20ratio
correct
- WHR 3, fiche 8, Anglais, WHR
correct
- WHR 3, fiche 8, Anglais, WHR
- waist/hip ratio 4, fiche 8, Anglais, waist%2Fhip%20ratio
correct
- WHR 4, fiche 8, Anglais, WHR
correct
- WHR 4, fiche 8, Anglais, WHR
- waist-to-hip circumference ratio 5, fiche 8, Anglais, waist%2Dto%2Dhip%20circumference%20ratio
correct, rare
- WHR 6, fiche 8, Anglais, WHR
correct
- WHR 6, fiche 8, Anglais, WHR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a person's waist circumference to hip circumference. 7, fiche 8, Anglais, - waist%2Dto%2Dhip%20ratio
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Blood pressure, weight, height, and hip and waist circumferences were measured according to standard protocols, and BMI [body mass index] and WHR were calculated. ... Waist circumference was measured at the level of the umbilicus and hip circumference was measured over light clothing at the widest girth of the hip. ... Truncal obesity was defined as WHR more than 0.95 in men and WHR more than 0.8 in women. 8, fiche 8, Anglais, - waist%2Dto%2Dhip%20ratio
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- waist to hip ratio
- waist to hip circumference ratio
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rapport taille/hanches
1, fiche 8, Français, rapport%20taille%2Fhanches
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RTH 1, fiche 8, Français, RTH
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rapport taille-hanches 2, fiche 8, Français, rapport%20taille%2Dhanches
correct, nom masculin
- RTH 2, fiche 8, Français, RTH
correct, nom masculin
- RTH 2, fiche 8, Français, RTH
- rapport tour de taille/tour de hanches 3, fiche 8, Français, rapport%20tour%20de%20taille%2Ftour%20de%20hanches
correct, nom masculin
- RTH 4, fiche 8, Français, RTH
correct, nom masculin
- RTH 4, fiche 8, Français, RTH
- rapport taille/hanche 5, fiche 8, Français, rapport%20taille%2Fhanche
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quotient du tour de taille (en cm) par le tour de hanches (en cm) utilisé en épidémiologie pour évaluer la répartition du tissu adipeux. 6, fiche 8, Français, - rapport%20taille%2Fhanches
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans l’étude [...], réalisée auprès de plus de 10 000 survivants d’infarctus du myocarde dans 52 pays, l’obésité abdominale (mesurée par le rapport tour de taille/tour de hanches) est apparue comme un facteur prédictif puissant et indépendant de survenue d’infarctus du myocarde non mortel. 7, fiche 8, Français, - rapport%20taille%2Fhanches
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le tour de taille est mesuré à mi-distance entre le rebord costal inférieur et l’épine iliaque antérosupérieure sur la ligne médio-axillaire; le tour de hanches correspond à la circonférence la plus large au niveau trochantérien. 1, fiche 8, Français, - rapport%20taille%2Fhanches
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rapport taille/hanche : Ce terme est à éviter car on s’intéresse au quotient du tour de taille par le tour des deux hanches et non par la circonférence d’une seule hanche. 6, fiche 8, Français, - rapport%20taille%2Fhanches
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rapport taille sur hanches
- rapport tour de taille sur tour de hanches
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glute kickback
1, fiche 9, Anglais, glute%20kickback
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- unilateral hip extension 2, fiche 9, Anglais, unilateral%20hip%20extension
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: from the ground on all fours, raise one leg backward and upward as far as possible. 3, fiche 9, Anglais, - glute%20kickback
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The raised leg can be bent or straight, depending on the muscles you wish to target the most. When done with the leg straight, this exercise targets the hamstrings as well as the glutes. When done with the leg bent, it works only the glutes, but with less intensity. 3, fiche 9, Anglais, - glute%20kickback
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- extension de la hanche au sol
1, fiche 9, Français, extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- extension des ischio-jambiers 2, fiche 9, Français, extension%20des%20ischio%2Djambiers
nom féminin
- extension arrière de la jambe 3, fiche 9, Français, extension%20arri%C3%A8re%20de%20la%20jambe
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : à quatre pattes sur le sol, soulevez une jambe vers l’arrière et vers le haut aussi loin que possible. La jambe peut être fléchie ou non, selon les muscles que vous voulez solliciter le plus. 4, fiche 9, Français, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, exécuté jambe tendue, sollicite les ischio-jambiers et les muscles fessiers. Exécuté genou fléchi, seuls les muscles fessiers sont sollicités, mais d’une manière moins intense. 5, fiche 9, Français, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
extension de la hanche au sol, variante genou fléchi; extension de la hanche, jambe fléchie 4, fiche 9, Français, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cable hip abduction
1, fiche 10, Anglais, cable%20hip%20abduction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- low-pulley abduction 2, fiche 10, Anglais, low%2Dpulley%20abduction
correct
- low-pulley single-hip abduction 3, fiche 10, Anglais, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20abduction
- standing hip abduction 4, fiche 10, Anglais, standing%20hip%20abduction
- leg cable abduction 5, fiche 10, Anglais, leg%20cable%20abduction
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle furthest from the machine. Raise your exterior ankle laterally as high as you can before lowering it back to the starting position. 6, fiche 10, Anglais, - cable%20hip%20abduction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the gluteus muscles (hip abductors). 6, fiche 10, Anglais, - cable%20hip%20abduction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, fiche 10, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- abduction à la poulie basse 2, fiche 10, Français, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, fiche 10, Français, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus éloignée de l’appareil. Soulevez latéralement votre jambe extérieure aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 4, fiche 10, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles fessiers. 4, fiche 10, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cable hip adduction
1, fiche 11, Anglais, cable%20hip%20adduction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- low-pulley adduction 2, fiche 11, Anglais, low%2Dpulley%20adduction
correct
- low-pulley single-hip adduction 3, fiche 11, Anglais, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20adduction
- standing hip adduction 4, fiche 11, Anglais, standing%20hip%20adduction
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle closest to the machine. Raise your attached ankle laterally, passing it in front of your exterior leg and going as high as you can before lowering it back to the starting position. 5, fiche 11, Anglais, - cable%20hip%20adduction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hip adductors. 5, fiche 11, Anglais, - cable%20hip%20adduction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, fiche 11, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- abduction à la poulie basse 2, fiche 11, Français, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, fiche 11, Français, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus près de l’appareil. Soulevez latéralement la cheville attachée en la faisant passer devant votre jambe extérieure et aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 1, fiche 11, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles adducteurs des hanches. 1, fiche 11, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lying abduction
1, fiche 12, Anglais, lying%20abduction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip abduction 2, fiche 12, Anglais, side%2Dlying%20hip%20abduction
correct
- side-lying abduction 3, fiche 12, Anglais, side%2Dlying%20abduction
correct
- lying on side single-hip abduction 4, fiche 12, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20abduction
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your side, simply raise the top leg as high as you can, then return to starting position. 5, fiche 12, Anglais, - lying%20abduction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip abductors. 5, fiche 12, Anglais, - lying%20abduction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- abduction de la hanche, au sol
1, fiche 12, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- abduction de la hanche, couché 2, fiche 12, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, nom féminin
- abduction d’une hanche, couché sur le côté 3, fiche 12, Français, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20couch%C3%A9%20sur%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
nom féminin
- abduction de la jambe au sol 4, fiche 12, Français, abduction%20de%20la%20jambe%20au%20sol
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté, levez simplement votre jambe du dessus aussi haut que vous le pouvez, puis revenez en position de départ. 5, fiche 12, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abducteurs des hanches. 5, fiche 12, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lying adduction
1, fiche 13, Anglais, lying%20adduction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip adduction 2, fiche 13, Anglais, side%2Dlying%20hip%20adduction
correct
- side-lying adduction 3, fiche 13, Anglais, side%2Dlying%20adduction
correct
- lying on side single-hip adduction 4, fiche 13, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20adduction
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your left side, bend your right (top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side. 5, fiche 13, Anglais, - lying%20adduction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip adductors. 5, fiche 13, Anglais, - lying%20adduction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, au sol
1, fiche 13, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- adduction de la hanche, couché 2, fiche 13, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- adduction au sol 3, fiche 13, Français, adduction%20au%20sol
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite (celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d’un côté, puis recommencez avec l’autre côté. 2, fiche 13, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches. 2, fiche 13, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l'une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n’ avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n’ avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché». 2, fiche 13, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hip level shot
1, fiche 14, Anglais, hip%20level%20shot
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cowboy shot 1, fiche 14, Anglais, cowboy%20shot
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The hip level shot or cowboy shot is created when the camera is placed nearly waist-high. It is used mostly in cowboy movies to intensify the moment of pulling out the gun in a duel scene. It is also useful when characters are not at the same level. Like when one character is lower than the other character when sitting or lying down in bed. 2, fiche 14, Anglais, - hip%20level%20shot
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- hip-level shot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plan à hauteur de hanche
1, fiche 14, Français, plan%20%C3%A0%20hauteur%20de%20hanche
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Preoperative and Postoperative Treatment
- Orthopedic Surgery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- orthogeriatric care
1, fiche 15, Anglais, orthogeriatric%20care
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Orthogeriatric care is a medical-surgical model which brings together multidisciplinary health professionals from trauma, orthopaedics and geriatric medicine to treat the fracture and frailty issues affecting people with hip fractures. 1, fiche 15, Anglais, - orthogeriatric%20care
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitements pré- et post-opératoires
- Chirurgie orthopédique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- orthogériatrie
1, fiche 15, Français, orthog%C3%A9riatrie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orthogériatrie est basée sur la collaboration entre les chirurgiens, les gériatres ainsi que le personnel infirmier des services d’orthopédie et de gériatrie dans la prise en soins de la personne âgée(PA) suite à une opération orthopédique de prothèse totale de hanche(PTH). 1, fiche 15, Français, - orthog%C3%A9riatrie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- universal sling
1, fiche 16, Anglais, universal%20sling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Universal slings will usually have split leg sections that give you some flexibility in the positioning of the person's legs. They can either be held separately, or the straps can be crossed over to keep the legs together. 1, fiche 16, Anglais, - universal%20sling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- toile universelle
