TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HARNAIS ABDUCTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abduction harness 1, fiche 1, Anglais, abduction%20harness
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- harnais d'abduction
1, fiche 1, Français, harnais%20d%27abduction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orthèse de la hanche qui maintient la tête fémorale dans la cavité cotyloïde et stabilise l’articulation de la hanche des deux côtés aux degrés d’abduction et de rotation interne désirés. 2, fiche 1, Français, - harnais%20d%27abduction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hip abductor
1, fiche 2, Anglais, hip%20abductor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wheelchair. 2, fiche 2, Anglais, - hip%20abductor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harnais d’abduction de hanche
1, fiche 2, Français, harnais%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20hanche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 1, fiche 2, Français, - harnais%20d%26rsquo%3Babduction%20de%20hanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abduction cushion 1, fiche 3, Anglais, abduction%20cushion
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Between 1973 and 1991, Petit's splints were used in 112 cases, following abduction cushions in 55 cases and after Pavlik's harness in 2 cases. 1, fiche 3, Anglais, - abduction%20cushion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coussin d’abduction
1, fiche 3, Français, coussin%20d%26rsquo%3Babduction
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous avons exclu de cette étude l'utilisation des attelles de Petit dans le traitement de hanches stables mais dysplasiques ou comme relais d’autres méthodes thérapeutiques(harnais de Pavlik, traction, plâtre). 112 hanches étaient vierges de tout traitement, 55 avaient eu un coussin d’abduction et 2 un harnais de Pavlik. 1, fiche 3, Français, - coussin%20d%26rsquo%3Babduction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :