TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANDICAPE [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Educational Association of Disabled Students
1, fiche 1, Anglais, National%20Educational%20Association%20of%20Disabled%20Students
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NEADS 2, fiche 1, Anglais, NEADS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Educational Association of Disabled Students (NEADS) is Canada's national organization for students with disabilities. Founded in 1986, NEADS has a mandate to encourage self-empowerment for students with disabilities and is a strong advocate for accessibility in educational programs and institutions. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Educational%20Association%20of%20Disabled%20Students
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association nationale des étudiant(e) s handicapé(e) s au niveau postsecondaire
1, fiche 1, Français, Association%20nationale%20des%20%C3%A9tudiant%28e%29%20s%20handicap%C3%A9%28e%29%20s%20au%20niveau%20postsecondaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NEADS 2, fiche 1, Français, NEADS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association nationale des étudiant(e) s handicapé(e) s au niveau postsecondaire(NEADS), est l'organisation nationale du Canada vouée à la défense des étudiants handicapés. Fondée en 1986, l'Association a pour mandat d’aider les étudiants handicapés à devenir autonomes et défend fermement leur droit d’accès aux programmes et établissements d’enseignement. 3, fiche 1, Français, - Association%20nationale%20des%20%C3%A9tudiant%28e%29%20s%20handicap%C3%A9%28e%29%20s%20au%20niveau%20postsecondaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physically handicapped worker
1, fiche 2, Anglais, physically%20handicapped%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- physically disabled worker 1, fiche 2, Anglais, physically%20disabled%20worker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur physiquement handicapé
1, fiche 2, Français, travailleur%20physiquement%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleur handicapé physiquement 1, fiche 2, Français, travailleur%20handicap%C3%A9%20physiquement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 2, Français, - travailleur%20physiquement%20handicap%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- elector with a disability
1, fiche 3, Anglais, elector%20with%20a%20disability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- voter with a disability 1, fiche 3, Anglais, voter%20with%20a%20disability
correct
- disabled elector 2, fiche 3, Anglais, disabled%20elector
correct
- incapacitated elector 3, fiche 3, Anglais, incapacitated%20elector
correct
- incapacitated voter 4, fiche 3, Anglais, incapacitated%20voter
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person who is unable to mark his ballot paper unassisted because of blindness or other physical incapacity or because he cannot read. 5, fiche 3, Anglais, - elector%20with%20a%20disability
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
elector with a disability and voter with a disability are correct and consistent with current usage. 1, fiche 3, Anglais, - elector%20with%20a%20disability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- électeur handicapé
1, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- électeur incapable de voter sans aide 2, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20incapable%20de%20voter%20sans%20aide
correct, nom masculin
- électeur invalide 3, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20invalide
correct, nom masculin
- électeur ayant une déficience 2, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, nom masculin
- votant frappé d’incapacité 2, fiche 3, Français, votant%20frapp%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
correct, nom masculin
- électeur incapable 2, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20incapable
correct, nom masculin
- électeur frappé d’incapacité 2, fiche 3, Français, %C3%A9lecteur%20frapp%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si le bureau de scrutin d’un électeur handicapé figure parmi le faible nombre des emplacements non accessibles de plain-pied, l'électeur peut demander un certificat de transfert pour être en mesure de voter dans un autre bureau offrant un tel accès. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9lecteur%20handicap%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- elector discapacitado
1, fiche 3, Espagnol, elector%20discapacitado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- person with a visual impairment
1, fiche 4, Anglais, person%20with%20a%20visual%20impairment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- person with a visual disability 1, fiche 4, Anglais, person%20with%20a%20visual%20disability
correct
- visually impaired person 1, fiche 4, Anglais, visually%20impaired%20person
correct
- visually disabled person 1, fiche 4, Anglais, visually%20disabled%20person
correct
- visually impaired 1, fiche 4, Anglais, visually%20impaired
à éviter, voir observation, nom
- visually disabled 1, fiche 4, Anglais, visually%20disabled
à éviter, voir observation, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An individual with a mild or moderate vision loss. 1, fiche 4, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person: The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 2, fiche 4, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive. 2, fiche 4, Anglais, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience visuelle
1, fiche 4, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- personne malvoyante 2, fiche 4, Français, personne%20malvoyante
correct, nom féminin
- personne handicapée visuelle 3, fiche 4, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20visuelle
nom féminin
- déficient visuel 3, fiche 4, Français, d%C3%A9ficient%20visuel
à éviter, voir observation, nom masculin
- déficiente visuelle 4, fiche 4, Français, d%C3%A9ficiente%20visuelle
à éviter, voir observation, nom féminin
- handicapé visuel 3, fiche 4, Français, handicap%C3%A9%20visuel
à éviter, voir observation, nom masculin
- handicapée visuelle 4, fiche 4, Français, handicap%C3%A9e%20visuelle
à éviter, voir observation, nom féminin
- malvoyant 2, fiche 4, Français, malvoyant
à éviter, voir observation, nom masculin
- malvoyante 5, fiche 4, Français, malvoyante
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli. 6, fiche 4, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L’expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l’expression «personne ayant une déficience visuelle» met l’accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question. 4, fiche 4, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes. 4, fiche 4, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- persona con deficiencia visual
1, fiche 4, Espagnol, persona%20con%20deficiencia%20visual
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta. 2, fiche 4, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). 2, fiche 4, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. 3, fiche 4, Espagnol, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-disabled athlete
1, fiche 5, Anglais, non%2Ddisabled%20athlete
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- able-bodied athlete 1, fiche 5, Anglais, able%2Dbodied%20athlete
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... some parasports require an athlete with a disability to work with a non-disabled athlete – blind skiing, for example. [The athlete] is legally blind [and is] hoping to make the [paralympics, but] without a sighted guide to ski ahead of her and call directions, [the athlete] says it [cannot] happen. 2, fiche 5, Anglais, - non%2Ddisabled%20athlete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
abled-bodied athlete: The use of the adjective "able-bodied" in the term "able-bodied athlete" implies that all people with disabilities lack "able bodies" or the ability to use their bodies well and therefore should be avoided. 3, fiche 5, Anglais, - non%2Ddisabled%20athlete
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non disabled athlete
- able bodied athlete
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- athlète non handicapé
1, fiche 5, Français, athl%C3%A8te%20non%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- athlète non handicapée 2, fiche 5, Français, athl%C3%A8te%20non%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- The Product (Marketing)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-disabled user
1, fiche 6, Anglais, non%2Ddisabled%20user
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- non disabled user
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Produit (Commercialisation)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- utilisateur non handicapé
1, fiche 6, Français, utilisateur%20non%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- utilisatrice non handicapée 2, fiche 6, Français, utilisatrice%20non%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il est possible d’adapter [un] site [Internet] pour son utilisation par des personnes en situation de handicap mental, sans exclure des utilisateurs non handicapés[,] et [...] l’articulation de différents formats de présentation peut rendre accessible le site à des personnes avec des capacités cognitives différentes. 3, fiche 6, Français, - utilisateur%20non%20handicap%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non-disabled skier
1, fiche 7, Anglais, non%2Ddisabled%20skier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- able-bodied skier 2, fiche 7, Anglais, able%2Dbodied%20skier
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the] study is to identify kinematic and muscular activation differences between single-leg skiers and non-disabled skiers. 1, fiche 7, Anglais, - non%2Ddisabled%20skier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abled-bodied skier: The use of the adjective "able-bodied" in the term "able-bodied skier" implies that all people with disabilities lack "able bodies" or the ability to use their bodies well and therefore should be avoided. 3, fiche 7, Anglais, - non%2Ddisabled%20skier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non disabled skier
- able bodied skier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- skieur non handicapé
1, fiche 7, Français, skieur%20non%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- skieuse non handicapée 2, fiche 7, Français, skieuse%20non%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-disabled sport
1, fiche 8, Anglais, non%2Ddisabled%20sport
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- able-bodied sport 2, fiche 8, Anglais, able%2Dbodied%20sport
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
abled-bodied sport: The use of the adjective "able-bodied" in the term "able-bodied sport" implies that all people with disabilities lack "able bodies" or the ability to use their bodies well and therefore should be avoided. 3, fiche 8, Anglais, - non%2Ddisabled%20sport
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- non disabled sport
- able bodied sport
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sport non handicapé
1, fiche 8, Français, sport%20non%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L'association] a nommé [un] directeur de programme de volleyball, lui déléguant la responsabilité de monter une équipe gagnante et d’intégrer le programme paralympique au sein d’un organisme de sport non-handicapé. Le recrutement d’athlètes ayant un handicap, déjà en cours au sein de la grande communauté de volleyball, a été le premier succès accompli dans le processus d’intégration. 1, fiche 8, Français, - sport%20non%20handicap%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- person with a disability
1, fiche 9, Anglais, person%20with%20a%20disability
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- disabled person 2, fiche 9, Anglais, disabled%20person
correct
- handicapped person 3, fiche 9, Anglais, handicapped%20person
à éviter, voir observation, vieilli
- differently-abled person 4, fiche 9, Anglais, differently%2Dabled%20person
à éviter, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person with a physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders their full and equal participation in society when they face a barrier. 5, fiche 9, Anglais, - person%20with%20a%20disability
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
handicapped person: The use of the adjective "handicapped" in the term "handicapped person" is considered to be outdated and can be considered offensive. 5, fiche 9, Anglais, - person%20with%20a%20disability
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
differently-abled person: The use of the adjective "differently-abled" in the term "differently-abled person" is euphemistic and can be considered patronizing or offensive. 6, fiche 9, Anglais, - person%20with%20a%20disability
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
person with a disability: The plural form of "disability" is used in expressions such as "persons with disabilities" or "people with disabilities" to highlight the variety of disabilities present within a group. 5, fiche 9, Anglais, - person%20with%20a%20disability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne en situation de handicap
1, fiche 9, Français, personne%20en%20situation%20de%20handicap
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- personne vivant avec un handicap 1, fiche 9, Français, personne%20vivant%20avec%20un%20handicap
correct, nom féminin
- personne handicapée 1, fiche 9, Français, personne%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
- personne ayant une incapacité 1, fiche 9, Français, personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
- handicapé 2, fiche 9, Français, handicap%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- handicapée 2, fiche 9, Français, handicap%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, un trouble d’apprentissage ou de la communication, ou une limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à sa participation pleine et égale dans la société lorsqu’elle est confrontée à un obstacle. 2, fiche 9, Français, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