1, fiche 16, Français, toile%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sangle universelle 2, fiche 16, Français, sangle%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En présence d’une prothèse de la hanche, seule la toile universelle doit être utilisée. 1, fiche 16, Français, - toile%20universelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- berthing manoeuvre
1, fiche 17, Anglais, berthing%20manoeuvre
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- berthing maneuver 2, fiche 17, Anglais, berthing%20maneuver
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The intended manoeuvre was to move the port quarter of the [ship] away from the downstream limit of the turning basin to avoid damaging the propeller and rudder, and to tow the [ship] astern to the upstream part of the turning basin and then drop anchor. The [ship] would then swing on the anchor and stem the current again, ready to resume the berthing manoeuvre. 1, fiche 17, Anglais, - berthing%20manoeuvre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- manœuvre d’accostage
1, fiche 17, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Baccostage
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre prévue consistait à éloigner la hanche bâbord du [navire] de la bordure aval du bassin d’évitage afin de ne pas causer d’avaries à l'hélice et au gouvernail, et à remorquer le [navire] à reculons vers la partie amont du bassin d’évitage puis à mouiller l'ancre. Par la suite, le [navire] aurait [viré] sur son ancre puis étalé de nouveau le courant, prêt à reprendre la manœuvre d’accostage. 1, fiche 17, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Baccostage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- plank with arm and hip extension
1, fiche 18, Anglais, plank%20with%20arm%20and%20hip%20extension
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- planche avec extension du bras et de la hanche
1, fiche 18, Français, planche%20avec%20extension%20du%20bras%20et%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sweep stroke
1, fiche 19, Anglais, sweep%20stroke
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- sweep 2, fiche 19, Anglais, sweep
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A stroke employed especially for steering in which the stern paddler places his blade in the water out to the side even with his hip and sweeps it back toward the stern and the bow paddler places his paddle in the water at the bow and sweeps it around to a point even with his hip. 2, fiche 19, Anglais, - sweep%20stroke
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- propulsion circulaire
1, fiche 19, Français, propulsion%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre en vue de faire virer le canoë, les pagayeurs de devant et d’arrière déplaçant la lame de leur pagaie dans l'eau, au niveau de leur hanche, de façon à provoquer le virage dans la direction souhaitée. 2, fiche 19, Français, - propulsion%20circulaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
propulsion circulaire : terme fourni par la Fédération du canotage du Québec, à Montréal. 3, fiche 19, Français, - propulsion%20circulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Barlow's maneuver
1, fiche 20, Anglais, Barlow%27s%20maneuver
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Barlow test 2, fiche 20, Anglais, Barlow%20test
correct
- Barlow's test 3, fiche 20, Anglais, Barlow%27s%20test
correct
- Barlow's manoeuvre 3, fiche 20, Anglais, Barlow%27s%20manoeuvre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A test to detect instability of the dislocated hip at birth, in which the flexed hips are alternately adducted while pressing the femur downward, and abducted while lifting the femur upward. 4, fiche 20, Anglais, - Barlow%27s%20maneuver
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the presence of instability, it is possible to feel and see the hip dislocate as it is adducted and reduce as it is abducted. 4, fiche 20, Anglais, - Barlow%27s%20maneuver
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Barlow's maneuver: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 20, Anglais, - Barlow%27s%20maneuver
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Barlow's maneuvre
- Barlow's manoeuver
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- manœuvre de Barlow
1, fiche 20, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Barlow
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre visant à détecter une instabilité de la hanche chez le nouveau-né. 2, fiche 20, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Barlow
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Une main tient le bassin et l’autre la partie proximale de la cuisse fléchie et en légère abduction; on recherche un déplacement antéro-postérieur (ou postéro-antérieur) en faisant un léger mouvement de prosupination qui met en évidence un signe de ressaut ou une sensation de piston. 2, fiche 20, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Barlow
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- maniobra de Barlow
1, fiche 20, Espagnol, maniobra%20de%20Barlow
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La maniobra de Barlow pretende comprobar la luxabilidad de una cadera reducida. Se aplica en decúbito supino con las caderas en abducción de 45º: mientras una cadera fija la pelvis, la otra se movilizará suavemente en adducción y abducción intentando deslizarla sobre el borde acetabular, intentando luxarla al adducir, empujando con el pulgar el cuello del fémur hacia afuera y hacia atrás mediante una presión axial sobre la diáfisis, y luego reduciéndola en abducción. 2, fiche 20, Espagnol, - maniobra%20de%20Barlow
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Symptoms (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Sharrard's maneuver
1, fiche 21, Anglais, Sharrard%27s%20maneuver
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Sharrad's manoeuvre
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- manœuvre de Sharrard
1, fiche 21, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Sharrard
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Manœuvre qui apprécie la force des abducteurs de la hanche chez le nouveau-né : l'enfant étant en décubitus latéral, le membre passivement relevé s’effondre lorsqu'on le lâche en cas d’insuffisance massive des abducteurs. 2, fiche 21, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Sharrard
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Ortolani's test
1, fiche 22, Anglais, Ortolani%27s%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Ortolani's maneuver 2, fiche 22, Anglais, Ortolani%27s%20maneuver
correct
- Ortolani click test 2, fiche 22, Anglais, Ortolani%20click%20test
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A test to detect a dislocated hip in the newborn. The examiner flexes the knees and encircles them with the hands so that the thumbs lie along the medial sides of the thighs and the fingers over the trochanters. Then, the hips are flexed to a right angle and gently abducted. If a hip is dislocated, as full abduction is approached the femoral head will be felt slipping in to the acetabulum. An audible click may accompany the displacement. Restriction of abduction may indicate an irreducible dislocation. 2, fiche 22, Anglais, - Ortolani%27s%20test
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Ortolani's manoeuvre
- Ortolani's maneuver
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manœuvre d’Ortolani
1, fiche 22, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOrtolani
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- manœuvre de Le Damany-Ortolani 2, fiche 22, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Le%20Damany%2DOrtolani
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant de mettre en évidence une hanche luxée chez le nouveau-né. 2, fiche 22, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOrtolani
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre d’Ortolani porte en abduction à 90° et en flexion à 90° les deux cuisses symétriquement. Elle réalise ainsi un geste de réduction, accompagnée d’un ressaut palpable, visible, parfois audible («clic»). Le retour à la position normale, membres inférieurs étendus, s’accompagne d’un ressaut inverse qui traduit la récidive de la luxation. 2, fiche 22, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOrtolani
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Ortolani
1, fiche 22, Espagnol, prueba%20de%20Ortolani
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
prueba de Ortolani: término formado a partir de la fuente Diccionari Enciclopèdic de Medicina, Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1990. 1, fiche 22, Espagnol, - prueba%20de%20Ortolani
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- River and Sea Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- weather quarter
1, fiche 23, Anglais, weather%20quarter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- weather-quarter 2, fiche 23, Anglais, weather%2Dquarter
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The quarter [side] of the ship which is on the windward side. 2, fiche 23, Anglais, - weather%20quarter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hanche du vent
1, fiche 23, Français, hanche%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Partie arrière courbée d’un navire] qui est du côté exposé au vent. 2, fiche 23, Français, - hanche%20du%20vent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- aleta de barlovento
1, fiche 23, Espagnol, aleta%20de%20barlovento
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- anca de barlovento 2, fiche 23, Espagnol, anca%20de%20barlovento
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Anca en que el buque recibe el viento. 2, fiche 23, Espagnol, - aleta%20de%20barlovento
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Thomas test
1, fiche 24, Anglais, Thomas%20test
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Thomas' test 2, fiche 24, Anglais, Thomas%27%20test
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A test to detect a flexion contracture of the hip. This test is performed by flexing the unaffected hip enough to obliterate the lumbar lordosis and fix the pelvis. Normally, it is possible to extend the opposite hip completely so that the thigh touches the table. When the hip is contracted in flexion, its severity is measured by the angle that the incompletely extended thigh forms with the table. 2, fiche 24, Anglais, - Thomas%20test
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- manœuvre de Thomas
1, fiche 24, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Thomas
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- épreuve de Thomas 2, fiche 24, Français, %C3%A9preuve%20de%20Thomas
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre évaluant l'importance, en degrés, de la contracture en flexion de la hanche, alors que le bassin est immobilisé par la flexion maximale de la hanche contralatérale. 2, fiche 24, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Thomas
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Thomas
1, fiche 24, Espagnol, prueba%20de%20Thomas
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ober's test
1, fiche 25, Anglais, Ober%27s%20test
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Ober test 2, fiche 25, Anglais, Ober%20test
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A test for contracture of the tensor of the fascia lata, performed by placing the patient on the unaffected side, flexing the affected hip, then widely abducting and extending it, and finally allowing the thigh to drop toward the adducted position. When the tensor is tight, the thigh will be sustained momentarily in the abducted position before falling toward the table. 2, fiche 25, Anglais, - Ober%27s%20test
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- manœuvre d’Ober
1, fiche 25, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOber
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant d’évaluer la contracture du tenseur du fascia lata. Le malade étant en décubitus latéral, l'examinateur amène la cuisse en abduction aussi loin que possible, fléchit le genou à 90° tout en maintenant la hanche en position neutre pour relâcher le tenseur du fascia lata. Il retire ensuite ses mains brusquement. Si le muscle est normal, la cuisse tombe immédiatement en adduction sur l'autre cuisse. Par contre, en cas de contracture du tenseur de fascia lata, la cuisse reste en abduction quand on la relâche. 2, fiche 25, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOber
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Ober
1, fiche 25, Espagnol, prueba%20de%20Ober
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hip joint
1, fiche 26, Anglais, hip%20joint
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the advanced ceramics manufacturers are commercializing the existing materials and technology for non engine applications. They include industrial products ... consumer goods ... and specialty items (e.g., artificial body parts, such as teeth roots, hip joints and bones). 1, fiche 26, Anglais, - hip%20joint
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prothèse de hanche
1, fiche 26, Français, proth%C3%A8se%20de%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
