TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT DEVANT [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Auditing (Accounting)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Auditor General of Canada
1, fiche 1, Anglais, Auditor%20General%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AG 2, fiche 1, Anglais, AG
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Auditor General 3, fiche 1, Anglais, Auditor%20General
correct, Canada
- AG 2, fiche 1, Anglais, AG
correct, Canada
- AG 2, fiche 1, Anglais, AG
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An officer of Parliament responsible for the independent examination of the Government's accounts. 4, fiche 1, Anglais, - Auditor%20General%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Auditor General is the auditor of the accounts of Canada, including those relating to the Consolidated Revenue Fund and as such shall make such examinations and inquiries as he considers necessary to enable him to report as required by the Auditor General Act. 5, fiche 1, Anglais, - Auditor%20General%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vérification (Comptabilité)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vérificateur général du Canada
1, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VG 2, fiche 1, Français, VG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vérificatrice générale du Canada 2, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- VG 2, fiche 1, Français, VG
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 1, Français, VG
- vérificateur général 3, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct
- VG 4, fiche 1, Français, VG
correct, nom masculin, Canada
- VG 4, fiche 1, Français, VG
- vérificatrice générale 2, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 1, Français, VG
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 1, Français, VG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de l'État, responsable devant le Parlement de la vérification des comptes publics. 5, fiche 1, Français, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le vérificateur général est le vérificateur des comptes du Canada, y compris ceux qui ont trait au Trésor et, à ce titre, il effectue les examens et enquêtes qu’il juge nécessaires pour lui permettre de faire rapport comme l’exige la Loi sur le vérificateur général. 6, fiche 1, Français, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Verificación (Contabilidad)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Interventor General de Cuentas de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Parlamento de Canadá responsable de examinar, con total independencia, las cuentas del Gobierno. 1, fiche 1, Espagnol, - Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los informes de las verificaciones realizadas por el Interventor General de Cuentas de Canadá son presentados en la Cámara varias veces al año. 1, fiche 1, Espagnol, - Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cable hip adduction
1, fiche 2, Anglais, cable%20hip%20adduction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- low-pulley adduction 2, fiche 2, Anglais, low%2Dpulley%20adduction
correct
- low-pulley single-hip adduction 3, fiche 2, Anglais, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20adduction
- standing hip adduction 4, fiche 2, Anglais, standing%20hip%20adduction
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle closest to the machine. Raise your attached ankle laterally, passing it in front of your exterior leg and going as high as you can before lowering it back to the starting position. 5, fiche 2, Anglais, - cable%20hip%20adduction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hip adductors. 5, fiche 2, Anglais, - cable%20hip%20adduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, fiche 2, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- abduction à la poulie basse 2, fiche 2, Français, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, fiche 2, Français, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus près de l'appareil. Soulevez latéralement la cheville attachée en la faisant passer devant votre jambe extérieure et aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 1, fiche 2, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles adducteurs des hanches. 1, fiche 2, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lying adduction
1, fiche 3, Anglais, lying%20adduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-lying hip adduction 2, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20hip%20adduction
correct
- side-lying adduction 3, fiche 3, Anglais, side%2Dlying%20adduction
correct
- lying on side single-hip adduction 4, fiche 3, Anglais, lying%20on%20side%20single%2Dhip%20adduction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lying on your left side, bend your right (top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the hip adductors. 5, fiche 3, Anglais, - lying%20adduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adduction de la hanche, au sol
1, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adduction de la hanche, couché 2, fiche 3, Français, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20couch%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- adduction au sol 3, fiche 3, Français, adduction%20au%20sol
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite(celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d’un côté, puis recommencez avec l'autre côté. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches. 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l’une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n’avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n’avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché». 2, fiche 3, Français, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20au%20sol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cable hip abduction
1, fiche 4, Anglais, cable%20hip%20abduction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- low-pulley abduction 2, fiche 4, Anglais, low%2Dpulley%20abduction