personne en situation de handicap; personne vivant avec un handicap; personne handicapée; personne ayant une incapacité : Selon le contexte, un [de ces termes] pourrait mieux convenir. Par exemple, le terme «personne en situation de handicap» met l’accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve et pourrait mieux convenir dans un contexte informel. Les termes «personne handicapée» et «personne ayant une incapacité» soulignent quant à eux la présence d’une déficience ou d’un trouble chez une personne et pourraient mieux convenir dans un contexte médical ou juridique. 2, fiche 9, Français, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
handicapé; handicapée : Les termes «handicapé» ou «handicapée» employés comme noms peuvent être jugés offensants. 2, fiche 9, Français, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- persona con discapacidad
1, fiche 9, Espagnol, persona%20con%20discapacidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- discapacitado 1, fiche 9, Espagnol, discapacitado
voir observation, nom masculin
- minusválido 2, fiche 9, Espagnol, minusv%C3%A1lido
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] persona con [...] deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás. 2, fiche 9, Espagnol, - persona%20con%20discapacidad
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
persona con discapacidad; discapacitado; minusválido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que, si bien no es reprochable desde el punto de vista lingüístico, supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la discapacidad. Tampoco se recomienda la voz "minusválido", utilizada durante mucho tiempo y aún presente en documentos y trámites diversos. […] se desaconseja su uso en los medios de comunicación, ya que en la actualidad se interpreta, en especial por los colectivos citados, como peyorativa. Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo (como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento ("como sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad"). 2, fiche 9, Espagnol, - persona%20con%20discapacidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-disabled
1, fiche 10, Anglais, non%2Ddisabled
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- able-bodied 2, fiche 10, Anglais, able%2Dbodied
à éviter, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A promising non-disabled sprinter ... came to [para-sport] after being diagnosed with [multiple sclerosis], shortly after having a stroke. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Ddisabled
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
able-bodied: The term "able-bodied" implies that all people with disabilities lack "able bodies" or the ability to use their bodies well and therefore should be avoided. 4, fiche 10, Anglais, - non%2Ddisabled
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- non disabled
- able bodied
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- non handicapé
1, fiche 10, Français, non%20handicap%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- athlete with a disability
1, fiche 11, Anglais, athlete%20with%20a%20disability
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AWAD 2, fiche 11, Anglais, AWAD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- disabled athlete 3, fiche 11, Anglais, disabled%20athlete
correct
- handicapped athlete 4, fiche 11, Anglais, handicapped%20athlete
correct
- incapacitated athlete 5, fiche 11, Anglais, incapacitated%20athlete
à éviter
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
athlete with a disability: term used by Sport Canada and by the Games Society. 6, fiche 11, Anglais, - athlete%20with%20a%20disability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- athlète ayant un handicap
1, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AH 2, fiche 11, Français, AH
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- athlète handicapé 3, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
- athlète handicapée 4, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
- athlète ayant une déficience 3, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- athlète atteint d’invalidité 5, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- athlète infirme 5, fiche 11, Français, athl%C3%A8te%20infirme
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
athlète ayant une déficience : terme utilisé dans les contextes reliés aux athlètes ayant une déficience visuelle. 6, fiche 11, Français, - athl%C3%A8te%20ayant%20un%20handicap
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
athlète handicapé : terme utilisé par le personnel administratif de la Société des Jeux. 7, fiche 11, Français, - athl%C3%A8te%20ayant%20un%20handicap
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
athlète ayant un handicap; AH : termes en usage à Sport Canada. 8, fiche 11, Français, - athl%C3%A8te%20ayant%20un%20handicap
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Special Education
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- attendant for handicapped students
1, fiche 12, Anglais, attendant%20for%20handicapped%20students
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The principal and customary work [of an attendant] consists in assisting handicapped students in participating in activities related to their schooling. He or she assists a student in moving from one location to another, [and] ensures his or her well-being, hygiene and safety according to the instructions received in keeping with the individualized education plan. 1, fiche 12, Anglais, - attendant%20for%20handicapped%20students
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Éducation spéciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- préposé aux élèves handicapés
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- P.E.H. 2, fiche 12, Français, P%2EE%2EH%2E
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- préposée aux élèves handicapés 3, fiche 12, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le rôle principal et habituel [d’un préposé] consiste à aider l'élève handicapé dans sa participation aux activités reliées à sa scolarisation. [Il] assiste l'élève dans ses déplacements, [et] voit à son bien-être, à son hygiène et à sa sécurité conformément aux instructions reçues dans le cadre d’un plan d’intervention. 4, fiche 12, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20%C3%A9l%C3%A8ves%20handicap%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- informal caregiving
1, fiche 13, Anglais, informal%20caregiving
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- informal care-giving 2, fiche 13, Anglais, informal%20care%2Dgiving
correct
- informal care 3, fiche 13, Anglais, informal%20care
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The unpaid care provided to older or dependent persons by a person with whom they have a social relationship, such as a spouse, parent, child, other relative, neighbour, friend or other non-kin. 1, fiche 13, Anglais, - informal%20caregiving
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
informal care: not to be confused with family care, which is more restrictive as it refers to care provided only by family members. 4, fiche 13, Anglais, - informal%20caregiving
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soins informels
1, fiche 13, Français, soins%20informels
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aide naturelle 2, fiche 13, Français, aide%20naturelle
correct, nom féminin
- soins non constitués 3, fiche 13, Français, soins%20non%20constitu%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- proche aidance 4, fiche 13, Français, proche%20aidance
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Soins non rémunérés dispensés à des personnes de santé fragile, à des malades chroniques et à des personnes handicapées par des aidants naturels (surtout par des membres de la famille, mais également par des amis, des voisins et des bénévoles). 3, fiche 13, Français, - soins%20informels
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il y a de nombreux visages à la proche aidance, que ce soit par exemple d’accompagner un proche à ses visites médicales, tondre la pelouse d’un voisin vieillissant, faire les courses d’une collègue malade ou gérer les tâches quotidiennes d’un parent handicapé. Cette aide peut se faire à distance ou à proximité, à temps plein ou à temps partiel, de façon permanente ou temporaire. Enfin, cela peut concerner autant les gens de sa famille, que des amis, des voisins ou des collègues. 5, fiche 13, Français, - soins%20informels
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Trop souvent, le professionnel croit que l’aide naturelle est synonyme d’aide familiale. Or, le milieu familial n’est pas toujours le meilleur endroit où chercher de l’aide; de plus, le réseau social extra-familial comporte de nombreuses ressources mal connues et sous-utilisées. 2, fiche 13, Français, - soins%20informels
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
soins informels : ne pas confondre avec le terme soins familiaux qui reflète une réalité plus restreinte où les soins sont seulement dispensés par des membres de la famille. 6, fiche 13, Français, - soins%20informels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Higiene y Salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cuidado informal
1, fiche 13, Espagnol, cuidado%20informal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cuidado no profesional 2, fiche 13, Espagnol, cuidado%20no%20profesional
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Prestación de cuidados de salud a personas dependientes por parte de familiares, amigos u otras personas de la red social inmediata, que no reciben retribución económica por la ayuda que ofrecen. 2, fiche 13, Espagnol, - cuidado%20informal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El cuidado no remunerado proporcionado por la familia, los amigos, los vecinos o parientes se denomina informal[,] se presta cuando hay una necesidad de cuidado personal en actividades de la vida cotidiana, su objetivo es que las personas enfermas puedan permanecer en su hogar. 3, fiche 13, Espagnol, - cuidado%20informal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cuidado informal: no confundir con cuidado familiar que es un término más restrictivo porque se refiere solo a los cuidados que proporcionan miembros de la familia. 4, fiche 13, Espagnol, - cuidado%20informal
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Association jeannoise pour l'intégration sociale
1, fiche 14, Anglais, Association%20jeannoise%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20sociale
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AJIS 2, fiche 14, Anglais, AJIS
correct, Québec
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Association jeannoise pour l'intégration sociale inc. 1, fiche 14, Anglais, Association%20jeannoise%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20sociale%20inc%2E
correct, Québec
- AJIS 3, fiche 14, Anglais, AJIS
correct, Québec
- AJIS 3, fiche 14, Anglais, AJIS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Association jeannoise pour l’intégration sociale
1, fiche 14, Français, Association%20jeannoise%20pour%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20sociale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AJIS 2, fiche 14, Français, AJIS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Association jeannoise pour l’intégration sociale inc. 3, fiche 14, Français, Association%20jeannoise%20pour%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20sociale%20inc%2E
correct, nom féminin, Québec
- AJIS 4, fiche 14, Français, AJIS
correct, nom féminin, Québec
- AJIS 4, fiche 14, Français, AJIS
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Association jeannoise pour l'intégration sociale(AJIS) est un organisme à but non-lucratif, formé de parents intéressés à favoriser l'intégration sociale de l'enfant handicapé et de sa famille. L'AJIS offre aux familles vivant avec une personne atteinte de déficience physique [ou] intellectuelle, diverses activités et projets permettant d’offrir du soutien et de l'aide à ses membres, ainsi qu'un service de répit. 2, fiche 14, Français, - Association%20jeannoise%20pour%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20sociale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law (various)
- Ethics and Morals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-person
1, fiche 15, Anglais, non%2Dperson
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- human non-person 2, fiche 15, Anglais, human%20non%2Dperson
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person who is regarded as non-existent or unimportant, or who is not considered as a person for purposes of entitlement to rights ... 1, fiche 15, Anglais, - non%2Dperson
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- nonperson
- human nonperson
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Éthique et Morale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- non-personne
1, fiche 15, Français, non%2Dpersonne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- non-personne humaine 1, fiche 15, Français, non%2Dpersonne%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les non-personnes humaines seraient, par exemple, le fœtus, le nouveau-né, le patient atteint de démence profonde, l'handicapé mental grave ou encore le patient qui se trouve dans un état végétatif. 2, fiche 15, Français, - non%2Dpersonne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- co-ordinated special education
1, fiche 16, Anglais, co%2Dordinated%20special%20education
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Education given in a school-clinic to a handicapped pupil, belonging to (integrated in) a regular class. 2, fiche 16, Anglais, - co%2Dordinated%20special%20education
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programmes intégrés d’éducation spéciale
1, fiche 16, Français, programmes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20sp%C3%A9ciale
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- éducation intégrée de l’enfance en difficulté 2, fiche 16, Français, %C3%A9ducation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20en%20difficult%C3%A9
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enseignement spécialisé donné dans un service scolaire à un élève handicapé intégré dans une classe ordinaire. 1, fiche 16, Français, - programmes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20sp%C3%A9ciale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unfit animal
1, fiche 17, Anglais, unfit%20animal
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An animal that is sick, injured, disabled or fatigued and that cannot be moved without avoidable suffering, and must not be transported. 2, fiche 17, Anglais, - unfit%20animal
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- animal inapte
