TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANCHE ARRIERE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweep stroke
1, fiche 1, Anglais, sweep%20stroke
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sweep 2, fiche 1, Anglais, sweep
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stroke employed especially for steering in which the stern paddler places his blade in the water out to the side even with his hip and sweeps it back toward the stern and the bow paddler places his paddle in the water at the bow and sweeps it around to a point even with his hip. 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20stroke
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- propulsion circulaire
1, fiche 1, Français, propulsion%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre en vue de faire virer le canoë, les pagayeurs de devant et d’arrière déplaçant la lame de leur pagaie dans l'eau, au niveau de leur hanche, de façon à provoquer le virage dans la direction souhaitée. 2, fiche 1, Français, - propulsion%20circulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
propulsion circulaire : terme fourni par la Fédération du canotage du Québec, à Montréal. 3, fiche 1, Français, - propulsion%20circulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rotation osteotomy
1, fiche 2, Anglais, rotation%20osteotomy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
rotation osteotomy of the humerus 1, fiche 2, Anglais, - rotation%20osteotomy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ostéotomie de rotation
1, fiche 2, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'étendue du séquestre dépasse ces limites en avant ou en arrière, nous ne proposons pas l'ostéotomie de rotation, même si certains ont pu obtenir de bons résultats dans ces cas, grâce à des rotations très importantes. Nous craignons en effet de prendre un risque pour la vascularisation céphalique dans les grandes extensions [...] et peut-être un risque de perte d’extension de la hanche après une ostéotomie de flexion dépassant 90°. 1, fiche 2, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ham (Leg)
1, fiche 3, Anglais, ham%20%28Leg%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Removed from side by making a straight cut perpendicular to outer skin surface at a point 50-60 mm (depending on hog size) anterior to the exposed aitch bone, just missing the juncture of the tail bone and aitch bone tip (approx. 3-6 mm). The hind foot is removed by making a straight cut through the hock joint to expose the heel bone. Tail is removed from the underside of the tail bone leaving a neat ham surface. 1, fiche 3, Anglais, - ham%20%28Leg%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 3, Anglais, - ham%20%28Leg%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuisse
1, fiche 3, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prélevée sur la demi-carcasse en effectuant une coupe franche, perpendiculaire à la surface de la peau, qui débute à environ 50-60 mm(selon la grosseur de l'animal) devant l'os de la hanche(coaxal) et se poursuit à 3-6 mm sous la ligne de jonction des os de la croupe et de la queue. Le pied arrière est enlevé en tranchant directement dans la jointure du jarret pour découvrir le talon. On dégage la queue en taillant sous l'os pour laisser une entame bien nette. 1, fiche 3, Français, - cuisse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc. 2, fiche 3, Français, - cuisse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pierna
1, fiche 3, Espagnol, pierna
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se separa del costado haciendo un corte recto perpendicular hacia la superficie de la piel exterior en un punto a 50-60 mm (dependiendo del tamaño del cerdo) anterior al hueso de la cadera expuesto al lado de la coyuntura del hueso de la cola y la punta del hueso de la cadera (3-6 mm aprox.). La pata trasera se separa haciendo un corte recto a través de la articulación del jarrete/codillo para dejar al descubierto el hueso del talón. La cola se separa de la parte inferior del hueso de la cola dejando una superficie de jamón nítida. 1, fiche 3, Espagnol, - pierna
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 3, Espagnol, - pierna
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swing phase
1, fiche 4, Anglais, swing%20phase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The element of a forward step in which the foot does not touch the floor and the opposite leg bears the body weight, comprising acceleration, swing through, and deceleration. 2, fiche 4, Anglais, - swing%20phase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- phase oscillante
1, fiche 4, Français, phase%20oscillante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- phase d’oscillation 2, fiche 4, Français, phase%20d%26rsquo%3Boscillation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le deuxième temps, phase oscillante, tandis que la hanche passe d’arrière en avant, la jambe légèrement fléchie, croise l'autre membre inférieur. Cette période correspond à l'appui unilatéral du côté opposé. 3, fiche 4, Français, - phase%20oscillante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fase oscilante
1, fiche 4, Espagnol, fase%20oscilante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ushiro-goshi
1, fiche 5, Anglais, ushiro%2Dgoshi
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rear hip throw 1, fiche 5, Anglais, rear%20hip%20throw
correct
- rear loin throw 2, fiche 5, Anglais, rear%20loin%20throw
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
- back loin throw
- back hip throw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ushiro-goshi
1, fiche 5, Français, ushiro%2Dgoshi
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- projection de hanche par l'arrière 2, fiche 5, Français, projection%20de%20hanche%20par%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- contre de hanche arrière 3, fiche 5, Français, contre%20de%20hanche%20arri%C3%A8re
nom féminin
- hanche par l'arrière 4, fiche 5, Français, hanche%20par%20l%27arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, fiche 5, Français, - ushiro%2Dgoshi
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
JUDO. Tori [l’attaquant] provoque le déséquilibre arrière de uke [l’attaqué]. Il passe ensuite son bras gauche dans le dos de uke, plie les genoux et soulève uke, pour le projeter sur le dos. 4, fiche 5, Français, - ushiro%2Dgoshi
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ushiro goshi
- ushirogoshi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- telescoping
1, fiche 6, Anglais, telescoping
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- piston sign 2, fiche 6, Anglais, piston%20sign
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An abnormal to-and-fro motion of the greater trochanter occurring by pushing and pulling the femur in relation to the pelvis, indicating congenital dislocation of the hip. 2, fiche 6, Anglais, - telescoping