De la lentille de contact ou cœur artificiel en passant par la prothèse de hanche, les biomatériaux jouent désormais un rôle capital aussi bien en médecine qu'en chirurgie. 1, fiche 26, Français, - proth%C3%A8se%20de%20hanche
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
La prothèse la plus couramment posée en chirurgie orthopédique est la prothèse de la hanche [...] Les alliages métalliques et les polymères sont les matériaux les plus utilisés, les premiers pour réaliser la queue fémorale implantée dans le fémur et les seconds pour former la tête fémorale et le cotyle. 1, fiche 26, Français, - proth%C3%A8se%20de%20hanche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- thigh
1, fiche 27, Anglais, thigh
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- upper leg 2, fiche 27, Anglais, upper%20leg
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The section of the lower limb between the hip and the knee. 3, fiche 27, Anglais, - thigh
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
thigh: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 27, Anglais, - thigh
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.035: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 27, Anglais, - thigh
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cuisse
1, fiche 27, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure du membre inférieur comprise entre la hanche et le genou. 2, fiche 27, Français, - cuisse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cuisse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 27, Français, - cuisse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.035 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 27, Français, - cuisse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 28, Anglais, hip
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hip: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Anglais, - hip
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.034: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 28, Anglais, - hip
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 28, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hanche : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - hanche
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.034 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - hanche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cadera
1, fiche 28, Espagnol, cadera
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hip orthosis
1, fiche 29, Anglais, hip%20orthosis
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HpO 1, fiche 29, Anglais, HpO
correct, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Orthosis that encompasses the hip joint. 1, fiche 29, Anglais, - hip%20orthosis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hip orthosis; HpO: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - hip%20orthosis
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 29, La vedette principale, Français
- orthèse de hanche
1, fiche 29, Français, orth%C3%A8se%20de%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- orthèse de la hanche 2, fiche 29, Français, orth%C3%A8se%20de%20la%20hanche
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Orthèse qui est appliquée sur l'articulation de la hanche. 1, fiche 29, Français, - orth%C3%A8se%20de%20hanche
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
orthèse de hanche : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 29, Français, - orth%C3%A8se%20de%20hanche
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hip-knee-ankle-foot orthosis
1, fiche 30, Anglais, hip%2Dknee%2Dankle%2Dfoot%20orthosis
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- HKAFO 1, fiche 30, Anglais, HKAFO
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hip-knee-ankle orthosis 1, fiche 30, Anglais, hip%2Dknee%2Dankle%20orthosis
à éviter
- HKAO 1, fiche 30, Anglais, HKAO
à éviter
- HKAO 1, fiche 30, Anglais, HKAO
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Orthosis that encompasses the hip, the knee and the ankle joints and the foot. 1, fiche 30, Anglais, - hip%2Dknee%2Dankle%2Dfoot%20orthosis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
hip-knee-ankle-foot orthosis; HKAFO: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - hip%2Dknee%2Dankle%2Dfoot%20orthosis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 30, La vedette principale, Français
- orthèse pelvi-pédieuse
1, fiche 30, Français, orth%C3%A8se%20pelvi%2Dp%C3%A9dieuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- orthèse hanche-genou-cheville 1, fiche 30, Français, orth%C3%A8se%20hanche%2Dgenou%2Dcheville
à éviter, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Orthèse qui est appliquée sur les articulations de la hanche, du genou et de la cheville et sur le pied. 1, fiche 30, Français, - orth%C3%A8se%20pelvi%2Dp%C3%A9dieuse
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
orthèse pelvi-pédieuse : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 30, Français, - orth%C3%A8se%20pelvi%2Dp%C3%A9dieuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hip-knee orthosis
1, fiche 31, Anglais, hip%2Dknee%20orthosis
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- HKO 1, fiche 31, Anglais, HKO
correct, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Orthosis that encompasses the hip and knee joints. 1, fiche 31, Anglais, - hip%2Dknee%20orthosis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
hip-knee orthosis; HKO: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - hip%2Dknee%20orthosis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- orthèse genou-hanche
1, fiche 31, Français, orth%C3%A8se%20genou%2Dhanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Orthèse qui est appliquée sur les articulations de la hanche et du genou. 1, fiche 31, Français, - orth%C3%A8se%20genou%2Dhanche
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
orthèse genou-hanche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 31, Français, - orth%C3%A8se%20genou%2Dhanche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hip disarticulation
1, fiche 32, Anglais, hip%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb at the hip joint. 1, fiche 32, Anglais, - hip%20disarticulation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hip disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 32, Anglais, - hip%20disarticulation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- désarticulation de hanche
1, fiche 32, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur au niveau de l'articulation de hanche. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de hanche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trans-femoral amputation
1, fiche 33, Anglais, trans%2Dfemoral%20amputation
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- above-knee amputation 1, fiche 33, Anglais, above%2Dknee%20amputation
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb between the hip joint and the knee joint. 1, fiche 33, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
trans-femoral amputation; above-knee amputation: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 33, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- amputation trans-fémorale
1, fiche 33, Français, amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- amputation fémorale 1, fiche 33, Français, amputation%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
- amputation de cuisse 1, fiche 33, Français, amputation%20de%20cuisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur entre l'articulation de hanche et l'articulation de genou. 1, fiche 33, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-fémorale; amputation fémorale; amputation de cuisse : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 33, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coxa
1, fiche 34, Anglais, coxa
correct, latin
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. 2, fiche 34, Anglais, - coxa
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 34, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les pattes sont solidement encastrées par la hanche ou coxa [...] Une manière de rotule, appelée trochanter [...] articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] 1, fiche 34, Français, - hanche
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- quarter
1, fiche 35, Anglais, quarter
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The port or starboard after end of a ship. 2, fiche 35, Anglais, - quarter
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
quarter: term also used in sailing. 3, fiche 35, Anglais, - quarter
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 35, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Partie de la coque située entre le travers et l’arrière, marquée par un renflement au-dessus de la ligne de flottaison. 2, fiche 35, Français, - hanche
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
hanche : terme employé aussi à la voile. 3, fiche 35, Français, - hanche
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
hanche : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 35, Français, - hanche
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- aleta
1, fiche 35, Espagnol, aleta
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- starboard quarter
1, fiche 36, Anglais, starboard%20quarter
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hanche tribord
1, fiche 36, Français, hanche%20tribord
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Dance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- twerk
1, fiche 37, Anglais, twerk
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A dance to popular music that is done in a sexually provocative manner involving hip thrusts and a low, squatting stance. 2, fiche 37, Anglais, - twerk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Danse
Fiche 37, La vedette principale, Français
- twerk
1, fiche 37, Français, twerk
voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] danse populaire pratiquée d’une façon sexuellement [provocante impliquant] des mouvements de hanche de haut en bas, en position accroupie. 2, fiche 37, Français, - twerk
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
twerk : emprunt de l’anglais. 3, fiche 37, Français, - twerk
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Dance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- twerking
1, fiche 38, Anglais, twerking
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dancing to popular music in a sexually provocative manner that involves hip thrusts and a low, squatting stance. 2, fiche 38, Anglais, - twerking
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Danse
Fiche 38, La vedette principale, Français
- twerking
1, fiche 38, Français, twerking
voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] danse populaire pratiquée d’une façon sexuellement [provocante impliquant] des mouvements de hanche de haut en bas, en position accroupie. 2, fiche 38, Français, - twerking
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
twerking : Le terme «twerking» vient du terme anglais «twerk». 3, fiche 38, Français, - twerking
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 39, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you've got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect ... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn't collapse in towards the midline of your body ... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 39, Anglais, - knee%20dip
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 39, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 39, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- trochanteric bursitis 1, fiche 40, Anglais, trochanteric%20bursitis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Often associated with gluteus medius tendinitis, this condition is characterised by an inflammation of the bursae overlying the greater trochanter of the femur, most commonly the large multilocular bursa that lies between the gluteus medius and the tensor fascia latae. It is an overuse injury, predominantly seen in runners. Pain is often reproduced on stretch (hip flexion to 90 degrees with full lateral rotation of the hip) or contraction of the gluteus medius (resisted abduction of the hip). 2, fiche 40, Anglais, - trochanteric%20bursitis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bursite trochantérienne
1, fiche 40, Français, bursite%20trochant%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- bursite du trochanter 2, fiche 40, Français, bursite%20du%20trochanter
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Tendinobursite du moyen fessier-Encore appelée "trochantérite", "bursite trochantérienne", elle est fréquente, notamment chez la femme de 40 à 60 ans [...]-la douleur siège à la face externe de la hanche, irradiant dans la cuisse [...]-à l'examen, on note une douleur vive et élective à la pression de la partie supérieure de la face externe du grand trochanter(GT) [...] 1, fiche 40, Français, - bursite%20trochant%C3%A9rienne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Physiotherapy
- Chiropractic
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- straight-leg raise test
1, fiche 41, Anglais, straight%2Dleg%20raise%20test
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- straight leg raise test 2, fiche 41, Anglais, straight%20leg%20raise%20test%20
correct
- straight leg raising test 3, fiche 41, Anglais, straight%20leg%20raising%20test
correct
