TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT PLAGE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metal Quenching
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- salt bath quenching
1, fiche 1, Anglais, salt%20bath%20quenching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brine quenching 2, fiche 1, Anglais, brine%20quenching
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brine quenching, or salt bath quenching, has the fastest cooling rate. Brine is a solution of water and salt. Salts have been used in the quenching process for many of years. 2, fiche 1, Anglais, - salt%20bath%20quenching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trempe en bain de sel
1, fiche 1, Français, trempe%20en%20bain%20de%20sel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La trempe en bain de sel après traitement sous atmosphère contrôlée sur une installation modulaire de type four vertical présente plusieurs avantages, comme la réduction des déformations, une large plage de températures de travail, ainsi qu'un haut niveau de sécurité de fonctionnement. 1, fiche 1, Français, - trempe%20en%20bain%20de%20sel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beach scraping
1, fiche 2, Anglais, beach%20scraping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Beach scraping is removal of material from the lower part of the beach for deposition on the higher part of the beach or at the dune toe. 2, fiche 2, Anglais, - beach%20scraping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remodelage de plage
1, fiche 2, Français, remodelage%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- reprofilage de plage 1, fiche 2, Français, reprofilage%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement, sur une plage en zone basse ou intertidale, de sable, de gravier ou de galets qui sont ensuite déposés et répartis en haut de cette plage. 1, fiche 2, Français, - remodelage%20de%20plage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remodelage de plage; reprofilage de plage : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 juillet 2021. 2, fiche 2, Français, - remodelage%20de%20plage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 3, Anglais, flat
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- platier
1, fiche 3, Français, platier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- platin 1, fiche 3, Français, platin
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Haut fond sous-marin horizontal ou estran rocheux pouvant supporter une plage. 2, fiche 3, Français, - platier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- beach face
1, fiche 4, Anglais, beach%20face
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- beachface 2, fiche 4, Anglais, beachface
correct, voir observation
- foreshore 3, fiche 4, Anglais, foreshore
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The section of the beach [that is the steepest part of the foreshore] normally exposed to the action of wave uprush. 4, fiche 4, Anglais, - beach%20face
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Foreshore [is] the same as the beach face where unconsolidated material is present. 5, fiche 4, Anglais, - beach%20face
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "shoreface." 6, fiche 4, Anglais, - beach%20face
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bas de plage
1, fiche 4, Français, bas%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- basse plage 2, fiche 4, Français, basse%20plage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l’estran, à pente très faible. 3, fiche 4, Français, - bas%20de%20plage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sur la plage littorale proprement dite, on distingue : le bas de plage, lissé ou modelé par des levées et des sillons selon les états de la mer; le haut de plage, occupé par des cordons littoraux sapés en gradins de plage. 4, fiche 4, Français, - bas%20de%20plage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Une ligne de flexion à partir de laquelle tout diminue brusquement comme le calibre des sédiments si l’estran est constitué à la fois par des galets et des sables, marque le passage au bas de plage qui est submergé à chaque marée. Sa partie aval montre parfois une alternance de bancs surbaissés et de gouttières ou bâches dans lesquelles subsiste de l’eau à marée basse. 5, fiche 4, Français, - bas%20de%20plage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- playa baja
1, fiche 4, Espagnol, playa%20baja
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beach berm
1, fiche 5, Anglais, beach%20berm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- berm 2, fiche 5, Anglais, berm
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A nearly horizontal portion of the beach or backshore formed by deposition of sand or gravel by wave action, typically forming above high water. 3, fiche 5, Anglais, - beach%20berm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- berme
1, fiche 5, Français, berme
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie en faible pente d’un haut de plage. 2, fiche 5, Français, - berme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- berma
1, fiche 5, Espagnol, berma
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- curved ripple mark
1, fiche 6, Anglais, curved%20ripple%20mark
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ripple mark which is crescentic in plan. 1, fiche 6, Anglais, - curved%20ripple%20mark