correct
- low-pulley single-hip abduction 3, fiche 4, Anglais, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20abduction
- standing hip abduction 4, fiche 4, Anglais, standing%20hip%20abduction
- leg cable abduction 5, fiche 4, Anglais, leg%20cable%20abduction
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle furthest from the machine. Raise your exterior ankle laterally as high as you can before lowering it back to the starting position. 6, fiche 4, Anglais, - cable%20hip%20abduction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the gluteus muscles (hip abductors). 6, fiche 4, Anglais, - cable%20hip%20abduction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, fiche 4, Français, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- abduction à la poulie basse 2, fiche 4, Français, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, nom féminin
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, fiche 4, Français, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus éloignée de l'appareil. Soulevez latéralement votre jambe extérieure aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 4, fiche 4, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles fessiers. 4, fiche 4, Français, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diffusion term
1, fiche 5, Anglais, diffusion%20term
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... we have neglected the energy loss term which is unimportant in low-density environments. [The] equation can be solved in an approximate way by reminding that [the] region ... is characterized by the condition [where] the diffusion term dominates over the advection one. 2, fiche 5, Anglais, - diffusion%20term
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terme de diffusion
1, fiche 5, Français, terme%20de%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est aussi justifiable […] de négliger le terme de diffusion thermique pour les régimes de haut Rayleigh, le phénomène de diffusion étant négligeable devant l'advection pour transporter la chaleur dans le fluide. 1, fiche 5, Français, - terme%20de%20diffusion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport Review Panel
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Sport%20Review%20Panel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSRP 1, fiche 6, Anglais, CSRP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A Canadian Sport Review Panel, comprised of sport technical experts, will assess the quality and additional needs of the high performance programs of all funding partner clients, with a focus on Olympic/Paralympic sports. The Panel will provide recommendations to the Government of Canada and other national funding partners on the amount and priority areas for the allocation of funding required to support Olympic/Paralympic high performance programs. The Panel will identify the sports with the greatest potential to achieve podium success at Olympic and Paralympic Games. This will assist the Government of Canada and other funding partners in targeting excellence funding. The Panel will also add value to Canada's high performance system by making recommendations on other improvements required on both a sport-specific and system-wide level. 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Sport%20Review%20Panel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité d’examen du sport canadien
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20sport%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CESC 1, fiche 6, Français, CESC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un Comité d’examen du sport canadien, formé d’experts techniques du sport, évaluera la qualité et les besoins additionnels des programmes de haut niveau de tous les partenaires financiers, en mettant l'accent sur les sports olympiques et paralympiques. Le comité d’examen soumettra au gouvernement du Canada et à d’autres partenaires financiers nationaux des recommandations quant aux montants et aux priorités à l'affectation des fonds exigés pour soutenir les programmes de Développement à long terme de l'athlète dans les sports olympiques et paralympiques. Le Comité d’examen cernera les sports ayant les plus grandes chances de médailles aux Jeux olympiques ou paralympiques. Le gouvernement du Canada et les autres partenaires financiers pourront ainsi mieux cibler leur financement consacré à l'excellence. Le Comité d’examen constituera par ailleurs une valeur ajoutée au système sportif de haut niveau du Canada, en raison de ses recommandations sur les améliorations devant être apportées à l'ensemble du système et dans des sports en particulier. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20sport%20canadien
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20sport%20canadien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Bielschowsky phenomenon
1, fiche 7, Anglais, Bielschowsky%20phenomenon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phénomène de Bielschowsky
1, fiche 7, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Bielschowsky
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Phénomène en vertu duquel], en cas d’hypertropie alternée, masquer un œil provoque sa rotation vers le haut, et placer ensuite un filtre de densité neutre devant l'autre œil donne naissance à une rotation vers le bas de l'œil masqué. 1, fiche 7, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Bielschowsky
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno de Bielschowsky
1, fiche 7, Espagnol, fen%C3%B3meno%20de%20Bielschowsky
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que tiene lugar en la hipotropía alternante cuando la oclusión de un ojo ocasiona su rotación hacia arriba, y al situar un filtro neutro delante del otro ojo el ojo incluido experimenta un movimiento hacia abajo. 1, fiche 7, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20de%20Bielschowsky
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nodal installation
1, fiche 8, Anglais, nodal%20installation