1, fiche 17, Français, animal%20inapte
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Animal malade, blessé, handicapé ou fatigué qu'on ne peut transporter sans lui causer des souffrances évitables et qui ne doit donc pas être transporté. 2, fiche 17, Français, - animal%20inapte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Sociology of persons with a disability
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- allowance for adult with a disability
1, fiche 18, Anglais, allowance%20for%20adult%20with%20a%20disability
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- allowance for disabled adult 1, fiche 18, Anglais, allowance%20for%20disabled%20adult
proposition
- allowance for handicapped adult 1, fiche 18, Anglais, allowance%20for%20handicapped%20adult
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- allocation adulte handicapé
1, fiche 18, Français, allocation%20adulte%20handicap%C3%A9
correct, nom féminin, France
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AHH 2, fiche 18, Français, AHH
correct, nom féminin, France
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des structures comme Aparts(Association pour les appartements de relais thérapeutique et social) et le fonds interassociatif SSL(Sida solidarité logement) interviennent plus spécifiquement pour répondre aux problèmes urgents d’hébergement. Comme les CHRS(Centres d’hébergement et de réadaptation sociale) qui peuvent être sollicités mais qui ne sont pas prévus pour accueillir les personnes malades, ces structures ont aussi pour objectif de réinsérer socialement les individus. Elles servent de relais institutionnel, en attendant la mise en œuvre, souvent longue, des dispositifs sociaux(allocation logement, allocation adulte handicapé-AAH, pension d’invalidité). Ce rôle de réinsertion est d’autant plus crucial que les malades sont souvent marginalisés. 1, fiche 18, Français, - allocation%20adulte%20handicap%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- person with a hearing loss
1, fiche 19, Anglais, person%20with%20a%20hearing%20loss
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hearing-impaired person 2, fiche 19, Anglais, hearing%2Dimpaired%20person
correct
- hearing impaired person 2, fiche 19, Anglais, hearing%20impaired%20person
correct
- aurally handicapped person 3, fiche 19, Anglais, aurally%20handicapped%20person
à éviter
- aurally handicapped 3, fiche 19, Anglais, aurally%20handicapped
à éviter
- hearing impaired 1, fiche 19, Anglais, hearing%20impaired
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any person who is deaf, hard of hearing or deafened. 1, fiche 19, Anglais, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
person with a hearing loss: term and definition recommended by the Terminology and Language Standardization Board of the Canadian Government, November 1994. 1, fiche 19, Anglais, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
person with a hearing loss: this term applies only to individuals; it should never be used in reference to the community to which they belong. To refer to a community of persons with this disability, use specific terms such as persons who are deaf, deafened persons, or persons who are hard of hearing. 1, fiche 19, Anglais, - person%20with%20a%20hearing%20loss
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience auditive
1, fiche 19, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- personne avec une déficience auditive 2, fiche 19, Français, personne%20avec%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
correct, nom féminin
- handicapé auditif 1, fiche 19, Français, handicap%C3%A9%20auditif
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Toute personne sourde, malentendante ou devenue sourde. 1, fiche 19, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience auditive : terme et définition recommandés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada, novembre 1994. 1, fiche 19, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
personne ayant une déficience auditive : ce terme sert à désigner les individus seulement; on ne doit jamais l’employer à l’égard de la collectivité dont ils sont membres. Pour désigner celle-ci, on utilisera le spécifique, par exemple personnes sourdes, devenues sourdes ou malentendantes. 1, fiche 19, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20auditive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- handicapped group
1, fiche 20, Anglais, handicapped%20group
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Raising an inference is insufficient - plaintiff must show that the handicapped group is actually discriminated against in the availability of housing when compared to similarly situated groups ... 2, fiche 20, Anglais, - handicapped%20group
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The use of this term may be considered offensive. 3, fiche 20, Anglais, - handicapped%20group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- groupe handicapé
1, fiche 20, Français, groupe%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les différences entre les deux groupes font penser aussi que les sujets du groupe handicapé ont dû avoir plus de difficultés à bénéficier d’un apprentissage formel de la lecture et de l'écriture à l'école. 2, fiche 20, Français, - groupe%20handicap%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’usage de ce terme peut être considéré offensant. 3, fiche 20, Français, - groupe%20handicap%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- be disabled
1, fiche 21, Anglais, be%20disabled
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- have a disability 2, fiche 21, Anglais, have%20a%20disability
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- disabled
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avoir une déficience
1, fiche 21, Français, avoir%20une%20d%C3%A9ficience
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- être handicapé 2, fiche 21, Français, %C3%AAtre%20handicap%C3%A9
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, au moins un citoyen sur huit affirme avoir une déficience et un grand nombre de personnes procurent une aide à des parents ou amis qui sont handicapés. 3, fiche 21, Français, - avoir%20une%20d%C3%A9ficience
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tener una discapacidad
1, fiche 21, Espagnol, tener%20una%20discapacidad
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- estar discapacitado 2, fiche 21, Espagnol, estar%20discapacitado
correct
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Sociology of persons with a disability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- transfer certificate
1, fiche 22, Anglais, transfer%20certificate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An elector who is in a wheelchair or who has a physical disability, and who is unable to vote without difficulty in his or her polling division because it does not have a polling station with level access, may apply for a transfer certificate to vote at another polling station with level access in the same electoral district. 2, fiche 22, Anglais, - transfer%20certificate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- certificat de transfert
1, fiche 22, Français, certificat%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pièce autorisant un électeur handicapé à voter dans un bureau de scrutin autre que celui où il devrait voter. 2, fiche 22, Français, - certificat%20de%20transfert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Regional Development and Retention Program for Native and Disabled Employees 1, fiche 23, Anglais, Regional%20Development%20and%20Retention%20Program%20for%20Native%20and%20Disabled%20Employees
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Regional Development and Retantion Programme for Native and Disabled Employees
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme régional de perfectionnement et de maintien du personnel autochtone et handicapé 1, fiche 23, Français, Programme%20r%C3%A9gional%20de%20perfectionnement%20et%20de%20maintien%20du%20personnel%20autochtone%20et%20handicap%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- perceptually disabled
1, fiche 24, Anglais, perceptually%20disabled
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- perceptually handicapped 2, fiche 24, Anglais, perceptually%20handicapped
à éviter, adjectif
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Having limitations of activity and ability related to sensory difficulties. 3, fiche 24, Anglais, - perceptually%20disabled
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- handicapé perceptuel
1, fiche 24, Français, handicap%C3%A9%20perceptuel
proposition, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- déficient perceptuel 1, fiche 24, Français, d%C3%A9ficient%20perceptuel
à éviter, adjectif
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- person with an intellectual disability
1, fiche 25, Anglais, person%20with%20an%20intellectual%20disability
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- intellectually disabled 1, fiche 25, Anglais, intellectually%20disabled
à éviter
- mentally retarded 1, fiche 25, Anglais, mentally%20retarded
à éviter
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
plural form: persons with an intellectual disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents. 1, fiche 25, Anglais, - person%20with%20an%20intellectual%20disability
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience intellectuelle
1, fiche 25, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- personne ayant un handicap intellectuel 2, fiche 25, Français, personne%20ayant%20un%20handicap%20intellectuel
correct, nom féminin
- personne déficiente intellectuelle 3, fiche 25, Français, personne%20d%C3%A9ficiente%20intellectuelle
nom féminin
- personne handicapée intellectuelle 4, fiche 25, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20intellectuelle
nom féminin
- handicapé intellectuel 5, fiche 25, Français, handicap%C3%A9%20intellectuel
à éviter, voir observation, nom masculin
- déficient intellectuel 6, fiche 25, Français, d%C3%A9ficient%20intellectuel
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
déficient intellectuel; handicapé intellectuel : On privilégie de plus en plus les autres équivalents qui mettent l'accent sur la personne au lieu de sa déficience. 7, fiche 25, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20intellectuelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Skiing and Snowboarding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- disabled skier
1, fiche 26, Anglais, disabled%20skier
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- disabled ski racer 2, fiche 26, Anglais, disabled%20ski%20racer
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Ski et surf des neiges
Fiche 26, La vedette principale, Français
- skieur ayant un handicap
1, fiche 26, Français, skieur%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- skieuse ayant un handicap 1, fiche 26, Français, skieuse%20ayant%20un%20handicap
correct, nom féminin
- skieur handicapé 2, fiche 26, Français, skieur%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
- skieuse handicapée 1, fiche 26, Français, skieuse%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
- skieur ayant une déficience 1, fiche 26, Français, skieur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, nom masculin
- skieuse ayant une déficience 1, fiche 26, Français, skieuse%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On utilise les termes «skieur ayant une déficience» et «skieuse ayant une déficience» dans les contextes reliés aux athlètes ayant une déficience visuelle. 1, fiche 26, Français, - skieur%20ayant%20un%20handicap
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- polio-disabled athlete
1, fiche 27, Anglais, polio%2Ddisabled%20athlete
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- athlète poliomyélitique
1, fiche 27, Français, athl%C3%A8te%20poliomy%C3%A9litique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- athlète handicapé par la polio 1, fiche 27, Français, athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9%20par%20la%20polio
correct, nom masculin
- athlète handicapée par la polio 1, fiche 27, Français, athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9e%20par%20la%20polio
correct, nom féminin
- athlète ayant des séquelles de polio 1, fiche 27, Français, athl%C3%A8te%20ayant%20des%20s%C3%A9quelles%20de%20polio
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- graphobraille terminal
1, fiche 28, Anglais, graphobraille%20terminal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- grapho-braille terminal 2, fiche 28, Anglais, grapho%2Dbraille%20terminal
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Computer terminal developed by Services Converto-Braille Cypihot-Galarneau of Hull, Quebec, which prints computer-stored information in braille and thus allows visually handicapped persons to have direct access to information stored in data banks. 3, fiche 28, Anglais, - graphobraille%20terminal
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Périphériques (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- graphobraille
1, fiche 28, Français, graphobraille
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'appareil, appelé «graphobraille» et mis au point par les Services Converto-Braille Cypihot-Galarneau de Hull, que dirige un handicapé visuel, est de fait un terminal muni d’une imprimante capable de produire en braille des sorties d’ordinateur, à partir des banques et des bases de données conventionnelles. 2, fiche 28, Français, - graphobraille
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reintegration 1, fiche 29, Anglais, reintegration
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The process of placing again in the community, in an active, free role with participation in the general social life, an individual who has been ill (whether cured or handicapped) or maladjusted (whether totally or partially re-educated) ... 1, fiche 29, Anglais, - reintegration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psychologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réintégration
1, fiche 29, Français, r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- réinsertion sociale 2, fiche 29, Français, r%C3%A9insertion%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Remise dans la communauté, active et libre, et participation à la vie sociale générale, d’un malade(guéri ou handicapé) ou d’un inadapté(totalement ou partiellement rééduqué) [...] 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