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ride de plage arquée
1, fiche 6, Français, ride%20de%20plage%20arqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ride de plage en croissant 1, fiche 6, Français, ride%20de%20plage%20en%20croissant
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ride de plage dont la crête, vue de haut, a la forme d’un croissant. 1, fiche 6, Français, - ride%20de%20plage%20arqu%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- backshore
1, fiche 7, Anglais, backshore
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- back shore 2, fiche 7, Anglais, back%20shore
correct
- back-shore 3, fiche 7, Anglais, back%2Dshore
correct
- backbeach 4, fiche 7, Anglais, backbeach
correct
- back beach 5, fiche 7, Anglais, back%20beach
correct
- backshore beach 5, fiche 7, Anglais, backshore%20beach
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The upper shore zone that is beyond the advance of the usual waves and tides. 5, fiche 7, Anglais, - backshore
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
backshore: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 7, Anglais, - backshore
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arrière-plage
1, fiche 7, Français, arri%C3%A8re%2Dplage
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- haute plage 2, fiche 7, Français, haute%20plage
correct, nom féminin
- haut de plage 3, fiche 7, Français, haut%20de%20plage
correct, voir observation, nom masculin
- arrière-côte 4, fiche 7, Français, arri%C3%A8re%2Dc%C3%B4te
nom féminin
- plage supérieure 5, fiche 7, Français, plage%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la plage qui reste émergée lors des hautes mers moyennes. 6, fiche 7, Français, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’arrière-plage n’est atteinte que lors des tempêtes [...] 6, fiche 7, Français, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
D’un point de vue biologique, l’arrière-plage représente l’étage supra-littoral [...] 7, fiche 7, Français, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le pluriel est «arrière-plages». 6, fiche 7, Français, - arri%C3%A8re%2Dplage
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
arrière-plage; haut de plage : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 7, Français, - arri%C3%A8re%2Dplage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- postplaya
1, fiche 7, Espagnol, postplaya
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- retroplaya 2, fiche 7, Espagnol, retroplaya
nom féminin
- playa alta 2, fiche 7, Espagnol, playa%20alta
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Recipes
- Cooking and Gastronomy (General)
- Restaurant Menus
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- smorresbrod
1, fiche 8, Anglais, smorresbrod
correct, régional
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- smorrebrod 2, fiche 8, Anglais, smorrebrod
correct, régional
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Danish open face sandwiches - smørrebrød Danish sandwiches are eaten every day at lunch by most danes, who bring them in a lunch bag. They are eaten cold, making microwaves unnecessary in lunch rooms. 3, fiche 8, Anglais, - smorresbrod
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In Denmark an open sandwich is called smørresbrod. 4, fiche 8, Anglais, - smorresbrod
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Smørrebrød. The Danish name for the open sandwiches for which the Danes are famed. 2, fiche 8, Anglais, - smorresbrod
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- smörrebrod
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Menus (Restauration)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sandwich danois
1, fiche 8, Français, sandwich%20danois
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Arrivée tonique à Aarhus. Hanne nous accueille du haut de son double mètre blond et souriant. Nous traversons une partie de la ville à pied, le temps est agréable et l'anglais revient sans trop de difficultés(rien à voir avec l'anglais irréprochable des Danois). On pose ses valises au «sleep in». On avale un «smörrebrod»(sandwich danois), et on file à la plage pour un bain réparateur. 2, fiche 8, Français, - sandwich%20danois
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 3, fiche 8, Français, - sandwich%20danois
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 8, Français, - sandwich%20danois
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spectrum of operating contexts 1, fiche 9, Anglais, spectrum%20of%20operating%20contexts
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Operational Basis Document will consist of a high-level job analysis, indicating the spectrum of operating contexts, and the crew roles and responsibilities. 1, fiche 9, Anglais, - spectrum%20of%20operating%20contexts
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plage des contextes opérationnels
1, fiche 9, Français, plage%20des%20contextes%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gamme de contextes opérationnels 1, fiche 9, Français, gamme%20de%20contextes%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Document des opérations de base consistera en une analyse des tâches de haut niveau, indiquant la plage des contextes opérationnels, ainsi que les rôles et les responsabilités des équipes. 1, fiche 9, Français, - plage%20des%20contextes%20op%C3%A9rationnels
