TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT COURT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bullmastiff
1, fiche 1, Anglais, bullmastiff
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bull mastiff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bullmastiff
1, fiche 1, Français, bullmastiff
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bullmastiff a une tête large et plissée, et un museau carré relativement court. La truffe est noire, et les yeux, noisette foncée. Les oreilles pendantes sont en V. La queue est portée haut à l'extrémité et atteint les jarrets. Le bullmastiff a un gros gabarit carré qui lui donne un air puissant. Le pelage est court et facile d’entretien; il peut être fauve, brun roussâtre ou bringé. 2, fiche 1, Français, - bullmastiff
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high-dose-rate brachytherapy
1, fiche 2, Anglais, high%2Ddose%2Drate%20brachytherapy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HDR brachytherapy 1, fiche 2, Anglais, HDR%20brachytherapy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High-dose-rate (HDR) brachytherapy delivers a single high dose of radiation in a very short period of time. ... The radioactive material travels from a special high-dose-rate machine attached to tubes or needles inserted into the tumour. 1, fiche 2, Anglais, - high%2Ddose%2Drate%20brachytherapy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- curiethérapie à haut débit de dose
1, fiche 2, Français, curieth%C3%A9rapie%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit%20de%20dose
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- curiethérapie HDD 1, fiche 2, Français, curieth%C3%A9rapie%20HDD
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lors d’une curiethérapie à haut débit de dose(HDD), on administre une seule dose élevée de radiation pendant un très court laps de temps. [...] La matière radioactive est émise par un appareil spécial de haut débit de dose fixé à des aiguilles ou à des cathéters insérés dans la tumeur. 1, fiche 2, Français, - curieth%C3%A9rapie%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit%20de%20dose
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- defensive lob
1, fiche 3, Anglais, defensive%20lob
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A high, deep lob with either topspin or underspin, used to give a defensive player enough time to recover from a vulnerable position. 2, fiche 3, Anglais, - defensive%20lob
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
If the intentions of a tennis player are to merely defend himself, rather than to win the point outright, then his intentions are said to be "defensive," regardless of whether he uses the topspin lob ("moonball") or the underspin lob. Nonetheless, many people still believe erroneously that an "underspin lob" is always considered a defensive lob. 2, fiche 3, Anglais, - defensive%20lob
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lob de défense
1, fiche 3, Français, lob%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lob défensif 2, fiche 3, Français, lob%20d%C3%A9fensif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On se sert du lob de défense quand on est acculé en fond de court. Son but : gagner du temps pour se replacer. Un lob de défense réussi doit monter haut et retomber juste devant la ligne de fond de court opposée. 3, fiche 3, Français, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Faire un lob de défense. 4, fiche 3, Français, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lob de defensa
1, fiche 3, Espagnol, lob%20de%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- lob defendido 1, fiche 3, Espagnol, lob%20defendido
correct, nom masculin
- globo defensivo 2, fiche 3, Espagnol, globo%20defensivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Golpe muy alto que bota cerca de la línea de fondo. Se ejecuta elevando la pelota con una raqueta abierta. Ideal para momentos de apuro. 3, fiche 3, Espagnol, - lob%20de%20defensa
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador [...] Generalmente, el lob defendido se lanza cuando un jugador ha perdido su posición, y para defenderse y tener tiempo de colocarse. 1, fiche 3, Espagnol, - lob%20de%20defensa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- topspin ball
1, fiche 4, Anglais, topspin%20ball
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ball which rotates forward, owing to brushing of the racket face up and over the ball. 1, fiche 4, Anglais, - topspin%20ball
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "sliced ball" or "flat ball". The term "lift", as in "lifted ball", is rarely heard today. 1, fiche 4, Anglais, - topspin%20ball
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balle liftée
