TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARNACHEMENT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breaking tackle
1, fiche 1, Anglais, breaking%20tackle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
breaking tackle: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - breaking%20tackle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- harnachement de domptage
1, fiche 1, Français, harnachement%20de%20domptage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
harnachement de domptage : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - harnachement%20de%20domptage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- animal tack
1, fiche 2, Anglais, animal%20tack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
animal tack: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - animal%20tack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harnachement d’animal
1, fiche 2, Français, harnachement%20d%26rsquo%3Banimal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harnachement d’animal : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - harnachement%20d%26rsquo%3Banimal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- judge
1, fiche 3, Anglais, judge
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steward 2, fiche 3, Anglais, steward
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course. 1, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club (usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club. 3, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena. 4, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Steward" has the same meaning as "judge." 1, fiche 3, Anglais, - judge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- juge
1, fiche 3, Français, juge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- commissaire 2, fiche 3, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée aux termes d’une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l’exécution. 1, fiche 3, Français, - juge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait. 3, fiche 3, Français, - juge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste. 4, fiche 3, Français, - juge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- steward
- commissaire des courses
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comisario
1, fiche 3, Espagnol, comisario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breast harness
1, fiche 4, Anglais, breast%20harness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- breast-harness 2, fiche 4, Anglais, breast%2Dharness
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of a horse's harness worn on or depending from the fore part of the body and including breast collar and hames with straps, traces, or tugs. 3, fiche 4, Anglais, - breast%20harness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Harness racing term. 4, fiche 4, Anglais, - breast%20harness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- harnais à bricole
1, fiche 4, Français, harnais%20%C3%A0%20bricole
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- harnachement de poitrail 2, fiche 4, Français, harnachement%20de%20poitrail
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses attelées. 3, fiche 4, Français, - harnais%20%C3%A0%20bricole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- closeout crew 1, fiche 5, Anglais, closeout%20crew
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At Launch Pad 39A, Canadian Mission Specialist Chris A. Hadfield is nearly ready to enter the Space Shuttle Atlantis as white room closeout crew members Mike Mangione and Chris Meinert help him. 1, fiche 5, Anglais, - closeout%20crew
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipe de verrouillage
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20de%20verrouillage
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] C'est dans cette salle blanche que les techniciens vérifiaient l'intérieur du module de commande avant l'arrivée des astronautes, et qu'ils assistaient ces derniers pour l'installation et l'harnachement à l'intérieur du véhicule. [...] le directeur du pas de tir 39 [...] verrouillait la trappe du vaisseau [...] Après le verrouillage de la trappe, tous les techniciens évacuaient rapidement le pas de tir. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9quipe%20de%20verrouillage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme «équipe de verrouillage» est inspiré de la justification précédente. Il a été entériné par un journaliste scientifique à Espace 101. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9quipe%20de%20verrouillage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- harness leather
1, fiche 6, Anglais, harness%20leather
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gear leather 2, fiche 6, Anglais, gear%20leather
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grain leather with a plain finish made from strong flexible, curried, cattle hide, usually with a thickness of 4 to 6mm. 3, fiche 6, Anglais, - harness%20leather
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cuir à harnachement
1, fiche 6, Français, cuir%20%C3%A0%20harnachement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cuir à bourrellerie 2, fiche 6, Français, cuir%20%C3%A0%20bourrellerie
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le cuir à bourrellerie se fabrique d’ailleurs aujourd’hui par tannage végétal et par tannage au chrome. 3, fiche 6, Français, - cuir%20%C3%A0%20harnachement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le chevalet à piquage était essentiel à la réparation du cuir à harnachement endommagé. 4, fiche 6, Français, - cuir%20%C3%A0%20harnachement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- harnessing