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- installation nodale
1, fiche 8, Français, installation%20nodale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Installation pénétrable avec un lieu emphatique au centre du parcours. 1, fiche 8, Français, - installation%20nodale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'installation nodale. [...] Très spatialisante, l'installation nodale fait vraiment pénétrer le spectateur au centre de l'œuvre. Elle se caractérise cependant par un désir d’immobiliser celui-ci durant le temps de la lecture du contenu de l'œuvre alors que dans le Kosuth ou le Bourgeois mentionnés plus haut, le sujet percevant est contraint de marcher pour appréhender le contenu de l'œuvre. Dans l'installation nodale, il y a pénétration entière du corps du sujet percevant dans le dispositif de l'installation puis immobilisation devant un lieu dense de contenu. 1, fiche 8, Français, - installation%20nodale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Modèle pour un temple de la raison d’Éva Brandl présenté au Musée d’art contemporain de Montréal en 1987 constitue un bon exemple de ce type où l’artiste utilise une salle fermée et noire comme support de l’installation, salle dans laquelle le spectateur pénètrera et marchera à la rencontre du propos principal, qui consistera en l’occurrence dans l’installation de Brandl, en un temple monumental rappelant les hauts fourneaux d’Allemagne du XIXe siècle. L’expérience perceptuelle est d’abord très kinesthésique, puis le corps s’immobilise pour laisser l’appareil visuel prendre le relais, et enfin, le corps se déplace à nouveau au terme de la lecture de la scène nodale. 1, fiche 8, Français, - installation%20nodale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Association of New Brunswick Massage Therapists
1, fiche 9, Anglais, Association%20of%20New%20Brunswick%20Massage%20Therapists
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ANBMT 2, fiche 9, Anglais, ANBMT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Association of New Brunswick Massage Therapists (ANBMT) has been incorporated since 1994 as an organization representing massage therapists in this province. 3, fiche 9, Anglais, - Association%20of%20New%20Brunswick%20Massage%20Therapists
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[The] Mission. To promote the science, art and philosophy of massage therapy. To represent our membership before governmental and regulatory bodies concerned with massage therapy. To foster and encourage professional growth and high standards of practice among our members. To encourage a high standard of education for massage therapy students. The ANBMT is currently working toward bringing proposed legislation forward to regulate practitioners and better serve the public interest. 4, fiche 9, Anglais, - Association%20of%20New%20Brunswick%20Massage%20Therapists
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L’association néo-brunswickoise de massothérapeutes
1, fiche 9, Français, L%26rsquo%3Bassociation%20n%C3%A9o%2Dbrunswickoise%20de%20massoth%C3%A9rapeutes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ANBMT 2, fiche 9, Français, ANBMT
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’association néo-brunswickoise de massothérapeutes (ANBMT) est une organisation représentant les massothérapeutes du Nouveau-Brunswick et fut incorporée en 1994. 3, fiche 9, Français, - L%26rsquo%3Bassociation%20n%C3%A9o%2Dbrunswickoise%20de%20massoth%C3%A9rapeutes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[...] Mission. Promouvoir la science, l'art et la philosophie de la massothérapie. Représenter nos membres devant le gouvernement et des institutions légales concernés avec la massothérapie. Promouvoir et encourager le développement professionnel et l'application de normes de pratiques élevées parmi nos membres. Encourager un haut niveau d’éducation des étudiants en massothérapie. L'ANBMT se voue présentement à l'avancement d’un projet de loi ayant comme but la législation des praticiens et une meilleure protection de l'intérêt public. 4, fiche 9, Français, - L%26rsquo%3Bassociation%20n%C3%A9o%2Dbrunswickoise%20de%20massoth%C3%A9rapeutes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 10, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you've got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect ... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn't collapse in towards the midline of your body ... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 10, Anglais, - knee%20dip
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 10, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 10, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auditor general
1, fiche 11, Anglais, auditor%20general
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- comptroller general 1, fiche 11, Anglais, comptroller%20general
correct, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- auditeur général
1, fiche 11, Français, auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- auditrice générale 2, fiche 11, Français, auditrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur général 3, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice générale 2, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de l'État, responsable devant le Parlement de la vérification(audit, révision) des comptes publics. 3, fiche 11, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, il existe un organisme appelé «Cour des comptes» qui a pour mission de contrôler les comptes et la gestion de l’ensemble des organismes publics et parapublics. 3, fiche 11, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
auditeur général; auditrice générale : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 11, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
- Administración federal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interventor general
1, fiche 11, Espagnol, interventor%20general
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- contralor general 2, fiche 11, Espagnol, contralor%20general
