TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT RISQUE [74 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Co-operation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Collaborative Science, Technology and Innovation Program
1, fiche 1, Anglais, Collaborative%20Science%2C%20Technology%20and%20Innovation%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSTIP 1, fiche 1, Anglais, CSTIP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] CSTIP aims to catalyze collaborative, high-risk, high-reward research and deliver tangible scientific and technological breakthroughs that address some of Canada's most pressing public policy challenges. The CSTIP uses grant and contribution (G&C) funding to convene research teams from across academia, industry and government. 1, fiche 1, Anglais, - Collaborative%20Science%2C%20Technology%20and%20Innovation%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Collaborative Science, Technology and Innovation Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de collaboration en sciences, en technologie et en innovation
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20collaboration%20en%20sciences%2C%20en%20technologie%20et%20en%20innovation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCSTI 1, fiche 1, Français, PCSTI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le PCSTI vise à catalyser la recherche collaborative à haut risque et à haut rendement et à réaliser des percées scientifiques et technologiques tangibles qui permettent de relever certains des défis les plus pressants en matière de politiques publiques au Canada. Le PCSTI utilise du financement sous forme de subventions et de contributions(S et C) pour réunir des équipes de recherche du milieu universitaire, de l'industrie et du gouvernement. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20collaboration%20en%20sciences%2C%20en%20technologie%20et%20en%20innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drug checking service
1, fiche 2, Anglais, drug%20checking%20service
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCS 2, fiche 2, Anglais, DCS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Drug checking services (DCS) allow people to submit drug samples for chemical analysis and receive feedback about the sample, as well as harm reduction advice. 3, fiche 2, Anglais, - drug%20checking%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de vérification des drogues
1, fiche 2, Français, service%20de%20v%C3%A9rification%20des%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service d’analyse des drogues 2, fiche 2, Français, service%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] tous les utilisateurs de drogues de rue ou qui s’approvisionnent sur le marché illicite sont encouragés à se rendre dans les services de vérification des drogues. Les substances achetées sur le marché illicite sont à haut risque de contamination […] 3, fiche 2, Français, - service%20de%20v%C3%A9rification%20des%20drogues
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Criminology
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Flagging System
1, fiche 3, Anglais, National%20Flagging%20System
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NFS 1, fiche 3, Anglais, NFS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The National Flagging System was established in 1995 to ensure that provincial/territorial Crown prosecutors were aware of the potential information held in other provinces [and] territories regarding an offender's high and continuing risk of future violent conduct. The National Flagging System is both a database and a network of provincial [and] territorial officials, referred to as national flagging system coordinators, who are responsible for identifying high-risk offenders for flagging purposes. 2, fiche 3, Anglais, - National%20Flagging%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Criminologie
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système national de repérage
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SNR 1, fiche 3, Français, SNR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de repérage(SNR) a été établi en 1995 pour permettre aux procureurs de la Couronne des provinces et territoires d’avoir accès aux renseignements qui pourraient être en possession d’autres provinces ou territoires au cas où un délinquant continuerait de présenter un risque de violence élevé. Le SNR est à la fois une base de données et un réseau de représentants provinciaux [et] territoriaux, désignés sous le nom de coordonnateurs du SNR, qui doivent identifier les délinquants à haut risque aux fins de repérage. 2, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Staff
- Pregnancy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Physicians and Nurses in Maternal/Fetal Transport
1, fiche 4, Anglais, Guidelines%20for%20Physicians%20and%20Nurses%20in%20Maternal%2FFetal%20Transport
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Maternal/Fetal Transport 1, fiche 4, Anglais, Maternal%2FFetal%20Transport
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Clinical Practice Guidelines of the Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada (SOGC). Deals with transport of pregnant women. The introduction reads as follows: "Transport of high-risk pregnant women, mothers and neonates is recognized as an essential component of modern perinatal care. The outcome for the high risk neonate is improved if transported antenatally to a referral centre that can provide immediate intensive pediatric evaluation and support for the newborn. These guidelines are intended to assist nurses and physicians involved in the emergency transfer of the pregnant woman". 1, fiche 4, Anglais, - Guidelines%20for%20Physicians%20and%20Nurses%20in%20Maternal%2FFetal%20Transport
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Maternal/Fetal Transport Guidelines
- Guidelines in Maternal/Fetal Transport
- Guidelines for Physicians and Nurses in Maternal/Foetal Transport
- Maternal/Foetal Transport
- Maternal/Foetal Transport Guidelines
- Guidelines in Maternal/Foetal Transport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Personnel médical
- Grossesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directives à l’intention des médecins et du personnel infirmier concernant le transport de la mère et du fœtus