1, fiche 4, Français, balle%20lift%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- balle brossée 2, fiche 4, Français, balle%20bross%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Balle à laquelle on imprime une rotation du dessus vers le dessous produite en frappant de bas en haut «à travers» la balle. Il en résulte que la balle tourne dans le sens de sa course et rebondit alors rapidement et loin. C’est la rotation employée dans la plupart des coups de base. 3, fiche 4, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il y a une nuance entre «balle liftée» et «balle top spinée». Étudiez l'explication suivante : Balle liftée : ralentie, trajectoire sécurisante passant largement au-dessus du filet et qui retombe plus sûrement dans le court, rebond haut [...] balle top-spinée : ralentie, comme le lift mais avec une trajectoire descendante et un rebond très bas. De plus, pour produire une balle top spinée, la préparation se fait plus haut(au niveau des épaules) par rapport à la balle liftée. Lifté : anglicisme accepté dans le monde du tennis. 3, fiche 4, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Balle très finement brossée. 3, fiche 4, Français, - balle%20lift%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- balle top spinée
- balle topspinée
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pelota liftada
1, fiche 4, Espagnol, pelota%20liftada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pelota liftada lleva un efecto de rotación hacia adelante, lo que la hace muy lenta, pero cuando bota da un salto hacia arriba muy rápido. Es muy utilizado este efecto por los jugadores para controlar la pelota y para darle potencia al golpe sin que salga de la pista. La pelota liftada se golpea de abajo arriba. 1, fiche 4, Espagnol, - pelota%20liftada
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Jugar una pelota liftada. 2, fiche 4, Espagnol, - pelota%20liftada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- topspin serve
1, fiche 5, Anglais, topspin%20serve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- topspin service 2, fiche 5, Anglais, topspin%20service
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type of serve in which the player imparts a forward or overspin rotation to the ball causing it to bounce high after ground contact. The spin imparted by the racket is the opposite of what it would be normally. 3, fiche 5, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "American twist (serve)","twist (serve)" or kick serve (=kicker), which is a topspin serve with an added "twist". The term "topspin serve" is a generic. One can deliver a "topspin serve" without it "kicking up" very high. "Kicker": slang. See also "high-kicking serve". 3, fiche 5, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For the topspin serve you throw the ball above your head, and bend your elbow sharply and bring the racket up so that the ball rolls across the short string and thus departs with topspin on it. 1, fiche 5, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Perfectly-aimed topspin serve. 3, fiche 5, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Topspin serve jumps up. 3, fiche 5, Anglais, - topspin%20serve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service brossé
1, fiche 5, Français, service%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- service à effet toppé 2, fiche 5, Français, service%20%C3%A0%20effet%20topp%C3%A9
correct, anglicisme, nom masculin
- service lifté 3, fiche 5, Français, service%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service brossé où la balle rebondit haut. 1, fiche 5, Français, - service%20bross%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] dans un service lifté, après être [...] passée nettement au-dessus du filet, la balle retombe rapidement dans le court et dévie vers la gauche du relanceur en rebondissant haut. 4, fiche 5, Français, - service%20bross%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicio liftado
1, fiche 5, Espagnol, servicio%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- saque liftado 2, fiche 5, Espagnol, saque%20liftado
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lanzamiento de pelota: a la izquierda. Trayectoria: Izquierda-derecha y de abajo arriba. Utilización: segundo servicio. Ideal para subidas a la red. 3, fiche 5, Espagnol, - servicio%20liftado
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] es un saque complicado y que, normalmente, es utilizado por jugadores de torneos, sobre todo de torneos importantes, jugadores de primera. Se utiliza fundamentalmente como segundo saque; llamamos «saque liftado» a un saque que en realidad tiene distintos efectos. 2, fiche 5, Espagnol, - servicio%20liftado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- return of serve
1, fiche 6, Anglais, return%20of%20serve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- return of service 2, fiche 6, Anglais, return%20of%20service
correct
- return 3, fiche 6, Anglais, return
correct, nom
- service return 4, fiche 6, Anglais, service%20return
correct