nom masculin, Amérique latine
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- defensive lob
1, fiche 12, Anglais, defensive%20lob
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A high, deep lob with either topspin or underspin, used to give a defensive player enough time to recover from a vulnerable position. 2, fiche 12, Anglais, - defensive%20lob
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
If the intentions of a tennis player are to merely defend himself, rather than to win the point outright, then his intentions are said to be "defensive," regardless of whether he uses the topspin lob ("moonball") or the underspin lob. Nonetheless, many people still believe erroneously that an "underspin lob" is always considered a defensive lob. 2, fiche 12, Anglais, - defensive%20lob
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lob de défense
1, fiche 12, Français, lob%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lob défensif 2, fiche 12, Français, lob%20d%C3%A9fensif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On se sert du lob de défense quand on est acculé en fond de court. Son but : gagner du temps pour se replacer. Un lob de défense réussi doit monter haut et retomber juste devant la ligne de fond de court opposée. 3, fiche 12, Français, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Faire un lob de défense. 4, fiche 12, Français, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- lob de defensa
1, fiche 12, Espagnol, lob%20de%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- lob defendido 1, fiche 12, Espagnol, lob%20defendido
correct, nom masculin
- globo defensivo 2, fiche 12, Espagnol, globo%20defensivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Golpe muy alto que bota cerca de la línea de fondo. Se ejecuta elevando la pelota con una raqueta abierta. Ideal para momentos de apuro. 3, fiche 12, Espagnol, - lob%20de%20defensa
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador [...] Generalmente, el lob defendido se lanza cuando un jugador ha perdido su posición, y para defenderse y tener tiempo de colocarse. 1, fiche 12, Espagnol, - lob%20de%20defensa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 13, Anglais, follow%20through
correct, voir observation, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- carry out a follow-through 2, fiche 13, Anglais, carry%20out%20a%20follow%2Dthrough
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To continue a stroke or motion in order to give it full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 2, fiche 13, Anglais, - follow%20through
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the verbal unhyphenated form "to follow through" from the nominal hyphenated form " a follow-through". 1, fiche 13, Anglais, - follow%20through
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- accompagner
1, fiche 13, Français, accompagner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- poursuivre 2, fiche 13, Français, poursuivre
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Prolonger le geste offensif pour assurer la direction et l’efficacité du coup. 3, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’angle du tamis est décisif. L’incliner vers l’arrière tout en rabattant la tête de la raquette. Coupée par-dessous, la balle déviera vers le haut pour tomber juste au-dessus du filet avec un faible rebond. Accompagner sur une courte distance. 4, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] frappez haut devant le corps et poursuivez légèrement. 2, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
J’accompagne la balle dans la direction désirée. 5, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Accompagner dans la direction donnée à la balle. 6, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Accompagner loin, vers le haut. 6, fiche 13, Français, - accompagner
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
Accompagner son mouvement. 6, fiche 13, Français, - accompagner
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- terminar el golpe
1, fiche 13, Espagnol, terminar%20el%20golpe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- acompañar la pelota 1, fiche 13, Espagnol, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
- realizar un recorrido 2, fiche 13, Espagnol, realizar%20un%20recorrido
correct
- seguir la pelota 3, fiche 13, Espagnol, seguir%20la%20pelota
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acompañar el golpe en la dirección que se le ha dado a la pelota. 3, fiche 13, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Terminar el golpe sin tener el brazo completamente extendido. 1, fiche 13, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Raqueta ligeramente abierta y terminación del golpe con la raqueta muy alta, acompañando la pelota al máximo, como si la tuviera pegada a la raqueta. 1, fiche 13, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
[...] nos disponemos a realizar el recorrido con el brazo derecho y la raqueta. 2, fiche 13, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ball toss
1, fiche 14, Anglais, ball%20toss
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- toss 2, fiche 14, Anglais, toss
correct, voir observation, nom
- tossing 3, fiche 14, Anglais, tossing
correct, nom
- toss-up 4, fiche 14, Anglais, toss%2Dup
correct, voir observation, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The act of throwing the ball up before serving it. 5, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Caution: the term "toss", used by itself, is polysemous in the tennis world. Not to be confused with "toss", i.e. result of coach feeding the ball to a student (FR: lancer à la main). 1, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tossing is very important because whether you make a good or bad serve depends on how accurately you toss the ball. 3, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The Toss. Place the ball up in front of you and a little to your right. As you release the ball, bend your racket arm and lift your racket until the tip points skywards. At the completion of the toss-up, both your arms should point upwards. 4, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Accurate, high, low, poor ball toss. 1, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