1, fiche 7, Anglais, harnessing
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tack 2, fiche 7, Anglais, tack
correct, voir observation, nom
- tackle 1, fiche 7, Anglais, tackle
correct, nom
- equipment 1, fiche 7, Anglais, equipment
correct
- gear 1, fiche 7, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Equipment worn by a horse to be ridden or driven, including bridle, saddle, collar etc. 1, fiche 7, Anglais, - harnessing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For horse riding: riding tack; for horse racing: racing tack. The word "tack" is a generic for all types of equipment. 3, fiche 7, Anglais, - harnessing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- harnachement
1, fiche 7, Français, harnachement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- équipement 2, fiche 7, Français, %C3%A9quipement
voir observation, nom masculin
- attirail 3, fiche 7, Français, attirail
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Équipement porté par le cheval pour la selle ou la conduite, y incluant selle, bride, rênes, collier etc. 3, fiche 7, Français, - harnachement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Harnachement de trait, de bât, de dressage(chevaux). 4, fiche 7, Français, - harnachement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «équipement» se référant à des pièces qui, habituellement, composent l’appareillage d’un bien, il importe de le qualifier, «équipement d’équitation», «équipement de courses attelées», «équipement de courses montées», et non de l’utilisateur seul. 5, fiche 7, Français, - harnachement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- equipo
1, fiche 7, Espagnol, equipo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- arreo 1, fiche 7, Espagnol, arreo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crupper
1, fiche 8, Anglais, crupper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- crupper-strap 2, fiche 8, Anglais, crupper%2Dstrap
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 8, Anglais, - crupper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- croupière
1, fiche 8, Français, croupi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 2, fiche 8, Français, - croupi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- grupera
1, fiche 8, Espagnol, grupera
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- baticola 1, fiche 8, Espagnol, baticola
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crupper dee
1, fiche 9, Anglais, crupper%20dee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Here is a real neat crupper I have designed that has no buckles toward the back to catch the tail in and makes it stouter also. It snaps into your crupper dee on your saddle and lets you adjust it up snug with a good roller buckle. 2, fiche 9, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Crupper - Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 9, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Harness driving. 4, fiche 9, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Crupper dee on pad. 4, fiche 9, Anglais, - crupper%20dee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chape de croupière
1, fiche 9, Français, chape%20de%20croupi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sellette 100 mm de large avec bracelets de brancards renforcés cuir, sous ventrière matelassée 60 mm de large, anneaux de sellette, chape de croupière, bouclerie et oeillets de réglage en laiton. 2, fiche 9, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Croupière [...] Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 3, fiche 9, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Attelage. 4, fiche 9, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crupper dock
1, fiche 10, Anglais, crupper%20dock
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- crupper-dock 2, fiche 10, Anglais, crupper%2Ddock
correct
- crupper-loop 2, fiche 10, Anglais, crupper%2Dloop
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
That part of the crupper which passes under the horse's tail. 2, fiche 10, Anglais, - crupper%20dock
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Crupper - Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 10, Anglais, - crupper%20dock
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- culeron
1, fiche 10, Français, culeron
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Croupière [...] Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 2, fiche 10, Français, - culeron
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Croupière traditionnelle réglable avec culeron en cuir. 3, fiche 10, Français, - culeron
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Attelage. 4, fiche 10, Français, - culeron
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- baticola
1, fiche 10, Espagnol, baticola
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- saddle sore
1, fiche 11, Anglais, saddle%20sore
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gall 1, fiche 11, Anglais, gall
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sore on a horse's back caused by an improperly fitted saddle. 1, fiche 11, Anglais, - saddle%20sore
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mal de garrot
1, fiche 11, Français, mal%20de%20garrot
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Blessure sur le dos du cheval causé par frottement de la selle. 2, fiche 11, Français, - mal%20de%20garrot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mal de garrot. Provoqué par une selle inadaptée, c'est lorsque le garrot frotte contre l'arcade de la selle que se produit une plaie de harnachement qui porte le nom de mal de garrot. Le poil est arraché, la peau se râpe, et la plaie s’ouvre. 1, fiche 11, Français, - mal%20de%20garrot
