TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAPLODIPLOIDISATION [2 fiches]

Fiche 1 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Création de nouvelles lignées pures soit par autofécondation(successive) soit par haplodiploidisation(brutale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
DEF

Apareamiento entre individuos que tienen uno o más antepasados en común.

OBS

El caso más extremo es la autofecundación que se da de manera natural en muchas plantas [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Botany
DEF

A method used in plant genetics for the development of completely homozygous lines from heterozygous parents in a single generation by the production of haploids and subsequent chromosome doubling (double haploids).

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Botanique
DEF

Technique permettant d’obtenir un individu diploïde à chromosomes appariés à partir d’une cellule haploïde ne possédant qu’un jeu de chromosomes.

OBS

Cette méthode permet de sélectionner des caractères variétaux intéressants sur des plantes haploïdes, puis de doubler le nombre de chromosomes afin d’obtenir une lignée pure.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :