TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDICAP PERMANENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bursary for students with disabilities
1, fiche 1, Anglais, Bursary%20for%20students%20with%20disabilities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BSWH 1, fiche 1, Anglais, BSWH
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Bursary for Students with Disabilities provides aid to students self-identifying as having either permanent or temporary disabilities. This bursary assists with the costs of disability-related services or equipment ... that are required to participate in postsecondary studies. 1, fiche 1, Anglais, - Bursary%20for%20students%20with%20disabilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bourse d’études pour personnes handicapées
1, fiche 1, Français, Bourse%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BEPH 1, fiche 1, Français, BEPH
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Bourse d’études pour personnes handicapées(BEPH) vient en aide aux étudiants ayant un handicap permanent ou temporaire. Elle contribue à payer les services ou équipements liés directement à leur handicap dont ils ont besoin pour suivre des études postsecondaires [...] 1, fiche 1, Français, - Bourse%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Life Insurance
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- permanent disability
1, fiche 2, Anglais, permanent%20disability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- permanent disablement 2, fiche 2, Anglais, permanent%20disablement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A physical or mental impairment certified by a licensed medical doctor that prevents the individual from engaging in employment and where there is no reasonable expectation that the individual will recover from the disability. 3, fiche 2, Anglais, - permanent%20disability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- invalidité permanente
1, fiche 2, Français, invalidit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- incapacité permanente 2, fiche 2, Français, incapacit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
- invalidité chronique 3, fiche 2, Français, invalidit%C3%A9%20chronique
correct, nom féminin
- handicap permanent 4, fiche 2, Français, handicap%20permanent
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déficience physique ou mentale d’un particulier qui, selon l’attestation écrite d’un médecin titulaire d’un permis d’exercice, l’empêche d’occuper un emploi et durera vraisemblablement jusqu’à son décès. 5, fiche 2, Français, - invalidit%C3%A9%20permanente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- discapacidad permanente
1, fiche 2, Espagnol, discapacidad%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- invalidez permanente 2, fiche 2, Espagnol, invalidez%20permanente
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- No Accidental Champions
1, fiche 3, Anglais, No%20Accidental%20Champions
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"No Accidental Champions" describes some of the opportunities and challenges that face persons with permanent disabilities in pursuing sport and physical activity, and how the Canadian sport system can best accommodate their needs for increased activity and greater achievement through Long-Term Athlete Development (LTAD). Not all individuals with disability will pursue competition; however, this should not exclude them from opportunities to learn sport skills and become active for life. 1, fiche 3, Anglais, - No%20Accidental%20Champions
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Devenir champion n’est pas une question de chance
1, fiche 3, Français, Devenir%20champion%20n%26rsquo%3Best%20pas%20une%20question%20de%20chance
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le document «Devenir champion n’ est pas une question de chance» décrit quelques unes des possibilités qui s’offrent aux personnes ayant un handicap permanent et quelques uns des défis qu'elles doivent relever dans la pratique du sport et de l'activité physique en plus de comprendre comment le système sportif canadien peut prendre en compte leurs besoins de façon optimale pour accroître leur participation et améliorer leurs résultats en appliquant les principes du développement à long terme du participant/athlète(DLTP/A). 1, fiche 3, Français, - Devenir%20champion%20n%26rsquo%3Best%20pas%20une%20question%20de%20chance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Special Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- individual auxiliary services
1, fiche 4, Anglais, individual%20auxiliary%20services
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Éducation spéciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- services particuliers
1, fiche 4, Français, services%20particuliers
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- services éducatifs particuliers 1, fiche 4, Français, services%20%C3%A9ducatifs%20particuliers
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Services éducatifs s’adressant aux élèves du primaire et du secondaire qui, en raison d’un handicap, permanent ou temporaire, ou de difficultés d’adaptation ou d’apprentissage, ont besoin d’une réadaptation ou d’une rééducation. 2, fiche 4, Français, - services%20particuliers
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
services particuliers; services éducatifs particuliers : Termes et définition recommandés par l’Office de la langue française. 3, fiche 4, Français, - services%20particuliers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Members With Disabilities Action Committee