To groove one's toss. 1, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
Consistency in ball toss. 1, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Record number: 14, Textual support number: 4 PHR
Style of tossing. 1, fiche 14, Anglais, - ball%20toss
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- toss up
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lancer de balle
1, fiche 14, Français, lancer%20de%20balle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lancer 2, fiche 14, Français, lancer
correct, nom masculin
- tir 3, fiche 14, Français, tir
correct, nom masculin
- envoi 4, fiche 14, Français, envoi
correct, nom masculin
- placement 5, fiche 14, Français, placement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis. 4, fiche 14, Français, - lancer%20de%20balle
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le lancer de balle : Il peut se faire de différentes façons et la hauteur du lancer varie pour certains joueurs. 6, fiche 14, Français, - lancer%20de%20balle
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Demandez à votre partenaire de varier ses tirs (balle courte, balle à droite, balle longue, etc.). 3, fiche 14, Français, - lancer%20de%20balle
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Plus vous accompagnerez la balle vers le haut, plus le lancer sera précis. 2, fiche 14, Français, - lancer%20de%20balle
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
Placement. Placer la balle haut devant soi et légèrement sur la droite. Au moment de lâcher la balle, fléchir le bras porteur et élever la raquette jusqu'à ce que son sommet pointe vers le ciel. À la fin du placement, les deux bras devraient être braqués. 5, fiche 14, Français, - lancer%20de%20balle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento de pelota
1, fiche 14, Espagnol, lanzamiento%20de%20pelota
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- lanzamiento 2, fiche 14, Espagnol, lanzamiento
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lanzamiento. Lance la pelota un poco a la derecha y por delante suyo. En cuanto la haya soltado, flexione el brazo activo y eleve la raqueta hasta que apunte al cielo. La fase de lanzamiento ha de completarse con ambos brazos apuntando hacia arriba. 3, fiche 14, Espagnol, - lanzamiento%20de%20pelota
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Lanzamiento de una pelota. 4, fiche 14, Espagnol, - lanzamiento%20de%20pelota
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Efectuar, hacerse un lanzamiento. 4, fiche 14, Espagnol, - lanzamiento%20de%20pelota
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- up-unweighting
1, fiche 15, Anglais, up%2Dunweighting
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- active lightening 2, fiche 15, Anglais, active%20lightening
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A decrease of the body weight on the snow by a vigorous extension of the legs. 3, fiche 15, Anglais, - up%2Dunweighting
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Up-unweighting is performed by extending the ankles, knees and hips. 4, fiche 15, Anglais, - up%2Dunweighting
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting (by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting (by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 5, fiche 15, Anglais, - up%2Dunweighting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 15, La vedette principale, Français
- allègement vers le haut
1, fiche 15, Français, all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- allégement par suspension 2, fiche 15, Français, all%C3%A9gement%20par%20suspension
correct, voir observation, nom masculin
- allégement par extension 3, fiche 15, Français, all%C3%A9gement%20par%20extension
correct, voir observation, nom masculin
- allègement par suspension 4, fiche 15, Français, all%C3%A8gement%20par%20suspension
correct, voir observation, nom masculin
- allègement par extension 4, fiche 15, Français, all%C3%A8gement%20par%20extension
correct, voir observation, nom masculin
- allégement actif 5, fiche 15, Français, all%C3%A9gement%20actif
voir observation, nom masculin
- allègement actif 4, fiche 15, Français, all%C3%A8gement%20actif
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Mouvement qui] consiste à déplacer son centre de gravité vers le haut, comme pour un saut, [...] les skis devant rester toujours sur la neige. [...] Une flexion légère [est suivie d’une] extension par l'effet de la poussée au sol(ou surpression), [phase d’allégement au cours de laquelle le skieur peut donner une nouvelle orientation à ses skis]. 2, fiche 15, Français, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L’allègement vers le haut [s’obtient] par l’extension des chevilles, des genoux et du bassin. 6, fiche 15, Français, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 15, Français, - all%C3%A8gement%20vers%20le%20haut
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- court mounting
1, fiche 16, Anglais, court%20mounting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ribbons and medals mounted on a panel, its size determined by the number of ribbons. 2, fiche 16, Anglais, - court%20mounting
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The lower edge of the panel is in line with the centre of the medals. Commencing from the lower edge, each ribbon runs up the front of the panel to the top and back down to the medal. The medals are stitched to the panel so that they do not swing loosely. 2, fiche 16, Anglais, - court%20mounting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- montage de cour
1, fiche 16, Français, montage%20de%20cour
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rubans de médailles montés sur un panneau dont les dimensions dépendent du nombre de rubans. 2, fiche 16, Français, - montage%20de%20cour