- straight-leg-raising test 4, fiche 41, Anglais, straight%2Dleg%2Draising%20test
correct
- SLR test 5, fiche 41, Anglais, SLR%20test
correct
- Lasègue test 6, fiche 41, Anglais, Las%C3%A8gue%20test%20
correct
- unilateral straight-leg raise test 7, fiche 41, Anglais, unilateral%20straight%2Dleg%20raise%20test
correct
- unilateral SLR test 8, fiche 41, Anglais, unilateral%20SLR%20test
correct
- test of Lasègue 9, fiche 41, Anglais, test%20of%20Las%C3%A8gue
correct, moins fréquent
- Lasègue maneuver 10, fiche 41, Anglais, Las%C3%A8gue%20maneuver
correct, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve). 11, fiche 41, Anglais, - straight%2Dleg%20raise%20test
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura. 2, fiche 41, Anglais, - straight%2Dleg%20raise%20test
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- test d’élévation de la jambe tendue
1, fiche 41, Français, test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- test d’EJT 2, fiche 41, Français, test%20d%26rsquo%3BEJT
correct, nom masculin
- test de Lasègue 3, fiche 41, Français, test%20de%20Las%C3%A8gue
correct, nom masculin
- manœuvre de Lasègue 4, fiche 41, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Las%C3%A8gue
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue. ] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l'opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu'il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l'EJT est positif. Par contre si l'EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse(exemple : canal lombaire étroit). 3, fiche 41, Français, - test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Galeazzi sign
1, fiche 42, Anglais, Galeazzi%20sign
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Galeazzi's sign 2, fiche 42, Anglais, Galeazzi%27s%20sign
correct
- Allis' sign 3, fiche 42, Anglais, Allis%27%20sign
correct
- Allis sign 3, fiche 42, Anglais, Allis%20sign
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In development dysplasia of the hip, apparent shortening of the femur, as shown by the difference of knee levels with the knees and hips flexed at right angles with the patient lying on a flat table. 4, fiche 42, Anglais, - Galeazzi%20sign
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- signe de Galeazzi
1, fiche 42, Français, signe%20de%20Galeazzi
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Signe de luxation congénitale de la hanche observé chez l'enfant en décubitus, hanches et genoux fléchis à 90°. 1, fiche 42, Français, - signe%20de%20Galeazzi
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le signe est positif lorsqu’un genou est plus haut que l’autre. 1, fiche 42, Français, - signe%20de%20Galeazzi
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
signe de Galeazzi : terme proposé par le Comité de sémiologie de l’appareil locomoteur. 2, fiche 42, Français, - signe%20de%20Galeazzi
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- signo de Galeazzi
1, fiche 42, Espagnol, signo%20de%20Galeazzi
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bone prop
1, fiche 43, Anglais, bone%20prop
proposition
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tuteur d’os
1, fiche 43, Français, tuteur%20d%26rsquo%3Bos
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Structure qui] se présente sous forme de pastilles ou de granules percés de trous [et qui servent de] «tuteurs» aux cellules osseuses (ostéoblastes) du patient pour fabriquer du tissu osseux de remplacement. 2, fiche 43, Français, - tuteur%20d%26rsquo%3Bos
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Au bout de quelques mois(ou de quelques années, selon l'importance de l'intervention), l'os «temporaire» s’est entièrement dissous, remplacé par de l'os véritable. Ce matériau [à base de phosphate de calcium, biologiquement compatible, ne présente aucune toxicité. ] [Il] est particulièrement approprié pour supprimer l'articulation entre deux vertèbres. [...] Il est également adapté à la réparation des brèches provoquées par une tumeur osseuse. [...] Une forme liquide est actuellement à l'étude. Elle pourrait être injectée directement à travers la peau pour réparer les fractures ou encore les descellements des prothèses de la hanche. 1, fiche 43, Français, - tuteur%20d%26rsquo%3Bos
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- abduction harness 1, fiche 44, Anglais, abduction%20harness
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 44, La vedette principale, Français
- harnais d’abduction
1, fiche 44, Français, harnais%20d%26rsquo%3Babduction
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Orthèse de la hanche qui maintient la tête fémorale dans la cavité cotyloïde et stabilise l'articulation de la hanche des deux côtés aux degrés d’abduction et de rotation interne désirés. 2, fiche 44, Français, - harnais%20d%26rsquo%3Babduction
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- senile coxitis
1, fiche 45, Anglais, senile%20coxitis
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A form of rheumatoid arthritis of the hip joint which occurs in elderly people .... 1, fiche 45, Anglais, - senile%20coxitis
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- coxite sénile
1, fiche 45, Français, coxite%20s%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Arthrite rhumatoïde de l'articulation de la hanche, survenant chez les personnes âgées. 1, fiche 45, Français, - coxite%20s%C3%A9nile
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- osteochondritis dissecans
1, fiche 46, Anglais, osteochondritis%20dissecans
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Osteochondritis resulting in the splitting of pieces of cartilage into the joint, particularly the knee joint or shoulder joint. 2, fiche 46, Anglais, - osteochondritis%20dissecans
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ostéochondrite disséquante
1, fiche 46, Français, ost%C3%A9ochondrite%20diss%C3%A9quante
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ostéonécrose aseptique épiphysaire du genou ou de la hanche, qui crée un séquestre osseux sous-chondral. 2, fiche 46, Français, - ost%C3%A9ochondrite%20diss%C3%A9quante
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Dupuytren sign
1, fiche 47, Anglais, Dupuytren%20sign
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In congenital dislocation, free up and down movement of the head of the femur occurring upon intermittent traction. 1, fiche 47, Anglais, - Dupuytren%20sign
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 47, La vedette principale, Français
- signe de Dupuytren
1, fiche 47, Français, signe%20de%20Dupuytren
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Refoulement de bas en haut de la tête fémorale provoqué chez le nourrisson couché sur le dos, indiquant une laxité anormale de la capsule articulaire dans la luxation congénitale de la hanche. 1, fiche 47, Français, - signe%20de%20Dupuytren
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- coxa vara
1, fiche 48, Anglais, coxa%20vara
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- coxa adducta 1, fiche 48, Anglais, coxa%20adducta
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A deformity of the proximal end of the femur that is marked by a decreased angle between the femoral neck and shaft. 2, fiche 48, Anglais, - coxa%20vara
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coxa vara
1, fiche 48, Français, coxa%20vara
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- coxa adducta 2, fiche 48, Français, coxa%20adducta
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Déformation de l’extrémité supérieure du fémur, caractérisée par une fermeture de l’angle cervicodiaphysaire qui est inférieur à 130 °. 3, fiche 48, Français, - coxa%20vara
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- hanche bote
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Bryant's triangle
1, fiche 49, Anglais, Bryant%27s%20triangle
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- iliofemoral triangle 2, fiche 49, Anglais, iliofemoral%20triangle
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The triangle marked on the skin of a supine patient by dropping a vertical line from the anterior superior iliac spine to a horizontal directed cranially from the upper margin of the greater trochanter. It is used to detect, clinically, a shortening of the femoral neck. 3, fiche 49, Anglais, - Bryant%27s%20triangle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- triangle de Bryant
1, fiche 49, Français, triangle%20de%20Bryant
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Triangle formé par une ligne qui unit le grand trochanter à l'épine iliaque antéro-supérieure(et qui en constitue l'hypoténuse), par une ligne verticale descendant de l'épine iliaque antéro-supérieure vers le plan du lit, le sujet étant en décubitus dorsal, et par une ligne horizontale passant par le sommet du grand trochanter. Normalement isocèle, ce triangle change de forme dans les fractures ou luxations de la hanche avec déplacement du grand trochanter. 1, fiche 49, Français, - triangle%20de%20Bryant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- triángulo de Bryant
1, fiche 49, Espagnol, tri%C3%A1ngulo%20de%20Bryant
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- snapping hip
1, fiche 50, Anglais, snapping%20hip
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Perrin-Ferraton disease 2, fiche 50, Anglais, Perrin%2DFerraton%20disease
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A condition marked by an audible, palpable, or visible snap made by a fascial band as it slips over the prominence of the greater trochanter when the hip is flexed, adducted or rotated internally. 2, fiche 50, Anglais, - snapping%20hip
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Definition from TUROR, 1984, p. 1246. 3, fiche 50, Anglais, - snapping%20hip
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hanche à ressaut
1, fiche 50, Français, hanche%20%C3%A0%20ressaut
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- hanche à ressort 2, fiche 50, Français, hanche%20%C3%A0%20ressort
correct, nom féminin
- maladie de Perrin-Ferraton 2, fiche 50, Français, maladie%20de%20Perrin%2DFerraton
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Anomalie caractérisée par un claquement se produisant lors de certains mouvements de la hanche et due à l'accrochage par le grand trochanter du fascia lata. 3, fiche 50, Français, - hanche%20%C3%A0%20ressaut
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cadera en resorte
1, fiche 50, Espagnol, cadera%20en%20resorte
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- cadera en resalte 1, fiche 50, Espagnol, cadera%20en%20resalte
correct, nom féminin
- enfermedad de Perrin-Ferraton 1, fiche 50, Espagnol, enfermedad%20de%20Perrin%2DFerraton
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Konig's operation
1, fiche 51, Anglais, Konig%27s%20operation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Koenig's operation 1, fiche 51, Anglais, Koenig%27s%20operation
correct
- shelf operation 1, fiche 51, Anglais, shelf%20operation
correct
- shelving operation 1, fiche 51, Anglais, shelving%20operation
correct
- shelf procedure 2, fiche 51, Anglais, shelf%20procedure
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Insertion of a graft from the ilium into the roof of the acetabulum for congenital dislocation of the hip. 2, fiche 51, Anglais, - Konig%27s%20operation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- opération de Koenig
1, fiche 51, Français, op%C3%A9ration%20de%20Koenig
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Traitement chirurgical d’une luxation congénitale de la hanche par insertion d’un fragment ostéo-périosté prélevé sur l'iléon. 1, fiche 51, Français, - op%C3%A9ration%20de%20Koenig
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rotation osteotomy
1, fiche 52, Anglais, rotation%20osteotomy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
rotation osteotomy of the humerus 1, fiche 52, Anglais, - rotation%20osteotomy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ostéotomie de rotation
1, fiche 52, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Si l'étendue du séquestre dépasse ces limites en avant ou en arrière, nous ne proposons pas l'ostéotomie de rotation, même si certains ont pu obtenir de bons résultats dans ces cas, grâce à des rotations très importantes. Nous craignons en effet de prendre un risque pour la vascularisation céphalique dans les grandes extensions [...] et peut-être un risque de perte d’extension de la hanche après une ostéotomie de flexion dépassant 90°. 1, fiche 52, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Thomas splint
1, fiche 53, Anglais, Thomas%20splint
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Thomas posterior splint 1, fiche 53, Anglais, Thomas%20posterior%20splint
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A long wire splint with a proximal ring used in emergency treatment of femoral fracture. 1, fiche 53, Anglais, - Thomas%20splint
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 53, La vedette principale, Français
- attelle de Thomas
1, fiche 53, Français, attelle%20de%20Thomas
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Attelle métallique flexible utilisée pour l'immobilisation de la hanche. 1, fiche 53, Français, - attelle%20de%20Thomas
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- retire
