TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT FONCTIONNAIRE CHAMBRE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Chief Electoral Officer
1, fiche 1, Anglais, Chief%20Electoral%20Officer
correct, loi fédérale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEO 2, fiche 1, Anglais, CEO
correct, loi fédérale
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An officer of Parliament, appointed by resolution of the House of Commons, and responsible for the administration of federal elections, including the monitoring of compliance with statutory provisions respecting election expenses. 3, fiche 1, Anglais, - Chief%20Electoral%20Officer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Chief Electoral Officer of Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur général des élections
1, fiche 1, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- D.G.E. 2, fiche 1, Français, D%2EG%2EE%2E
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice générale des élections 3, fiche 1, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9lections
correct, nom féminin
- D.G.E. 2, fiche 1, Français, D%2EG%2EE%2E
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire du Parlement que nomme la Chambre des communes par résolution, et qui est responsable de l'administration des élections fédérales, dont la vérification des dépenses électorales suivant les dispositions réglementaires établies. 4, fiche 1, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur général des élections du Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Director General de Elecciones de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Director%20General%20de%20Elecciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Parlamento de Canadá nombrado en virtud de una resolución de la Cámara y responsable de la administración de las elecciones federales, incluida la verificación del cumplimiento de las disposiciones reglamentarias con relación a los gastos electorales. 1, fiche 1, Espagnol, - Director%20General%20de%20Elecciones%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sergeant-at-Arms of the House of Commons
1, fiche 2, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sergeant-at-Arms 2, fiche 2, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A senior official of the House appointed by Governor in Council, the Sergeant-at Arms assists the Clerk as head of parliamentary precinct services, performing certain ceremonial functions and being responsible for security and building services. 3, fiche 2, Anglais, - Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Sergeant at Arms of the House of Commons
- Sergeant at Arms
- Serjeant-at-Arms of the House of Commons
- Serjeant at Arms of the House of Commons
- Serjeant-at-Arms
- Serjeant at Arms
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sergent d’armes de la Chambre des communes
1, fiche 2, Français, sergent%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sergente d’armes de la Chambre des communes 2, fiche 2, Français, sergente%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom féminin, Canada
- sergent d’armes 3, fiche 2, Français, sergent%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin, Canada
- sergente d’armes 4, fiche 2, Français, sergente%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil qui assiste le greffier dans son rôle de chef de la cité parlementaire en remplissant certaines fonctions protocolaires et en étant responsable de la sécurité et de l'entretien des édifices du Parlement. 5, fiche 2, Français, - sergent%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sargento de Armas
1, fiche 2, Espagnol, Sargento%20de%20Armas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo, que asiste al Secretario en su papel de jefe del recinto parlamentario, cumpliendo ciertas funciones protocolares y siendo responsable de la seguridad y mantenimiento de los edificios del Parlamento. 1, fiche 2, Espagnol, - Sargento%20de%20Armas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- House official
1, fiche 3, Anglais, House%20official
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- official of the House of Commons 2, fiche 3, Anglais, official%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct
- senior official of the House 3, fiche 3, Anglais, senior%20official%20of%20the%20House
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A non-partisan, internal servant of the House of Commons who is responsible to the House for the carrying out of duties assigned by statute or by standing or special order and who assists Parliament in procedural and administrative matters. 4, fiche 3, Anglais, - House%20official
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Among those included in the designation are the Clerk and the Sergeant-at-Arms. 5, fiche 3, Anglais, - House%20official
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- haut fonctionnaire de la Chambre
1, fiche 3, Français, haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- haute fonctionnaire de la Chambre 2, fiche 3, Français, haute%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, nom féminin
- fonctionnaire de la Chambre 3, fiche 3, Français, fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
- cadre supérieur de la Chambre des communes 4, fiche 3, Français, cadre%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire non partisan et interne de la Chambre des communes, qui est chargé de l’exécution de fonctions attribuées en vertu d’une loi, ou du Règlement ou d’un ordre spécial de la Chambre et qui aide le Parlement à régler des questions d’ordre procédural et administratif. 2, fiche 3, Français, - haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le greffier et le sergent d’armes sont des hauts fonctionnaires de la Chambre. 5, fiche 3, Français, - haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alto funcionario de la Cámara
1, fiche 3, Espagnol, alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Funcionario responsable ante la Cámara de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley, una orden especial o el Reglamento de la Cámara. 1, fiche 3, Espagnol, - alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Secretario y el Sargento de Armas son altos funcionarios de la Cámara. 1, fiche 3, Espagnol, - alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Usher of the Black Rod
