TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUBAN FIXE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 1, Anglais, deadman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A buried log, timber, concrete block, or the like serving as an anchor to which a pulling line can be attached. 2, fiche 1, Anglais, - deadman
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- deadmen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps mort
1, fiche 1, Français, corps%20mort
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point fixe d’amarrage 2, fiche 1, Français, point%20fixe%20d%26rsquo%3Bamarrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point fixe [...] servant d’attache à un hauban de derrick. 1, fiche 1, Français, - corps%20mort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- macizo muerto
1, fiche 1, Espagnol, macizo%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anchoring 1, fiche 2, Anglais, anchoring
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 2, Français, ancrage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Attache d’une poutre, d’un hauban, d’un câble quelconque à un point fixe pris sur une maçonnerie ou dans le sol. 1, fiche 2, Français, - ancrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les échafaudages, dispositif réalisé dans la façade auquel on fixe l’amarrage. 1, fiche 2, Français, - ancrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hauling cable
1, fiche 3, Anglais, Hauling%20cable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hauban fixe
1, fiche 3, Français, hauban%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
haubans qui servent à retenir un pylône en montagne; de l’autre côté se trouvent des haubans tendeurs = guyline cable ou guy line cable 1, fiche 3, Français, - hauban%20fixe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lading strap anchor 1, fiche 4, Anglais, lading%20strap%20anchor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ancrage pour courroie d’arrimage
1, fiche 4, Français, ancrage%20pour%20courroie%20d%26rsquo%3Barrimage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Morceau de métal fixé au mur d’un wagon couvert, qui sert à arrimer la marchandise. On peut y passer une courroie. 1, fiche 4, Français, - ancrage%20pour%20courroie%20d%26rsquo%3Barrimage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ancrage. D'une façon générale, attache d’une poutre, d’un hauban, d’un câble quelconque à un pont fixe pris sur une maçonnerie ou dans le sol. 1, fiche 4, Français, - ancrage%20pour%20courroie%20d%26rsquo%3Barrimage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