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La bordure inférieure du panneau est parallèle au centre des médailles. Chaque ruban est enroulé autour du panneau en deux opérations : d’abord de bas en haut sur le devant, puis de haut en bas jusqu'à la médaille sur l'arrière. Les médailles sont fixées sur le panneau par un point de couture de sorte qu'elles ne pendent pas librement. 2, fiche 16, Français, - montage%20de%20cour
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
montage de cour : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 16, Français, - montage%20de%20cour
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- placard
1, fiche 17, Anglais, placard
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Placards and markings. The Maintenance Manual shall provide the approximate location (i.e., FWD-UPPER-RH) and illustrate each placard, label marking, etc., required for safety information, maintenance significant information or by government regulations. 1, fiche 17, Anglais, - placard
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plaquette
1, fiche 17, Français, plaquette
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Plaquettes et inscriptions. Le Manuel d’entretien doit indiquer l'emplacement(par exemple :devant, en haut et à droite) et la figuration de chaque plaquette, étiquette, inscription, etc. nécessaires pour les informations de sécurité, les informations importantes concernant l'entretien ou les informations exigées par les règlements officiels. 1, fiche 17, Français, - plaquette
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- high croup
1, fiche 18, Anglais, high%20croup
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A high croup adds more weight to the front quarters making it harder for a horse to come off the ground in front and increasing concussion to the front hoofs. This can make for an uncomfortable ride. 1, fiche 18, Anglais, - high%20croup
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
croup high: When the line of the back is sloping exaggeratedly up toward the croup. 2, fiche 18, Anglais, - high%20croup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dos plongeant
1, fiche 18, Français, dos%20plongeant
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dos en brouette 1, fiche 18, Français, dos%20en%20brouette
correct, nom masculin
- dos fait en plongeant 1, fiche 18, Français, dos%20fait%20en%20plongeant
correct, nom masculin
- dos fait en brouette 1, fiche 18, Français, dos%20fait%20en%20brouette
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Dos] incliné vers l’avant. 1, fiche 18, Français, - dos%20plongeant
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette. 2, fiche 18, Français, - dos%20plongeant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- croup-high
1, fiche 19, Anglais, croup%2Dhigh
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- croup high 2, fiche 19, Anglais, croup%20high
correct
- high in the croup 3, fiche 19, Anglais, high%20in%20the%20croup
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It's desirable that the horse should be built slightly uphill (from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit." Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance. 2, fiche 19, Anglais, - croup%2Dhigh
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front. 3, fiche 19, Anglais, - croup%2Dhigh
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
croup-high: When the line of the back is sloping exaggeratedly up toward the croup. 1, fiche 19, Anglais, - croup%2Dhigh
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- downhill to the front
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bas du devant
1, fiche 19, Français, bas%20du%20devant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- à dos plongeant 2, fiche 19, Français, %C3%A0%20dos%20plongeant
proposition
- à dos en brouette 2, fiche 19, Français, %C3%A0%20dos%20en%20brouette
proposition
- à dos descendant 2, fiche 19, Français, %C3%A0%20dos%20descendant
proposition
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette. 1, fiche 19, Français, - bas%20du%20devant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
dos (fait en) plongeant; dos (fait) en brouette : Incliné vers l’avant. 3, fiche 19, Français, - bas%20du%20devant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- uphill from croup to wither
1, fiche 20, Anglais, uphill%20from%20croup%20to%20wither
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- low in the croup 2, fiche 20, Anglais, low%20in%20the%20croup
proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It's desirable that the horse should be built slightly uphill (from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit". Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance. 1, fiche 20, Anglais, - uphill%20from%20croup%20to%20wither
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front. 3, fiche 20, Anglais, - uphill%20from%20croup%20to%20wither
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- haut du devant
1, fiche 20, Français, haut%20du%20devant
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- à dos montant 2, fiche 20, Français, %C3%A0%20dos%20montant
proposition
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette. 1, fiche 20, Français, - haut%20du%20devant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- under layer 1, fiche 21, Anglais, under%20layer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The two way zipper opening in the front provides the ability to open the jacket from the top or the bottom and also allows for easier access to under layers of clothing. 1, fiche 21, Anglais, - under%20layer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sous-couche
1, fiche 21, Français, sous%2Dcouche
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La fermeture à glissière à deux curseurs sur le devant de la veste permet une ouverture de haut en bas ou de bas en haut, ainsi qu'un accès plus facile aux sous-couches du vêtement. 1, fiche 21, Français, - sous%2Dcouche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flip pass
