TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUBANS [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guy derrick
1, fiche 1, Anglais, guy%20derrick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guyed derrick 2, fiche 1, Anglais, guyed%20derrick
correct
- guy derrick crane 3, fiche 1, Anglais, guy%20derrick%20crane
correct, normalisé
- guy-derrick crane 4, fiche 1, Anglais, guy%2Dderrick%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A derrick crane with the top of the mast held by means of guy ropes. 4, fiche 1, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The guy derrick is made up of a boom and a mast that are connected at the top by a cable which allows the boom to be raised or lowered. The mast, which is longer than the boom, is held firmly in a vertical position by guys, although the derrick, as a whole, may rotate through a horizontal angle of 360 degrees. The load is applied to the boom by means of another cable, which may be used to raise or lower the load without moving the boom in a vertical plane. This type [of derrick] is used in the erection of large, steel building frames. 5, fiche 1, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guy derrick crane: standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 1, Anglais, - guy%20derrick
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
guy-derrick crane: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - guy%20derrick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Levage
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- derrick à haubans
1, fiche 1, Français, derrick%20%C3%A0%20haubans
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- derrick haubané 2, fiche 1, Français, derrick%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
- grue-derrick à haubans 3, fiche 1, Français, grue%2Dderrick%20%C3%A0%20haubans
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grue-derrick dont le haut du mât est fixé à l'aide de tirants à câbles(haubans). 3, fiche 1, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il convient de distinguer deux types essentiels de derricks : les derricks à haubans, utilisés à poste fixe; les derricks autostables, mobiles, se déplaçant sur une voie de roulement. 4, fiche 1, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, on se contente de haubaner les derricks en tête avec des câbles; on peut également les haubaner sur des estacades fixes ou mobiles, les installer sur des lorries simples, ou automoteurs circulant sur des voies, ou encore sur des patins à riper. Des modèles sans embase, à haubaner en tête, peuvent être installés sur des pylônes. 5, fiche 1, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grue-derrick à haubans : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - derrick%20%C3%A0%20haubans
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chain plate
1, fiche 2, Anglais, chain%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chainplate 2, fiche 2, Anglais, chainplate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat or round iron bar riveted to the upper portion of the upper-deck sheer strake in the wake of the various masts, and to which the shrouds and the backstays are connected. 3, fiche 2, Anglais, - chain%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The shrouds are fastened at the deck to long metal bands that extend down the sides of the boat either outside or inside the planking. These bands are known as the chain plates. 4, fiche 2, Anglais, - chain%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chain-plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadène
1, fiche 2, Français, cad%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Barre de fer ronde ou plate rivetée aux carreaux du pont supérieur par le travers des mâts et sur laquelle sont attachés les haubans et les galhaubans. 2, fiche 2, Français, - cad%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cadènes [...] sont, soit : extérieures à la coque [...] soit intérieures à la coque [...] 3, fiche 2, Français, - cad%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cadena de obenque
1, fiche 2, Espagnol, cadena%20de%20obenque
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cadenote 1, fiche 2, Espagnol, cadenote
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
obenque: Cada uno de los cabos gruesos que sujetan la cabeza de un palo o de un mastelero a la mesa de guarnición o a la cofa correspondiente. 2, fiche 2, Espagnol, - cadena%20de%20obenque
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chainwale
1, fiche 3, Anglais, chainwale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chain-wale 2, fiche 3, Anglais, chain%2Dwale
correct
- chain wale 2, fiche 3, Anglais, chain%20wale
correct
- channel 3, fiche 3, Anglais, channel
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A horizontal timber or ledge built outboard from the side of a sailing vessel to spread shrouds and backstays outward. 4, fiche 3, Anglais, - chainwale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-hauban
1, fiche 3, Français, porte%2Dhauban
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme horizontale en saillie sur la muraille des grands navires à voiles, à laquelle sont fixés les haubans et qui permet de donner à ceux-ci un écartement suffisant. 2, fiche 3, Français, - porte%2Dhauban
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-haubans. 2, fiche 3, Français, - porte%2Dhauban
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
porte-haubans(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse illustré(2005). 3, fiche 3, Français, - porte%2Dhauban
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- porte-haubans
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mesa de guarnición
1, fiche 3, Espagnol, mesa%20de%20guarnici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Sea Operations (Military)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- boatswain
1, fiche 4, Anglais, boatswain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BOSN 2, fiche 4, Anglais, BOSN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Boatswains are the seamanship specialists of the Canadian Armed Forces (CAF). They are responsible for the safe operation and maintenance of the ship's rigging, shipboard cargo handling equipment, boats and small craft. 3, fiche 4, Anglais, - boatswain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
00105: military occupation code. 4, fiche 4, Anglais, - boatswain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
boatswain; BOSN: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - boatswain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvrier
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvrier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MAN 2, fiche 4, Français, MAN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvriers sont les spécialistes du matelotage au sein des Forces armées canadiennes(FAC). Ils sont responsables du fonctionnement sécuritaire et de l'entretien des haubans, de l'équipement de manutention des cargaisons et des petites embarcations dans des eaux resserrées. 3, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvrier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
00105 : code de groupe professionnel militaire. 4, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvrier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
manœuvrier; MAN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvrier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cycling
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- training wheels
1, fiche 5, Anglais, training%20wheels
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stabilisers 1, fiche 5, Anglais, stabilisers
correct, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Training wheels ... [are additional wheels] mounted parallel to the rear wheel of a bicycle that assist learners until they have developed a usable sense of balance on the bicycle. Typically they are used in teaching very young children to ride a bike, although versions for adults exist. 2, fiche 5, Anglais, - training%20wheels
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cyclisme
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- roues stabilisatrices
1, fiche 5, Français, roues%20stabilisatrices
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- stabilisateur de vélo 2, fiche 5, Français, stabilisateur%20de%20v%C3%A9lo
correct, nom masculin
- stabilisateur pour vélo 3, fiche 5, Français, stabilisateur%20pour%20v%C3%A9lo
correct, nom masculin
- stabilisateur 1, fiche 5, Français, stabilisateur
correct, nom masculin
- petites roues 1, fiche 5, Français, petites%20roues
correct, nom féminin, pluriel, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le stabilisateur de vélo se présente sous forme de deux roulettes [fixées] sur l'axe [de] la roue arrière, sur les haubans ou sur le cadre du vélo. Il existe des modèles pour vélo d’enfant et vélo d’adulte. 4, fiche 5, Français, - roues%20stabilisatrices
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[…] ces petites roues aident différents types […] de cyclistes : un enfant en cours d’apprentissage, un adulte après une chute ou ayant des pertes d’équilibre … 5, fiche 5, Français, - roues%20stabilisatrices
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stabilisateur de vélo; stabilisateur pour vélo; stabilisateur : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 5, Français, - roues%20stabilisatrices
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- center span
1, fiche 6, Anglais, center%20span
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- central span 2, fiche 6, Anglais, central%20span
correct
- midspan 3, fiche 6, Anglais, midspan
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cable-stayed bridge. ... It consists of girders or trusses cantilevering both ways from a central tower and supported by inclined cables attached to the tower at the top or sometimes at several levels ... Usually two such assemblies are placed end to end to provide a bridge with a long center span. 4, fiche 6, Anglais, - center%20span
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- centre span
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- travée centrale
1, fiche 6, Français, trav%C3%A9e%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les ponts à haubans. Pour les grandes portées [...] il était logique d’envisager d’associer à un tablier en béton précontraint des haubans rectilignes. [...] cette idée était réalisée au pont de Maracaïbo [...] Les travées centrales de ce grand ouvrage sont formées de consoles, de part et d’autre des piles, soutenues par des haubans. 2, fiche 6, Français, - trav%C3%A9e%20centrale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas d’un ouvrage à plusieurs travées et lorsque le nombre de ces dernières est impair, celle du milieu prend le nom de «travée centrale». 3, fiche 6, Français, - trav%C3%A9e%20centrale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
travée : partie d’un tablier entre deux appuis successifs. 2, fiche 6, Français, - trav%C3%A9e%20centrale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ropemaking
- Road Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trucker's hitch
1, fiche 7, Anglais, trucker%27s%20hitch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- haymaker's hitch 2, fiche 7, Anglais, haymaker%27s%20hitch
correct
- harvester's hitch 2, fiche 7, Anglais, harvester%27s%20hitch
correct
- lorry hitch 1, fiche 7, Anglais, lorry%20hitch
correct, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a self-binding knot commonly used for securing loads on trucks or trailers. 3, fiche 7, Anglais, - trucker%27s%20hitch
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The trucker's hitch (lorry hitch, haymaker's hitch, harvester's hitch) ... has the distinctive feature of providing a three to one purchase when being tightened. ... It is a valuable knot - particularly for securing loads or tarpaulins. 4, fiche 7, Anglais, - trucker%27s%20hitch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Corderie