- return shot 5, fiche 6, Anglais, return%20shot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The stroke used to return a serve. 6, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... won the tiebreak on a screaming service return hit right at the charging Sampras. 7, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
With Becker serving at 6-5 in the fourth set, the Romanian hit some good returns, and broke for the match. 7, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
A player claims his return shot was good after a linesman called "out." 5, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
return of service: term also used in table tennis. 1, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Accurate, aggressive, anticipated, attacking, backhand, blocked, controlled, crisp, cross court, dink, down-the-line, driven, drop shot, effective, flat, high, ill-directed, ineffective, lobbed, low, mishit, predictable, short, topspin, underspin, unplayable return of serve. 2, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Interception of a return of serve. 2, fiche 6, Anglais, - return%20of%20serve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retour de service
1, fiche 6, Français, retour%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- retour du service 2, fiche 6, Français, retour%20du%20service
correct, nom masculin
- retour 3, fiche 6, Français, retour
correct, voir observation, nom masculin
- relance 4, fiche 6, Français, relance
nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Premier renvoi ou coup de la balle qui fait suite au service adverse. 5, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée. 6, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] l’échange s’avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d’avoir joué. 7, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
retour de service : terme employé aussi au tennis de table. 8, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Celui qui l’effectue est le relanceur. Le terme «retour» est en l’occurrence, une forme abrégée de «retour de service». 5, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retour de service d’attaque, bas, bloqué, court, croisé, en coup droit, en montée au filet, en parallèle, en revers, faible, gagnant, haut, imparable, lobé, millimétré, placé, plongeant, profond. 5, fiche 6, Français, - retour%20de%20service
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- devolución de servicio
1, fiche 6, Espagnol, devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- devolución del saque 2, fiche 6, Espagnol, devoluci%C3%B3n%20del%20saque
correct, nom féminin
- devolución 3, fiche 6, Espagnol, devoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
- resto 4, fiche 6, Espagnol, resto
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Muster elevó el brazo derecho hacia el cielo, justo en el momento en que la última devolución de Chang salió fuera de los límites de la pista central de Roland Garros. 5, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Si la devolución es mala, nuestro adversario aprovechará la ocasión y tomará la iniciativa [...] 6, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa [...] Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela. 6, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Devolución alta, corta. 7, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Resto bloqueado, cortado, en globo, largo. 7, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Un fallo en la devolución. 7, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Interceptar, realizar un resto/una devolución. 7, fiche 6, Espagnol, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- open face
1, fiche 7, Anglais, open%20face
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- open racket 2, fiche 7, Anglais, open%20racket
correct, voir observation
- open racquet 3, fiche 7, Anglais, open%20racquet
correct, voir observation
- open racket face 4, fiche 7, Anglais, open%20racket%20face
correct, voir observation
- open raquet face 3, fiche 7, Anglais, open%20raquet%20face
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The face of the racket when it is tilted back away from an incoming ball so that the top part of the racquet head is actually further from the net than is the bottom part. 5, fiche 7, Anglais, - open%20face
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An "open racket" is one in which the face of the racket tends to be skywards from the vertical; a "closed racket" tilts groundwards. Thus a Continental [grip] is an "open grip" and a Western [grip] is a "closed grip". 2, fiche 7, Anglais, - open%20face
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The drop volley is played at the net using an open racket face, without any follow through. 6, fiche 7, Anglais, - open%20face
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In Canada, both forms, "racket" and "racquet", are accepted. 3, fiche 7, Anglais, - open%20face
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prise ouverte