1, fiche 22, Anglais, flip%20pass
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- flick pass 2, fiche 22, Anglais, flick%20pass
correct, voir observation, moins fréquent
- crisp pass 3, fiche 22, Anglais, crisp%20pass
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A short pass made with a quick snap of the wrist which raises the puck off the ice just enough to get over an opponent's stick or skate. 4, fiche 22, Anglais, - flip%20pass
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the lift pass, the same type of pass but longer. Also called a "flick pass", a "flick" being a shot made with a quick snap or roll of the wrist. The shortness of the pass has it called a "crisp pass". 4, fiche 22, Anglais, - flip%20pass
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- passe levée
1, fiche 22, Français, passe%20lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- passe sèche 2, fiche 22, Français, passe%20s%C3%A8che
correct, voir observation, nom féminin
- passe nette 3, fiche 22, Français, passe%20nette
correct, voir observation, nom féminin
- passe chiquenaude 4, fiche 22, Français, passe%20chiquenaude
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Passe levée. La rondelle placée légèrement devant le joueur, celui-ci exécute un mouvement rapide des poignets vers le haut et vers l'avant, permettant à la lame du bâton de s’élever rapidement de la glace. 1, fiche 22, Français, - passe%20lev%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une courte passe qui s’élève juste assez pour passer par-dessus la lame d’un bâton ou le patin d’un adversaire; de ce fait, on la qualifie aussi de «nette». L’expression «passe sèche» fait allusion au passage dans les airs, «à sec» plutôt qu’à fleur de glace, et «passe chiquenaude» évoque la façon dont elle est exécutée, avec un tour rapide du poignet, rappelant le mouvement pour exécuter une chiquenaude. 5, fiche 22, Français, - passe%20lev%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- involved in an appeal
1, fiche 23, Anglais, involved%20in%20an%20appeal
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... an appeal to the Supreme Court lies with leave of the highest court of final resort in a province from a final judgment of that court where, in the opinion of that court, the question involved in the appeal is one that ought to be submitted to the Supreme Court for decision. 1, fiche 23, Anglais, - involved%20in%20an%20appeal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- en jeu dans un appel 1, fiche 23, Français, en%20jeu%20dans%20un%20appel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] il peut être interjeté appel devant la Cour, avec l'autorisation du plus haut tribunal de dernier ressort dans une province, d’un jugement définitif de ce tribunal lorsque, suivant l'opinion de ce tribunal, la question en jeu dans l'appel en est une qui devrait être soumise à la Cour. 1, fiche 23, Français, - en%20jeu%20dans%20un%20appel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- yoke
1, fiche 24, Anglais, yoke
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fitted part of a garment, usually placed across the shoulders or around the hips, from which the rest hangs. 1, fiche 24, Anglais, - yoke
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- empiècement
1, fiche 24, Français, empi%C3%A8cement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pièce de forme variable, habituellement ajustée, rapportée dans le haut d’un vêtement, devant ou derrière(ou les deux à la fois), à partir des épaules, ou à partir de la taille dans le cas d’une jupe ou d’un pantalon. 1, fiche 24, Français, - empi%C3%A8cement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
- Women's Clothing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- riding-coat dress
1, fiche 25, Anglais, riding%2Dcoat%20dress
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dress cut in coat style with buttons down front, large collar and lapels, long tight sleeves, and skirt with slight train; worn in the last quarter of 18th century. 1, fiche 25, Anglais, - riding%2Dcoat%20dress
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Vêtements pour dames
Fiche 25, La vedette principale, Français
- robe-redingote
1, fiche 25, Français, robe%2Dredingote
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'influence des modes à l'anglaise se traduisit en France par les robes inspirées de la redingote portée par les hommes à la même époque. Tantôt cette robe-redingote est ouverte par devant, ce qui est le cas le plus fréquent; tantôt elle est fermée et boutonnée du haut en bas par de gros boutons métalliques. 1, fiche 25, Français, - robe%2Dredingote
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- front somersault 1, fiche 26, Anglais, front%20somersault
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- front airo 2, fiche 26, Anglais, front%20airo
- tucked forward somersault 3, fiche 26, Anglais, tucked%20forward%20somersault
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The gymnast must extend all joints fully and powerfully to achieve optimal vertical spring. The tuck must be tight to facilitate rotation. The tuck should be mainly at the highest point of the spring. The gymnast must extend all joints fully in preparation for landing. 4, fiche 26, Anglais, - front%20somersault
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The tuck in the front somersault should be quick and tight. ... [it] gains some of its difficulty in forcing the gymnast to perform a blind, or nearly blind, landing. This is because the gymnast's legs block her from seeing the floor early as the somersault completes itself. 5, fiche 26, Anglais, - front%20somersault
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 26, La vedette principale, Français
- salto avant
1, fiche 26, Français, salto%20avant