- Transport routier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nœud de camionneur
1, fiche 7, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20camionneur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nœud de roulier 2, fiche 7, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20roulier
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de camionneur peut s’avérer très utile pour effectuer un remorquage. Peut-être pas facile à mémoriser, il demeure toutefois utile pour attacher les bâches de bennes de certains gros camions ou bien pour tendre un cordage sur un toit ou bien pour tendre les haubans de tentes. 3, fiche 7, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20camionneur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce nœud [nœud de camionneur] permet de tendre un cordage servant typiquement à fixer la charge d’un camion ou d’une remorque. Comme le nœud en jambe-de-chien, ce nœud ne marche que lorsqu’il reste sous tension. 4, fiche 7, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20camionneur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ropemaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shroud knot
1, fiche 8, Anglais, shroud%20knot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Method of joining two ropes by untying their ends, abutting them, and then single walling the ends of one rope, against the lay, round the standing part of the other. 2, fiche 8, Anglais, - shroud%20knot
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The shroud knot was formerly used for emergency repair when hemp rigging was injured in action. It is more quickly tied than a splice and uses less material. 3, fiche 8, Anglais, - shroud%20knot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Corderie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nœud de hauban
1, fiche 8, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20hauban
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- nœud de haubans 2, fiche 8, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20haubans
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sorte de nœud employé pour réunir promptement les deux bouts d’un hauban cassé. À chacun de ces bouts on fait un cul de porc et l’on rapproche ceux-ci par un amarrage. 3, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20hauban
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il convient parfaitement pour réunir deux cordages en utilisant le moins de toron possible. 4, fiche 8, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20hauban
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tower saddle
1, fiche 9, Anglais, tower%20saddle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- saddle 1, fiche 9, Anglais, saddle
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fabrication or casting with a curved surface and sides to locate and guide cables of suspension or cable-stayed bridges. 1, fiche 9, Anglais, - tower%20saddle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tower saddle; saddle: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 9, Anglais, - tower%20saddle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- selle
1, fiche 9, Français, selle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce à surface arrondie en creux qui permet le guidage de câbles de ponts suspendus ou à haubans. 1, fiche 9, Français, - selle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
selle : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 9, Français, - selle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- support structure
1, fiche 10, Anglais, support%20structure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A structure that provides adequate ground clearance for safety, places [a wind] machine above local turbulence, and permits the rotor's exposure to the greatest possible wind velocity. 2, fiche 10, Anglais, - support%20structure
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A major advantage of the Darrieus is that its generator is situated on the ground, so the support structure is less massive than of a horizontal-axis rotor. 2, fiche 10, Anglais, - support%20structure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- structure support
1, fiche 10, Français, structure%20support
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] structure [qui] comprend les fondations, la tour, les haubans et tout autre équipement utilisé pour soutenir le rotor [d’une éolienne] et, [parfois] d’autres éléments. 2, fiche 10, Français, - structure%20support
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En plus des charges uniformes et cycliques transmises par le rotor, la structure support d’une éolienne est soumise à des charges dues à la traînée aérodynamique, à des perturbations sismiques et aux travaux d’érection. 3, fiche 10, Français, - structure%20support
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Energía eólica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- estructura de soporte
1, fiche 10, Espagnol, estructura%20de%20soporte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stationary tower
1, fiche 11, Anglais, stationary%20tower
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tower that does not tilt up and down. 2, fiche 11, Anglais, - stationary%20tower
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
With wind generator towers [...] The tower must be climbed or accessed with a crane to install or service equipment at the top. 2, fiche 11, Anglais, - stationary%20tower
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mât fixe
1, fiche 11, Français, m%C3%A2t%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tour fixe 2, fiche 11, Français, tour%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mât éolien qui ne peut être basculé une fois installé. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A2t%20fixe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nous privilégions la technique du mât fixe, pour avoir moins de vibrations sur les basses vitesses, et une meilleure solidité contre des vents à partir de 100 km/h; les haubans ne serviront qu'à un maintien d’alignement de la génératrice. Ce genre de pose est moins coûteux qu'une pose classique(mât basculant). Tous nos entretiens se font par camion nacelle. 4, fiche 11, Français, - m%C3%A2t%20fixe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On ne peut accéder au mât fixe qu’en le grimpant ou en se servant d’une grue lorsque l’on veut poser ou entretenir du matériel dans sa partie supérieure. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A2t%20fixe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- torre fija
1, fiche 11, Espagnol, torre%20fija
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- torre estacionaria 1, fiche 11, Espagnol, torre%20estacionaria
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Wind Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- guyed tower
1, fiche 12, Anglais, guyed%20tower
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- guyed mast 2, fiche 12, Anglais, guyed%20mast
correct
- stayed tower 3, fiche 12, Anglais, stayed%20tower
correct
- stayed mast 2, fiche 12, Anglais, stayed%20mast
correct
- guy-wire supported tower 2, fiche 12, Anglais, guy%2Dwire%20supported%20tower
correct
- guy-wire supported mast 2, fiche 12, Anglais, guy%2Dwire%20supported%20mast
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A [wind turbine] tower that uses guy cables and several far-flung anchors for remaining upright. 4, fiche 12, Anglais, - guyed%20tower
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types de constructions
- Énergie éolienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mât haubané
1, fiche 12, Français, m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pylone haubané 2, fiche 12, Français, pylone%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
- tour haubanée 3, fiche 12, Français, tour%20hauban%C3%A9e
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Mât d’éolienne] utilisant des haubans et plusieurs ancrages de grande envergures pour rester droit. 4, fiche 12, Français, - m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Architecture d’une éolienne à axe horizontal. [...] Trois grands types de tour peuvent se rencontrer : Mât haubané : il est simple de construction mais s’adresse essentiellement aux machines de faible puissance. Une intervention au niveau de la nacelle nécessite en général de coucher le mât. Il présente toutefois l’avantage de pouvoir soustraire l’éolienne à des conditions météorologiques extrêmes (forte tempête, cyclone). L’emprise au sol du haubanage peut devenir un obstacle à son utilisation. Tour en treillis [...] Tour tubulaire [...] 5, fiche 12, Français, - m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Energía eólica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- torre atirantada
1, fiche 12, Espagnol, torre%20atirantada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- torre arriostrada 1, fiche 12, Espagnol, torre%20arriostrada
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cable-stayed bridge
1, fiche 13, Anglais, cable%2Dstayed%20bridge
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cable stayed bridge 2, fiche 13, Anglais, cable%20stayed%20bridge
correct
- guyed bridge 3, fiche 13, Anglais, guyed%20bridge
correct
- stayed girder bridge 4, fiche 13, Anglais, stayed%20girder%20bridge
- cable-braced bridge 5, fiche 13, Anglais, cable%2Dbraced%20bridge
- stayed-cable bridge 6, fiche 13, Anglais, stayed%2Dcable%20bridge
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bridge where the main elements are beams supported by straight, inclined cables. 7, fiche 13, Anglais, - cable%2Dstayed%20bridge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cable-stayed bridge; guyed bridge: terms proposed by the World Road Association. 8, fiche 13, Anglais, - cable%2Dstayed%20bridge
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cable-stayed bridge: term and definition standardized by ISO. 9, fiche 13, Anglais, - cable%2Dstayed%20bridge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pont à haubans
1, fiche 13, Français, pont%20%C3%A0%20haubans
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pont suspendu à haubans 2, fiche 13, Français, pont%20suspendu%20%C3%A0%20haubans
correct, nom masculin
- pont à poutres haubanées 3, fiche 13, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20hauban%C3%A9es
correct, nom masculin
- pont haubané 4, fiche 13, Français, pont%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pont dans lequel les éléments porteurs principaux sont des poutres soutenues par des câbles obliques rectilignes. 5, fiche 13, Français, - pont%20%C3%A0%20haubans
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pont à haubans : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 13, Français, - pont%20%C3%A0%20haubans
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pont à haubans; pont haubané : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 7, fiche 13, Français, - pont%20%C3%A0%20haubans
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- earth anchor
1, fiche 14, Anglais, earth%20anchor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Installations de forage minier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ancre de terre
1, fiche 14, Français, ancre%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ancre servant à retenir en terrains marécageux les haubans de forage et les canalisations. 2, fiche 14, Français, - ancre%20de%20terre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spreader
1, fiche 15, Anglais, spreader
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Horizontal spars fitted on a mast to spread the shrouds for more effective bracing. 2, fiche 15, Anglais, - spreader