réinsertion sociale d’un drogué. 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Psicología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- reinserción
1, fiche 29, Espagnol, reinserci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Expert Panel on Financial Security for Children with Severe Disabilities
1, fiche 30, Anglais, Expert%20Panel%20on%20Financial%20Security%20for%20Children%20with%20Severe%20Disabilities
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance Canada. In summary, the Mandate of the Panel was to examine ways to help parents and grandparents save for the long-term financial security of a child with a severe disability. 1, fiche 30, Anglais, - Expert%20Panel%20on%20Financial%20Security%20for%20Children%20with%20Severe%20Disabilities
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts au sujet de la sécurité financière des enfants gravement handicapés
1, fiche 30, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20au%20sujet%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20des%20enfants%20gravement%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances Canada. En résumé, le groupe d’experts était chargé d’examiner des façons d’aider les parents et les grands-parents à épargner en vue d’assurer la sécurité financière à long terme d’un enfant gravement handicapé. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20au%20sujet%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20des%20enfants%20gravement%20handicap%C3%A9s
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Transfer of Personnel
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- disabled priority
1, fiche 31, Anglais, disabled%20priority
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Mobilité du personnel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- priorité d’employé devenu handicapé
1, fiche 31, Français, priorit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9%20devenu%20handicap%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- activity in support of disability
1, fiche 32, Anglais, activity%20in%20support%20of%20disability
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- activité servant à aider les personnes handicapées
1, fiche 32, Français, activit%C3%A9%20servant%20%C3%A0%20aider%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- activité servant à aider les handicapés 2, fiche 32, Français, activit%C3%A9%20servant%20%C3%A0%20aider%20les%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on trouve le terme «handicapé» dans tous les ouvrages de langue, nous recommandons, comme la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada l'a fait en 1994, d’éviter de l'utiliser dans sa forme substantive afin de mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience. 2, fiche 32, Français, - activit%C3%A9%20servant%20%C3%A0%20aider%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Education
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- student with a disability
1, fiche 33, Anglais, student%20with%20a%20disability
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- disabled student 1, fiche 33, Anglais, disabled%20student
correct
- handicapped student 2, fiche 33, Anglais, handicapped%20student
à éviter
- incapacitated student 2, fiche 33, Anglais, incapacitated%20student
à éviter
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Pédagogie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- étudiant handicapé
1, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- étudiant ayant une incapacité 1, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9
correct, nom masculin
- étudiant ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- étudiant atteint d’invalidité 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- étudiant invalide 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20invalide
à éviter, voir observation, nom masculin
- étudiant ayant une déficience 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- étudiant ayant un handicap 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- étudiant infirme 2, fiche 33, Français, %C3%A9tudiant%20infirme
à éviter, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
invalidité, invalide : Ces termes ne doivent être retenus que dans le contexte du Régime de pensions du Canada, du Programme canadien de prêts aux étudiants et des assurances. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
étudiant ayant une déficience : ce terme ne peut s’employer que dans les cas où la déficience est qualifiée (auditive, visuelle, etc.). 2, fiche 33, Français, - %C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- disabled candidate
1, fiche 34, Anglais, disabled%20candidate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- candidate with a disability 2, fiche 34, Anglais, candidate%20with%20a%20disability
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
candidate with a disability: term used by Elections Canada. 3, fiche 34, Anglais, - disabled%20candidate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- candidat ayant une déficience
1, fiche 34, Français, candidat%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- candidat ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 34, Français, candidat%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
candidat ayant une limitation fonctionnelle : terme utilisé par Elections Canada. 3, fiche 34, Français, - candidat%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le terme «candidat handicapé» serait à privilégier, mais on ne peut le retenir en raison du texte de la Loi électorale du Canada. 4, fiche 34, Français, - candidat%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- disabled dependant elector
1, fiche 35, Anglais, disabled%20dependant%20elector
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Where an elector or dependant elector is unable to vote in the manner prescribed in these Rules because the elector or dependant elector is disabled, ... the deputy returning officer shall assist the elector or dependant elector .... [The] ballot paper of a disabled elector or dependant elector may be marked by another elector or dependant elector in the presence only of the disabled elector or dependant elector. [An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities, (Assented to June 18, 1992) 2, fiche 35, Anglais, - disabled%20dependant%20elector
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- électeur à charge ayant une déficience
1, fiche 35, Français, %C3%A9lecteur%20%C3%A0%20charge%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 30 modifiant l’article 61 de la Loi électorale du Canada. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9lecteur%20%C3%A0%20charge%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
«électeur à charge handicapé» serait le terme à privilégier, maison ne peut le retenir en raison du texte même de la Loi électorale du Canada. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9lecteur%20%C3%A0%20charge%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- person with a mental health disability
1, fiche 36, Anglais, person%20with%20a%20mental%20health%20disability
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- mentally disabled person 2, fiche 36, Anglais, mentally%20disabled%20person
correct
- mentally handicapped person 3, fiche 36, Anglais, mentally%20handicapped%20person
à éviter
- mentally retarded person 1, fiche 36, Anglais, mentally%20retarded%20person
à éviter, voir observation
- mentally deficient 1, fiche 36, Anglais, mentally%20deficient
à éviter
- mentally defective 3, fiche 36, Anglais, mentally%20defective
à éviter
- mentally retarded 1, fiche 36, Anglais, mentally%20retarded
à éviter
- mentally handicapped 1, fiche 36, Anglais, mentally%20handicapped
à éviter
- mentally subnormal 3, fiche 36, Anglais, mentally%20subnormal
à éviter
- mentally diseased 1, fiche 36, Anglais, mentally%20diseased
à éviter
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person having subaverage general intellectual functioning and concurrent deficits in adaptive behaviour which are a hindrance to achievement and development. 1, fiche 36, Anglais, - person%20with%20a%20mental%20health%20disability
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Even if the term "mentally retarded" is recommended by WHO, it is often considered as a pejorative one. 1, fiche 36, Anglais, - person%20with%20a%20mental%20health%20disability
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience mentale
1, fiche 36, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- déficient mental 2, fiche 36, Français, d%C3%A9ficient%20mental
à éviter, nom masculin
- arriéré mental 3, fiche 36, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20mental
à éviter, nom masculin
- débile mental 3, fiche 36, Français, d%C3%A9bile%20mental
à éviter, nom masculin
- handicapé mental 3, fiche 36, Français, handicap%C3%A9%20mental
à éviter, nom masculin
- malade mental 2, fiche 36, Français, malade%20mental
à éviter, nom masculin
- arriéré 4, fiche 36, Français, arri%C3%A9r%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une aptitude intellectuelle générale nettement inférieure à la moyenne, avec des difficultés dans le comportement adaptatif l’empêchant d’atteindre un niveau de développement normal. 5, fiche 36, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20mentale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- persona con discapacidad mental
1, fiche 36, Espagnol, persona%20con%20discapacidad%20mental
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- disabled
1, fiche 37, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- with a disability 2, fiche 37, Anglais, with%20a%20disability
correct
- handicapped 3, fiche 37, Anglais, handicapped
à éviter, adjectif
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- handicapé
1, fiche 37, Français, handicap%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ayant une déficience 2, fiche 37, Français, ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct
- invalide 3, fiche 37, Français, invalide
correct, adjectif
- infirme 4, fiche 37, Français, infirme
à éviter, adjectif
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Qui n’est pas en état de mener une vie active, de travailler, de vaquer à ses occupations régulières du fait de sa mauvaise santé, de ses infirmités, de ses blessures. 5, fiche 37, Français, - handicap%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
invalide, handicapé, infirme : équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 37, Français, - handicap%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
invalide : terme à retenir uniquement dans le contexte du Régime de pensions du Canada et des assurances. 7, fiche 37, Français, - handicap%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- con discapacidad
1, fiche 37, Espagnol, con%20discapacidad
correct
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- person with a physical disability
1, fiche 38, Anglais, person%20with%20a%20physical%20disability
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- person with a physical impairment 1, fiche 38, Anglais, person%20with%20a%20physical%20impairment
correct
- physically disabled person 2, fiche 38, Anglais, physically%20disabled%20person
correct
- physically handicapped person 3, fiche 38, Anglais, physically%20handicapped%20person
- physically handicapped 1, fiche 38, Anglais, physically%20handicapped
à éviter
- physically impaired 1, fiche 38, Anglais, physically%20impaired
à éviter
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 38, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience physique
1, fiche 38, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- personne ayant un handicap physique 2, fiche 38, Français, personne%20ayant%20un%20handicap%20physique
à éviter, nom féminin
- handicapé physique 2, fiche 38, Français, handicap%C3%A9%20physique
à éviter, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «personne ayant une incapacité physique». 3, fiche 38, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- persona con deficiencia física
1, fiche 38, Espagnol, persona%20con%20deficiencia%20f%C3%ADsica
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- person with a motor disability
1, fiche 39, Anglais, person%20with%20a%20motor%20disability
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- motor-handicapped person 2, fiche 39, Anglais, motor%2Dhandicapped%20person
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Someone suffering from defects in the muscles, nerves, or centres that produce movement. 3, fiche 39, Anglais, - person%20with%20a%20motor%20disability
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
plural form: persons with a motor disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents. 1, fiche 39, Anglais, - person%20with%20a%20motor%20disability
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- motor handicapped person
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 39, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience motrice
1, fiche 39, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- personne ayant un handicap moteur 2, fiche 39, Français, personne%20ayant%20un%20handicap%20moteur
à éviter, nom féminin
- handicapé moteur 2, fiche 39, Français, handicap%C3%A9%20moteur
à éviter, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- persona con discapacidad motora
1, fiche 39, Espagnol, persona%20con%20discapacidad%20motora
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- worker with a disability
1, fiche 40, Anglais, worker%20with%20a%20disability
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- disabled worker 2, fiche 40, Anglais, disabled%20worker
correct
- handicapped worker 1, fiche 40, Anglais, handicapped%20worker
à éviter
- incapacitated worker 1, fiche 40, Anglais, incapacitated%20worker
à éviter
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
plural form: workers with a disability. 1, fiche 40, Anglais, - worker%20with%20a%20disability
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- travailleur handicapé
1, fiche 40, Français, travailleur%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- travailleur ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 40, Français, travailleur%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- travailleur à capacité réduite 3, fiche 40, Français, travailleur%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20r%C3%A9duite
nom masculin
