TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HANGAR DECHARGEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminal's trackshed
1, fiche 1, Anglais, terminal%27s%20trackshed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. ... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch (cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used. 1, fiche 1, Anglais, - terminal%27s%20trackshed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hangar ferroviaire du silo
1, fiche 1, Français, hangar%20ferroviaire%20du%20silo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d’un treuil(câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s’effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s’effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande. 1, fiche 1, Français, - hangar%20ferroviaire%20du%20silo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Rail Transport Operations
- Special Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- car dump
1, fiche 2, Anglais, car%20dump
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most common method of unloading the diminishing number of 40 to 60 tonne boxcars involves a boxcar dumper. Many types of dumpers are available and each operates in a slightly different manner. Usually the car is spotted (placed into position) over the dumper in the trackshed with its outer storm doors open. 2, fiche 2, Anglais, - car%20dump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Exploitation (Transport par rail)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- basculeur de wagon
1, fiche 2, Français, basculeur%20de%20wagon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le déchargement des wagons couverts de 40 à 60 tonnes, dont l'utilisation est de moins en moins répandue, s’effectue le plus souvent à l'aide d’un basculeur; il existe de nombreux types de basculeur fonctionnant chacun d’une manière un peu différente. Habituellement, le wagon est placé, contre-portes ouvertes, sur le basculeur dans le hangar. 1, fiche 2, Français, - basculeur%20de%20wagon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- railway shunt
1, fiche 3, Anglais, railway%20shunt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. Cars waiting [to be unloaded] are collectively called a railway shunt. Each carload in a shunt is identified in two ways: first, a shipper's tag is located on the car's routing board which identifies the shipper, point of origin, kind of grain and any other pertinent information; second, a punch card, which contains information obtained from weighbills at an advanced relay point, is attached to the car by the railway. 1, fiche 3, Anglais, - railway%20shunt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rampe de triage
1, fiche 3, Français, rampe%20de%20triage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. L'ensemble des wagons en attente de déchargement à un silo est appelé une rampe de triage. Chaque wagon de la rame est doublement identifié : d’abord par une étiquette d’expédition posée sur le tableau d’acheminement et indiquant l'expéditeur, le point d’origine, la classe et le grade du grain et toute information pertinente; deuxièmement, par une carte perforée attachée au wagon par la compagnie de chemin de fer et contenant les informations des feuilles de pesage recueillies à un poste de relais avancé. 2, fiche 3, Français, - rampe%20de%20triage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Materials Storage
- Continuous Handling
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trackshed
1, fiche 4, Anglais, trackshed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wagon shed 2, fiche 4, Anglais, wagon%20shed
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All terminals that receive grain by rail have one or more tracks leading to and from an unloading area. Normally a shed, called trackshed, covers this area to protect the grain from inclement weather during unload. 1, fiche 4, Anglais, - trackshed
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stockage
- Manutention continue
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hangar à wagons
1, fiche 4, Français, hangar%20%C3%A0%20wagons
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- remise à wagons 2, fiche 4, Français, remise%20%C3%A0%20wagons
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tous les silos portuaires et industriels recevant le grain par rail ont une ou plusieurs voies conduisant à l'aire de déchargement. Celle-ci est ordinairement un hangar ferroviaire qui protège le grain contre les intempéries pendant le déchargement. 3, fiche 4, Français, - hangar%20%C3%A0%20wagons
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le système de réception des silos terminaux et des silos de transbordement comprend un hangar à wagons, du matériel de remorquage des wagons, du matériel de déchargement et des courroies transporteuses. Le hangar à wagons comprend un abri qui recouvre une partie de la voie ferrée où l'eau de pluie ou la neige fondante accumulées peuvent s’égoutter avant le déchargement du grain dans le silo-élévateur. Le hangar à wagons contient le matériel de déchargement des wagons, les fosses de réception et les trémies de déchargement. 1, fiche 4, Français, - hangar%20%C3%A0%20wagons
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unloading shed
1, fiche 5, Anglais, unloading%20shed
uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unloading shed: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 5, Anglais, - unloading%20shed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- halle de déchargement
1, fiche 5, Français, halle%20de%20d%C3%A9chargement
nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hangar de déchargement 1, fiche 5, Français, hangar%20de%20d%C3%A9chargement
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
halle de déchargement; hangar de déchargement : termes uniformisés par CP Rail. 1, fiche 5, Français, - halle%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