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
A wood or aluminum strut that stands sideways (or is angled slightly aft) on a mast and through which a shroud passes. 3, fiche 15, Anglais, - spreader
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This controls athwartships bend in the spar. 3, fiche 15, Anglais, - spreader
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Generally used in the plural. 4, fiche 15, Anglais, - spreader
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
spreader: term also used in sailing. 5, fiche 15, Anglais, - spreader
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barre de flèche
1, fiche 15, Français, barre%20de%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- barre traversière 2, fiche 15, Français, barre%20traversi%C3%A8re
nom féminin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petites pièces de bois ou de métal, destinées à écarter les haubans du mât. 3, fiche 15, Français, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Autrefois dénommées barres traversières, ce sont des entretoises placées latéralement entre un mât et son gréement. 2, fiche 15, Français, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
On intercale une, deux [...] barres de flèche qui, tenues en leur milieu par les haubans inférieurs [...] permettent d’écarter les haubans supérieurs [...] 4, fiche 15, Français, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elles en limitent le jeu transversal, permettant aux haubans de travailler plus verticalement. 3, fiche 15, Français, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
barre de flèche : terme employé aussi à la voile. 5, fiche 15, Français, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cruceta
1, fiche 15, Espagnol, cruceta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- high performance concrete
1, fiche 16, Anglais, high%20performance%20concrete
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- HPC 1, fiche 16, Anglais, HPC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In the abbreviation HPC, performance naturally applies to compression resistance but also to other physical-chemical and mechanical properties: tensile strength, fatigue resistance, permeability, low or high density, chemical resistance, etc. ... 1, fiche 16, Anglais, - high%20performance%20concrete
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 16, La vedette principale, Français
- béton à hautes performances
1, fiche 16, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20hautes%20performances
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BHP 2, fiche 16, Français, BHP
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Béton dont la résistance à l’écrasement sur cylindre à 28 jours est supérieure à 55 MPa. 3, fiche 16, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20hautes%20performances
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour la mise au point et du projet d’exécution du Pont du Pertuiset, et notamment pour la détermination du phasage et du réglage des haubans, la Direction scientifique du groupe Bouygues a désiré connaître avec exactitude le comportement différé d’une gamme de bétons «à hautes performances».(Annales de l'ITBTP, 8905, n° 474, page 51.) 3, fiche 16, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20hautes%20performances
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- shear legs
1, fiche 17, Anglais, shear%20legs
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- shearlegs 2, fiche 17, Anglais, shearlegs
correct
- shears derrick 3, fiche 17, Anglais, shears%20derrick
correct
- shears 4, fiche 17, Anglais, shears
correct
- sheers 5, fiche 17, Anglais, sheers
correct
- sheer legs 5, fiche 17, Anglais, sheer%20legs
correct
- sheerlegs 6, fiche 17, Anglais, sheerlegs
correct
- sheers derrick 7, fiche 17, Anglais, sheers%20derrick
correct
- hoisting shears 6, fiche 17, Anglais, hoisting%20shears
correct
- shear 8, fiche 17, Anglais, shear
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A hoisting apparatus consisting of two or more poles, fastened together at the top with a pulley hung from the lashing, used for lifting heavy loads. 2, fiche 17, Anglais, - shear%20legs
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The shears derrick is essentially a gin pole derrick, constructed in such a manner that only two guys are necessary. The "mast" is a V-shaped frame made of two poles, which may, in some cases, be connected by traverse bracing. ... This derrick is often used for the erection of heavy machinery which is lifted by means of hoisting tackles connected to the "mast" at the point of intersection of the poles. 9, fiche 17, Anglais, - shear%20legs
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The shear legs or shears derrick has two poles lashed together at the top, from which the hoisting tackle is hung. Two guy ropes only are needed but the shears are rather less manoeuvrable (and therefore more stable) than the pole, which can be moved towards any of its guy ropes. 2, fiche 17, Anglais, - shear%20legs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "shears" and its synonyms is usually used in plural but may be singular or plural in construction. 10, fiche 17, Anglais, - shear%20legs
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chèvre
1, fiche 17, Français, ch%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chèvre à haubans 2, fiche 17, Français, ch%C3%A8vre%20%C3%A0%20haubans
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit portique de levage des fardeaux, composé d’un treuil disposé entre deux montants, les bras, jambages ou bicoqs, réunis en triangle par des barres transversales, ou épars. À leur jonction, une poulie sert de renvoi du câble vers le treuil. L’inclinaison de la chèvre est maintenue par un cordage arrimé à un point fixe. 3, fiche 17, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La chèvre à haubans est le modèle le plus employé en construction. Elle est composée de deux pièces obliques(branches) et d’un certain nombre d’épars fixés de distance en distance. Elle porte à son sommet une poulie et est munie à sa base d’un treuil. Deux câbles divergents, ou haubans, disposés symétriquement, maintiennent l'appareil à l'inclinaison voulue, de façon que la corde servant au levage surplombe le vide. 4, fiche 17, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La chèvre à trois pieds ou en forme de pyramide est une cabre. 5, fiche 17, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cabre : Petite chèvre composée de trois perches réunies à leur sommet, et portant une poulie et un câble de levage; les puisatiers et les égoutiers utilisent ce type de chèvre tripode pour leurs manutentions au-dessus des ouvertures des bouches d’égout ou des orifices de puits. 3, fiche 17, Français, - ch%C3%A8vre
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
bigue : Chèvre simplifiée, constituée de deux jambages solidarisés à leur sommet, supportant une poulie de levage. 3, fiche 17, Français, - ch%C3%A8vre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- storm guy
1, fiche 18, Anglais, storm%20guy
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
storm guy: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, fiche 18, Anglais, - storm%20guy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- combinaison d’haubans
1, fiche 18, Français, combinaison%20d%26rsquo%3Bhaubans
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
combinaison d’haubans : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, fiche 18, Français, - combinaison%20d%26rsquo%3Bhaubans
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tube
1, fiche 19, Anglais, tube
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tubing 2, fiche 19, Anglais, tubing
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Drawn tubes are made by pulling a heated steel bar over a form and then repeating this process, also rolling it in from the outside, until the desired dimensions have been achieved. 3, fiche 19, Anglais, - tube
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tube
1, fiche 19, Français, tube
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tuyau cylindrique rectiligne utilisé pour la fabrication d’un cadre. 2, fiche 19, Français, - tube
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Des tubes de diamètre plus petit servent à la fabrication des haubans et des bases. L'épaisseur du tube varie selon la qualité du cadre que l'on souhaite : un cadre léger [...] sera monté avec des tubes de 3/10e de mm d’épaisseur. 2, fiche 19, Français, - tube
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique anglais permet de parler des tubes en général, alors qu’en français on doit utiliser le pluriel pour ce faire. 3, fiche 19, Français, - tube
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tubo
1, fiche 19, Espagnol, tubo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Red Eel Boom
1, fiche 20, Anglais, Red%20Eel%20Boom
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A design known as the Red Eel Boom ... can be assembled on site during oil spill incidents. Sections ready for assembly include a 164 foot length of 23 1/2 inch wide PVC (two ply), shaped cellular plastic floats, plastic bags for sinkers, seven battens for each 164 foot section and metal hank couplings to attach each section. 1, fiche 20, Anglais, - Red%20Eel%20Boom
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Red Eel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Serpent Rouge 1, fiche 20, Français, Serpent%20Rouge
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le «Serpent Rouge» consiste en un mur de 60 cm de hauteur fait de plaques de PVC orange, auxquelles sont soudés des poches [...] et des coins de plastique cellulaire servant de flotteurs et de haubans. Reliés ensemble par des anneaux spéciaux en métal léger, les sections de la barrière peuvent former une protection [...] contre le pétrole. [...] Sept barres sont vissées à la barrière et reliées à la corde qui porte le chargement par des haubans pour amarrer la barrière contre vents et courants. 1, fiche 20, Français, - Serpent%20Rouge
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cantilever wing
1, fiche 21, Anglais, cantilever%20wing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- full cantilever wing 2, fiche 21, Anglais, full%20cantilever%20wing
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A wing that is not linked to the fuselage by means of a mast or bracing wire. 3, fiche 21, Anglais, - cantilever%20wing
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The most common current wing design is the cantilever. A single large beam, called the main spar, runs through the wing, typically nearer the leading edge at about 25 percent of the total chord. In flight, the wings generate lift, and the wing spars are designed to carry this load through the fuselage to the other wing. To resist fore and aft movement, the wing will usually be fitted with a second smaller drag-spar nearer the trailing edge, tied to the main spar with structural elements or a stressed skin. The wing must also resist twisting forces, done either by a monocoque "D" tube structure forming the leading edge, or by the aforementioned linking two spars in some form of box beam or lattice girder structure. 4, fiche 21, Anglais, - cantilever%20wing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aile cantilever
1, fiche 21, Français, aile%20cantilever
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- aile en porte-à-faux 2, fiche 21, Français, aile%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, nom féminin, uniformisé
- demi-voilure en porte à faux 3, fiche 21, Français, demi%2Dvoilure%20en%20porte%20%C3%A0%20faux
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aile qui n’est pas reliée au fuselage par un mât ou un hauban. 4, fiche 21, Français, - aile%20cantilever