- travailleur ayant une déficience 2, fiche 40, Français, travailleur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- travailleur ayant un handicap 2, fiche 40, Français, travailleur%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- travailleur atteint d’invalidité 2, fiche 40, Français, travailleur%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- travailleur invalide 2, fiche 40, Français, travailleur%20invalide
à éviter, nom masculin
- travailleur infirme 2, fiche 40, Français, travailleur%20infirme
à éviter, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
- Trabajo y empleo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- trabajador incapacitado
1, fiche 40, Espagnol, trabajador%20incapacitado
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Administration
- Sociology of persons with a disability
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- travel attendant
1, fiche 41, Anglais, travel%20attendant
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Where employees with disabilities are on travel status and suitable attendant services cannot be provided at his/her designated stops, or the services of a travel attendant are required, a separate contract may be necessary. 2, fiche 41, Anglais, - travel%20attendant
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 41, La vedette principale, Français
- compagnon de voyage
1, fiche 41, Français, compagnon%20de%20voyage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé handicapé est en situation de voyage et que des services auxiliaires convenables ne peuvent lui être assurés aux escales prévues, ou que les services d’un compagnon de voyage sont nécessaires, il peut être nécessaire d’établir un marché de services distinct. 2, fiche 41, Français, - compagnon%20de%20voyage
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 3, fiche 41, Français, - compagnon%20de%20voyage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- person with a sensory disability
1, fiche 42, Anglais, person%20with%20a%20sensory%20disability
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- sensory disabled person 1, fiche 42, Anglais, sensory%20disabled%20person
correct
- sensory disabled 1, fiche 42, Anglais, sensory%20disabled
à éviter
- sensory handicapped 1, fiche 42, Anglais, sensory%20handicapped
à éviter
- sensory handicapped person 2, fiche 42, Anglais, sensory%20handicapped%20person
à éviter
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience sensorielle
1, fiche 42, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20sensorielle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- handicapé sensoriel 1, fiche 42, Français, handicap%C3%A9%20sensoriel
nom masculin
- déficient sensoriel 1, fiche 42, Français, d%C3%A9ficient%20sensoriel
à éviter, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une déficience auditive ou visuelle. 1, fiche 42, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20sensorielle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
handicapé sensoriel : Lexique sur les garderies. 2, fiche 42, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20sensorielle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- disabled applicant
1, fiche 43, Anglais, disabled%20applicant
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- handicapped applicant 1, fiche 43, Anglais, handicapped%20applicant
à éviter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- candidat handicapé
1, fiche 43, Français, candidat%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- candidate handicapée 1, fiche 43, Français, candidate%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- traveller with a physical disability
1, fiche 44, Anglais, traveller%20with%20a%20physical%20disability
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- traveller with a physical impairment 1, fiche 44, Anglais, traveller%20with%20a%20physical%20impairment
correct
- physically-disabled traveller 1, fiche 44, Anglais, physically%2Ddisabled%20traveller
correct
- physically-handicapped traveller 1, fiche 44, Anglais, physically%2Dhandicapped%20traveller
à éviter
- physically-impaired traveller 1, fiche 44, Anglais, physically%2Dimpaired%20traveller
à éviter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- traveler with a physical disability
- traveler with a physical impairment
- physically-disabled traveler
- physically disabled traveler
- physically disabled traveller
- physically handicapped traveller
- physically-handicapped traveler
- physically handicapped traveler
- physically impaired traveller
- physically-impaired traveler
- physically impaired traveler
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- voyageur ayant une déficience physique
1, fiche 44, Français, voyageur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- voyageur handicapé physiquement 2, fiche 44, Français, voyageur%20handicap%C3%A9%20physiquement
nom masculin
- voyageur ayant un handicap physique 1, fiche 44, Français, voyageur%20ayant%20un%20handicap%20physique
à éviter, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un voyageur handicapé physiquement doit payer des services supplémentaires, de taxis ou de portiers par exemple, ce surplus de faux frais lui être remboursé [...] 2, fiche 44, Français, - voyageur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Museums
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- visitor with a physical disability
1, fiche 45, Anglais, visitor%20with%20a%20physical%20disability
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- visitor with a physical impairment 1, fiche 45, Anglais, visitor%20with%20a%20physical%20impairment
correct
- physically disabled visitor 1, fiche 45, Anglais, physically%20disabled%20visitor
correct
- physically-handicapped visitor 2, fiche 45, Anglais, physically%2Dhandicapped%20visitor
- physically impaired visitor 1, fiche 45, Anglais, physically%20impaired%20visitor
à éviter
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- physically-disabled visitor
- physically-impaired visitor
- physically handicapped visitor
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- visiteur ayant une déficience physique
1, fiche 45, Français, visiteur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- visiteur ayant un handicap physique 1, fiche 45, Français, visiteur%20ayant%20un%20handicap%20physique
à éviter, nom masculin
- visiteur handicapé physique 2, fiche 45, Français, visiteur%20handicap%C3%A9%20physique
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stand-up wheelchair
1, fiche 46, Anglais, stand%2Dup%20wheelchair
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fauteuil verticalisateur
1, fiche 46, Français, fauteuil%20verticalisateur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fauteuil roulant verticalisateur 2, fiche 46, Français, fauteuil%20roulant%20verticalisateur
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fauteuil qui permet à l'utilisateur handicapé de se mettre debout sans aide grâce à des sangles qui soutiennent ses jambes et son thorax. 3, fiche 46, Français, - fauteuil%20verticalisateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- socially disabled person
1, fiche 47, Anglais, socially%20disabled%20person
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- socially handicapped person 1, fiche 47, Anglais, socially%20handicapped%20person
à éviter
- socially handicapped 1, fiche 47, Anglais, socially%20handicapped
à éviter, nom
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- socially-disabled person
- socially-handicapped person
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- personne handicapée socialement
1, fiche 47, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20socialement
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- personne socialement handicapée 2, fiche 47, Français, personne%20socialement%20handicap%C3%A9e
correct, nom féminin
- handicapé social 3, fiche 47, Français, handicap%C3%A9%20social
à éviter, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Special Education
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- child with a disability
1, fiche 48, Anglais, child%20with%20a%20disability
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- disabled child 1, fiche 48, Anglais, disabled%20child
correct
- handicapped child 1, fiche 48, Anglais, handicapped%20child
à éviter
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Éducation spéciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- enfant handicapé
1, fiche 48, Français, enfant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enfant entrant dans la vie avec un retard ou acquérant au cours de son développement un retard par rapport aux enfants normaux du même âge réel que lui. 2, fiche 48, Français, - enfant%20handicap%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- multi-disabled child
1, fiche 49, Anglais, multi%2Ddisabled%20child
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- child with multiple disabilities 1, fiche 49, Anglais, child%20with%20multiple%20disabilities
correct
- multi-handicapped child 1, fiche 49, Anglais, multi%2Dhandicapped%20child
à éviter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 49, La vedette principale, Français
- enfant ayant des déficiences multiples
1, fiche 49, Français, enfant%20ayant%20des%20d%C3%A9ficiences%20multiples
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- enfant ayant des handicaps multiples 2, fiche 49, Français, enfant%20ayant%20des%20handicaps%20multiples
à éviter, nom masculin et féminin
- enfant handicapé multiple 2, fiche 49, Français, enfant%20handicap%C3%A9%20multiple
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vocationally disabled person
1, fiche 50, Anglais, vocationally%20disabled%20person
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- vocationally handicapped 2, fiche 50, Anglais, vocationally%20handicapped
à éviter
- vocationally disabled 2, fiche 50, Anglais, vocationally%20disabled
à éviter
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Rehabilitation Services Program provides students with the knowledge and competencies to assist physically, psychologically, and vocationally disabled persons to realize their fullest potential. 1, fiche 50, Anglais, - vocationally%20disabled%20person
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 50, La vedette principale, Français
- personne handicapée sur le plan professionnel
1, fiche 50, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20sur%20le%20plan%20professionnel
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- handicapé sur le plan professionnel 2, fiche 50, Français, handicap%C3%A9%20sur%20le%20plan%20professionnel
à éviter, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- transportation disabled person
1, fiche 51, Anglais, transportation%20disabled%20person
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- transportation handicapped person 2, fiche 51, Anglais, transportation%20handicapped%20person
à éviter
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A person who, by reason of illness, injury, age or disability is unable without special facilities or planning to utilize public transportation services as effectively as others. 2, fiche 51, Anglais, - transportation%20disabled%20person
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transports
Fiche 51, La vedette principale, Français
- voyageur handicapé
1, fiche 51, Français, voyageur%20handicap%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Special Education
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- orthopedically disabled
1, fiche 52, Anglais, orthopedically%20disabled
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- orthopedically handicapped 2, fiche 52, Anglais, orthopedically%20handicapped
à éviter, adjectif
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Éducation spéciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- handicapé orthopédique
1, fiche 52, Français, handicap%C3%A9%20orthop%C3%A9dique
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- déficient orthopédique 2, fiche 52, Français, d%C3%A9ficient%20orthop%C3%A9dique
à éviter, adjectif
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’une personne dont la déficience physique n’est pas due à une déficience du système nerveux central. 2, fiche 52, Français, - handicap%C3%A9%20orthop%C3%A9dique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- person with a developmental disability
1, fiche 53, Anglais, person%20with%20a%20developmental%20disability
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- developmentally challenged person 2, fiche 53, Anglais, developmentally%20challenged%20person
à éviter
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Persons with developmental disabilities may experience slow intellectual development in areas such as learning, reasoning, and memory. Developmental disabilities are caused by conditions that hinder or interfere with the developing brain before, during or shortly after birth, or in early childhood. 3, fiche 53, Anglais, - person%20with%20a%20developmental%20disability
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 4, fiche 53, Anglais, - person%20with%20a%20developmental%20disability
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
plural form: persons with a developmental disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents. 2, fiche 53, Anglais, - person%20with%20a%20developmental%20disability
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- personne ayant une déficience développementale
1, fiche 53, Français, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20d%C3%A9veloppementale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- personne ayant des troubles du développement 2, fiche 53, Français, personne%20ayant%20des%20troubles%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
- handicapé mental 2, fiche 53, Français, handicap%C3%A9%20mental
à éviter, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La meilleure façon de s’y prendre pour recruter des personnes compétentes ayant des troubles du développement est de s’adresser à des organismes qui représentent ces personnes et leur fournissent des services. 3, fiche 53, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20d%C3%A9veloppementale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 4, fiche 53, Français, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20d%C3%A9veloppementale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- employable person with a disability
1, fiche 54, Anglais, employable%20person%20with%20a%20disability
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- employable person with disabilities 2, fiche 54, Anglais, employable%20person%20with%20disabilities