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signe du piston
1, fiche 6, Français, signe%20du%20piston
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- signe de Dujarier 2, fiche 6, Français, signe%20de%20Dujarier
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mobilité anormale du trochanter lors des mouvements alternatifs de traction en avant et en arrière de la cuisse, le sujet étant en décubitus dorsal avec la cuisse et la jambe fléchie; elle indique la présence d’une pseudarthrose du col du fémur ou d’une luxation de la hanche. 2, fiche 6, Français, - signe%20du%20piston
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- signo del pistón femoral
1, fiche 6, Espagnol, signo%20del%20pist%C3%B3n%20femoral
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- innominate osteotomy
1, fiche 7, Anglais, innominate%20osteotomy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Innominate osteotomy is indicated where a position of hip flexion is required to maintain the stability of the hip joint (...) 1, fiche 7, Anglais, - innominate%20osteotomy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ostéotomie innominée
1, fiche 7, Français, ost%C3%A9otomie%20innomin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
l'ostéotomie innominée retend les fessiers mais nécessite une hanche recentrée. Elle provoque une certaine découverture vers l'arrière et s’avère parfois difficile chez le grand enfant. 2, fiche 7, Français, - ost%C3%A9otomie%20innomin%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- on the quarter
1, fiche 8, Anglais, on%20the%20quarter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- par la hanche
1, fiche 8, Français, par%20la%20hanche
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
situation d’un objet par rapport à l'arrière du navire, soit entre environ 45 «par le travers» et «sur l'arrière» par la hanche. 2, fiche 8, Français, - par%20la%20hanche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outside position
1, fiche 9, Anglais, outside%20position
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- outside 2, fiche 9, Anglais, outside
correct
- outside dance position 2, fiche 9, Anglais, outside%20dance%20position
correct
- tango position 3, fiche 9, Anglais, tango%20position
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Outside or Tango Position. Partners face in opposite directions, one skater forward while the other skates backward. (...) the partners are off set (...) to one another, the man being either to the right or left of the lady, such that the front of the man's hip is in line with the front of the lady's hip. 3, fiche 9, Anglais, - outside%20position
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 9, Anglais, - outside%20position
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- position extérieure
1, fiche 9, Français, position%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- position de tango 2, fiche 9, Français, position%20de%20tango
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position extérieure ou de Tango. Les partenaires font face à des directions opposées, l'un patinant par en avant, l'autre par en arrière.(...) les partenaires sont(...) de biais l'un à l'autre, le patineur étant soit à droite ou à gauche de la patineuse, de sorte que le devant de la hanche du patineur est vis-à-vis le devant de la hanche de la patineuse. 2, fiche 9, Français, - position%20ext%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 3, fiche 9, Français, - position%20ext%C3%A9rieure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- full stride
1, fiche 10, Anglais, full%20stride
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pas
1, fiche 10, Français, pas
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'étude de la marche a été faite par Marey en 1887, à l'aide du chronophotographe. Chaque pas comprend quatre temps. Dans le premier temps de double appui postérieur d’élan, le pied touche le sol par le talon antérieur, puis uniquement par les orteils. Dans le deuxième temps, phase oscillante, tandis que la hanche passe d’arrière en avant, la jambe légèrement fléchie, croise l'autre membre inférieur. Cette période correspond à l'appui unilatéral du côté opposé. Au cours du troisième temps, phase de double appui antérieur de réception, le pied touche le sol par le talon, alors que la jambe arrière ne l'a pas encore quitté. Le quatrième temps, d’appui unilatéral, est long, et sa durée correspond au double des temps additionnés de double appui; elle se raccourcit avec l'accélération de l'allure. 1, fiche 10, Français, - pas
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skating
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- overhead one arm hip axel lift
1, fiche 11, Anglais, overhead%20one%20arm%20hip%20axel%20lift
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Overhead One Arm Hip Axel Lift. Both partners skate backward ... with man's right hand gripping lady's hip. Lady ... is lifted backward two revolutions. One hand position assumed after height of lift is attained. 1, fiche 11, Anglais, - overhead%20one%20arm%20hip%20axel%20lift
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- levée d’une main avec prise sur la hanche au-dessus de la tête
1, fiche 11, Français, lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Levée d’une main avec prise sur la hanche au-dessus de la tête. Les deux partenaires patinent à reculons [...], la main droite du partenaire agrippant la hanche de la partenaire. La partenaire [...] est levée par en arrière, deux révolutions. La position d’une main est obtenue après que la hauteur de levée est atteinte. 1, fiche 11, Français, - lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 11, Français, - lev%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20main%20avec%20prise%20sur%20la%20hanche%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1979-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paso doble
1, fiche 12, Anglais, paso%20doble
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Paso Doble. International dance - optional pattern: (...) The dance starts with a run (...) followed by two chassés (...) forward for the man and backward for the lady. The man keeps his partner to his right, hip to hip (...) to step 15. 1, fiche 12, Anglais, - paso%20doble
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- paso doble 1, fiche 12, Français, paso%20doble
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Paso Doble. Danse internationale sur tracé facultatif :(...) la danse débute par un pas d’élan(...) suivi de deux chassés(...) avant pour le patineur et arrière pour la patineuse. Le patineur maintient la patineuse à sa droite, hanche à hanche(...) jusqu'au pas 15. 1, fiche 12, Français, - paso%20doble
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 12, Français, - paso%20doble
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