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En aéronautique, on appelle une «aile cantilever», un système de voilure développé vers le milieu des années 1910 selon un principe permettant d’éviter les haubans(générateurs de traînée perturbatrice) auxquels la voilure des premiers avions était suspendue. L'un des premiers à avoir mis au point ce principe était Levavasseur sur son avion Antoinette monobloc. 5, fiche 21, Français, - aile%20cantilever
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 4, fiche 21, Français, - aile%20cantilever
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
aile cantilever; aile en porte-à-faux : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 21, Français, - aile%20cantilever
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- aile en porte à faux
- demi-voilure en porte-à-faux
- demi voilure en porte à faux
- demi voilure en porte-à-faux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Placement of Concrete
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- single pour foundation 1, fiche 22, Anglais, single%20pour%20foundation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, fiche 22, Anglais, - single%20pour%20foundation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Building an Addition for an Elderly Parent Project. Preparing insulated Moisture Barrier and Forms for Foundation Pour Video. The Norwell home is getting ready for the foundation pour. It will be a monolithic or single pour as they create the slab and frost walls. 2, fiche 22, Anglais, - single%20pour%20foundation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Among other accomplishments of thie project, Hindustan Construction Company Ltd. used NRCan's HVFAC [High Volume Fly Ash Concrete] technology in the construction of the Bandra-Worli Sea Link, an eight-lane, 3.9-km cable-stay bridge that will connect the Bandra and Worli districts of Mumbai (formerly Bombay). This is believed to be the largest single pour of HVFAC ever undertaken ... 3, fiche 22, Anglais, - single%20pour%20foundation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Mise en place du béton
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fondation réalisée par coulage unique
1, fiche 22, Français, fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a abouti à une autre réalisation importante : le pont à haubans de huit voies et d’une longueur de 3, 9 km qui reliera les districts de Bandra et de Worli de Mumbai(anciennement Bombay), construit à l'aide du BCVVE [béton de cendres volantes à volume élevé] de RNCan par la Hindustan Construction Company Ltd. Il s’agit du plus gros coulage unique de BCVVE jamais entrepris [...] 2, fiche 22, Français, - fondation%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20coulage%20unique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ratline 1, fiche 23, Anglais, ratline
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enfléchure
1, fiche 23, Français, enfl%C3%A9chure
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cordage établi entre les haubans pour tenir lieu d’échelon et permettre de monter dans la mâture. 2, fiche 23, Français, - enfl%C3%A9chure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Maniobras de los buques
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- flechaste
1, fiche 23, Espagnol, flechaste
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Building Names
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Bandra-Worli Sea Link
1, fiche 24, Anglais, Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Bandra-Worli Sealink 2, fiche 24, Anglais, Bandra%2DWorli%20Sealink
correct
- Bandra-Worli Sealink Bridge 3, fiche 24, Anglais, Bandra%2DWorli%20Sealink%20Bridge
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A 4.2-km cable-stay bridge linking the Bandra and Worli districts of Mumbai [in India]. 1, fiche 24, Anglais, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Part of the bridge is constructed with high-volume fly ash concrete (HVFAC) in what is believed to be the largest "pour" of HVFAC ever conducted. 1, fiche 24, Anglais, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
To be inaugurated in 2008. 4, fiche 24, Anglais, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Bandra Worli Sea Link project
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Bandra-Worli Sea Link
1, fiche 24, Français, Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pont de Bandra-Worli 2, fiche 24, Français, pont%20de%20Bandra%2DWorli
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pont à haubans de 4, 2 kilomètres qui relie les districts de Bandra et de Worli [de Mumbai, en Inde]. 1, fiche 24, Français, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une partie du pont, faite de béton à volume élevé de cendres volantes, [représenterait] la plus grande coulée de ce béton jamais faite. 1, fiche 24, Français, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Inauguration projetée pour 2008. 2, fiche 24, Français, - Bandra%2DWorli%20Sea%20Link
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- projet Bandra-Worli Sea Link
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-08-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wind Energy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- guy radius
1, fiche 25, Anglais, guy%20radius
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The distance between a wind turbine tower and the guy anchors. 1, fiche 25, Anglais, - guy%20radius
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie éolienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rayon des haubans
1, fiche 25, Français, rayon%20des%20haubans
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le mât d’une éolienne et les ancrages de hauban. 1, fiche 25, Français, - rayon%20des%20haubans
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- intensive green roof
1, fiche 26, Anglais, intensive%20green%20roof
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- intensive green roof system 2, fiche 26, Anglais, intensive%20green%20roof%20system
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Compared to extensive green roofs] intensive green roofs are often accessible and are characterized by: deeper soil and greater height; higher capital costs; increased plant diversity and maintenance requirements. The growing medium is often soil based, ranging in depth from 20-60 cm (8-24") ... Due to the increased soil depth, the plant selection is more diverse and can include trees and shrubs, which allows for the development of a more complex ecosystem. Requirements for maintenance - especially watering - are more demanding and ongoing, and irrigation systems are usually specified. 2, fiche 26, Anglais, - intensive%20green%20roof
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- intensive greenroof
- intensive greenroof system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- toit vert intensif
1, fiche 26, Français, toit%20vert%20intensif
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- toiture verte intensive 2, fiche 26, Français, toiture%20verte%20intensive
correct, nom féminin
- toit végétal intensif 3, fiche 26, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20intensif
nom masculin
- système de toit vert intensif 4, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert%20intensif
nom masculin
- plantation intensive 5, fiche 26, Français, plantation%20intensive
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Par rapport aux toits verts extensifs] les toits verts intensifs [...] comportent les caractéristiques suivantes : profondeur et poids supérieurs; [...] diversité accrue de la végétation et entretien plus fréquent. [...] Sa profondeur oscille entre 20 et 60 cm (8 à 24 po) [...]. En raison de la profondeur supérieure du sol, le choix de plantes est plus varié et peut comprendre des arbres et des arbustes, d’où le développement d’un écosystème plus complexe. L’entretien et en particulier l’arrosage sont plus exigeants et fréquents, et il faut habituellement prévoir des systèmes d’irrigation. 4, fiche 26, Français, - toit%20vert%20intensif
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Plantation intensive : c'est un type de culture [dans les bacs] pouvant faire jusqu'à 1 ou 2 mètres de profondeur. La culture intensive peut accommoder des arbres tels des pommetiers décoratifs ou des frênes. De manière générale, il est recommandé de leur poser des haubans pour résister aux grands vents. Ces systèmes devraient toujours être munis d’arrosage automatique pour assurer la survie des arbres. 5, fiche 26, Français, - toit%20vert%20intensif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-01-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- free standing tower
1, fiche 27, Anglais, free%20standing%20tower
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A [wind] tower that does not use external supports. 2, fiche 27, Anglais, - free%20standing%20tower
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- free-standing tower
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tour autonome
1, fiche 27, Français, tour%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tour [éolienne] qui ne dépend pas de supports externes, tels que des haubans. 2, fiche 27, Français, - tour%20autonome
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- backstay
1, fiche 28, Anglais, backstay
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- capshroud 2, fiche 28, Anglais, capshroud
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Standing or running (adjustable) wire rigging that supports the mast from the stern; a wire mast support leading aft to the deck or another mast. 3, fiche 28, Anglais, - backstay
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
One significant structural problem that the boat has already weathered is that one of the cap-shrouds came loose. These are ½ inch steel cables that run from the sides of the boat almost all of the way to the masthead. These lines serve to keep the mast upright ... 4, fiche 28, Anglais, - backstay
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- cap-shroud
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- galhauban
1, fiche 28, Français, galhauban
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sur les voiliers, câbles qui part de la partie supérieure du mât et se termine sur le travers du navire, en arrière des haubans. 2, fiche 28, Français, - galhauban
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- brandal
1, fiche 28, Espagnol, brandal
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- burda 2, fiche 28, Espagnol, burda
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cabo grueso, firme o volante, que se da en ayuda de los obenques de juanete. 3, fiche 28, Espagnol, - brandal
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aramid fiber
1, fiche 29, Anglais, aramid%20fiber
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- aramid fibre 2, fiche 29, Anglais, aramid%20fibre
correct
- aromatic polyamide fiber 3, fiche 29, Anglais, aromatic%20polyamide%20fiber
correct
- aromatic polyamide fibre 4, fiche 29, Anglais, aromatic%20polyamide%20fibre
correct
- aramid 5, fiche 29, Anglais, aramid
correct
- aramidic fiber 6, fiche 29, Anglais, aramidic%20fiber
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming material is a long chain synthetic polyamide having at least 85% of its amide linkages (-NH-CO) attached directly to two aromatic rings ... 7, fiche 29, Anglais, - aramid%20fiber
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Aramid fibers exhibit low flammability, high strength, and high modulus. Fabrics made from aramid fibers maintain their integrity at high temperatures; such fabrics are used extensively in hot-air filters. Aramids are also found in protective clothing, ropes and cables, and tire cord. 8, fiche 29, Anglais, - aramid%20fiber