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
plural form: employable persons with a disability 1, fiche 54, Anglais, - employable%20person%20with%20a%20disability
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 54, La vedette principale, Français
- personne handicapée apte au travail
1, fiche 54, Français, personne%20handicap%C3%A9e%20apte%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- handicapé apte au travail 2, fiche 54, Français, handicap%C3%A9%20apte%20au%20travail
à éviter, nom masculin
- infirme apte au travail 2, fiche 54, Français, infirme%20apte%20au%20travail
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Criminology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- offender with a disability
1, fiche 55, Anglais, offender%20with%20a%20disability
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- disabled offender 2, fiche 55, Anglais, disabled%20offender
correct
- handicapped offender 3, fiche 55, Anglais, handicapped%20offender
à éviter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Criminologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- détenu handicapé
1, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- détenu ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- détenu ayant une déficience 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- détenu ayant un handicap 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- détenu atteint d’invalidité 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- détenu invalide 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20invalide
à éviter, nom masculin
- détenu infirme 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tenu%20infirme
à éviter, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- détenue handicapée
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Occupational Health and Safety
- Insurance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- employee with a disability
1, fiche 56, Anglais, employee%20with%20a%20disability
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- disabled employee 2, fiche 56, Anglais, disabled%20employee
correct
- handicapped employee 1, fiche 56, Anglais, handicapped%20employee
à éviter
- incapacitated employee 1, fiche 56, Anglais, incapacitated%20employee
à éviter
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
disabled employee: income security 3, fiche 56, Anglais, - employee%20with%20a%20disability
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Santé et sécurité au travail
- Assurances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- employé handicapé
1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- employé invalide 2, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20invalide
correct, nom masculin
- employé ayant une limitation fonctionnelle 1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- employé ayant une déficience 1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- employé ayant un handicap 1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- employé atteint d’invalidité 1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- employé infirme 1, fiche 56, Français, employ%C3%A9%20infirme
à éviter, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
employé invalide : ne retenir ce terme que dans le contexte de la sécurité du revenu et des assurances. 1, fiche 56, Français, - employ%C3%A9%20handicap%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Insurance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- totally disabled
1, fiche 57, Anglais, totally%20disabled
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... cannot be considered totally disabled for his own job. 2, fiche 57, Anglais, - totally%20disabled
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Assurances
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- totalement handicapé 1, fiche 57, Français, totalement%20handicap%C3%A9
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- totalement invalide 2, fiche 57, Français, totalement%20invalide
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
invalide : Le terme «invalide» ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pension du Canada ou des assurances. 1, fiche 57, Français, - totalement%20handicap%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Museums
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- visitor with a disability
1, fiche 58, Anglais, visitor%20with%20a%20disability
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- disabled visitor 2, fiche 58, Anglais, disabled%20visitor
correct
- handicapped visitor 1, fiche 58, Anglais, handicapped%20visitor
à éviter
- incapacitated visitor 1, fiche 58, Anglais, incapacitated%20visitor
à éviter
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Muséologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- visiteur handicapé
1, fiche 58, Français, visiteur%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- visiteur ayant une limitation fonctionnelle 2, fiche 58, Français, visiteur%20ayant%20une%20limitation%20fonctionnelle
correct, nom masculin
- visiteur ayant une déficience 2, fiche 58, Français, visiteur%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter, nom masculin
- visiteur ayant un handicap 2, fiche 58, Français, visiteur%20ayant%20un%20handicap
à éviter, nom masculin
- visiteur atteint d’invalidité 2, fiche 58, Français, visiteur%20atteint%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- visiteur infirme 2, fiche 58, Français, visiteur%20infirme
à éviter, nom masculin
- visiteur invalide 2, fiche 58, Français, visiteur%20invalide
à éviter, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- disabled young person
1, fiche 59, Anglais, disabled%20young%20person
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 59, La vedette principale, Français
- adolescent handicapé
1, fiche 59, Français, adolescent%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- adolescent invalide 2, fiche 59, Français, adolescent%20invalide
voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
invalide : Ce terme ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pensions du Canada ou des assurances. 1, fiche 59, Français, - adolescent%20handicap%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- child with a disability
1, fiche 60, Anglais, child%20with%20a%20disability
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- disabled child 2, fiche 60, Anglais, disabled%20child
correct
- handicapped child 3, fiche 60, Anglais, handicapped%20child
à éviter
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 60, La vedette principale, Français
- enfant handicapé
1, fiche 60, Français, enfant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- enfant invalide 2, fiche 60, Français, enfant%20invalide
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
invalide : ce terme ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pensions du Canada et des assurance. 1, fiche 60, Français, - enfant%20handicap%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Military (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- disabled veteran
1, fiche 61, Anglais, disabled%20veteran
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- handicapped veteran 2, fiche 61, Anglais, handicapped%20veteran
à éviter
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Militaire (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ancien combattant handicapé
1, fiche 61, Français, ancien%20combattant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- ancien combattant invalide 2, fiche 61, Français, ancien%20combattant%20invalide
voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
invalide : Ce terme ne doit être retenu que dans le contexte du Régime de pensions du Canada et des assurances. 2, fiche 61, Français, - ancien%20combattant%20handicap%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Military (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- disabled ex-serviceman
1, fiche 62, Anglais, disabled%20ex%2Dserviceman
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Militaire (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ancien militaire handicapé
1, fiche 62, Français, ancien%20militaire%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Sports (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Award for Athlete with Disability
1, fiche 63, Anglais, Award%20for%20Athlete%20with%20Disability
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ontario Sports Award in 1997. 1, fiche 63, Anglais, - Award%20for%20Athlete%20with%20Disability
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Sports (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Prix de l'athlète handicapé
1, fiche 63, Français, Prix%20de%20l%27athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Récompense sportive de l’Ontario en 1997. 1, fiche 63, Français, - Prix%20de%20l%27athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-11-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Organizations of Students with Disabilities Guidebook: Leadership in our Community
1, fiche 64, Anglais, Organizations%20of%20Students%20with%20Disabilities%20Guidebook%3A%20Leadership%20in%20our%20Community
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Accessibility Guide, the National Educational Association of Disabled Students. 1, fiche 64, Anglais, - Organizations%20of%20Students%20with%20Disabilities%20Guidebook%3A%20Leadership%20in%20our%20Community
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Guide des organisations d’étudiants handicapés : Le Leadership au sein de notre communauté
1, fiche 64, Français, Guide%20des%20organisations%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudiants%20handicap%C3%A9s%20%3A%20Le%20Leadership%20au%20sein%20de%20notre%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Guide d’accessibilité, Association nationale des étudiant(e) s handicapé(e) s au niveau post-secondaire, janvier 1999. 1, fiche 64, Français, - Guide%20des%20organisations%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudiants%20handicap%C3%A9s%20%3A%20Le%20Leadership%20au%20sein%20de%20notre%20communaut%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- handicapped appellant
1, fiche 65, Anglais, handicapped%20appellant
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 65, Anglais, - handicapped%20appellant
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 65, La vedette principale, Français
- appelant handicapé
1, fiche 65, Français, appelant%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 65, Français, - appelant%20handicap%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- disabled passenger
1, fiche 66, Anglais, disabled%20passenger
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
disabled passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 66, Anglais, - disabled%20passenger
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- passager handicapé
1, fiche 66, Français, passager%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
passager handicapé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 66, Français, - passager%20handicap%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- pasajero físicamente incapacitado
1, fiche 66, Espagnol, pasajero%20f%C3%ADsicamente%20incapacitado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
pasajero físicamente incapacitado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 66, Espagnol, - pasajero%20f%C3%ADsicamente%20incapacitado
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- live with a disability
1, fiche 67, Anglais, live%20with%20a%20disability
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 67, La vedette principale, Français
- être handicapé
1, fiche 67, Français, %C3%AAtre%20handicap%C3%A9
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- vivre avec une déficience 2, fiche 67, Français, vivre%20avec%20une%20d%C3%A9ficience
à éviter
- vivre avec un handicap 2, fiche 67, Français, vivre%20avec%20un%20handicap
à éviter
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- disability-income system
1, fiche 68, Anglais, disability%2Dincome%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- system of disability income 1, fiche 68, Anglais, system%20of%20disability%20income
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- disability income system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 68, La vedette principale, Français
- système de soutien du revenu pour les personnes handicapées
1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- régime de soutien du revenu pour les personnes handicapées 1, fiche 68, Français, r%C3%A9gime%20de%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
- système de sécurité du revenu pour les personnes handicapées 1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
- système de soutien du revenu pour les handicapés 2, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom masculin
- régime de soutien du revenu pour les handicapés 2, fiche 68, Français, r%C3%A9gime%20de%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom masculin
- système de sécurité du revenu pour les handicapés 2, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu%20pour%20les%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on trouve le terme «handicapé» dans tous les ouvrages de langue, nous recommandons, comme la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada l'a fait en 1994, d’éviter de l'utiliser dans sa forme substantive afin de mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience. 2, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- disability-related support
1, fiche 69, Anglais, disability%2Drelated%20support
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- disability related support
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aide pour personnes handicapées
1, fiche 69, Français, aide%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- aide nécessaire aux personnes handicapées 1, fiche 69, Français, aide%20n%C3%A9cessaire%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
- aide aux personnes handicapées 1, fiche 69, Français, aide%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
- aide pour handicapés 2, fiche 69, Français, aide%20pour%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
- aide nécessaire aux handicapés 2, fiche 69, Français, aide%20n%C3%A9cessaire%20aux%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