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Enfermedades de los animales
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- matadura
1, fiche 11, Espagnol, matadura
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Llaga o herida que se hace la bestia por ludirla el aparejo o por el roce de un apero. 2, fiche 11, Espagnol, - matadura
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- riding tack
1, fiche 12, Anglais, riding%20tack
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tack: Equipment for saddle horses, such as bridles, saddles, [bits and reins]. 2, fiche 12, Anglais, - riding%20tack
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
riding (adj.): Used for or when riding; "a riding horse", "riding boots". 3, fiche 12, Anglais, - riding%20tack
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- harnachement d’équitation
1, fiche 12, Français, harnachement%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- harnais d’équitation 1, fiche 12, Français, harnais%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
harnachement : Ensemble des harnais, équipement des chevaux et animaux de selle. 2, fiche 12, Français, - harnachement%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
harnais : Équipement d’un cheval de selle, de trait et, par extension, de tout animal de travail. 3, fiche 12, Français, - harnachement%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
équitation : Art de monter à cheval. 4, fiche 12, Français, - harnachement%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- harnessing
1, fiche 13, Anglais, harnessing
correct, voir observation, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The action of putting a harness on a horse. 2, fiche 13, Anglais, - harnessing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
harness (verb): To put a harness on; (to harness a horse). 3, fiche 13, Anglais, - harnessing
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Harnessing a horse is a pleasure for a good rider. 2, fiche 13, Anglais, - harnessing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- harnachement
1, fiche 13, Français, harnachement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de harnacher. 2, fiche 13, Français, - harnachement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
harnacher : Mettre le harnais à un cheval. 2, fiche 13, Français, - harnachement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Leather Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- collar back
1, fiche 14, Anglais, collar%20back
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A 4 to 5 mm harness leather, in the form of a back of good selection and usually vegetable tanned. 1, fiche 14, Anglais, - collar%20back
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Industrie du cuir
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dosset à collier
1, fiche 14, Français, dosset%20%C3%A0%20collier
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cuir à harnachement d’une épaisseur de 4 à 5 mm livré en dosset corroyé bien sélectionné et généralement de tannage végétal. 2, fiche 14, Français, - dosset%20%C3%A0%20collier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Hydroelectric Power Stations
- Civil Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- harnessing 1, fiche 15, Anglais, harnessing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(of falls) 2, fiche 15, Anglais, - harnessing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Centrales hydro-électriques
- Génie civil
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aménagement
1, fiche 15, Français, am%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- domestication 2, fiche 15, Français, domestication
nom féminin
- captation 2, fiche 15, Français, captation
nom féminin
- harnachement 3, fiche 15, Français, harnachement
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de maîtriser un cours d’eau pour qu’il serve à la production d’électricité. 3, fiche 15, Français, - am%C3%A9nagement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’aménagement de cette rivière est une réalisation importante de nos ingénieurs en électricité. 3, fiche 15, Français, - am%C3%A9nagement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"harnachement" utilisé en ce sens est une impropriété. 3, fiche 15, Français, - am%C3%A9nagement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trappings
1, fiche 16, Anglais, trappings
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ornamental equipment. 2, fiche 16, Anglais, - trappings
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An ornamental harness or covering for a horse 3, fiche 16, Anglais, - trappings
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
horse trappings 3, fiche 16, Anglais, - trappings
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- harnachement
1, fiche 16, Français, harnachement
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- harnais 1, fiche 16, Français, harnais
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- barding 1, fiche 17, Anglais, barding
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
a horse harness. 1, fiche 17, Anglais, - barding
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- harnachement
1, fiche 17, Français, harnachement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- decorated trapping 1, fiche 18, Anglais, decorated%20trapping
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 18, La vedette principale, Français
- harnachement spécial
1, fiche 18, Français, harnachement%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