1, fiche 4, Anglais, Usher%20of%20the%20Black%20Rod
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Black Rod 2, fiche 4, Anglais, Black%20Rod
Canada
- Gentleman Usher of the Black Rod 3, fiche 4, Anglais, Gentleman%20Usher%20of%20the%20Black%20Rod
ancienne désignation, voir observation, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members' attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General. 4, fiche 4, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative (Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries. 5, fiche 4, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod." 6, fiche 4, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber. 6, fiche 4, Anglais, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- huissier du bâton noir
1, fiche 4, Français, huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- huissière du bâton noir 2, fiche 4, Français, huissi%C3%A8re%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- huissier de la verge noire 3, fiche 4, Français, huissier%20de%20la%20verge%20noire
nom masculin, Canada
- gentilhomme huissier de la verge noire 4, fiche 4, Français, gentilhomme%20huissier%20de%20la%20verge%20noire
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant]. 5, fiche 4, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l'huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant(le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l'aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers. 6, fiche 4, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir. 2, fiche 4, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer. 7, fiche 4, Français, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Ujier del Bastón Negro
1, fiche 4, Espagnol, Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado. 1, fiche 4, Espagnol, - Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Law Clerk and Parliamentary Counsel
1, fiche 5, Anglais, Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An official of the House appointed by the Governor in Council who offers comprehensive legal and legislative services to the Speaker, the Board of Internal Economy, Members of the House of Commons and House managers. 2, fiche 5, Anglais, - Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As Legislative Counsel, he or she assists Members in the preparation of private Members' bills and amendments to Government bills and related legislative matters. 2, fiche 5, Anglais, - Law%20Clerk%20and%20Parliamentary%20Counsel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- légiste et conseiller parlementaire
1, fiche 5, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- légiste et conseillère parlementaire 2, fiche 5, Français, l%C3%A9giste%20et%20conseill%C3%A8re%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Un haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil et qui fournit des services juridiques et législatifs complets au Président, au Bureau de régie interne, aux députés ainsi qu'aux gestionnaires de la Chambre. 3, fiche 5, Français, - l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À titre de conseiller législatif, il aide les députés à formuler les projets de loi d’initiative parlementaire, les amendements de projets de loi d’initiative ministérielle, et d’autres questions législatives connexes. 3, fiche 5, Français, - l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
« légiste » : Terme encore employé dans l’expression « médecin légiste » et, par erreur, pour désigner un juriste, un homme de loi, un jurisconsulte (ou par intention péjorative, dans ce même sens). 4, fiche 5, Français, - l%C3%A9giste%20et%20conseiller%20parlementaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Letrado y Consejero Parlamentario
1, fiche 5, Espagnol, Letrado%20y%20Consejero%20Parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo que proporciona servicios jurídicos y legislativos completos al Presidente, el Consejo de Administración Interna, los diputados y los gerentes de la Cámara. 1, fiche 5, Espagnol, - Letrado%20y%20Consejero%20Parlamentario
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En su calidad de Consejero Legislativo, ayuda a los diputados a preparar los proyectos de ley presentados por ellos, las enmiendas a los proyectos de ley propuestos por el Gobierno y otras cuestiones legislativas conexas. 1, fiche 5, Espagnol, - Letrado%20y%20Consejero%20Parlamentario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deputy clerk
1, fiche 6, Anglais, deputy%20clerk
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The senior official appointed by the Governor in Council to act as deputy to the Clerk of the House for procedural and administrative purposes. 2, fiche 6, Anglais, - deputy%20clerk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-greffier
1, fiche 6, Français, sous%2Dgreffier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sous-greffière 2, fiche 6, Français, sous%2Dgreffi%C3%A8re
correct, nom féminin
- greffier suppléant 3, fiche 6, Français, greffier%20suppl%C3%A9ant
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire nommé par le gouverneur en conseil pour seconder le greffier de la Chambre dans les domaines de l'administration et de la procédure. 4, fiche 6, Français, - sous%2Dgreffier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Subsecretario
1, fiche 6, Espagnol, Subsecretario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo para secundar al Secretario de la Cámara en asuntos de administración y procedimiento. 1, fiche 6, Espagnol, - Subsecretario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ethics and Morals
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner
1, fiche 7, Anglais, Office%20of%20the%20Conflict%20of%20Interest%20and%20Ethics%20Commissioner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Office of the Ethics Commissioner 2, fiche 7, Anglais, Office%20of%20the%20Ethics%20Commissioner
ancienne désignation, correct
- Office of the Ethics Counsellor 1, fiche 7, Anglais, Office%20of%20the%20Ethics%20Counsellor
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner was created as part of the Federal Accountability Act. The Commissioner is an Officer of Parliament with the following mandate set out in the Parliament of Canada Act: To support the House of Commons in governing the conduct of its Members; To administer the Conflict of Interest Act for public office holders. 1, fiche 7, Anglais, - Office%20of%20the%20Conflict%20of%20Interest%20and%20Ethics%20Commissioner