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oceanography
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- maritime wave 1, fiche 10, Anglais, maritime%20wave
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Océanographie
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- onde maritime
1, fiche 10, Français, onde%20maritime
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une vague est une autre onde, générée parfois à des milliers de km de l'endroit où elle va exploser. L'onde de vague poursuit son chemin, déviée ça et là par un haut fond, par un courant contraire ou par le vent. Arrivée à proximité de la grève [...] le fond de l'océan remonte, les courants latéraux à la plage agissent et les vents de terre peuvent influer [sur l'onde]. L'onde maritime qui jusque là se propageait de manière rectiligne commence à être chahutée et perturbée dans sa progression. Elle qui faisait le dos rond et portait le nom de houle, commence à se garnir d’écume à sa crête, à se creuser en son flanc, jusqu'à ce que les lois de la physique des fluides l'obligent à se briser dans un tumulte assourdissant. 2, fiche 10, Français, - onde%20maritime
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- RA sense
1, fiche 11, Anglais, RA%20sense
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The sense of an ACAS II RA is "upward" if it requires climb or limitation of descent rate and "downward" if it requires descent or limitation of climb rate. It can be both upward and downward simultaneously if it requires limitation of the vertical rate to a specified range. 1, fiche 11, Anglais, - RA%20sense
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The RA sense may be both upward and downward when, having several simultaneous threats, ACAS generates an RA aimed at ensuring adequate separation below some threat(s) and above some other threat(s). 1, fiche 11, Anglais, - RA%20sense
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
RA: resolution advisory. 2, fiche 11, Anglais, - RA%20sense
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
RA sense: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - RA%20sense
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sens de l’avis de résolution
1, fiche 11, Français, sens%20de%20l%26rsquo%3Bavis%20de%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le sens d’un avis de résolution ACAS II est le suivant :«vers le haut» s’il recommande de monter ou de limiter la vitesse verticale de descente, et «vers le bas» s’il recommande de descendre ou de limiter la vitesse verticale de montée. Il peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» s’il exige de limiter la vitesse verticale à une plage spécifiée. 1, fiche 11, Français, - sens%20de%20l%26rsquo%3Bavis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le sens d’un avis de résolution peut être à la fois «vers le haut» et «vers le bas» lorsque l’avis est émis par l’ACAS en présence de plusieurs menaces simultanées pour assurer une séparation suffisante au-dessous de certaines menaces et au-dessus de certaines autres. 1, fiche 11, Français, - sens%20de%20l%26rsquo%3Bavis%20de%20r%C3%A9solution
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sens de l’avis de résolution : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - sens%20de%20l%26rsquo%3Bavis%20de%20r%C3%A9solution
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sentido del aviso de resolución
1, fiche 11, Espagnol, sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sentido del RA 1, fiche 11, Espagnol, sentido%20del%20RA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El sentido de un RA del ACAS II es "ascendente" si exige ascender o limitar la velocidad vertical de descenso y "descendente" si exige descender o limitar la velocidad vertical de ascenso. Puede ser simultáneamente ascendente y descendente si exige limitar el régimen de variación vertical dentro de una gama de valores especificada. 1, fiche 11, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
El sentido del RA puede ser simultáneamente ascendente y descendente cuando ante varias amenazas simultáneas el ACAS genera un RA que asegure una separación adecuada por debajo de ciertas amenazas y por encima de otras. 1, fiche 11, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
sentido del aviso de resolución; sentido del RA: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - sentido%20del%20aviso%20de%20resoluci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beach crest
1, fiche 12, Anglais, beach%20crest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A temporary ridge or berm marking the landward limit of normal wave activity (...) 1, fiche 12, Anglais, - beach%20crest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crête de plage
1, fiche 12, Français, cr%C3%AAte%20de%20plage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La plage] comporte deux parties principales : un haut de plage ou cordon littoral, dont une partie émerge à marée haute, et un bas de plage. Le ressaut que constitue le cordon littoral comporte souvent des "gradins"(gradins de plage) édifiés par les vagues aux principaux niveaux des marées. Le plus haut de ces gradins est la "crête de plage". 1, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20plage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


