TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARENG PACIFIQUE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stock area
1, fiche 1, Anglais, stock%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pacific [herring] in [the province] are currently managed in five major stock areas, and independent catch and survey information is collected for each area in order to provide annual science advice on this scale. 1, fiche 1, Anglais, - stock%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de stock
1, fiche 1, Français, zone%20de%20stock
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le hareng du Pacifique [dans la province] est actuellement géré dans cinq grandes zones de stock, et des données indépendantes sur les prises et les relevés sont recueillies pour chaque zone afin de fournir des avis scientifiques annuels à cette échelle. 1, fiche 1, Français, - zone%20de%20stock
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pacific herring
1, fiche 2, Anglais, Pacific%20herring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Pacific herring, Clupea pallasii, is a species of the herring family associated with the Pacific Ocean environment of North America and northeast Asia. It is a silvery fish with unspined fins and a deeply forked caudal fin. 2, fiche 2, Anglais, - Pacific%20herring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Order: Clupeiformes. Family: Clupeidae. Genus: Clupea. 3, fiche 2, Anglais, - Pacific%20herring
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pacific herring: trade name recommended by Fisheries and Oceans Canada and the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales." 3, fiche 2, Anglais, - Pacific%20herring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hareng du Pacifique
1, fiche 2, Français, hareng%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Clupea pallasi, aussi dénommé hareng du Pacifique [...] est une espèce de hareng présent principalement au large des côtes pacifiques et arctiques de l'Amérique du Nord et de l'Asie du Nord-Ouest. C'est un poisson argenté aux nageoires droites et à la nageoire caudale très échancrée. 2, fiche 2, Français, - hareng%20du%20Pacifique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Clupeiformes. Famille : Clupeidae. Genre : Clupea. 3, fiche 2, Français, - hareng%20du%20Pacifique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hareng du Pacifique : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 2, Français, - hareng%20du%20Pacifique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arenque del Pacífico
1, fiche 2, Espagnol, arenque%20del%20Pac%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El arenque del Pacífico (Clupea pallasii pallasii) es un pez de la familia de los clupeidos, común en el norte del océano Pacífico desde Japón hasta México, así como en el océano Ártico. 1, fiche 2, Espagnol, - arenque%20del%20Pac%C3%ADfico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic mortality
1, fiche 3, Anglais, anthropogenic%20mortality
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- human-induced mortality 2, fiche 3, Anglais, human%2Dinduced%20mortality
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Human-induced mortality in Pacific Canadian waters is primarily from continued interactions with fishing gears as well as collisions with vessels ... Records indicate that basking sharks are readily caught by trawl ... and easily become entangled in longlines, gillnets, prawn traps, cod traps, and even herring seines. 2, fiche 3, Anglais, - anthropogenic%20mortality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mortalité d’origine anthropique
1, fiche 3, Français, mortalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mortalité anthropique 2, fiche 3, Français, mortalit%C3%A9%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La mortalité anthropique dans les eaux canadiennes du Pacifique est principalement attribuable aux interactions de l'espèce avec les engins de pêche et aux collisions avec les bateaux [...] Les enregistrements montrent que les pèlerins peuvent se prendre facilement dans les chaluts [...] et s’emmêler dans les palangres, les filets maillants et les trappes à crevettes et à morue, et même dans les sennes à hareng. 2, fiche 3, Français, - mortalit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borigine%20anthropique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- herring roe 1, fiche 4, Anglais, herring%20roe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rogue de hareng
1, fiche 4, Français, rogue%20de%20hareng
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rave de hareng 2, fiche 4, Français, rave%20de%20hareng
correct, nom féminin
- œufs de hareng 3, fiche 4, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Œufs non pondus; sac d’œufs prélevé chez le poisson femelle. 2, fiche 4, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le décolleur prenait la morue, lui coupait la tête, lui ouvrait le ventre et la vidait entièrement. Il mettait le foie d’un côté dans une manne et les rogues dans une autre manne. 4, fiche 4, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rogue : Œufs de poisson en général : (syn. Rave de poisson). 5, fiche 4, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Règlement de pêche du hareng du Pacifique, Article 24, page 104-8 et 9. 1, fiche 4, Français, - rogue%20de%20hareng
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
œufs de hareng : Glossaire de la Section de traduction de Pêches et Océans. 3, fiche 4, Français, - rogue%20de%20hareng
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- herring spawn 1, fiche 5, Anglais, herring%20spawn
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- œufs de hareng
1, fiche 5, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
œufs de hareng (pondus). 2, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlement de pêche du hareng du Pacifique, Article 24, page 104-8 et 9. 3, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
œufs de hareng : Glossaire de la Section de traduction de Pêches et Océans. 1, fiche 5, Français, - %26oelig%3Bufs%20de%20hareng
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- roe on kelp
1, fiche 6, Anglais, roe%20on%20kelp
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- roe on tangle 1, fiche 6, Anglais, roe%20on%20tangle
correct
- herring roe on kelp 2, fiche 6, Anglais, herring%20roe%20on%20kelp
- herring spawn on kelp 2, fiche 6, Anglais, herring%20spawn%20on%20kelp
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Management of Marine Fisheries in Canada, L.S. Parson, 1993. 1, fiche 6, Anglais, - roe%20on%20kelp
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- roe-on-kelp
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- œufs de hareng sur algue
1, fiche 6, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20hareng%20sur%20algue
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- œufs de hareng pondus sur algue 2, fiche 6, Français, %26oelig%3Bufs%20de%20hareng%20pondus%20sur%20algue
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit des œufs de hareng pondus et fécondés qui se collent sur les frondes des laminaires; le produit, exploité sur la côte du Pacifique, est découpé et salé; il est très recherché sur le marché japonais; on le trouve dans les restaurants à sushi. 3, fiche 6, Français, - %26oelig%3Bufs%20de%20hareng%20sur%20algue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Nom japonais : nishen (OCDE, Dictionnaire multilingue des poissons et produits de la pêche). 3, fiche 6, Français, - %26oelig%3Bufs%20de%20hareng%20sur%20algue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fish