1, fiche 54, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ret. 2, fiche 54, Anglais, ret%2E
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- forfeit 3, fiche 54, Anglais, forfeit
correct, verbe
- default 4, fiche 54, Anglais, default
correct, verbe
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret." (retired) after the score. 5, fiche 54, Anglais, - retire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
"ret." is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers - "def." - a disqualification or a default, situation in which a player does not show up (see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation. 5, fiche 54, Anglais, - retire
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States. 6, fiche 54, Anglais, - retire
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
To be forced to retire. 5, fiche 54, Anglais, - retire
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 54, La vedette principale, Français
- abandonner
1, fiche 54, Français, abandonner
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- déclarer forfait 2, fiche 54, Français, d%C3%A9clarer%20forfait
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] le Croate n’ a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d’une douleur à une hanche. 3, fiche 54, Français, - abandonner
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
[...] l’Américaine Tracy Austin, victime d’une blessure à l’épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon. 2, fiche 54, Français, - abandonner
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s’est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon. 3, fiche 54, Français, - abandonner
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Abandonner en raison de blessure. 4, fiche 54, Français, - abandonner
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- abandonar
1, fiche 54, Espagnol, abandonar
correct
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- retirarse de 1, fiche 54, Espagnol, retirarse%20de
correct
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hip opener 1, fiche 55, Anglais, hip%20opener
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Yoga. Hip Openers - While classes will continue to include breathing techniques, relaxation and body awareness, our focus will be on poses that improve the range of movement in the hip joints. 1, fiche 55, Anglais, - hip%20opener
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Yoga et pilates
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 55, La vedette principale, Français
- exercice d’assouplissement de l'articulation de la hanche
1, fiche 55, Français, exercice%20d%26rsquo%3Bassouplissement%20de%20l%27articulation%20de%20la%20hanche
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
exercice de yoga 1, fiche 55, Français, - exercice%20d%26rsquo%3Bassouplissement%20de%20l%27articulation%20de%20la%20hanche
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- assouplissement de l’articulation des hanches
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- osteoarthritis
1, fiche 56, Anglais, osteoarthritis
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 56, Anglais, OA
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- osteoarthrosis 3, fiche 56, Anglais, osteoarthrosis
moins fréquent
- degenerative joint disease 4, fiche 56, Anglais, degenerative%20joint%20disease
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 56, Anglais, DJD
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 56, Anglais, DJD
- degenerative arthritis 6, fiche 56, Anglais, degenerative%20arthritis
à éviter, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Osteoarthritis is a form of non-inflammatory arthritis, which is caused by the breakdown of cartilage, which covers and protects bones. Often due to "wear and tear", pain and swelling can occur when the cartilage breaks down. Eventually, the cartilage may wear away entirely and bones will rub together. 7, fiche 56, Anglais, - osteoarthritis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
degenerative joint disease (DJD); degenerative arthritis: [Osteoarthritis] has always been classified as a noninflammatory arthritis; yet, there is increasing evidence for inflammation occurring with cytokine and metalloproteinase release into the joint. Therefore, the terms "degenerative joint disease (DJD)" [and "degenerative arthritis" may] no longer [be] appropriate when referring to [osteoarthritis]. 8, fiche 56, Anglais, - osteoarthritis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- arthrose
1, fiche 56, Français, arthrose
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- ostéoarthrite 2, fiche 56, Français, ost%C3%A9oarthrite
voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Affection articulaire, d’origine mécanique et non inflammatoire, caractérisée par des lésions dégénératives des articulations, associée à une atteinte du tissu osseux sous-jacent. 3, fiche 56, Français, - arthrose
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ses principales localisations sont : la hanche [...], le genou [...], la colonne vertébrale [...], les mains [...] et le pied [...]. 4, fiche 56, Français, - arthrose
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Bien que les spécialistes du domaine utilisent «ostéoarthrite» et «arthrose» de façon interchangeable, ces deux termes ne sont pas de vrais synonymes. En fait, comme le dit la définition, l’arthrose est non inflammatoire tandis que l’ostéoarthrite sous-entend qu’il y a de l’inflammation (à cause de la terminaison «-ite» du grec «-itis»). L’arthrose fait partie de la famille des maladies rhumatismales et se distingue par le fait qu’elle est au départ reliée à la dégénérescence des tissus de l’articulation, avec réaction inflammatoire éventuelle, alors que d’autres formes de maladies rhumatismales, telle l’arthrite rhumatoïde, sont d’emblée des maladies inflammatoires. En somme, c’est à cause de l’inflammation qui accompagne souvent l’arthrose que les spécialistes du domaine considèrent que «ostéoarthrite» et «arthrose» sont interchangeables. En anglais, «osteoarthritis» est bel et bien une arthrite non inflammatoire malgré sa terminaison trompeuse. 5, fiche 56, Français, - arthrose
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- flail hip
1, fiche 57, Anglais, flail%20hip
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A hip completely lacking muscle power. 1, fiche 57, Anglais, - flail%20hip
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- hanche ballante
1, fiche 57, Français, hanche%20ballante
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cadera bailante
1, fiche 57, Espagnol, cadera%20bailante
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- push-pull movement
1, fiche 58, Anglais, push%2Dpull%20movement
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- push/pull movement
- push pull movement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mouvement de piston
1, fiche 58, Français, mouvement%20de%20piston
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Quand la hanche est luxable, la tête fémorale a tendance à glisser hors du cotyle. Cette hanche luxée en dehors du cotyle, ou luxable peut alors être ramenée dans son cotyle. Quand la hanche est subluxable, instable, le signe du piston est discret, la tête fémorale ne peut pas s’extraire du cotyle, il s’agit simplement d’un mouvement de piston. 1, fiche 58, Français, - mouvement%20de%20piston
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Andren-von Rosen technique
1, fiche 59, Anglais, Andren%2Dvon%20Rosen%20technique
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A radiographic procedure for identifying a hip dislocation in the newborn. 1, fiche 59, Anglais, - Andren%2Dvon%20Rosen%20technique
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- technique de Andren-von Rosen
1, fiche 59, Français, technique%20de%20Andren%2Dvon%20Rosen
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de déceler une luxation congénitale de la hanche par prise d’une radiographie des membres inférieurs étendus en abduction à 45 ° et en rotation interne. 2, fiche 59, Français, - technique%20de%20Andren%2Dvon%20Rosen
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Didiee view
1, fiche 60, Anglais, Didiee%20view
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Didiee view. The patient is prone on the table with the cassette under the shoulder. The forearm is behind the trunk. The dorsum of the hand is on the iliac crest with the thumb directed upward. The x-ray tube is directly lateral to the shoulder joint, and the beam is angled 45°. 2, fiche 60, Anglais, - Didiee%20view
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- incidence de Didiée
1, fiche 60, Français, incidence%20de%20Didi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Incidence permettant de radiographier l’articulation de l’épaule, en particulier l’articulation gléno-humérale. 1, fiche 60, Français, - incidence%20de%20Didi%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le patient est en procubitus, avec la main du côté à radiographier sur la hanche, le pouce en l'air. Le rayon directeur, ascendant de 45° dans l'axe de l'humérus, est centré sur la face postérieure de la tête humérale. 2, fiche 60, Français, - incidence%20de%20Didi%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hip flexion deformity
1, fiche 61, Anglais, hip%20flexion%20deformity
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A hip flexion deformity commonly occurs in diseases of the hip but is often overlooked. Unilateral flexion of the hip in the standing position reduces weight bearing on the involved side, and relaxes the joint capsule, causing less pain. ... There is a hyperlordotic curve of the lumbar spine to compensate for lack of full hip extension. 1, fiche 61, Anglais, - hip%20flexion%20deformity
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- hip flexum
- hip flessum
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- déformation en flexion de la hanche
1, fiche 61, Français, d%C3%A9formation%20en%20flexion%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- flexum de hanche 2, fiche 61, Français, flexum%20de%20hanche
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] on apprécie le retentissement de la coxarthrose sur la statique du bassin(bassin oblique avec antéversion), sur le rachis(hyperlordose) et enfin sur le genou(gonarthrose avec genu flexum associé au flexum de hanche). 2, fiche 61, Français, - d%C3%A9formation%20en%20flexion%20de%20la%20hanche
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- flessum de hanche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- deformidad en flexum de la cadera
1, fiche 61, Espagnol, deformidad%20en%20flexum%20de%20la%20cadera
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- deformación en flexión de la cadera 2, fiche 61, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20en%20flexi%C3%B3n%20de%20la%20cadera
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Una contractura en flexión de la cadera puede deberse a varias causas, pero probablemente la más común es la artrosis. Los pacientes con una deformidad fija en flexión de la cadera no pueden extender completamente la articulación. 3, fiche 61, Espagnol, - deformidad%20en%20flexum%20de%20la%20cadera
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Deformidad en flexión espástica, fija de la cadera. 4, fiche 61, Espagnol, - deformidad%20en%20flexum%20de%20la%20cadera
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- flessum de la cadera
- flexum de la cadera
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pirouette
1, fiche 62, Anglais, pirouette
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A high school movement consisting of a turn on the haunches from all gaits and at the canter in which the horse pivots around one of its hind legs. 2, fiche 62, Anglais, - pirouette
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The turn on the left hind leg is called "pirouette to the left", on the right hind leg, "pirouette to the right." 3, fiche 62, Anglais, - pirouette
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- pirouette to the left
- pirouette to the right
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pirouette
1, fiche 62, Français, pirouette
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La pirouette est une volte sur place qu’exécute le cheval au pas ou au galop (par sauts successifs) en prenant l’un de ses postérieurs comme pivot (le postérieur droit pour la «pirouette à droite», le postérieur gauche pour la «pirouette à gauche») pendant que les épaules décrivent un cercle autour du pied servant de pivot. 2, fiche 62, Français, - pirouette
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
[Les] pirouettes [sont] exécutées aux trois allures et au piaffer; les hanches ou les épaules servent de pivot au reste du corps. 3, fiche 62, Français, - pirouette
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une hanche sert de pivot, il s’agit d’une «pirouette»; si une épaule joue ce rôle, on parle de «pirouette renversée». 2, fiche 62, Français, - pirouette
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- pirouette à droite
- pirouette à gauche
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- counterrotation
1, fiche 63, Anglais, counterrotation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- counter-turn 2, fiche 63, Anglais, counter%2Dturn