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Special tubular knitted fabric with aramidic fiber outside and glass inside for thermal insulation and mechanical protection. 9, fiche 29, Anglais, - aramid%20fiber
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- aramidic fibre
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fibre aramide
1, fiche 29, Français, fibre%20aramide
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- fibre de polyamide aromatique 2, fiche 29, Français, fibre%20de%20polyamide%20aromatique
correct, nom féminin
- polyamide aromatique 3, fiche 29, Français, polyamide%20aromatique
correct, nom masculin
- aramide 4, fiche 29, Français, aramide
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fibre manufacturée, constituée par des macromolécules linéaires synthétiques formées de groupements de polyamides aromatiques liées entre eux par des groupes amides (-NH-CO-), lesquels contiennent au moins 85 % de groupes amides liés directement à deux noyaux aromatiques. 5, fiche 29, Français, - fibre%20aramide
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les aramides. Ces fibres ont trouvé leur place dans le domaine du tissu technique [...] aussi bien au développement de nouvelles technologies [...] qu'au besoin accru en matière de sécurité. [...] Sur le plan thermique [...] elles carbonisent à 500 °C. [...] Leur conductibilité thermique est faible et ce sont donc de bons isolants. [...] Sur le plan chimique, ces aramides ont une bonne résistance à la plupart des solvants organiques. Leur résistance aux bases et aux acides est assez moyenne. [...] Domaines d’applications.-Protection : gilet pare-balles, casques, blindages, vêtements de protection, gants.-Cordages et câbles : ancrage de plateformes, levage, haubans, câbles, cordages nautiques [...] 6, fiche 29, Français, - fibre%20aramide
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
L’ensemble des fibres aramides peut être classé en deux catégories : - les fibres à hautes performances mécaniques et thermiques; - les fibres à hautes performances thermiques. 6, fiche 29, Français, - fibre%20aramide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-02-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Motorcycles and Snowmobiles
- Cycling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 30, Anglais, frame
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- framework 2, fiche 30, Anglais, framework
correct
- bicycle frame 3, fiche 30, Anglais, bicycle%20frame
- body 2, fiche 30, Anglais, body
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The principal structural element of a bicycle, consisting of three mini tubes (top, seat and down) a head tube, a fork, seat stays, chain stays, and dropouts. 4, fiche 30, Anglais, - frame
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The typical frame is made from metal tubing forming two triangles fitted together to form a sort of diamond shape. 5, fiche 30, Anglais, - frame
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Motos et motoneiges
- Cyclisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cadre
1, fiche 30, Français, cadre
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- châssis 2, fiche 30, Français, ch%C3%A2ssis
nom masculin
- cadre de bicyclette 3, fiche 30, Français, cadre%20de%20bicyclette
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Squelette de la bicyclette sur lequel viennent se fixer tous les accessoires. Il comprend trois tubes en triangle, des haubans, une fourche en avant et un tube de direction. Construit généralement en tube de 3/10 à 8/10 de millimètres d’épaisseur. 4, fiche 30, Français, - cadre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Motocicletas y motos de nieve
- Ciclismo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cuadro
1, fiche 30, Espagnol, cuadro
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- fuselaje 2, fiche 30, Espagnol, fuselaje
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rigging 1, fiche 31, Anglais, rigging
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) The system of wires or cords and their attachments, by which the dead weight, or the main cable tension, is distributed over the hull or envelope 1, fiche 31, Anglais, - rigging
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cordage
1, fiche 31, Français, cordage
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- haubanage 1, fiche 31, Français, haubanage
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) Système de haubans et de cordes, avec leurs attaches, grâce auquel le poids mort ou la tension du câble principal sont répartis sur la carène ou sur l'enveloppe 1, fiche 31, Français, - cordage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stay wire
1, fiche 32, Anglais, stay%20wire
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- stay rope 2, fiche 32, Anglais, stay%20rope
correct
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- stay wires
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 32, La vedette principale, Français
- hauban de ring
1, fiche 32, Français, hauban%20de%20ring
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- haubans de ring
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tirante de fijación del ring
1, fiche 32, Espagnol, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20ring
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- tirantes de fijación del ring
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- horizontal jib
1, fiche 33, Anglais, horizontal%20jib
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Linden 8000 was, nearly 20 years ago [the] first tower crane for construction without ties, and, nowadays, all the Linden-Comansa, 1000 and 2000 series cranes, with horizontal jib, from 60 T/M capacity, have this same feature, with its many advantages. 2, fiche 33, Anglais, - horizontal%20jib
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- flèche horizontale
1, fiche 33, Français, fl%C3%A8che%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Conducteur/conductrice de grue à flèche horizontale. 1, fiche 33, Français, - fl%C3%A8che%20horizontale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La grue à tour classique [...] la flèche et la contre-flèche d’équilibrage : l'une et l'autre sont évidemment solidaires du fût tournant. Elles sont maintenues en position horizontale par des haubans ancrés au sommet du fût tournant, la cabine de commande, elle aussi solidaire du fût tournant. 2, fiche 33, Français, - fl%C3%A8che%20horizontale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 34, Anglais, pole
correct, générique
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- gin pole 2, fiche 34, Anglais, gin%20pole
correct, générique
- gin-pole 3, fiche 34, Anglais, gin%2Dpole
correct, générique, normalisé
- gin pole derrick 1, fiche 34, Anglais, gin%20pole%20derrick
correct, générique
- standing derrick 4, fiche 34, Anglais, standing%20derrick
correct, générique
- guyed mast 4, fiche 34, Anglais, guyed%20mast
correct, générique
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the gin pole ... consists of a vertical or nearly vertical mast held in position by at least four twisted wire cables or ropes known as guys. A pulley or some other form of hoisting tackle attached to the top of the mast completes the equipment. The gin pole is frequently used in the erection of steel frames for small buildings .... 1, fiche 34, Anglais, - pole
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage", whereas the small, hand-operated moded is referred to as "chèvre verticale". 4, fiche 34, Anglais, - pole
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
gin-pole: standardized by the Standards Association of Australia. 5, fiche 34, Anglais, - pole
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chèvre verticale
1, fiche 34, Français, ch%C3%A8vre%20verticale
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] pour élever les fardeaux à grande hauteur, on utilise la chèvre verticale. C'est une longue poutre verticale, maintenue par des haubans et reposant, à sa partie inférieure, sur une crapaudine. La chaîne de traction reçoit une poulie à chape et rochet pour le fardeau [...] 2, fiche 34, Français, - ch%C3%A8vre%20verticale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
chèvre : Appareil très rustique, utilisé pour soulever de lourdes charges, pièces de charpente, pierres, etc. 3, fiche 34, Français, - ch%C3%A8vre%20verticale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- guying
1, fiche 35, Anglais, guying
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- guy wiring 2, fiche 35, Anglais, guy%20wiring
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire. 3, fiche 35, Anglais, - guying
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants .... 2, fiche 35, Anglais, - guying
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 35, La vedette principale, Français
- haubanage
1, fiche 35, Français, haubanage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d’une circonférence supérieure à 16-18 ou d’une morphologie interdisant la pose d’un tuteur(conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 1, fiche 35, Français, - haubanage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bracing wire
1, fiche 36, Anglais, bracing%20wire
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bracing guy 2, fiche 36, Anglais, bracing%20guy
correct, normalisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bracing guy; bracing wire: terms standardized by ISO. 3, fiche 36, Anglais, - bracing%20wire
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- guy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 36, Français, hauban
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- câble de haubanage 2, fiche 36, Français, c%C3%A2ble%20de%20haubanage
nom masculin
- corde à piano 2, fiche 36, Français, corde%20%C3%A0%20piano
nom féminin
- hauban de soutien 2, fiche 36, Français, hauban%20de%20soutien
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
hauban : Élément souple ou rigide de renforcement de la structure d’un avion, reliant par exemple l’aile au fuselage. 3, fiche 36, Français, - hauban
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les haubans souples sont constitués par des câbles d’acier travaillant uniquement en traction. Les haubans rigides, qui peuvent aussi travailler en compression, sont généralement constitués par des tubes métalliques profilés, afin d’offrir une faible résistance à l'avancement. Les haubans ne sont pratiquement plus utilisés, sauf sur des avions légers et ultralégers, dont la faible vitesse limite la pénalisation due à l'accroissement de la traînée aérodynamique. 3, fiche 36, Français, - hauban
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
câble de haubanage (H.S.); corde à piano (Henry); hauban de soutien (Frant.) 2, fiche 36, Français, - hauban
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
hauban : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 36, Français, - hauban
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Maneuvering of Ships
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- lanyard 1, fiche 37, Anglais, lanyard
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Manœuvre des navires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ride
1, fiche 37, Français, ride
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Filin qui, passant dans les trous du cap-de-mouton, permet de raidir les haubans. 1, fiche 37, Français, - ride
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Maniobras de los buques
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acollador
1, fiche 37, Espagnol, acollador
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- boom-equipped derrick 1, fiche 38, Anglais, boom%2Dequipped%20derrick
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Derrick: An apparatus for hoisting ... great weights, consisting of a mast supported by guys, or framework serving as a supporting structure. 2, fiche 38, Anglais, - boom%2Dequipped%20derrick