- aide aux handicapés 1, fiche 69, Français, aide%20aux%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on trouve le terme «handicapé» dans tous les ouvrages de langue, nous recommandons, comme la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada l'a fait en 1994, d’éviter de l'utiliser dans sa forme substantive afin de mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience. 2, fiche 69, Français, - aide%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Botany
- Landscape Architecture
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- depauperate plant
1, fiche 70, Anglais, depauperate%20plant
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Costa Rica possesses 90 species of palms. Approximately 34 of these species inhabit the Osa Peninsula, which is located in the southwestern part of the country and consists of the last substantial tracts of pacific side wet forests (Corcovado Natl. Park). It is characterized as a tropical lowland moist forest, receiving around 5000 millimeters of rain annually. Just northwest of the peninsula, about 17 kilometers offshore, is Isla del Caño, a 320 hectare island that possesses a uniquely depauperate plant diversity (Janzen 1983). 1, fiche 70, Anglais, - depauperate%20plant
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
depauperated: (botany) stunted or degenerate from want of nutriment; starved; imperfectly developed from any cause that produces results analogous to innutrition. 2, fiche 70, Anglais, - depauperate%20plant
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- depauperated plant
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Botanique
- Architecture paysagère
Fiche 70, La vedette principale, Français
- végétal défectueux
1, fiche 70, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- végétal handicapé 1, fiche 70, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
- végétal souffreteux 1, fiche 70, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20souffreteux
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
C’est un fait que tel pépiniériste peu consciencieux peut livrer des végétaux défectueux et handicapés dans leur pouvoir de réadaptation, surtout par un arrachage trop rapide qui se traduit par un massacre du système radiculaire. 1, fiche 70, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
[...] un excès de sensibilité ne justifie pas l’hésitation à arracher des végétaux souffreteux ou dégarnis sous le seul prétexte du respect de la nature. Une plantation initiale peut fort bien être trop dense avec l’âge; le besoin de lumière et de soleil impose une décision ferme et juste. 1, fiche 70, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-04-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- integration
1, fiche 71, Anglais, integration
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- integrated education 1, fiche 71, Anglais, integrated%20education
correct
- open education 2, fiche 71, Anglais, open%20education
à éviter
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The method of placing an individual handicapped pupil in an ordinary class or a group of handicapped pupils in an ordinary school. 2, fiche 71, Anglais, - integration
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- intégration
1, fiche 71, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[...] se réfère au placement d’un handicapé ou d’un groupe d’handicapés dans une classe ordinaire; l'objectif de l'éducation spéciale est d’intégrer les handicapés dans la société. 2, fiche 71, Français, - int%C3%A9gration
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- high risk child
1, fiche 72, Anglais, high%20risk%20child
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- high-risk child 2, fiche 72, Anglais, high%2Drisk%20child
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Child who is very much at risk. 3, fiche 72, Anglais, - high%20risk%20child
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enfant très exposé
1, fiche 72, Français, enfant%20tr%C3%A8s%20expos%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- enfant très vulnérable 1, fiche 72, Français, enfant%20tr%C3%A8s%20vuln%C3%A9rable
correct, nom masculin et féminin
- enfant vulnérable 2, fiche 72, Français, enfant%20vuln%C3%A9rable
nom masculin et féminin
- enfant à risque élevé 2, fiche 72, Français, enfant%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Enfant dont le risque de devenir handicapé est très grand. 3, fiche 72, Français, - enfant%20tr%C3%A8s%20expos%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
enfant très exposé; enfant très vulnérable : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 1, fiche 72, Français, - enfant%20tr%C3%A8s%20expos%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- student with handicaps 1, fiche 73, Anglais, student%20with%20handicaps
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996. 2, fiche 73, Anglais, - student%20with%20handicaps
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Regular classes in public schools now shoulder the crushing pedagogical burden imposed by our social choices in education namely compulsory school attendance, the integration of student with handicaps. 1, fiche 73, Anglais, - student%20with%20handicaps
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- élève handicapé
1, fiche 73, Français, %C3%A9l%C3%A8ve%20handicap%C3%A9
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l’éducation, Québec, 1995-1996. 2, fiche 73, Français, - %C3%A9l%C3%A8ve%20handicap%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La classe ordinaire de l’école publique croule sous le fardeau pédagogique que lui imposent nos choix sociaux en matière d’éducation - fréquentation scolaire obligatoire, intégration des élèves handicapés. 1, fiche 73, Français, - %C3%A9l%C3%A8ve%20handicap%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-07-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- seriously defective newborn 1, fiche 74, Anglais, seriously%20defective%20newborn
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- nouveau-né gravement handicapé
1, fiche 74, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20gravement%20handicap%C3%A9
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- nouveau-né souffrant de malformations graves 1, fiche 74, Français, nouveau%2Dn%C3%A9%20souffrant%20de%20malformations%20graves
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- nouveau né gravement handicapé
- nouveau né souffrant de malformations graves
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-07-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- physically challenged
1, fiche 75, Anglais, physically%20challenged
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Euphemism for "physically handicapped." 2, fiche 75, Anglais, - physically%20challenged
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- aux prises avec des difficultés physiques 1, fiche 75, Français, aux%20prises%20avec%20des%20difficult%C3%A9s%20physiques
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- ayant une déficience physique 2, fiche 75, Français, ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20physique
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Euphémisme pour l'expression "handicapé physique". 3, fiche 75, Français, - aux%20prises%20avec%20des%20difficult%C3%A9s%20physiques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Integrating the Visually Impaired Student into Physical Education 1, fiche 76, Anglais, Integrating%20the%20Visually%20Impaired%20Student%20into%20Physical%20Education
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Intégration de l'étudiant handicapé visuel au programme d’éducation physique 1, fiche 76, Français, Int%C3%A9gration%20de%20l%27%C3%A9tudiant%20handicap%C3%A9%20visuel%20au%20programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20physique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Weapon Systems (Air Forces)
- Aircraft Systems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- interim powerplant
1, fiche 77, Anglais, interim%20powerplant
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Throughout most of its life, the air superiority capability of the F-14 has been restricted by the thrust of the TF30, which was originally to have been only an interim powerplant. 1, fiche 77, Anglais, - interim%20powerplant
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Circuits des aéronefs
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réacteurs provisoires
1, fiche 77, Français, r%C3%A9acteurs%20provisoires
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
En mission de supériorité aérienne, le F-14 a été longtemps handicapé par la poussée insuffisante de ses réacteurs TF30 qui n’ étaient que des réacteurs provisoires. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9acteurs%20provisoires
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1996-03-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- double jeopardy 1, fiche 78, Anglais, double%20jeopardy
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- double obstacle
1, fiche 78, Français, double%20obstacle
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Situation où un employé doit surmonter plus d’un obstacle sur le marché du travail(p. ex. handicapé et membre d’une minorité visible). 1, fiche 78, Français, - double%20obstacle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Allowance for Handicapped Children
1, fiche 79, Anglais, Allowance%20for%20Handicapped%20Children
correct, Québec
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A family raising a child under 18 years of age with a severe and permanent impairment may apply for an allowance to assist them in caring for the child. The child must be certified by a physician as being affected by a hearing, visual or motor impairment, mental retardation, or a psychological or chronic physical illness. Eligible families who are either caring for the child at home or paying the full costs of the child's care in a hospital or reception centre receive this allowance in addition to their monthly Quebec Family Allowance. 1, fiche 79, Anglais, - Allowance%20for%20Handicapped%20Children
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Allocation pour enfant handicapé
1, fiche 79, Français, Allocation%20pour%20enfant%20handicap%C3%A9
correct, Québec
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Une famille qui élève un enfant de moins de 18 ans ayant une incapacité grave et permanente peut demander une allocation pour l’aider à prendre soin de l’enfant. Un médecin doit attester que l’enfant a une incapacité auditive, visuelle ou motrice, qu’il a un retard mental ou qu’il a une maladie psychologique ou physique chronique. Les familles admissibles qui prennent soin d’un enfant à la maison ou qui paient tous les frais de l’hôpital ou du centre d’accueil qui garde l’enfant reçoivent cette allocation en plus de l’allocation familiale mensuelle du Québec. 1, fiche 79, Français, - Allocation%20pour%20enfant%20handicap%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Special Child Welfare Allowance
1, fiche 80, Anglais, Special%20Child%20Welfare%20Allowance
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A family maintaining a physically or mentally handicapped child under 18 years of age may apply for this monthly non-taxable allowance. The allowance is intended to assist families in meeting the cost of drugs, services and medical devices related to the child's disability. For families in receipt of Social Assistance benefits, the allowance is considered to be assistance for a special need. The amount payable is based on the child's special needs and an assessment of the financial capability of the parents to contribute toward the child's maintenance as determined using guidelines on net salary. 1, fiche 80, Anglais, - Special%20Child%20Welfare%20Allowance
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Special Child Welfare Allowance
1, fiche 80, Français, Special%20Child%20Welfare%20Allowance
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Une famille ayant à sa charge un enfant handicapé physique ou mental de moins de 18 ans peut demander cette prestation mensuelle non imposable. Cette prestation est versée à ces familles pour les aider à payer les médicaments, les services et les appareils dont a besoin l'enfant handicapé. Dans le cas des familles bénéficiaires d’aide sociale, cette prestation est considérée comme une aide versée pour répondre à un besoin particulier. Le montant payable est calculé en fonction des besoins spéciaux de l'enfant et de la capacité des parents de contribuer à ces frais, évaluée d’après le revenu net de la famille, selon des directives établies. 1, fiche 80, Français, - Special%20Child%20Welfare%20Allowance
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Prestations spéciales d’aide sociale pour enfants
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Handicapped Children's Benefits
1, fiche 81, Anglais, Handicapped%20Children%27s%20Benefits
correct, Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A family caring for a severely handicapped child (including a foster child) who is under 18 years of age may be eligible to receive a monthly Handicapped Children's Benefit. The child must be residing in the parent's home and have a severe handicap that results in a functional loss. Further, extraordinary costs must be incurred as a direct result of the handicap. 1, fiche 81, Anglais, - Handicapped%20Children%27s%20Benefits
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Prestations pour enfants handicapés
1, fiche 81, Français, Prestations%20pour%20enfants%20handicap%C3%A9s
correct, Ontario
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Une famille qui prend soin d’un enfant gravement handicapé(il peut s’agir d’un enfant en famille d’accueil) âgé de moins de 18 ans peut avoir droit de recevoir une prestation mensuelle pour enfants handicapés. L'enfant doit résider dans la maison de ses parents et avoir un handicap grave qui occasionne une perte fonctionnelle. En outre, des coûts extraordinaires doivent découler directement du handicap. 1, fiche 81, Français, - Prestations%20pour%20enfants%20handicap%C3%A9s
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1995-01-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vessel constrained by her draught
1, fiche 82, Anglais, vessel%20constrained%20by%20her%20draught
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 82, La vedette principale, Français
- navire handicapé par son tirant d’eau
1, fiche 82, Français, navire%20handicap%C3%A9%20par%20son%20tirant%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- split size footwear
1, fiche 83, Anglais, split%20size%20footwear
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chaussure à pointure adaptée pour handicapé