1, fiche 7, Français, prise%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- raquette ouverte 2, fiche 7, Français, raquette%20ouverte
correct, nom féminin
- tamis ouvert 3, fiche 7, Français, tamis%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Position du tamis lorsque son côté qui frappe est orienté vers le haut, à l'opposé de la surface du court. 4, fiche 7, Français, - prise%20ouverte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette notion d’ouverture ou de fermeture du tamis s’entend avant l’impact. À l’impact, le tamis doit être, à certaines nuances près, perpendiculaire au sol. 1, fiche 7, Français, - prise%20ouverte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Que l’on parle d’une prise ou d’un tamis, le résultat est le même, d’où la synonymie de ces deux termes dans ce contexte précis. 5, fiche 7, Français, - prise%20ouverte
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Par rapport à la trajectoire entre la balle, la face de la raquette présente un grand angle (obtus). 6, fiche 7, Français, - prise%20ouverte
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
tamis légèrement ouvert. 5, fiche 7, Français, - prise%20ouverte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- raqueta abierta
1, fiche 7, Espagnol, raqueta%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pala abierta 2, fiche 7, Espagnol, pala%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abierto: se refiere al ángulo del encordado con respecto al eje vertical; en este caso, inclinado hacia atrás. 3, fiche 7, Espagnol, - raqueta%20abierta
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] con la pala un poquito abierta, lo suficiente para que vaya en la dirección en que queremos mandar la bola al otro lado de la red. 2, fiche 7, Espagnol, - raqueta%20abierta
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] que la superficie de la raqueta debe estar en la misma dirección a la que queremos mandar la pelota, o sea, siempre ha de estar ligeramente abierta; de lo contrario la pelota no pasaría de la red: siempre raqueta abierta. 2, fiche 7, Espagnol, - raqueta%20abierta
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[El lob de defensa es] muy eficaz en el juego de dobles, recomendable raqueta abierta en el momento de dar el golpe. 4, fiche 7, Espagnol, - raqueta%20abierta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Tennessee walking horse
1, fiche 8, Anglais, Tennessee%20walking%20horse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Should have a neat, well-shaped head and a neck like the Saddle Horse, long and graceful. The body should be deep at the girth and the legs well muscled. Height ranges between fifteen and sixteen hands, and weight from 1,000 to 1,200 pounds. 2, fiche 8, Anglais, - Tennessee%20walking%20horse
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- walking horse du Tennessee
1, fiche 8, Français, walking%20horse%20du%20Tennessee
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cheval du Tennessee 1, fiche 8, Français, cheval%20du%20Tennessee
correct, nom masculin
- Tennessee walking horse 2, fiche 8, Français, Tennessee%20walking%20horse
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il a la tête assez distinguée, des yeux à l'expression docile et réfléchie, un profil généralement un peu busqué, l'encolure allongée et musclée, l'épaule longue et compacte, un très bon passage de sangle, les côtes rondes, le dos court et fort, le rein massif, la croupe belle et bien musclée, la queue portée haut par anglaisage, les postérieurs un peu légers, avec des jarrets loin. Taille de 152 à 162 cm. 2, fiche 8, Français, - walking%20horse%20du%20Tennessee
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Race originaire des États-Unis. 1, fiche 8, Français, - walking%20horse%20du%20Tennessee
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gaseous helium shroud
1, fiche 9, Anglais, gaseous%20helium%20shroud
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This thermal vacuum chamber is used for testing of spacecraft subsystems and components ... Gaseous helium shroud (horizontal cylinder): for deep cryogenic (20 K nominal) applications fits within liquid nitrogen shroud [;] working volume: 1.8 m diameter x 1.8 m deep (6 x 6 ft) [;] cooling capacity: 400 W [;] temperature: two controllable setpoints of 100 K (-173 degrees C / -280 degrees F) and 20 K (-253 degrees C / -424 degrees F) [;] equipped with four translational shutters to enable the unit under test to have a short term view factor of the outside environment. 2, fiche 9, Anglais, - gaseous%20helium%20shroud
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coiffe d’hélium gazeux
1, fiche 9, Français, coiffe%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20gazeux