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Derricks have a wide variety of forms. The mast may be no more than a base for the boom; it may be a tripod, an A-frame, a fixed column, and so on. Fixed stays may guy it in place. The boom may be fixed, it may pivot at the base of the mast, it may swing horizontally from near the top of the mast, or it may be omitted. 3, fiche 38, Anglais, - boom%2Dequipped%20derrick
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
As opposed to "boomless derrick". 1, fiche 38, Anglais, - boom%2Dequipped%20derrick
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Levage
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- derrick
1, fiche 38, Français, derrick
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- grue derrick 2, fiche 38, Français, grue%20derrick
correct, nom féminin
- grue Derrick 3, fiche 38, Français, grue%20Derrick
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Engin de levage(...) composé en général d’un mât vertical(maintenu par arcs-boutants ou haubans) au pied duquel s’articule une flèche à inclinaison et orientation variables, retenue par un câble passant en tête du mât. 4, fiche 38, Français, - derrick
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "derrick" est un générique qui recouvre les deux notions françaises de "chèvre" et de "derrick", qui se distinguent par l’absence ou la présence d’une flèche de levage. 5, fiche 38, Français, - derrick
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
- Grúas y mástiles (Obras de construcción)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- derrick
1, fiche 38, Espagnol, derrick
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- grúa derrick 2, fiche 38, Espagnol, gr%C3%BAa%20derrick
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Grúa de brazo retráctil utilizada para levantar y mover cargas pesadas. 1, fiche 38, Espagnol, - derrick
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- brake bridge
1, fiche 39, Anglais, brake%20bridge
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- brake cable bridge 2, fiche 39, Anglais, brake%20cable%20bridge
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A tube mounted between the seatstays to which the rear brake is attached. May also hold fender mount and carrier mount. 3, fiche 39, Anglais, - brake%20bridge
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
To adjust the lateral position in relation to the wheel, fit the narrow cross-section wrench into the flat on the brake axle right before the fork crown (for the front brake) or right before the brake bridge (for the rear brake). 4, fiche 39, Anglais, - brake%20bridge
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- entretoise
1, fiche 39, Français, entretoise
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les haubans sont reliés par une entretoise un peu en dessous du raccord de selle, cette entretoise servira aussi à la fixation du frein arrière. 2, fiche 39, Français, - entretoise
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Elles sont au nombre de deux : l’entretoise de support de frein arrière et l’entretoise qui est placée derrière la boîte dalier. La mise en place de l’entretoise de support de frein se fera par rapport à l’axe de roue qui variera selon le type d’étrier de frein qui sera monté. 3, fiche 39, Français, - entretoise
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- seat cluster 1, fiche 40, Anglais, seat%20cluster
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- seat lug 2, fiche 40, Anglais, seat%20lug
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A three-way lug into which [are] brazed or welded top and seat tubes and seat stays. 1, fiche 40, Anglais, - seat%20cluster
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 40, La vedette principale, Français
- raccord de selle
1, fiche 40, Français, raccord%20de%20selle
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'arrière est composé des deux haubans, reliant les pattes arrière au raccord de selle [...] 1, fiche 40, Français, - raccord%20de%20selle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- threaded boss 2, fiche 41, Anglais, threaded%20boss
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Metal fixture brazed on bicycle frame to which are fitted items such as gear levers and drinking bottle cages. 1, fiche 41, Anglais, - boss
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tasseau
1, fiche 41, Français, tasseau
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce de métal directement brasée sur les haubans et les fourreaux de fourche pour le montage des freins sur les vélos de cyclo-cross. 1, fiche 41, Français, - tasseau
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- seat stays 1, fiche 42, Anglais, seat%20stays
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The thin tubes that connect the seat cluster to the bottom bracket. 1, fiche 42, Anglais, - seat%20stays
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- haubans
1, fiche 42, Français, haubans
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- montants 2, fiche 42, Français, montants
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ils sont au nombre de deux sur un vélo. Il s’agit des tubes arrière du cadre, soudés sur le raccord de selle et brasés sur les pattes arrière. 1, fiche 42, Français, - haubans
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s’emploie presque toujours au pluriel, car les haubans sont au nombre de deux. 3, fiche 42, Français, - haubans
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Thin washer that fits into a freewheel cluster to adjust the amount of play. 1, fiche 43, Anglais, - shim
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
It is sometimes used to denote thin linings for packing handlebars and goosenecks. 1, fiche 43, Anglais, - shim
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rondelle
1, fiche 43, Français, rondelle
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petit disque percé que l’on place entre l’écrou et la pièce à serrer. 1, fiche 43, Français, - rondelle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On utilise aussi les rondelles dans le montage d’une roue libre, lorsque celle-ci doit être adaptée sur un cadre dont l'écart des haubans et des bases est pourvu pour une «six vitesses» et qu'elle n’ en comporte que cinq. 1, fiche 43, Français, - rondelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-11-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- centerpull brakes 1, fiche 44, Anglais, centerpull%20brakes
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- centerpull caliper brakes 2, fiche 44, Anglais, centerpull%20caliper%20brakes
- center-pull brakes 3, fiche 44, Anglais, center%2Dpull%20brakes
- centre-pull brakes 2, fiche 44, Anglais, centre%2Dpull%20brakes
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
One of three kinds of rim or caliper brakes whose action originates above the center of the wheel, using two pivot points, one for each caliper arm. They are activated by means of a brake cable connected at one end to the brake lever mounted on the handlebar and at the other end to a cable anchor. From the cable anchor a transverse cable runs to both sides of the brake assembly and attaches to the caliper arms. When the brake lever is squeezed, the cable retracts, lifting the cable anchor and causing both calipers to press rubber blocks against the wheel rim simultaneously, stopping the bicycle through pressure and friction. 2, fiche 44, Anglais, - centerpull%20brakes
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Centerpull brakes require less lever force but more lever motion, giving them a yielding feel and requiring more accurate, and hence more frequent adjustment. 4, fiche 44, Anglais, - centerpull%20brakes
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Center-pull brakes can easily be centered by squeezing the shoes and centering the brake cable where it meets the short center cable. 3, fiche 44, Anglais, - centerpull%20brakes
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 44, La vedette principale, Français
- freins à tirage central
1, fiche 44, Français, freins%20%C3%A0%20tirage%20central
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- freins à étrier avec tirage central 2, fiche 44, Français, freins%20%C3%A0%20%C3%A9trier%20avec%20tirage%20central
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Une des trois catégories de freins à friction sur jante conçus avec deux articulations et dont l’action est déployée au-dessus du centre de la roue. Ils sont actionnés par des manettes de freins placées sur le guidon; le câble qui relie les mâchoires de freins aux manettes a son point d’attache sur le chape-relais, au-dessus des mâchoires. 3, fiche 44, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans ce souci constant d’efficacité, les cyclocrossmen choisissent des freins à tirage central et à tasseaux, ce qui libère la fourche et les haubans des risques d’obturation. 4, fiche 44, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Freins à étrier avec tirage central : Les leviers sont fixés par des vis sur des tasseaux brasés au cadre et articulés par un roulement lisse sur la vis de fixation. 2, fiche 44, Français, - freins%20%C3%A0%20tirage%20central
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-11-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- self-supporting stack
1, fiche 45, Anglais, self%2Dsupporting%20stack
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- chimney shaft 2, fiche 45, Anglais, chimney%20shaft
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[A stack] that is designed to withstand the wind pressure of the locality in which it is located without the support of guy lines. 1, fiche 45, Anglais, - self%2Dsupporting%20stack
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Chimney that is substantially freestanding. 2, fiche 45, Anglais, - self%2Dsupporting%20stack
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chimney shaft: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 45, Anglais, - self%2Dsupporting%20stack
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cheminée autostable
1, fiche 45, Français, chemin%C3%A9e%20autostable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- cheminée auto-stable 2, fiche 45, Français, chemin%C3%A9e%20auto%2Dstable
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cheminée non solidaire de la construction qu’elle dessert. 3, fiche 45, Français, - chemin%C3%A9e%20autostable
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les cheminées en tôle peuvent être du type auto-stable, ou bien être maintenues par des haubans au bâtiment de la chaufferie ou à des bâtiments voisins. 4, fiche 45, Français, - chemin%C3%A9e%20autostable
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cheminée autostable : Terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 45, Français, - chemin%C3%A9e%20autostable
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Pulleys and Belts
- Landscape Architecture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- turnbuckle
1, fiche 46, Anglais, turnbuckle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A sleeve with a thread at one end and a swivel at the other, or with threads of opposite hands at each end so that by turning the sleeve, connected rods or wire rope will be drawn together and tightened. 2, fiche 46, Anglais, - turnbuckle
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials .... 3, fiche 46, Anglais, - turnbuckle
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Poulies et courroies
- Architecture paysagère
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tendeur
1, fiche 46, Français, tendeur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Organe qui assure la tension d’un câble, d’un fil, d’une courroie, etc., en opposant une force compensatrice aux forces tendant à augmenter la flèche ou à diminuer la rigidité. 2, fiche 46, Français, - tendeur
