TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUSSE CRAN MIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leaf sight
1, fiche 1, Anglais, leaf%20sight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- express sight 2, fiche 1, Anglais, express%20sight
correct
- folding sight 2, fiche 1, Anglais, folding%20sight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having a folding notched sight leaf or a series of folding notched sight leaves mounted on one sight base, each leaf being calibrated for a given range. 2, fiche 1, Anglais, - leaf%20sight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hausse à feuillet
1, fiche 1, Français, hausse%20%C3%A0%20feuillet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hausse ayant un feuillet à cran de mire ou une série de feuillets à cran de mire, montés sur un même support et rabattables, chacun des feuillets étant réglé pour une portée différente. 1, fiche 1, Français, - hausse%20%C3%A0%20feuillet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hausse à feuillet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - hausse%20%C3%A0%20feuillet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Patridge sight
1, fiche 2, Anglais, Patridge%20sight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On handguns, rear open sight having a flat top with a square notch, used with a broad flat-topped front sight. 1, fiche 2, Anglais, - Patridge%20sight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Named after E.E. Patridge, inventor. 1, fiche 2, Anglais, - Patridge%20sight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de visée Patridge
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur les armes de poing, hausse à dessus plat et à cran de mire carré, utilisée conjointement avec un épais guidon rectangulaire à dessus plat. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il porte le nom de l’inventeur, E.E. Patridge. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
système de visée Patridge : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Patridge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- open sight
1, fiche 3, Anglais, open%20sight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having an open "V", "U", square or rectangular notch as an aiming reference point. 2, fiche 3, Anglais, - open%20sight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hausse à cran de mire
1, fiche 3, Français, hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hausse à visière 2, fiche 3, Français, hausse%20%C3%A0%20visi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hausse ayant un cran de mire en ’V’, en ’U’, carré ou rectangulaire comme repère de visée. 3, fiche 3, Français, - hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hausse à cran de mire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - hausse%20%C3%A0%20cran%20de%20mire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Paine sight
1, fiche 4, Anglais, Paine%20sight
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
On handguns, rear open sight having a flat top with a "U" shaped notch used with a bead-topped front sight. Named after Ira Paine, 19th century match and exhibition shooter. 1, fiche 4, Anglais, - Paine%20sight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 4, Anglais, - Paine%20sight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de visée Paine
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Paine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sur les armes de poing, hausse à dessus plat et à cran de mire en «U», utilisée conjointement avec un guidon à grain d’orge. Il porte le nom d’Ira Paine, tireur de compétition et de spectacle du 19e siècle. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Paine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vis%C3%A9e%20Paine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leaf sight
1, fiche 5, Anglais, leaf%20sight
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having a vertically sliding notch or aperture and which can be folded down when not used. On military firearms, a notched or aperture battle sight is available for emergency use when the sight is folded down, e.g. C5 machine-gun. 1, fiche 5, Anglais, - leaf%20sight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 5, Anglais, - leaf%20sight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hausse à planchette
1, fiche 5, Français, hausse%20%C3%A0%20planchette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hausse dont le curseur portant le cran de mire ou l'oeilleton coulisse sur un élément vertical rabattable lorsqu'elle n’ est pas utilisée. Sur les armes à feu militaires, elle est dotée d’une hausse de combat à cran de mire ou à oeilleton pour les cas d’urgence lorsqu'elle est rabattue, e. g. la mitrailleuse C5. 1, fiche 5, Français, - hausse%20%C3%A0%20planchette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 5, Français, - hausse%20%C3%A0%20planchette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