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Caisson TV3(2, 5x2, 5). Ce caisson de vide thermique est utilisé pour mettre à l'essai divers éléments et sous-systèmes d’engins spatiaux. [...] Coiffe d’hélium gazeux(cylindre horizontal) : pour les applications de cryogénie poussée(température nominale de 20 K) [;] s’insère à l'intérieur de la coiffe d’azote liquide [;] volume utile : 1, 8 m de diamètre x 1, 8 m de haut(6 pi x 6 pi) [;] capacité de refroidissement : 400 W [;] température : deux réglages prédéterminés de 100 degrés Kelvin(-173 °C/-280 °F) et de 20 degrés Kelvin(-253 °C/-424 °F) [;] caisson doté de quatre volets coulissants afin de permettre à l'unité testée d’obtenir un facteur de forme à court terme de l'environnement extérieur. 1, fiche 9, Français, - coiffe%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20gazeux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Shetland pony
1, fiche 10, Anglais, Shetland%20pony
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Shetland 2, fiche 10, Anglais, Shetland
correct
- Shetlie 3, fiche 10, Anglais, Shetlie
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Seldom grows above twelve hands high, or weighs over 500 pounds. Build includes a well-arched neck, a strong, well-rounded body, and short sturdy legs. 4, fiche 10, Anglais, - Shetland%20pony
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Name of a breed. 3, fiche 10, Anglais, - Shetland%20pony
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poney Shetland
1, fiche 10, Français, poney%20Shetland
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Shetland 2, fiche 10, Français, Shetland
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Le cheval le plus fort qui soit par rapport à sa taille(rarement supérieure à 110 cm). Sa tête est petite et gracieuse, parfois camuse, ses naseaux larges et son nez étroit, ses oreilles petites et courtes, son encolure robuste, son épaule longue et inclinée, sa poitrine profonde, son dos court et fort, ses côtes bien arrondies, son arrière-main développée, sa queue attachée haut, les crins et le toupet abondants, la crinière double, les membres robustes, les jarrets larges et robustes, les sabots ronds. 3, fiche 10, Français, - poney%20Shetland
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Highland pony
1, fiche 11, Anglais, Highland%20pony
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Two types: Mainland, Western Isles; exceptionally strong and well-made, docile and honest; neat, attractive head with intelligent, kindly eyes; short ears; powerful quarters and loins; deep chest; strong, short legs; flat bone; prominent tuft of feather at the fetlock joint; action free, straight and sure; natural paces are walking and trotting. Heights--Mainland about 14.2 h.h., Western Isles from 12.2 to 13.2 h.h. and from 13.2 to 14.2 h.h. 2, fiche 11, Anglais, - Highland%20pony
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poney Highland
1, fiche 11, Français, poney%20Highland
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Highland 2, fiche 11, Français, Highland
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Cheval ayant] une belle tête et bien portée, le front haut, la mâchoire bien sculptée, des yeux ressortis, doux et expressifs, des oreilles pointues, l'encolure forte et plutôt longue, l'épaule inclinée, le corps cylindrique, le dos court et légèrement ensellé, la croupe et le rein forts, la cuisse courte et bien musclée, la queue attachée haut et belle, des membres robustes, robe grise ou isabelle. 1, fiche 11, Français, - poney%20Highland
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le poney Highland, des hautes terres d’Écosse (dont il existe plusieurs types) ressemble à un Shetland grossi. 1, fiche 11, Français, - poney%20Highland
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- highland
1, fiche 11, Espagnol, highland
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Este pony se cría tanto en Escocia como en sus islas occidentales. Los ponys de la propia Escocia son generalmente más grandes y fuertes que los de las pequeñas islas vecinas. El highland es un pony fuerte y robusto que lo convierte en un trekker excelente para adultos y chicos. 1, fiche 11, Espagnol, - highland
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- service
1, fiche 12, Anglais, service
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- serve 1, fiche 12, Anglais, serve
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] stroke used to put the shuttlecock into play at the start of a rally. 2, fiche 12, Anglais, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Definition for badminton. 3, fiche 12, Anglais, - service
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
service: table tennis and badminton term; serve: badminton and racquetball term. 4, fiche 12, Anglais, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
First serve; second serve. 4, fiche 12, Anglais, - service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service
1, fiche 12, Français, service
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au badminton, seul le serveur peut enregistrer des points; il lui faut se concentrer pour exécuter des services efficaces et difficiles à retourner qui prendront l’adversaire en défaut puisqu’un faible retour de service se transforme en point facile pour le serveur. 2, fiche 12, Français, - service