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Turning the body in the direction opposite to the direction of the turn. 1, fiche 63, Anglais, - counterrotation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A movement done while the skis were unweighted, the counterrotation, or rotation of the shoulder in a direction opposite to that of the feet and legs, is no longer needed to make a turn with the actual very flexible skis, much more responsive to a transfer of weight than were the wooden skis. 3, fiche 63, Anglais, - counterrotation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contre-rotation
1, fiche 63, Français, contre%2Drotation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- contre-virage 2, fiche 63, Français, contre%2Dvirage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
contre-rotation : Dans les anciennes techniques de virages, première phase au cours de laquelle le skieur tourne le haut du tronc dans la direction opposée à l'orientation de ses skis alors en rotation vers l'amont au terme d’un virage; cette phase d’appel était accompagnée d’un transfert de poids du ski aval au ski amont(qui devient ski aval), puis d’un chassé de talon aidé d’un «chassé» de hanche». 1, fiche 63, Français, - contre%2Drotation
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
contre-virage : Réorientation soudaine des skis, sur la neige ou dans les airs, par un rapide transfert de poids qui les fait virer en direction opposée. 1, fiche 63, Français, - contre%2Drotation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Tant que les skis n’ont été faits que de bois, les techniques de virage ont dû tenir compte de leur manque de souplesse à répondre rapidement aux transferts de poids ou de pression exercés par le skieur. La contre-rotation faisait partie de toute la préparation ou «appel» en vue d’un virage. 1, fiche 63, Français, - contre%2Drotation
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- appel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- contraviraje
1, fiche 63, Espagnol, contraviraje
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- gull-wing sign
1, fiche 64, Anglais, gull%2Dwing%20sign
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A sign of fracture-dislocation of the posterior acetabular rim, and/or dislocation of the femoral head. 2, fiche 64, Anglais, - gull%2Dwing%20sign
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In the lateral view of the pelvis, the posterior dislocation of the femoral head, plus the fracture fragments of the posterior rim of the acetabulum, forms a double curved shadow which simulates the silhouette of a flying gull. 2, fiche 64, Anglais, - gull%2Dwing%20sign
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- signe de la mouette
1, fiche 64, Français, signe%20de%20la%20mouette
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dans la luxation de la hanche, croisement des plaques osseuses sous-chondrales, signant l'absence de congruence entre la tête fémorale et le cotyle. 2, fiche 64, Français, - signe%20de%20la%20mouette
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Musculoskeletal System
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Gage's sign
1, fiche 65, Anglais, Gage%27s%20sign
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In Perthes disease, an early sign of involvement of the epiphyseal ossification center of the femoral head, appearing as a small area of radiolucency on the lateral aspect of the affected epiphysis and metaphysis. 2, fiche 65, Anglais, - Gage%27s%20sign
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- signe de Gage
1, fiche 65, Français, signe%20de%20Gage
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dans l'ostéochondrite primitive de la hanche, image radiotransparente à la face externe de l'épiphyse fémorale. 2, fiche 65, Français, - signe%20de%20Gage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- hipshot
1, fiche 66, Anglais, hipshot
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Having one hip lower than the other. 2, fiche 66, Anglais, - hipshot
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The stars were bright in the night sky as I stepped through the corral gate. Looking around in the semi-darkness I could see the horses were standing hipshot, napping and not paying any attention to me. 3, fiche 66, Anglais, - hipshot
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- hip-shot
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- éhanché
1, fiche 66, Français, %C3%A9hanch%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Se dit du cheval dont la hanche est luxée, descendue, par suite d’un effort, d’une chute, etc. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9hanch%C3%A9
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- coulé
- épointé
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- haunches-in
1, fiche 67, Anglais, haunches%2Din
correct, nom, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- quarters-in 2, fiche 67, Anglais, quarters%2Din
correct, nom, pluriel
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 3, fiche 67, Anglais, - haunches%2Din
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terms always used in plural form. 4, fiche 67, Anglais, - haunches%2Din
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- haunches in
- quarters in
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- hanches en dedans
1, fiche 67, Français, hanches%20en%20dedans
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Air de deux pistes, dans lequel le cheval se déplace avec les postérieurs sur une piste intérieure. 2, fiche 67, Français, - hanches%20en%20dedans
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme d’équitation. 3, fiche 67, Français, - hanches%20en%20dedans
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terme s’utilisé habituellement au pluriel. 4, fiche 67, Français, - hanches%20en%20dedans
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- hanche en dedans
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- grupa adentro
1, fiche 67, Espagnol, grupa%20adentro
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Capener's sign
1, fiche 68, Anglais, Capener%27s%20sign
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A sign of slipped epiphysis. In a normal hip the posterior acetabular margin cuts across the medial corner of the upper femoral metaphysis; with slipping the entire metaphysis is lateral to the posterior acetabular margin. 2, fiche 68, Anglais, - Capener%27s%20sign
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- signe de Capener
1, fiche 68, Français, signe%20de%20Capener
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Signe d’épiphysiolyse. Dans la hanche normale, le bord postérieur du cotyle coupe la partie interne de la métaphyse fémorale supérieure; en cas d’épiphysiolyse, la métaphyse est complètement sortie du cotyle. 1, fiche 68, Français, - signe%20de%20Capener
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- frog position
1, fiche 69, Anglais, frog%20position
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- froglike position 2, fiche 69, Anglais, froglike%20position
correct
- batrachian position 2, fiche 69, Anglais, batrachian%20position
correct
- frog posture 2, fiche 69, Anglais, frog%20posture
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An attitude in which the lower limbs are kept flexed and externally rotated at the hips and flexed at the knees. 2, fiche 69, Anglais, - frog%20position
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
An attitude frequently assumed by premature infants and infants with various nervous system diseases, and the position used in the treatment of congenital dislocation of the hip. 2, fiche 69, Anglais, - frog%20position
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- attitude de batracien
1, fiche 69, Français, attitude%20de%20batracien
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- attitude de grenouille décapitée 2, fiche 69, Français, attitude%20de%20grenouille%20d%C3%A9capit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'attitude de grenouille décapitée est la première position de Lorenz. Les "positions de Lorenz" sont des attitudes successives d’immobilisation du membre inférieur, appliquées après réduction d’une luxation congénitale de la hanche chez l'enfant, de façon à assurer sa contention. 3, fiche 69, Français, - attitude%20de%20batracien
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Le terme "attitude de grenouille décapitée" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 69, Français, - attitude%20de%20batracien
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- posición de rana
1, fiche 69, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20rana
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- plank with arm or hip extension
1, fiche 70, Anglais, plank%20with%20arm%20or%20hip%20extension
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 70, La vedette principale, Français
- planche avec extension du bras ou de la hanche
1, fiche 70, Français, planche%20avec%20extension%20du%20bras%20ou%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Waldenström's sign
1, fiche 71, Anglais, Waldenstr%C3%B6m%27s%20sign
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A sign mainly observed in osteochondritis of the hip: a widening of the joint space between the head of the femur and the floor of the acetabulum, due to thickening of the teres ligament. 2, fiche 71, Anglais, - Waldenstr%C3%B6m%27s%20sign
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 71, La vedette principale, Français
- signe de Waldenström
1, fiche 71, Français, signe%20de%20Waldenstr%C3%B6m
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Signe observé notamment dans l'ostéochondrite de la hanche : élargissement de l'espace clair compris entre la tête fémorale et le fond de la cavité acétabulaire, dû à un épaississement du ligament rond. 1, fiche 71, Français, - signe%20de%20Waldenstr%C3%B6m
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Skiing and Snowboarding
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hip strap
1, fiche 72, Anglais, hip%20strap
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A sit-ski accessory. 1, fiche 72, Anglais, - hip%20strap
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Ski et surf des neiges
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sangle de hanche
1, fiche 72, Français, sangle%20de%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- sangle au niveau des hanches 1, fiche 72, Français, sangle%20au%20niveau%20des%20hanches
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pièce complémentaire au fauteuil-ski. 1, fiche 72, Français, - sangle%20de%20hanche
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hip assistance
1, fiche 73, Anglais, hip%20assistance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Criteria for Observation on the Track in Sitting Classes... 2. Performance on the Track. a. Changing tracks with trunk and hip assistance... 2, fiche 73, Anglais, - hip%20assistance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 73, La vedette principale, Français
- appareil fonctionnel pour la hanche
1, fiche 73, Français, appareil%20fonctionnel%20pour%20la%20hanche
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- groomed track
1, fiche 74, Anglais, groomed%20track
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- groomed trail 2, fiche 74, Anglais, groomed%20trail
correct
- machine-groomed track 3, fiche 74, Anglais, machine%2Dgroomed%20track
correct
- manicured trail 4, fiche 74, Anglais, manicured%20trail
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
When you go off the groomed trails, it's called back-country skiing. 5, fiche 74, Anglais, - groomed%20track
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 74, La vedette principale, Français
- piste damée
1, fiche 74, Français, piste%20dam%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- piste lissée 2, fiche 74, Français, piste%20liss%C3%A9e
correct, nom féminin
- piste entretenue 3, fiche 74, Français, piste%20entretenue
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au ski classique qui se fait sur une piste tracée et qui engage un movement rectiligne, le pas de patin s’effectue sur une piste damée et requiert une ouverture de la hanche. 4, fiche 74, Français, - piste%20dam%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- orientation angle of the iliac bone
1, fiche 75, Anglais, orientation%20angle%20of%20the%20iliac%20bone
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, fiche 75, Anglais, - orientation%20angle%20of%20the%20iliac%20bone
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Fiche 75, La vedette principale, Français
- angle d’orientation de l’os iliaque
1, fiche 75, Français, angle%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20l%26rsquo%3Bos%20iliaque
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- AOOI 2, fiche 75, Français, AOOI
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, fiche 75, Français, - angle%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20l%26rsquo%3Bos%20iliaque
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- acetabular anteversion angle
1, fiche 76, Anglais, acetabular%20anteversion%20angle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, fiche 76, Anglais, - acetabular%20anteversion%20angle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Fiche 76, La vedette principale, Français