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc.(...) La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 3, fiche 46, Français, - tendeur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-05-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- swiftering line 1, fiche 47, Anglais, swiftering%20line
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- swifting tackle 1, fiche 47, Anglais, swifting%20tackle
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Entretien des navires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pantoquière
1, fiche 47, Français, pantoqui%C3%A8re
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cordage réunissant les haubans des deux bords pour les raidir. 1, fiche 47, Français, - pantoqui%C3%A8re
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- jareta falsa
1, fiche 47, Espagnol, jareta%20falsa
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-04-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- brace
1, fiche 48, Anglais, brace
verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- guy 1, fiche 48, Anglais, guy
verbe
- stay 1, fiche 48, Anglais, stay
verbe
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- haubaner 1, fiche 48, Français, haubaner
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Soutenir un mât par les haubans. 1, fiche 48, Français, - haubaner
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- bracear 1, fiche 48, Espagnol, bracear
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Hauling cable
1, fiche 49, Anglais, Hauling%20cable
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- hauban fixe
1, fiche 49, Français, hauban%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
haubans qui servent à retenir un pylône en montagne; de l'autre côté se trouvent des haubans tendeurs=guyline cable ou guy line cable 1, fiche 49, Français, - hauban%20fixe
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-05-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- guyed mast
1, fiche 50, Anglais, guyed%20mast
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pylône à haubans
1, fiche 50, Français, pyl%C3%B4ne%20%C3%A0%20haubans
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Electric Cables
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Guyline cable
1, fiche 51, Anglais, Guyline%20cable
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- guy line cable 1, fiche 51, Anglais, guy%20line%20cable
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Câbles électriques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- hauban tendeur
1, fiche 51, Français, hauban%20tendeur
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
haubans qui tendent un pylône en montagne 1, fiche 51, Français, - hauban%20tendeur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
de l'autre côté se trouvent des haubans fixes 1, fiche 51, Français, - hauban%20tendeur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- stiffened suspension bridge
1, fiche 52, Anglais, stiffened%20suspension%20bridge
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A suspension bridge with stiffening girders. 2, fiche 52, Anglais, - stiffened%20suspension%20bridge
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
When the roadway is supported by a truss which is hung from the cable, the structure is called a stiffened suspension bridge. The stiffening truss distributes the concentrated live loads over a considerable length of the cable. 3, fiche 52, Anglais, - stiffened%20suspension%20bridge
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pont suspendu à tablier rigide
1, fiche 52, Français, pont%20suspendu%20%C3%A0%20tablier%20rigide
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pont suspendu à poutre de rigidité 1, fiche 52, Français, pont%20suspendu%20%C3%A0%20poutre%20de%20rigidit%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Pour s’affranchir des efforts horizontaux, deux méthodes peuvent être utilisées :(...) ponts suspendus à haubans, où le tablier rigide est supporté en des points assez espacés par des câbles obliques ou haubans. 2, fiche 52, Français, - pont%20suspendu%20%C3%A0%20tablier%20rigide
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
F. Arnodin a aussi amélioré la conception des ponts suspendus (...) en particulier en augmentant la rigidité du tablier et en y faisant participer le garde-corps en acier. Ce système annonçait la véritable poutre de rigidité (...) : le tablier est alors conçu comme un pont à poutres latérales, auxquelles sont attachées les suspentes. Ceci permet de répartir les charges d’exploitation sur un grand nombre de suspentes (...) 3, fiche 52, Français, - pont%20suspendu%20%C3%A0%20tablier%20rigide
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stiffened deck
1, fiche 53, Anglais, stiffened%20deck
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A conventional floor beam and stringer can be used on box-girder bridges, but the more economical arrangement is to widen the top flange plate of the box so that it serves as the deck. When this is done, the plate is stiffened to desired rigidity by closely spaced bar stiffeners or by corrugated or honeycomb-type plates. These stiffened decks, which double as the top flange of the box girders, are termed orthotropic. 1, fiche 53, Anglais, - stiffened%20deck
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tablier rigide
1, fiche 53, Français, tablier%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour s’affranchir des efforts horizontaux, deux méthodes peuvent être utilisées :(...) ponts suspendus à haubans, où le tablier rigide est supporté en des points assez espacés par des câbles obliques ou haubans. 1, fiche 53, Français, - tablier%20rigide
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-05-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bridge tower
1, fiche 54, Anglais, bridge%20tower
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- supporting tower 1, fiche 54, Anglais, supporting%20tower
correct
- cable tower 2, fiche 54, Anglais, cable%20tower
correct
- tower 3, fiche 54, Anglais, tower
correct
- pylon 4, fiche 54, Anglais, pylon
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The bridge towers provide a fastening point for the cables and a support for the deck. In modern suspension bridges the towers are usually made of steel .... 1, fiche 54, Anglais, - bridge%20tower
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
The cable towers are often referred to as pylons, and these terms will be considered interchangeable in this text. Similar to the cable systems, the towers are of many shapes and varieties to accommodate different cable arrangements, bridge site conditions, design requirements, aesthetics, and economics. 2, fiche 54, Anglais, - bridge%20tower
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pylône
1, fiche 54, Français, pyl%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- tour 2, fiche 54, Français, tour
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Structure verticale élancée sur laquelle s’appuient ou s’accrochent des câbles de ponts suspendus ou de ponts à haubans.(Les pylônes peuvent être construits en métal ou en béton armé.) 3, fiche 54, Français, - pyl%C3%B4ne
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La construction des ponts suspendus [...] Une fois faites les fondations [...] on procède à la construction des portiques. Eu égard à leur poids et à celui, considérable, qu’elles doivent supporter, ces tours ont besoin de fondations exceptionnellement résistantes et parfaitement à niveau. 2, fiche 54, Français, - pyl%C3%B4ne
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Noter que le portique est une forme courante mais particulière de pylône. 4, fiche 54, Français, - pyl%C3%B4ne
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- suspension-cable anchor
1, fiche 55, Anglais, suspension%2Dcable%20anchor
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cable anchor 2, fiche 55, Anglais, cable%20anchor
correct
- cable anchorage 3, fiche 55, Anglais, cable%20anchorage
correct
- anchorage 4, fiche 55, Anglais, anchorage
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A mass of masonry in soft ground, or a fixing deep into rock, on the land side of a suspension bridge tower, to hold the ends of the suspension cables. 1, fiche 55, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... the main support members of a suspension bridge are parallel cables composed of thousands of individual strands of wire. ... The deck (roadway) is supported by hanger cables that are hung from the main cables. Most of the weight of the bridge is thus transferred to the cable anchors at either end of the bridge. 5, fiche 55, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 55, La vedette principale, Français
- massif d’ancrage
1, fiche 55, Français, massif%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- massif d’ancrage des câbles 2, fiche 55, Français, massif%20d%26rsquo%3Bancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage des câbles 3, fiche 55, Français, ancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage du câble 2, fiche 55, Français, ancrage%20du%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- ancrage 4, fiche 55, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans un pont suspendu, le poids(...) est transformé en une poussée verticale exercée par les portiques(...) et en une tension des haubans(...) Les fondations des pylônes(...) sont soumises à des efforts de compression, alors que les ancrages des câbles(...) sont sollicités par des tensions. 5, fiche 55, Français, - massif%20d%26rsquo%3Bancrage
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Ponts suspendus (...) Dans ces ouvrages, les organes porteurs sont des câbles qui reportent les charges et surcharges du tablier, d’une part aux pylônes intermédiaires et, d’autre part, à des massifs d’ancrage dans lesquels ils sont ancrés (...) 2, fiche 55, Français, - massif%20d%26rsquo%3Bancrage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- diagonal cable
1, fiche 56, Anglais, diagonal%20cable
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- inclined cable 2, fiche 56, Anglais, inclined%20cable
correct
- stay 3, fiche 56, Anglais, stay
correct, nom
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A new type of bridge, the stayed girder bridge, was introduced in 1955. This is a long-span bridge with one or more towers that support light horizontal girders. The girders also are supported along their length by diagonal cables (stays) strung from the tower tops. 1, fiche 56, Anglais, - diagonal%20cable
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Inclined cables of the cable-stayed bridge ... support the bridge deck directly with relatively taut cables which, compared to the classical suspension bridge, provide relatively inflexible supports at several points along the span. 2, fiche 56, Anglais, - diagonal%20cable
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 56, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- câble oblique 2, fiche 56, Français, c%C3%A2ble%20oblique
correct, nom masculin
- câble oblique rectiligne 3, fiche 56, Français, c%C3%A2ble%20oblique%20rectiligne
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
câble rectiligne oblique supportant un tablier d’ouvrage. 4, fiche 56, Français, - hauban
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour s’affranchir des efforts horizontaux, deux méthodes peuvent être utilisées :-ponts suspendus dits "auto-ancrés"(...) ;-ponts suspendus à haubans, où le tablier rigide est supporté en des points assez espacés par des câbles obliques ou haubans. Cette dernière famille d’ouvrages connaît actuellement un développement important. 2, fiche 56, Français, - hauban