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Il s’agit d’une] course et [d’une] impulsion des deux pieds vers le haut, [les] bras mi-fléchis devant le visage, suivi [d’un] [...] casser du corps afin de présenter les fessiers vers le haut. Immédiatement, [il y a] flexion des jambes et [une] violente contraction abdominale, [les] mains sous les cuisses alors que les coudes, tirés vers le haut et l'arrière accentuent la rotation des épaules. [Il y a un] dégroupé rapide du corps pour une arrivée en station droite, [les] membres inférieurs très toniques. 2, fiche 26, Français, - salto%20avant
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] l’apprentissage s’effectue d’abord au sol. [...] la réalisation globale de ce salto avant doit avoir été préparée et précédée par un travail antérieur de la rotation en avant [...] 3, fiche 26, Français, - salto%20avant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- Hand Tools
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- long jointer
1, fiche 27, Anglais, long%20jointer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- stave jointer 1, fiche 27, Anglais, stave%20jointer
correct
- cooper's long jointer 2, fiche 27, Anglais, cooper%27s%20long%20jointer
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
cooper's jointer plane ... This largest of all Planes, made as long as 6 ft and more, is designed for shaving the edges of cask staves and head pieces. Unlike other planes, it is used when lying stationary with the sole uppermost.... [This] is done with one end of the plane supported on the Jointer Legs, and for staves of normal size, the other end rests on the grounds.... There are several size styles of Cooper's Jointer, including the following: (a) The Stave or Long Jointer: 4-6 ft long and 4 1/2-6 in wide, with leg stool. 1, fiche 27, Anglais, - long%20jointer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Outillage à main
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grande varlope de tonnelier
1, fiche 27, Français, grande%20varlope%20de%20tonnelier
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Grande varlope de tonnelier. Cette varlope est peu commune; elle était fixe, la semelle orientée vers le haut et l'outil était posé sur deux pattes fichées dans deux trous près du talon. Le tonnelier passait les douves devant le fer exposé. 1, fiche 27, Français, - grande%20varlope%20de%20tonnelier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- outlet
1, fiche 28, Anglais, outlet
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Extra fabric allowance in trousers, which is usually added to the center back seam and the top of the front inseam. 1, fiche 28, Anglais, - outlet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réserve
1, fiche 28, Français, r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tissu en surplus habituellement ajouté à la couture centre dos et au haut de la couture d’entrejambes devant. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9serve
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de la confection de pantalons. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9serve
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Sports and Casual Wear
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sweat shirt
1, fiche 29, Anglais, sweat%20shirt
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a collarless long-sleeved pullover made of cotton jersey with a smooth-finished face and heavily napped back. 2, fiche 29, Anglais, - sweat%20shirt
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pull d’entraînement
1, fiche 29, Français, pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- blouson d’entraînement 1, fiche 29, Français, blouson%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom masculin
- blouson de survêtement 1, fiche 29, Français, blouson%20de%20surv%C3%AAtement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pull blousant, à manches longues, qui est souvent porté comme partie supérieure d’un survêtement. 1, fiche 29, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pull d’entraînement. Généralement fait de jersey de coton molletonné, il est resserré aux poignets et aux hanches par un bord-côte. Le modèle le plus classique se caractérise par un petit empiècement en V, de tricot côtelé, qui forme encolure ras du cou ou se prolonge en col montant. Un autre type très répandu est pourvu d’un capuchon à lacet de serrage et d’une poche manchon. 1, fiche 29, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
blouson d’entraînement, blouson de survêtement. Quand le pull d’entraînement s’ouvre de haut en bas devant par une glissière, on lui donnera plutôt le nom de blouson d’entraînement ou blouson de survêtement(...), suivant l'usage qu'on en fait. 1, fiche 29, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1983-09-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Language
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- before 1, fiche 30, Anglais, before
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- auparavant 1, fiche 30, Français, auparavant
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
aussi, devant; par-devant; en présence de; en avant; précédemment; déjà; ci-dessus; plus haut. 1, fiche 30, Français, - auparavant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lighting from below 1, fiche 31, Anglais, lighting%20from%20below
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
--when the light shines from below, the shadows are cast upwards. Projecting features are brightly lighted on the lower side and the upper surfaces are in shadow. 1, fiche 31, Anglais, - lighting%20from%20below
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- éclairage par en bas 1, fiche 31, Français, %C3%A9clairage%20par%20en%20bas
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
--dans cet éclairage, très théâtral, l'unique source de lumière, placée presque sur le sol, devant le modèle, éclaire celui-ci par en bas; le haut de la tête est dans l'ombre. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9clairage%20par%20en%20bas
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