- angle d’antéversion de l’acétabulum
1, fiche 76, Français, angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bac%C3%A9tabulum
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- AAA 2, fiche 76, Français, AAA
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, fiche 76, Français, - angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bac%C3%A9tabulum
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- posterior acetabular index
1, fiche 77, Anglais, posterior%20acetabular%20index
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, fiche 77, Anglais, - posterior%20acetabular%20index
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Fiche 77, La vedette principale, Français
- index acétabulaire postérieur
1, fiche 77, Français, index%20ac%C3%A9tabulaire%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- IAP 2, fiche 77, Français, IAP
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, fiche 77, Français, - index%20ac%C3%A9tabulaire%20post%C3%A9rieur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- anterior acetabular index
1, fiche 78, Anglais, anterior%20acetabular%20index
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, fiche 78, Anglais, - anterior%20acetabular%20index
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Fiche 78, La vedette principale, Français
- index acétabulaire antérieur
1, fiche 78, Français, index%20ac%C3%A9tabulaire%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- IAA 2, fiche 78, Français, IAA
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, fiche 78, Français, - index%20ac%C3%A9tabulaire%20ant%C3%A9rieur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- list
1, fiche 79, Anglais, list
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Lateral deviation of the trunk caused by muscle contraction pulling the spine to one side. From PRIOP, 1973, p. 402. 2, fiche 79, Anglais, - list
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
List differs from scoliosis in that the latter is a curvature of the spine of long duration and is seldom accompanied by pain. The direction of the list is of no value in localizing the site of the disorder. 1, fiche 79, Anglais, - list
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- attitude en baïonnette
1, fiche 79, Français, attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- attitude antalgique latérale 2, fiche 79, Français, attitude%20antalgique%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- attitude de déviation latérale 3, fiche 79, Français, attitude%20de%20d%C3%A9viation%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- attitude antalgique en inclinaison latérale 3, fiche 79, Français, attitude%20antalgique%20en%20inclinaison%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- attitude antalgique en baïonnette 3, fiche 79, Français, attitude%20antalgique%20en%20ba%C3%AFonnette
correct, nom féminin
- attitude antalgique en latéroflexion 3, fiche 79, Français, attitude%20antalgique%20en%20lat%C3%A9roflexion
correct, nom féminin
- inflexion antalgique latérale 3, fiche 79, Français, inflexion%20antalgique%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison latérale du tronc, convexe du côté de la douleur ou du côté sain. Elle évoque un problème discal le plus souvent en L4-L5, parfois en L3-L4, exceptionnellement en L5-S1. Elle s’accompagne d’une asymétrie des triangles ilio-lombaires avec impression de "hanche plus forte" d’un côté que de l'autre, augmentation du pli de la taille et contracture paravertébrale unilatérale. 3, fiche 79, Français, - attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les attitudes antalgiques latérales réalisent une déviation globale très particulière qui les distinguent des scolioses. Le tronc est déjeté latéralement par rapport au bassin et aux membres inférieurs qui restent équilibrés. Cette déviation n’est pas compensée par une courbure correctrice sus-jacente ce qui porte de ce fait l’aplomb de l’occiput en dehors de l’axe normal passant entre les deux talons ou le long du pli interfessier. 2, fiche 79, Français, - attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- posición antálgica lateral
1, fiche 79, Espagnol, posici%C3%B3n%20ant%C3%A1lgica%20lateral
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- actitud antiálgica lateral 1, fiche 79, Espagnol, actitud%20anti%C3%A1lgica%20lateral
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- back-boneless short cut
1, fiche 80, Anglais, back%2Dboneless%20short%20cut
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
(C205) Sirloin removed perpendicular and anterior to tip of hip bone cavity. Maximum belly strip 25 mm. Maximum fat 12 mm (to be specified by buyer). 1, fiche 80, Anglais, - back%2Dboneless%20short%20cut
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 80, Anglais, - back%2Dboneless%20short%20cut
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 80, La vedette principale, Français
- longe-désossée, coupe courte
1, fiche 80, Français, longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
(C205) Surlonge prélevée grâce à une coupe perpendiculaire pratiquée juste au-dessus de la cavité laissée par l'os de la hanche(coaxal). Lisière de flanc d’au plus 25 mm. Épaisseur maximale de 12 mm de gras selon les spécifications de l'acheteur. 1, fiche 80, Français, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc. 2, fiche 80, Français, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- lomo-deshuesado, corte corto
1, fiche 80, Espagnol, lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
(C205) Se saca el solomillo/cadera en forma perpendicular y anterior a la punta de la cavidad del hueso de la cadera. Tira máxima de pecho: 25 mm. Máximo de grasa: 12 mm (o según lo acordado con el cliente). 1, fiche 80, Espagnol, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 80, Espagnol, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ham (Leg)
1, fiche 81, Anglais, ham%20%28Leg%29
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Removed from side by making a straight cut perpendicular to outer skin surface at a point 50-60 mm (depending on hog size) anterior to the exposed aitch bone, just missing the juncture of the tail bone and aitch bone tip (approx. 3-6 mm). The hind foot is removed by making a straight cut through the hock joint to expose the heel bone. Tail is removed from the underside of the tail bone leaving a neat ham surface. 1, fiche 81, Anglais, - ham%20%28Leg%29
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 81, Anglais, - ham%20%28Leg%29
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cuisse
1, fiche 81, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Prélevée sur la demi-carcasse en effectuant une coupe franche, perpendiculaire à la surface de la peau, qui débute à environ 50-60 mm(selon la grosseur de l'animal) devant l'os de la hanche(coaxal) et se poursuit à 3-6 mm sous la ligne de jonction des os de la croupe et de la queue. Le pied arrière est enlevé en tranchant directement dans la jointure du jarret pour découvrir le talon. On dégage la queue en taillant sous l'os pour laisser une entame bien nette. 1, fiche 81, Français, - cuisse
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc. 2, fiche 81, Français, - cuisse
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- pierna
1, fiche 81, Espagnol, pierna
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Se separa del costado haciendo un corte recto perpendicular hacia la superficie de la piel exterior en un punto a 50-60 mm (dependiendo del tamaño del cerdo) anterior al hueso de la cadera expuesto al lado de la coyuntura del hueso de la cola y la punta del hueso de la cadera (3-6 mm aprox.). La pata trasera se separa haciendo un corte recto a través de la articulación del jarrete/codillo para dejar al descubierto el hueso del talón. La cola se separa de la parte inferior del hueso de la cola dejando una superficie de jamón nítida. 1, fiche 81, Espagnol, - pierna
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 81, Espagnol, - pierna
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- infection rate
1, fiche 82, Anglais, infection%20rate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- rate of infection 2, fiche 82, Anglais, rate%20of%20infection
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 82, La vedette principale, Français
- taux d’infection
1, fiche 82, Français, taux%20d%26rsquo%3Binfection
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les séries de référence qui figurent au tableau I ont le mérite de toutes concerner la même intervention(prothèse totale de hanche) [...] Les taux d’infection varie pourtant de 3, 4 à 11 %. 2, fiche 82, Français, - taux%20d%26rsquo%3Binfection
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- tasa de infección
1, fiche 82, Espagnol, tasa%20de%20infecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dropped hip
1, fiche 83, Anglais, dropped%20hip
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- hip down 2, fiche 83, Anglais, hip%20down
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The permanent result of a fracture of the hip. 2, fiche 83, Anglais, - dropped%20hip
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- hanche coulée
1, fiche 83, Français, hanche%20coul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- effort de la hanche 2, fiche 83, Français, effort%20de%20la%20hanche
nom masculin
- effort de la cuisse 2, fiche 83, Français, effort%20de%20la%20cuisse
nom masculin
- entorse coxo-fémorale 2, fiche 83, Français, entorse%20coxo%2Df%C3%A9morale
nom féminin
- entorse de la hanche 2, fiche 83, Français, entorse%20de%20la%20hanche
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Déformation résultant d’une fracture. 1, fiche 83, Français, - hanche%20coul%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Anatomy
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- hip dysplasia
1, fiche 84, Anglais, hip%20dysplasia
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Abnormally shallow development of the hip socket (acetabular dysplasia), and small femoral head; affecting hip joint size, shape and movement. 1, fiche 84, Anglais, - hip%20dysplasia
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Anatomie animale
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- dysplasie de l'articulation de la hanche
1, fiche 84, Français, dysplasie%20de%20l%27articulation%20de%20la%20hanche
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Coburg ham
1, fiche 85, Anglais, Coburg%20ham
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- coburger ham 2, fiche 85, Anglais, coburger%20ham
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Raw ham is differentiated into smoke and dry cured ham. ... Products form Germany include Holstein cottage ham, Ammerländer ham, Westphalian ham, Black Forest ham and Coburg ham. We differentiate between bacon, country-style ham, cottage ham and ham on the bone. World-wide favourites include ham products from Spain (Serrano and Patanegra ham), France (Aoste and Bayonne ham), Italy (Parma and San Daniele ham) and Belgium (Ardenne ham). 3, fiche 85, Anglais, - Coburg%20ham
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
As far as counter products are concerned, the original Belgian Ardenne Ham and the Coburg Ham are now available with a neat slicing edge, thus clearly reducing slicing losses at the service counter. The quality of Ardenne Ham and Coburg Ham has been enchanced by a longer curing time with an increase in the drying rate, resulting in more flavour and a pleasant bite. 4, fiche 85, Anglais, - Coburg%20ham
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- jambon de Cobourg
1, fiche 85, Français, jambon%20de%20Cobourg
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- jambon Cobourg 2, fiche 85, Français, jambon%20Cobourg
nom masculin
- Cobourg 3, fiche 85, Français, Cobourg
nom masculin
- cobourg 4, fiche 85, Français, cobourg
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Jambon de Cobourg. Le jambon cru se compose des morceaux de grosse cuisse et de plate cuisse, sans noix, jarret ni hanche. Si le produit est fumé seul un procédé de fumage naturel est autorisé. 1, fiche 85, Français, - jambon%20de%20Cobourg
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Le jambon d’Ardenne doit se différencier du Cobourg, classique jambon cru fumé que l’on retrouve outre-Quiévrain, mais également des jambons de qualité italiens (Parme) ou espagnols (Serrano). 3, fiche 85, Français, - jambon%20de%20Cobourg
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
Le cobourg est fait de la partie la plus noble du jambon, pressé, dégraissé, sans couenne. Ce produit a une période de fabrication de 3 mois et est fumé de façon artisanale et aromatisé d’un bouquet exquis. 4, fiche 85, Français, - jambon%20de%20Cobourg
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cobourg : ville d’Allemagne (Bavière). 5, fiche 85, Français, - jambon%20de%20Cobourg
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- chicken thigh
1, fiche 86, Anglais, chicken%20thigh
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A chicken thigh is surprisingly easy to bone because there is just one bone to remove. Thighs are much less expensive than breasts and tend to be more moist and flavorful because they are dark meat. 1, fiche 86, Anglais, - chicken%20thigh