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- continuous span
1, fiche 57, Anglais, continuous%20span
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
At the crossing, the Rhine is divided by an island into two streams. This is reflected by the span arrangements. The main crossings consists of two sets of continuous spans ... . 2, fiche 57, Anglais, - continuous%20span
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Span: a transverse member or the part of one which is between structural supports: arch, bridge, truss. 3, fiche 57, Anglais, - continuous%20span
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 57, La vedette principale, Français
- travée continue
1, fiche 57, Français, trav%C3%A9e%20continue
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le pont de Paris-Masséna [...] est un ouvrage métallique de 490 m de longueur totale et de 36 m de largeur [...] comportant six travées continues dont les trois principales sont soutenues par des haubans prenant appui sur deux pylônes métalliques situés de part et d’autre de la travée centrale. 2, fiche 57, Français, - trav%C3%A9e%20continue
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La partie du pont comprise entre deux appuis s’appelle une travée. La distance entre deux points d’appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée. Il ne faut pas confondre avec l’ouverture qui est la distance libre entre les parements des appuis, ni avec la longueur du pont. 3, fiche 57, Français, - trav%C3%A9e%20continue
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cable supported bridge
1, fiche 58, Anglais, cable%20supported%20bridge
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- suspension bridge 2, fiche 58, Anglais, suspension%20bridge
correct, voir observation
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The different types of cable supported bridges are distinctively characterized by the configuration of the cable system. The suspension system ... comprises a parabolic main cable and vertical or slightly inclined hanger cables connecting the stiffening girder to the main cable. The cable stayed system ... contains straight cables connecting the stiffening girder to the pylons. 1, fiche 58, Anglais, - cable%20supported%20bridge
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Bridges that depend on high-strength steel cables as major structural elements may be classified as suspension bridges, specifically as cable-suspended or cable-stayed bridges - the fundamental difference is the manner in which the bridge deck is supported by the cables. 2, fiche 58, Anglais, - cable%20supported%20bridge
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Note that the term "suspension bridge" may be confusing as per the authors consulted: the term seems to be used as a generic and as a specific all the same. It is less frequently used as a generic but it had been found so in a highly technical and recent source that can hardly be rejected. 3, fiche 58, Anglais, - cable%20supported%20bridge
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Compare with cable-suspended bridge and cable-stayed bridge. 3, fiche 58, Anglais, - cable%20supported%20bridge
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pont à câbles
1, fiche 58, Français, pont%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pont à câbles porteurs 2, fiche 58, Français, pont%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20porteurs
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ces types d’ouvrages(les bow-strings en acier, les arcs en béton armé, les arcs en acier) ne sont plus utilisés en France pour des raisons économiques. Dans la situation actuelle, les ponts à câbles, à haubans ou suspendus s’avèrent moins coûteux pour les très grandes portées. 1, fiche 58, Français, - pont%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-08-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- catenary wire 1, fiche 59, Anglais, catenary%20wire
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Wires approximately forming a catenary between two points of attachment to collect and transmit loads from other wires 1, fiche 59, Anglais, - catenary%20wire
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hauban caténaire
1, fiche 59, Français, hauban%20cat%C3%A9naire
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Haubans formant approximativement une suspension caténaire entre deux points d’attache, destinés à recueillir et à transmettre les charges provenant d’autres haubans. 1, fiche 59, Français, - hauban%20cat%C3%A9naire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-08-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- guyed stack
1, fiche 60, Anglais, guyed%20stack
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[A stack] that relies on guy wires or cables to maintain its vertical position in safety and successfully resist the overturning force of high winds. 1, fiche 60, Anglais, - guyed%20stack
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cheminée haubanée
1, fiche 60, Français, chemin%C3%A9e%20hauban%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les cheminées en tôle peuvent être du type autostable, ou bien être maintenues par des haubans au bâtiment de la chaufferie ou à des bâtiments voisins. Pour le type haubané [...] tenir compte du mou [...] des haubans [...] 1, fiche 60, Français, - chemin%C3%A9e%20hauban%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
- Electrical Components
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- tower braced with guy-wires 1, fiche 61, Anglais, tower%20braced%20with%20guy%2Dwires
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- structure with tie-down 1, fiche 61, Anglais, structure%20with%20tie%2Ddown
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
- Composants électrotechniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pylône support haubané
1, fiche 61, Français, pyl%C3%B4ne%20support%20hauban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pylônes support en treillis ou tubulaires, souvent rabattables ou basculants, dont la stabilité est assurée par des haubans. 1, fiche 61, Français, - pyl%C3%B4ne%20support%20hauban%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hounds 1, fiche 62, Anglais, hounds
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 62, La vedette principale, Français
- capelage 1, fiche 62, Français, capelage
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des fixations des extrémités supérieures des haubans au mât.(La Voile, N. Dent) 1, fiche 62, Français, - capelage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-01-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 63, La vedette principale, Français
- latte à trous 1, fiche 63, Français, latte%20%C3%A0%20trous
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système de fixation des haubans au pont, composé de deux lattes de métal percées de trous que l'on relie deux à deux par un axe. Ces fixations mobiles permettent de régler parfaitement la tension des haubans.(La Voile, N. Dent) 1, fiche 63, Français, - latte%20%C3%A0%20trous
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Telecommunications
- General Mechanics (Physics)
- Kinematics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- coiled spring dynamometer 1, fiche 64, Anglais, coiled%20spring%20dynamometer
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(...) two ground stays are sited about 10m apart; to one of these, a robustly made coiled spring dynamometer and a line vice are attached. 1, fiche 64, Anglais, - coiled%20spring%20dynamometer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télécommunications
- Mécanique générale (Physique)
- Cinématique (Mécanique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dynamomètre à ressort spiral 1, fiche 64, Français, dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ressort%20spiral
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(...) deux haubans distants de 10m environ, on monte sur l'un d’eux un dynamomètre robuste à ressort spiral et un étau de ligne. 1, fiche 64, Français, - dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ressort%20spiral
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- boom guys and blocks 1, fiche 65, Anglais, boom%20guys%20and%20blocks
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- haubans et poulies de mât de charge 1, fiche 65, Français, haubans%20et%20poulies%20de%20m%C3%A2t%20de%20charge
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bulkhead wiring 1, fiche 66, Anglais, bulkhead%20wiring
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A system of wires in the plane of a main transverse frame, separating, and taking the pressure of, adjacent gas bags. 1, fiche 66, Anglais, - bulkhead%20wiring
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- haubanage transversal
1, fiche 66, Français, haubanage%20transversal
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- haubanage de cadre 1, fiche 66, Français, haubanage%20de%20cadre
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Système de haubans dans le plan d’un cadre transversal principal, séparant les ballonets à gaz contigus et encaissant leur pression. 1, fiche 66, Français, - haubanage%20transversal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- chord wiring 1, fiche 67, Anglais, chord%20wiring
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A system of wires interconnecting the joints of a main transverse frame. 1, fiche 67, Anglais, - chord%20wiring
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- haubanage transversal
1, fiche 67, Français, haubanage%20transversal
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Système de haubans reliant entre eux les joints d’un cadre transversal principal. 1, fiche 67, Français, - haubanage%20transversal
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- shroud ring-bolt 1, fiche 68, Anglais, shroud%20ring%2Dbolt
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 68, La vedette principale, Français
- boulon à boucle pour haubans 1, fiche 68, Français, boulon%20%C3%A0%20boucle%20pour%20haubans
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
B.V.-S.L. 5-75 1, fiche 68, Français, - boulon%20%C3%A0%20boucle%20pour%20haubans
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Pulleys and Belts
- Forestry Operations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rigging 1, fiche 69, Anglais, rigging
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The cables, blocks, and other equipment used in power skidding and hauling logs. 1, fiche 69, Anglais, - rigging
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Poulies et courroies
- Exploitation forestière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 69, Français, c%C3%A2blage
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des câbles, haubans, poulies et crochets utilisés pour le chargement et le halage des grumes. 1, fiche 69, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Stationary Hoisting Apparatus
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pole derrick truck 1, fiche 70, Anglais, pole%20derrick%20truck
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The gin-pole is the simplest form of derrick. It has a mast, or pole, supported by four guys, or cables, staked to the ground. 2, fiche 70, Anglais, - pole%20derrick%20truck
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appareils de levage fixes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- camion-derrick
1, fiche 70, Français, camion%2Dderrick
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le derrick est composé [...] d’un mât vertical(maintenu par arc-boutants ou haubans) au pied duquel s’articule une flèche [...] Le derrick peut être fixe, monté sur véhicule à roues ou à chenilles [...] 2, fiche 70, Français, - camion%2Dderrick
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