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- OCIEC
- OEC
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éthique et Morale
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Commissariat aux conflits d’intérêts et à l’éthique
1, fiche 7, Français, Commissariat%20aux%20conflits%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Bureau du commissaire à l’éthique 2, fiche 7, Français, Bureau%20du%20commissaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bureau du conseiller en éthique 1, fiche 7, Français, Bureau%20du%20conseiller%20en%20%C3%A9thique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Commissariat aux conflits d’intérêts et à l'éthique a été créé en vertu de la Loi fédérale sur la responsabilité. La commissaire est un haut fonctionnaire du Parlement dont le mandat, établi dans la Loi sur le Parlement du Canada, est : d’assister la Chambre des communes en vue de régir la conduite des députés; d’appliquer la Loi sur les conflits d’intérêts aux titulaires de charge publique. 1, fiche 7, Français, - Commissariat%20aux%20conflits%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- BCE
- CCIE
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Principal Clerk
1, fiche 8, Anglais, Principal%20Clerk
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An official responsible for the management of one or more of the branches of the procedural service. 2, fiche 8, Anglais, - Principal%20Clerk
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- greffier principal
1, fiche 8, Français, greffier%20principal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire responsable d’au moins une direction des services de procédure de la Chambre. 2, fiche 8, Français, - greffier%20principal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- House of Commons administrator
1, fiche 9, Anglais, House%20of%20Commons%20administrator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Administrator of the House of Commons 2, fiche 9, Anglais, Administrator%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The senior official responsible to the Board of Internal Economy for the administration of the House, including finance, human resources and administrative support. 3, fiche 9, Anglais, - House%20of%20Commons%20administrator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
House of Commons administrator: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 0414 - Other Managers in Public Administration. 4, fiche 9, Anglais, - House%20of%20Commons%20administrator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- administrateur à la Chambre des communes
1, fiche 9, Français, administrateur%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- administratrice à la Chambre des communes 1, fiche 9, Français, administratrice%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom féminin
- administrateur de la Chambre des communes 2, fiche 9, Français, administrateur%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire chargé par le Bureau de régie interne de l'administration de la Chambre, incluant les finances, les ressources humaines et le soutien administratif. 3, fiche 9, Français, - administrateur%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
administrateur à la Chambre des communes; administratrice à la Chambre des communes : dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 0414 - Autres gestionnaires de la fonction publique. 4, fiche 9, Français, - administrateur%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Officer in the service of the House
1, fiche 10, Anglais, Officer%20in%20the%20service%20of%20the%20House
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- officer in the service of the House 2, fiche 10, Anglais, officer%20in%20the%20service%20of%20the%20House
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Officer in the service of the House of Commons are the Clerk of the House, the Sergent-at-Arms, the Law Clerk and Parliamentary Counsel, the Deputy Clerk, and the Clerks Assistant. 1, fiche 10, Anglais, - Officer%20in%20the%20service%20of%20the%20House
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The appointment of Officers in the service of the House is the prerogative of the Governor in Council and not the Speaker or the House of Commons. 1, fiche 10, Anglais, - Officer%20in%20the%20service%20of%20the%20House
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
To be distinguished from "Officer of the House" or "House Officer". See these terms. 2, fiche 10, Anglais, - Officer%20in%20the%20service%20of%20the%20House
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- haut fonctionnaire au service de la Chambre
1, fiche 10, Français, haut%20fonctionnaire%20au%20service%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les hauts fonctionnaires au service de la Chambre des communes sont le greffier de la Chambre, le sergent d’armes, le légiste et conseiller parlementaire, le sous-greffier et les greffiers adjoints. 1, fiche 10, Français, - haut%20fonctionnaire%20au%20service%20de%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il appartient au gouverneur en conseil, et non au président de la Chambre des communes, de nommer les hauts fonctionnaires au service de la Chambre. 1, fiche 10, Français, - haut%20fonctionnaire%20au%20service%20de%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de «dirigeant de la Chambre» ou «haute autorité de la Chambre». Voir ces termes. 2, fiche 10, Français, - haut%20fonctionnaire%20au%20service%20de%20la%20Chambre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position Titles
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Honorary Officer of the House of Commons
1, fiche 11, Anglais, Honorary%20Officer%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Honorary Officer of the House 1, fiche 11, Anglais, Honorary%20Officer%20of%20the%20House
correct, Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de postes
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire honoraire de la Chambre des communes
1, fiche 11, Français, Fonctionnaire%20honoraire%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Haut Fonctionnaire de la Chambre 1, fiche 11, Français, Haut%20Fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