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- haut de cuisse de poulet
1, fiche 86, Français, haut%20de%20cuisse%20de%20poulet
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Haut de cuisse de poulet. C'est le morceau non désossé ayant pour support osseux le fémur détaché par section à la hanche et à l'articulation fémuro-tibiale, avec peau attenante. [...] Il s’agit de la cuisse de poulet avec partie de dos dont le pilon a été détaché du niveau de l'articulation. 1, fiche 86, Français, - haut%20de%20cuisse%20de%20poulet
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Science
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- height at rump
1, fiche 87, Anglais, height%20at%20rump
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- height of rump 2, fiche 87, Anglais, height%20of%20rump
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The natural height of an animal in an upright position. 3, fiche 87, Anglais, - height%20at%20rump
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Stature is measured as the height at the point of rump between the two hook bones. 4, fiche 87, Anglais, - height%20at%20rump
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zootechnie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- hauteur à la croupe
1, fiche 87, Français, hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
La hauteur, au niveau de la croupe, du point situé entre les deux os de la hanche. 2, fiche 87, Français, - hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
d’un animal 3, fiche 87, Français, - hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Zootecnia
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- alzada a la grupa
1, fiche 87, Espagnol, alzada%20a%20la%20grupa
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 88, Anglais, hip
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Corresponding to the front and side area of the pelvis. 1, fiche 88, Anglais, - hip
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 88, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Correspondant, dans l’usage courant, à la région de la bordure antérieure et de la bordure externe de l’os coxal (Regio tuberis coxae). Peut aussi être considérée comme la région comprise entre le sommet de la croupe, la fesse et le flanc. 1, fiche 88, Français, - hanche
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- anca
1, fiche 88, Espagnol, anca
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- diagonal belt 1, fiche 89, Anglais, diagonal%20belt
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- shoulder belt 1, fiche 89, Anglais, shoulder%20belt
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- ceinture diagonale
1, fiche 89, Français, ceinture%20diagonale
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- ceinture épaulière 1, fiche 89, Français, ceinture%20%C3%A9pauli%C3%A8re
nom féminin
- baudrier 1, fiche 89, Français, baudrier
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans une ceinture diaginale, [ou baudrier] la sangle passe devant le corps de l'utilisateur, en allant de la hanche d’un côté à l'épaule de l'autre côté. Elle utilise deux points d’ancrage [...] 1, fiche 89, Français, - ceinture%20diagonale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Protección de las personas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- cinturón bandolera
1, fiche 89, Espagnol, cintur%C3%B3n%20bandolera
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- cinturón diagonal 1, fiche 89, Espagnol, cintur%C3%B3n%20diagonal
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- femur
1, fiche 90, Anglais, femur
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. Beyond this is the tibia ... 2, fiche 90, Anglais, - femur
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fémur
1, fiche 90, Français, f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- cuisse 2, fiche 90, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une manière de rotule, appelée trochanter [...], articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] Vient ensuite la jambe ou tibia [...] 2, fiche 90, Français, - f%C3%A9mur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- total hip arthroplasty
1, fiche 91, Anglais, total%20hip%20arthroplasty
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- total hip replacement 2, fiche 91, Anglais, total%20hip%20replacement
correct
- THR 1, fiche 91, Anglais, THR
correct
- THR 1, fiche 91, Anglais, THR
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
One group is treated with a primary total hip arthroplasty (Exeterprosthesis) for dislocated femoral neck fracture and compared to a matched group of patients treated with a secondary total hip arthroplasty (Exeterprosthesis) for healing complications (pseudarthrosis or avascular necrosis) after dislocated femoral neck fracture. 1, fiche 91, Anglais, - total%20hip%20arthroplasty
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Primary total hip replacement (THR) is most commonly used for hip joint failure caused by osteoarthritis; other indications include, but are not limited to rheumatoid arthritis, avascular necrosis, traumatic arthritis, certain hip fractures, benign and malignant bone tumors ... 3, fiche 91, Anglais, - total%20hip%20arthroplasty
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- arthroplastie totale de hanche
1, fiche 91, Français, arthroplastie%20totale%20de%20hanche
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- mise en place d’une prothèse totale de hanche 2, fiche 91, Français, mise%20en%20place%20d%26rsquo%3Bune%20proth%C3%A8se%20totale%20de%20hanche
correct, nom féminin
- remplacement total de la hanche 3, fiche 91, Français, remplacement%20total%20de%20la%20hanche
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Intervention chirurgicale consistant à refaire l'articulation de la hanche en remplaçant la tête fémorale et le cotyle. 4, fiche 91, Français, - arthroplastie%20totale%20de%20hanche
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de chirurgiens disent qu'ils n’ ont pratiquement jamais de luxation après mise en place d’une prothèse totale de hanche. 5, fiche 91, Français, - arthroplastie%20totale%20de%20hanche
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Depuis 1994-1995, on note que le taux de pontage coronarien augmente et que les taux d’interventions pour remplacement total de la hanche, autres arthroplasties de la hanche et remplacement total du genou sont demeurés relativement constants dans le temps. 3, fiche 91, Français, - arthroplastie%20totale%20de%20hanche
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- artroplastia total de cadera
1, fiche 91, Espagnol, artroplastia%20total%20de%20cadera
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- flat trajectory grenade 1, fiche 92, Anglais, flat%20trajectory%20grenade
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Flat trajectory grenades may be fired from the shoulder or hip ... 1, fiche 92, Anglais, - flat%20trajectory%20grenade
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- flat-trajectory grenade
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 92, La vedette principale, Français
- grenade à tir tendu
1, fiche 92, Français, grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut tirer, à l'épaule ou à la hanche, des grenades à tir tendu [...] 1, fiche 92, Français, - grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cemented hip joint prosthesis
1, fiche 93, Anglais, cemented%20hip%20joint%20prosthesis
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- cemented hip-joint prosthesis
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 93, La vedette principale, Français
- prothèse de hanche cimentée
1, fiche 93, Français, proth%C3%A8se%20de%20hanche%20ciment%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Durant la révision d’une prothèse de hanche cimentée l'extraction du bouchon de ciment fémoral reste encore un temps toujours délicat souvent difficile et laborieux. 1, fiche 93, Français, - proth%C3%A8se%20de%20hanche%20ciment%C3%A9e
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- non-cemented hip-joint prosthesis
1, fiche 94, Anglais, non%2Dcemented%20hip%2Djoint%20prosthesis
proposition
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- non cemented hip-joint prosthesis
- non cemented hip joint prosthesis
- non-cemented hip joint prosthesis
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 94, La vedette principale, Français
- prothèse de hanche non cimentée
1, fiche 94, Français, proth%C3%A8se%20de%20hanche%20non%20ciment%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pelvic band and belt
1, fiche 95, Anglais, pelvic%20band%20and%20belt
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Hip orthosis, unilateral, pelvic band and belt, hip joint trochanter bar, thigh band and cuff for abduction. 2, fiche 95, Anglais, - pelvic%20band%20and%20belt
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ceinture demi-pelvienne
1, fiche 95, Français, ceinture%20demi%2Dpelvienne
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Hanche(pour enfants)-Contrôle de la torsion bilatérale, pièce de hanche avec ceinture demi-pelvienne, articulations de genou et de cheville. 2, fiche 95, Français, - ceinture%20demi%2Dpelvienne
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-02-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- coxitis
1, fiche 96, Anglais, coxitis
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- coxarthritis 2, fiche 96, Anglais, coxarthritis
correct
- coxarthria 2, fiche 96, Anglais, coxarthria
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the hip joint. 3, fiche 96, Anglais, - coxitis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 96, La vedette principale, Français
- coxite
1, fiche 96, Français, coxite
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Arthropathie inflammatoire(c'est-à-dire arthrite) de la hanche. 2, fiche 96, Français, - coxite
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La coxite doit être différenciée de la coxarthrose, qui est la localisation à la hanche du rhumatisme chronique degénératif, alors que la coxite est inflammatoire. 3, fiche 96, Français, - coxite
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- coxitis
1, fiche 96, Espagnol, coxitis
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-02-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hip axis length 1, fiche 97, Anglais, hip%20axis%20length
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... the distance from greater trochanter to inner pelvic brim ... 1, fiche 97, Anglais, - hip%20axis%20length
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 97, La vedette principale, Français
- longueur de l'axe de la hanche
1, fiche 97, Français, longueur%20de%20l%27axe%20de%20la%20hanche
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Protection of Life
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- human crutch
1, fiche 98, Anglais, human%20crutch
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This [one-rescuer] method is only for casualties who can help themselves. It is an easy way to move the less seriously injured. 2, fiche 98, Anglais, - human%20crutch
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- béquille humaine
1, fiche 98, Français, b%C3%A9quille%20humaine
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- béquille vivante 2, fiche 98, Français, b%C3%A9quille%20vivante
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
béquille vivante : placez-vous à côté du blessé, du côté souffrant [...] passez votre bras autour de sa taille, empoignez ses vêtements vis-à-vis de la hanche, placez-lui un bras autour de votre cou et de votre main libre, tenez-lui la main. 2, fiche 98, Français, - b%C3%A9quille%20humaine
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une méthode pour transporter les personnes blessées. 3, fiche 98, Français, - b%C3%A9quille%20humaine
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- therapeutic emergency 1, fiche 99, Anglais, therapeutic%20emergency
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Hip arthritis is a therapeutic emergency which requires sure diagnosis and pus evacuation. Two methods are presently in use: isolated or iterative punction and arthrotomy. 1, fiche 99, Anglais, - therapeutic%20emergency
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- urgence thérapeutique
1, fiche 99, Français, urgence%20th%C3%A9rapeutique
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite septique de hanche de l'enfant est une urgence thérapeutique qui nécessite un diagnostic sûr et une évacuation du pus intra-articulaire. Deux méthodes sont actuellement utilisées : la ponction isolée ou itérative et l'arthrotomie. 1, fiche 99, Français, - urgence%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- hip abductor
1, fiche 100, Anglais, hip%20abductor
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Wheelchair. 2, fiche 100, Anglais, - hip%20abductor
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 100, La vedette principale, Français
- harnais d’abduction de hanche
1, fiche 100, Français, harnais%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20hanche
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 1, fiche 100, Français, - harnais%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20hanche
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