1, fiche 5, Anglais, Members%20With%20Disabilities%20Action%20Committee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDAC 1, fiche 5, Anglais, MDAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Members With Disabilities Action Committee (MDAC) is made up of members of the Public Service Alliance of Canada who have disabilities. MDAC welcomes members with disabilities, whether physical, sensory or mental, either permanent or temporary in duration. The purpose of the Committee is to ensure that Alliance members with disabilities are given the opportunity to participate fully in their union and in their workplace. MDAC serves as a forum where members can share information and address issues of concern. 1, fiche 5, Anglais, - Members%20With%20Disabilities%20Action%20Committee
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- MWDAC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité d’action des membres ayant un handicap
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20des%20membres%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CAMAH 1, fiche 5, Français, CAMAH
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’action des membres ayant un handicap(CAMAH), de la RCN, est constitué de membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada qui ont des handicaps. Le CAMAH accueille les membres qui ont un handicap physique, sensoriel ou mental, permanent ou temporaire. La raison d’être du comité est de voir à ce que les membres de l'Alliance ayant un handicap aient l'occasion de participer pleinement aux activités au sein de leur syndicat et dans leur lieu de travail. Le CAMAH sert de tribune où les membres peuvent partager de l'information et aborder des questions d’intérêt. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baction%20des%20membres%20ayant%20un%20handicap
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Loans
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- application for eligibility for permanent disability provisions
1, fiche 6, Anglais, application%20for%20eligibility%20for%20permanent%20disability%20provisions
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- application for permanent disability provisions 1, fiche 6, Anglais, application%20for%20permanent%20disability%20provisions
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- demande de reconnaissance du statut de personne ayant une incapacité permanente
1, fiche 6, Français, demande%20de%20reconnaissance%20du%20statut%20de%20personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- demande de reconnaissance du statut de personne ayant une invalidité permanente 2, fiche 6, Français, demande%20de%20reconnaissance%20du%20statut%20de%20personne%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
correct, voir observation, nom féminin
- demande de reconnaissance du statut de personne ayant un handicap permanent 2, fiche 6, Français, demande%20de%20reconnaissance%20du%20statut%20de%20personne%20ayant%20un%20handicap%20permanent
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
invalidité : terme à retenir uniquement dans le contexte du Régiem de pensions du Canada et des assurances. 2, fiche 6, Français, - demande%20de%20reconnaissance%20du%20statut%20de%20personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20permanente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Employment Benefits
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- apparently permanent disability 1, fiche 7, Anglais, apparently%20permanent%20disability
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Avantages sociaux
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incapacité apparemment permanente
1, fiche 7, Français, incapacit%C3%A9%20apparemment%20permanente
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- handicap apparemment permanent 2, fiche 7, Français, handicap%20apparemment%20permanent
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Women with Disabilities and the Impact of Aging
1, fiche 8, Anglais, Women%20with%20Disabilities%20and%20the%20Impact%20of%20Aging
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Communication presented at the Research to Action - Working Together for the Integration of Canadians with Disabilities, at the Saint Mary's University, Halifax, Nova Scotia from May 15-17, 1999. 2, fiche 8, Anglais, - Women%20with%20Disabilities%20and%20the%20Impact%20of%20Aging
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Les femmes ayant un handicap permanent : L'influence du vieillissement
1, fiche 8, Français, Les%20femmes%20ayant%20un%20handicap%20permanent%20%3A%20L%27influence%20du%20vieillissement
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Communication faite pendant le forum. Information concernant le nom de la communication, confirmée par la Dalhousie University. 2, fiche 8, Français, - Les%20femmes%20ayant%20un%20handicap%20permanent%20%3A%20L%27influence%20du%20vieillissement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Les femmes handicapées et les répercussions du vieillissement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual auxiliary services
1, fiche 9, Anglais, individual%20auxiliary%20services
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- services éducatifs particuliers
1, fiche 9, Français, services%20%C3%A9ducatifs%20particuliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- services particuliers 1, fiche 9, Français, services%20particuliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Services éducatifs s’adressant aux élèves du primaire et du secondaire qui, en raison d’un handicap, permanent ou temporaire, ou de difficultés d’adaptation ou d’apprentissage, ont besoin d’une réadaptation ou d’une rééducation. 1, fiche 9, Français, - services%20%C3%A9ducatifs%20particuliers
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Avis de recommandation et de normalisation de l’Office de la langue française, Gazette officielle du Québec. 2, fiche 9, Français, - services%20%C3%A9ducatifs%20particuliers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