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les principaux services sont le service haut, le service court, le service du poignet et le service drive [...] 2, fiche 12, Français, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
service : terme employé au badminton et tennis de table. 3, fiche 12, Français, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Premier service; second service. 3, fiche 12, Français, - service
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- servicio
1, fiche 12, Espagnol, servicio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- saque 1, fiche 12, Espagnol, saque
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
servicio: término de bádminton; saque: término de racquetbol. 2, fiche 12, Espagnol, - servicio
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- jugular canal
1, fiche 13, Anglais, jugular%20canal
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canal jugulaire
1, fiche 13, Français, canal%20jugulaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pars jugularis 1, fiche 13, Français, pars%20jugularis
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans le genre [de Poisson] «Scomber», [...] on observe la disposition suivante : le prootique est percé, par dédoublement en quelque sorte de sa paroi, d’un court canal horizontal, parcouru, d’avant en arrière, par la veine jugulaire. De l'ouverture antérieure du canal sort le nerf trijumeau et les branches du nerf facial innervant la ligne latérale; de l'ouverture postérieure, la branche hyomandibulaire du nerf facial. On donne à ce canal creusé dans la paroi du prootique le nom de «canal jugulaire». Sa limite extérieure est formée par une expansion vers le haut de la barre sous-oculaire qui vient se souder au-dessus de la veine jugulaire, à la capsule otique. 1, fiche 13, Français, - canal%20jugulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- post
1, fiche 14, Anglais, post
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The posts shall be 5 feet 1 inch (1.55 metres) in height from the surface of the court. They shall be sufficiently firm to keep the net strained ..., and shall be placed on the side boundary lines of the court. 2, fiche 14, Anglais, - post
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poteau
1, fiche 14, Français, poteau
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les poteaux doivent mesurer 5’1" de haut à partir de la surface du court et être assez solides pour maintenir le filet bien tendu. Ils doivent être centrés sur les lignes de côté. 2, fiche 14, Français, - poteau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Badminton. 3, fiche 14, Français, - poteau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- slow court
1, fiche 15, Anglais, slow%20court
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A rough surfaced court, such as clay, that produces high balls that slow down after the bounce. 2, fiche 15, Anglais, - slow%20court
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- court lent
1, fiche 15, Français, court%20lent
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- surface lente 2, fiche 15, Français, surface%20lente
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Court dont la surface inégale a tendance à faire rebondir la balle haut et lentement. 1, fiche 15, Français, - court%20lent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : adepte des surfaces lentes. 3, fiche 15, Français, - court%20lent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pista lenta
1, fiche 15, Espagnol, pista%20lenta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Podemos [...] dividir las superficies en dos tipos: Pistas rápidas y pistas lentas [...] en estas superficies los jugadores tienen más tiempo para observar la pelota, y esto da lugar a un intercambio de golpes hasta lograr la descolocación del adversario. 2, fiche 15, Espagnol, - pista%20lenta
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Air Navigation Aids
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- 3-BAR VASIS
1, fiche 16, Anglais, 3%2DBAR%20VASIS
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- three bar VASIS 2, fiche 16, Anglais, three%20bar%20VASIS
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The 3-BAR VASIS shall consist of the VASIS plus the installation of a pair of additional upwind wing bars symmetrically disposed about the runway centre line and with at least two light units in each additional wing bar .... 1, fiche 16, Anglais, - 3%2DBAR%20VASIS
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
When operations by aircraft with large eye-to-wheel height will take place, the VASIS installation should be modified to a 3-BAR VASIS. 3, fiche 16, Anglais, - 3%2DBAR%20VASIS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- VASIS à 3 BARRES
1, fiche 16, Français, VASIS%20%C3%A0%203%20BARRES