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- In the matter of Canada's Landing Requirement for Pacific Coast Salmon and Herring
1, fiche 7, Anglais, In%20the%20matter%20of%20Canada%27s%20Landing%20Requirement%20for%20Pacific%20Coast%20Salmon%20and%20Herring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Final Report of the Panel, October 16, 1989 1, fiche 7, Anglais, - In%20the%20matter%20of%20Canada%27s%20Landing%20Requirement%20for%20Pacific%20Coast%20Salmon%20and%20Herring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Poissons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Dans l'affaire de l'obligation du Canada en matière de débarquement du saumon et du hareng de la côte du Pacifique
1, fiche 7, Français, Dans%20l%27affaire%20de%20l%27obligation%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9barquement%20du%20saumon%20et%20du%20hareng%20de%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rapport final du Groupe spécial, document de la Section canadienne du Secrétariat binational 1, fiche 7, Français, - Dans%20l%27affaire%20de%20l%27obligation%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9barquement%20du%20saumon%20et%20du%20hareng%20de%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pacific Fishery Regulations, 1993
1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Fishery%20Regulations%2C%201993
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- British Columbia Fishery (General) Regulations 1, fiche 8, Anglais, British%20Columbia%20Fishery%20%28General%29%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
- Pacific Coast Marine Plant Regulations 1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Coast%20Marine%20Plant%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
- Pacific Commercial Salmon Fishery Regulations 1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Commercial%20Salmon%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
- Pacific Fishery Regulations, 1984 1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Fishery%20Regulations%2C%201984
ancienne désignation, correct, Canada
- Pacific Herring Fishery Regulations 1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Herring%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
- Pacific Shellfish Regulations 1, fiche 8, Anglais, Pacific%20Shellfish%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
- Tuna Fishery Regulations 1, fiche 8, Anglais, Tuna%20Fishery%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Fisheries Act 1, fiche 8, Anglais, - Pacific%20Fishery%20Regulations%2C%201993
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Règlement de pêche du Pacifique (1993)
1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20Pacifique%20%281993%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Règlement de pêche général de la Colombie-Britannique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement sur les plantes aquatiques de la côte du Pacifique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20plantes%20aquatiques%20de%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement de pêche commerciale du saumon dans le Pacifique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20commerciale%20du%20saumon%20dans%20le%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement de l984 sur la pêche dans le Pacifique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20l984%20sur%20la%20p%C3%AAche%20dans%20le%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement de pêche du hareng du Pacifique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20hareng%20du%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement de pêche des mollusques et crustacés du Pacifique 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20des%20mollusques%20et%20crustac%C3%A9s%20du%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement sur la pêche du thon 1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20thon
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les pêches 1, fiche 8, Français, - R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20Pacifique%20%281993%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Sur recommandation du ministre des Pêches et des Océans et en vertu des articles 8, 43, 46 et du paragraphe 87(2) de la Loi sur les pêches, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement de pêche général de la Colombie-Britannique, le Règlement sur les plantes aquatiques de la côte du Pacifique, le Règlement de pêche commerciale du saumon dans le Pacifique, le Règlement de 1984 sur la pêche dans le Pacifique, le Règlement de pêche du hareng du Pacifique, le Règlement de pêche des mollusques et crustacés du Pacifique et le Règlement sur la pêche du thon et de prendre en remplacement le Règlement de pêche du Pacifique(1993). 1, fiche 8, Français, - R%C3%A8glement%20de%20p%C3%AAche%20du%20Pacifique%20%281993%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ecology (General)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sustaining Marine Resources : Pacific Herring Fish Stocks 1, fiche 9, Anglais, Sustaining%20Marine%20Resources%20%3A%20Pacific%20Herring%20Fish%20Stocks
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écologie (Généralités)
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- La pérennité des ressources marines : les stocks de hareng du Pacifique 1, fiche 9, Français, La%20p%C3%A9rennit%C3%A9%20des%20ressources%20marines%20%3A%20les%20stocks%20de%20hareng%20du%20Pacifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bulletin sur les indicateurs environnementaux - 94-5, septembre 1994 classé à la bibliothèque ENVI 1.4 1, fiche 9, Français, - La%20p%C3%A9rennit%C3%A9%20des%20ressources%20marines%20%3A%20les%20stocks%20de%20hareng%20du%20Pacifique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source : le bulletin 1, fiche 9, Français, - La%20p%C3%A9rennit%C3%A9%20des%20ressources%20marines%20%3A%20les%20stocks%20de%20hareng%20du%20Pacifique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pacific Roe Herring Licensing Policy
1, fiche 10, Anglais, Pacific%20Roe%20Herring%20Licensing%20Policy
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada 1, fiche 10, Anglais, - Pacific%20Roe%20Herring%20Licensing%20Policy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Politique de délivrance de permis de pêche au hareng plein du Pacifique
1, fiche 10, Français, Politique%20de%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20au%20hareng%20plein%20du%20Pacifique
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada 1, fiche 10, Français, - Politique%20de%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20au%20hareng%20plein%20du%20Pacifique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Indian food fish licence 1, fiche 11, Anglais, Indian%20food%20fish%20licence
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- permis de pêche de subsistance des Indiens
1, fiche 11, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20subsistance%20des%20Indiens
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement de pêche du hareng du Pacifique p. 104-7, art. 20(1) 1, fiche 11, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20subsistance%20des%20Indiens
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