1, fiche 83, Français, chaussure%20%C3%A0%20pointure%20adapt%C3%A9e%20pour%20handicap%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Chaussures pour handicapés; chaque chaussure a une pointure différente parce que la personne a un pied enflé. 2, fiche 83, Français, - chaussure%20%C3%A0%20pointure%20adapt%C3%A9e%20pour%20handicap%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-12-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Workers with Disabilities Fund
1, fiche 84, Anglais, Workers%20with%20Disabilities%20Fund
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
of Labour Canada. 2, fiche 84, Anglais, - Workers%20with%20Disabilities%20Fund
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Fonds des travailleurs et travailleuses handicapé(e) s
1, fiche 84, Français, Fonds%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20handicap%C3%A9%28e%29%20s
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : Secrétaire de M. Delate - Travail Canada, d’après les exigences du cabinet du ministre du Travail. 2, fiche 84, Français, - Fonds%20des%20travailleurs%20et%20travailleuses%20handicap%C3%A9%28e%29%20s
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sociology of persons with a disability
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- non-disabled world
1, fiche 85, Anglais, non%2Ddisabled%20world
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Disabled persons share problems of representation with other special groups that can be solved in the following ways: ... Recognition - visible minorities comment about "white only" depiction; disabled people are also generally invisible in a non-disabled world unless the media focus on special events such as marathons or telethons. 1, fiche 85, Anglais, - non%2Ddisabled%20world
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 85, La vedette principale, Français
- monde non handicapé
1, fiche 85, Français, monde%20non%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les personnes handicapées ont des problèmes de représentation qu'il faut corriger comme suit :[...] en reconnaissant leur présence-tout comme les minorités visibles parlent de la représentation des "blancs seulement", les personnes handicapées se plaignent en général d’être invisibles dans un monde non handicapé, à moins que les médias ne mettent l'accent sur des événements spéciaux comme les marathons ou les téléthons. 1, fiche 85, Français, - monde%20non%20handicap%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications. 2, fiche 85, Français, - monde%20non%20handicap%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-07-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- issue a transfer certificate
1, fiche 86, Anglais, issue%20a%20transfer%20certificate
correct, verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[A] returning officer or assistant returning officer ... shall ... complete and issue a transfer certificate, in the prescribed form, entitling the [wheelchair user or disabled] elector to vote at a polling station with level access in any other polling division in that electoral district .... [An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities, Bill C-78, (assented to June 18, 1992), 3rd Sess., 34th Parliament (Can.), s. 21 amending section 126 of the Canada Elections Act]. 1, fiche 86, Anglais, - issue%20a%20transfer%20certificate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- émettre un certificat de transfert
1, fiche 86, Français, %C3%A9mettre%20un%20certificat%20de%20transfert
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- délivrer un certificat de transfert 1, fiche 86, Français, d%C3%A9livrer%20un%20certificat%20de%20transfert
correct
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[Le] directeur ou le directeur adjoint du scrutin [...] doit remplir et émettre, à la personne qui lui a présenté la demande, un certificat de transfert, en forme prescrite, autorisant l'électeur [handicapé ou devant se déplacer en fauteuil roulant] à voter à un bureau de scrutin avec accès de plain-pied dans cette circonscription [...] 1, fiche 86, Français, - %C3%A9mettre%20un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 21 modifiant article 126 de la Loi électorale du Canada. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9mettre%20un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
délivrer un certificat de transfert [source : a. 23 du même projet de loi.] 1, fiche 86, Français, - %C3%A9mettre%20un%20certificat%20de%20transfert
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1991-09-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- My left foot
1, fiche 87, Anglais, My%20left%20foot
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- My left foot : l’histoire de Christy Brown
1, fiche 87, Français, My%20left%20foot%20%3A%20l%26rsquo%3Bhistoire%20de%20Christy%20Brown
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un film sur un handicapé, qui est utilisé lors d’activités organisées par RCI pour la semaine nationale pour l'intégration des personnes handicapées. 1, fiche 87, Français, - My%20left%20foot%20%3A%20l%26rsquo%3Bhistoire%20de%20Christy%20Brown
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Source : Régie du cinéma du Québec 1, fiche 87, Français, - My%20left%20foot%20%3A%20l%26rsquo%3Bhistoire%20de%20Christy%20Brown
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1990-11-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Disabled Athlete of the Year Award
1, fiche 88, Anglais, Disabled%20Athlete%20of%20the%20Year%20Award
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Tourism and Recreation. 2, fiche 88, Anglais, - Disabled%20Athlete%20of%20the%20Year%20Award
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Prix de l'Athlète handicapé(e) de l'année
1, fiche 88, Français, Prix%20de%20l%27Athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9%28e%29%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ministère du Tourisme et des Loisirs. 2, fiche 88, Français, - Prix%20de%20l%27Athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9%28e%29%20de%20l%27ann%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1990-11-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Ontario Handicapped Athlete of the Year
1, fiche 89, Anglais, Ontario%20Handicapped%20Athlete%20of%20the%20Year
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Tourism and Recreation. 2, fiche 89, Anglais, - Ontario%20Handicapped%20Athlete%20of%20the%20Year
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Athlète handicapé(e) ontarien(ne) de l'année
1, fiche 89, Français, Athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9%28e%29%20ontarien%28ne%29%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ministère du Tourisme et des Loisirs. 2, fiche 89, Français, - Athl%C3%A8te%20handicap%C3%A9%28e%29%20ontarien%28ne%29%20de%20l%27ann%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1989-08-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- home sharer 1, fiche 90, Anglais, home%20sharer
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
personne handicapée qui demeure dans une famille ordinaire. 1, fiche 90, Anglais, - home%20sharer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 90, La vedette principale, Français
- handicapé au foyer
1, fiche 90, Français, handicap%C3%A9%20au%20foyer
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- developmentally disabled
1, fiche 91, Anglais, developmentally%20disabled
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- developmentally disabled person 1, fiche 91, Anglais, developmentally%20disabled%20person
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Disabled skiing term(s). 1, fiche 91, Anglais, - developmentally%20disabled
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 91, La vedette principale, Français
- handicapé par un retard de développement
1, fiche 91, Français, handicap%C3%A9%20par%20un%20retard%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- handicapée par un retard de développement 1, fiche 91, Français, handicap%C3%A9e%20par%20un%20retard%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de ski pour handicapés. 1, fiche 91, Français, - handicap%C3%A9%20par%20un%20retard%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- self-identified disabled employee
1, fiche 92, Anglais, self%2Didentified%20disabled%20employee
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 92, La vedette principale, Français
- employé handicapé qui s’est identifié comme tel
1, fiche 92, Français, employ%C3%A9%20handicap%C3%A9%20qui%20s%26rsquo%3Best%20identifi%C3%A9%20comme%20tel
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- employé handicapé s’étant identifié comme tel 2, fiche 92, Français, employ%C3%A9%20handicap%C3%A9%20s%26rsquo%3B%C3%A9tant%20identifi%C3%A9%20comme%20tel
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Translation
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- have two strikes against you
1, fiche 93, Anglais, have%20two%20strikes%20against%20you
verbe
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 93, La vedette principale, Français
- être doublement handicapé 1, fiche 93, Français, %C3%AAtre%20doublement%20handicap%C3%A9
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Record of Staffing Action Related to Handicapped Candidates
1, fiche 94, Anglais, Record%20of%20Staffing%20Action%20Related%20to%20Handicapped%20Candidates
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Dossier de dotation concernant un candidat handicapé
1, fiche 94, Français, Dossier%20de%20dotation%20concernant%20un%20candidat%20handicap%C3%A9
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 94, Français, - Dossier%20de%20dotation%20concernant%20un%20candidat%20handicap%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- supported work 1, fiche 95, Anglais, supported%20work
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- supported work program 2, fiche 95, Anglais, supported%20work%20program
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 95, La vedette principale, Français
- programme d’emploi supervisé
1, fiche 95, Français, programme%20d%26rsquo%3Bemploi%20supervis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
L'handicapé est placé chez un employeur et le travailleur-éducateur s’en occupe 5 heures par semaine pour vérifier s’il y a des problèmes. 2, fiche 95, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bemploi%20supervis%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par M. Bruno Scheire, agent de coordination, Condition des personnes handicapées, Secrétariat d’État. 1, fiche 95, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bemploi%20supervis%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Urban Housing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Making Your Home Accessible: A Disabled Consumers Guide
1, fiche 96, Anglais, Making%20Your%20Home%20Accessible%3A%20A%20Disabled%20Consumers%20Guide
correct, voir observation, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Making Your Home Accessible 1, fiche 96, Anglais, Making%20Your%20Home%20Accessible
correct, Canada
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canadian Housing Design Council, 1983. 1, fiche 96, Anglais, - Making%20Your%20Home%20Accessible%3A%20A%20Disabled%20Consumers%20Guide
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- A Disabled Consumers Guide
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Comment rendre votre logement accessible : Guide du consommateur handicapé
1, fiche 96, Français, Comment%20rendre%20votre%20logement%20accessible%20%3A%20Guide%20du%20consommateur%20handicap%C3%A9
correct, voir observation, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Comment rendre votre logement accessible 1, fiche 96, Français, Comment%20rendre%20votre%20logement%20accessible
correct, Canada
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil canadien de l’habitation, 1983. 1, fiche 96, Français, - Comment%20rendre%20votre%20logement%20accessible%20%3A%20Guide%20du%20consommateur%20handicap%C3%A9
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Guide du consommateur handicapé
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1985-06-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- incapacitated child 1, fiche 97, Anglais, incapacitated%20child
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- enfant handicapé
1, fiche 97, Français, enfant%20handicap%C3%A9
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-06-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- overproducing microorganism 1, fiche 98, Anglais, overproducing%20microorganism
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[Regulatory mechanisms that govern the synthesis of enzymes] evolved to regulate enzymatic reactions because it is usually detrimental for an organism in nature to overproduce its internal metabolites. If it does, it merely secretes them into the environment for other microorganisms to consume. All other things being equal, the overproducing microorganism is then at a competitive disadvantage, and usually it fails to survive. 1, fiche 98, Anglais, - overproducing%20microorganism
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- micro-organisme surproducteur
1, fiche 98, Français, micro%2Dorganisme%20surproducteur
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- microorganisme surproducteur 2, fiche 98, Français, microorganisme%20surproducteur
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[Les mécanismes de régulation qui régissent la synthèse des enzymes] sont apparus au cours de l'évolution pour réguler les réactions enzymatiques, car la surproduction de ces métabolites internes est en général préjudiciable à l'organisme qui les fabrique; quand cette surproduction a lieu, les métabolites sont excrétés dans l'environnement, où ils sont consommés par les autres organismes. Toutes choses étant égales par ailleurs, le micro-organisme «surproducteur» est alors handicapé dans sa compétition avec les autres organismes et, normalement, il ne peut survivre. 1, fiche 98, Français, - micro%2Dorganisme%20surproducteur
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1985-02-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Consumer Sourcebook for the Disabled 1, fiche 99, Anglais, Consumer%20Sourcebook%20for%20the%20Disabled
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Source d’information du consommateur handicapé 1, fiche 99, Français, Source%20d%26rsquo%3Binformation%20du%20consommateur%20handicap%C3%A9
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