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- V.A.S.I.S. à 3 BARRES 2, fiche 16, Français, V%2EA%2ES%2EI%2ES%2E%20%C3%A0%203%20BARRES
correct, nom masculin
- VASIS à 3 barres 2, fiche 16, Français, VASIS%20%C3%A0%203%20barres
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le V. A. S. I. S. à 3 BARRES comporte une barre aval constituée par 2 paires de 2 groupes d’appareils(...) Selon la position qu'il occupe par rapport à la trajectoire idéale de descente, le pilote voit tous les feux rouges(trop bas) ou blancs(trop haut) ou la barre aval rouge et les deux autres barres blanches(correct).(...) L'intérêt de ce système est de permettre le guidage aussi bien des avions de tourisme que des plus gros porteurs. On a constaté en effet, que les pilotes de Boeing 747, en raison de la distance séparant leur siège du plan défini par le train d’atterrissage, risquaient de se poser "court" avec le VASIS normal. 2, fiche 16, Français, - VASIS%20%C3%A0%203%20BARRES
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- VASIS à trois barres
- V.A.S.I.S. à trois barres
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-04-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pasty range
1, fiche 17, Anglais, pasty%20range
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In general, 95-5 [tin-antimony] solder melts at a higher temperature than does 50-50, has less of a pasty range, and is therefore somewhat more difficult to handle, particularly for a vertical joint to be filled upward. 1, fiche 17, Anglais, - pasty%20range
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- temps de transition entre l’état liquide et l’état solide
1, fiche 17, Français, temps%20de%20transition%20entre%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20liquide%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20solide
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En général, le point de fusion d’une soudure [étain-antimoine] 95-5 est plus élevé que celui d’une soudure 50-50; de plus, le temps de transition entre l'état liquide et l'état solide est très court et, de ce fait, elle est plus difficile à manipuler, surtout dans le cas d’un joint vertical qu'on doit remplir de bas en haut. 1, fiche 17, Français, - temps%20de%20transition%20entre%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20liquide%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20solide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- moa
1, fiche 18, Anglais, moa
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any of various extinct flightless ratite birds of New-Zealand constituting the family Dinornithidae and including numerous forms that range in size from one (Dinornis gigantus) which is about 12 feet in height to one (Anomolopterix oweni) which is about the size of a turkey. 1, fiche 18, Anglais, - moa
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moa
1, fiche 18, Français, moa
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dinornis 1, fiche 18, Français, dinornis
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Oiseau ratite de la Nouvelle-Zélande à cou long, petite tête munie d’un bec pointu et court, pattes massives à trois doigts. dont certains individus vivaient encore il y a quelques siècles.(Les maoris appelaient ces oiseaux des "moas". Les plus gros mesuraient 4 mètres de haut(...). 1, fiche 18, Français, - moa
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-12-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Women's Clothing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crop top
1, fiche 19, Anglais, crop%20top
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Fiche 19, La vedette principale, Français
- haut court
1, fiche 19, Français, haut%20court
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- brassière 2, fiche 19, Français, brassi%C3%A8re
correct, nom féminin, France
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Nouvel esprit pour la brassière ... Manches longues, encolure bateau, finition ourlée (...). 2, fiche 19, Français, - haut%20court
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Genre de haut court qui laisse la taille découverte. La brassière classique moule le buste. Le «crop top» est une brassière ample, inspirée de la marinière. 1, fiche 19, Français, - haut%20court
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- top short 1, fiche 20, Anglais, top%20short
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 20, La vedette principale, Français
- collé au haut 1, fiche 20, Français, coll%C3%A9%20au%20haut
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
OLGI 75 57. Illustration. 1, fiche 20, Français, - coll%C3%A9%20au%20haut
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
FIST 48-75-968 identifie un procédé de collage des feuilles dans la fabrication des blocs de papier et utilisé pour les fixer en haut, du côté court. 1, fiche 20, Français, - coll%C3%A9%20au%20haut
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