1, fiche 4, Français, Directives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20m%C3%A9decins%20et%20du%20personnel%20infirmier%20concernant%20le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Le transport de la mère et du fœtus 1, fiche 4, Français, Le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Directives cliniques de la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada(SOGC). Traite du transport de la femme enceinte. L'introduction se lit comme suit :«Il est reconnu que le transport des femmes enceintes, des mères et des nouveau-nés à haut risque est un aspect essentiel des soins périnataux modernes. L'issue est en effet plus favorable pour le bébé à haut risque lorsqu'on le transfère avant la naissance dans un centre de référence où l'on pourra effectuer sur-le-champ une évaluation pédiatrique approfondie et lui offrir les services de soutien qu'il exigera. Les présentes directives visent à faciliter la tâche du personnel infirmier et médical qui participe au transfert d’urgence de la femme enceinte». 1, fiche 4, Français, - Directives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20m%C3%A9decins%20et%20du%20personnel%20infirmier%20concernant%20le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Directives concernant le transport de la mère et du foetus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- human oversight
1, fiche 5, Anglais, human%20oversight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Human oversight shall aim to prevent or minimise the risks to health, safety or fundamental rights that may emerge when a high-risk AI [artificial intelligence] system is used in accordance with its intended purpose or under conditions of reasonably foreseeable misuse ... 2, fiche 5, Anglais, - human%20oversight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surveillance humaine
1, fiche 5, Français, surveillance%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La surveillance humaine vise à prévenir ou à réduire au minimum les risques pour la santé, la sécurité ou les droits fondamentaux qui peuvent apparaître lorsqu'un système d’IA [intelligence artificielle] à haut risque est utilisé conformément à sa destination ou dans des conditions de mauvaise utilisation raisonnablement prévisibles [...] 2, fiche 5, Français, - surveillance%20humaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- overweight
1, fiche 6, Anglais, overweight
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- preobesity 2, fiche 6, Anglais, preobesity
correct, rare
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An excess of body weight but not necessarily body fat [characterized by] a body mass index of 25 to 29.9 kg/m². 3, fiche 6, Anglais, - overweight
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Since the mid-seventies, the prevalence of overweight and obesity has increased sharply for both adults and children. ... overweight ... increases the risk of many diseases and health conditions, including the following: hypertension; dyslipidemia (for example, high total cholesterol or high levels of triglycerides); type 2 diabetes; coronary heart disease; stroke; gallbladder disease; osteoarthritis; sleep apnea and respiratory problems; some cancers (endometrial, breast and colon). ... Overweight is a risk factor for health conditions such as diabetes and is associated with problems such as poor self-esteem. 4, fiche 6, Anglais, - overweight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
overweight: This term, which refers to an intermediate weight category that falls between normal and obesity, is also used to refer to the condition of any person whose body mass index is more than 25 kg/m², including obesity. 5, fiche 6, Anglais, - overweight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surpoids
1, fiche 6, Français, surpoids
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surcharge pondérale 1, fiche 6, Français, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- excès de poids 2, fiche 6, Français, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, nom masculin
- excès pondéral 3, fiche 6, Français, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, nom masculin
- préobésité 4, fiche 6, Français, pr%C3%A9ob%C3%A9sit%C3%A9
correct, nom féminin, rare
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surplus de poids, mais non nécessairement de tissu adipeux, défini chez l’adulte par un indice de masse corporelle de 25 à 29,9 kg/m². 5, fiche 6, Français, - surpoids
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les sujets et les groupes à haut risque d’obésité future du fait d’une surcharge pondérale(IMCde masse corporelle 25-29, 9), doivent également recevoir une attention médicale, mais pour eux l'accent doit être mis sur la prévention de toute prise de poids. 6, fiche 6, Français, - surpoids
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «embonpoint» qui désigne aussi un état intermédiaire entre le poids normal et l’obésité, mais dans lequel l’«excès de poids» est spécifiquement causé par un excès de tissu adipeux. 5, fiche 6, Français, - surpoids
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : Ces termes, qui désignent une situation intermédiaire entre le poids normal et l’obésité, sont aussi utilisés pour désigner la situation pondérale de toute personne dont l’indice de masse corporelle est supérieur à 25 kg/m², y compris l’obésité. 5, fiche 6, Français, - surpoids
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Genitals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- colposcopy
1, fiche 7, Anglais, colposcopy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The examination of vagina and cervix under magnification, usually with biopsy. 2, fiche 7, Anglais, - colposcopy
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A 10-power binocular magnifying lens is used to inspect the cervix for signs of cancer, often as a consequence of an abnormal Pap test result. Colposcopy is painless and requires no anesthetics. It takes several minutes to perform. 3, fiche 7, Anglais, - colposcopy
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The presence of high-risk HPV [human papillomavirus] in patients with atypical squamous cells of undetermined significance (ASCUS) may enable recommendation for immediate colposcopy. 4, fiche 7, Anglais, - colposcopy
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unlike «colposcopy», «vaginoscopy» is restricted to the examination of the vagina. 5, fiche 7, Anglais, - colposcopy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- colposcopie
1, fiche 7, Français, colposcopie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Examen du vagin et du col utérin au moyen d’une loupe binoculaire (ou colposcope) qui permet le diagnostic de certaines lésions bénignes, la mise en évidence de lésions invisibles à l’œil nu, la suspicion de lésions malignes et, en ce cas, l’orientation précise de la biopsie. 2, fiche 7, Français, - colposcopie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présence de VPH [virus du papillome humain] à haut risque chez les patientes présentant une atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée(ASCUS) pourrait justifier une colposcopie immédiate. 3, fiche 7, Français, - colposcopie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Órganos genitales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- colposcopia
1, fiche 7, Espagnol, colposcopia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Examen de la vagina y el cuello de útero por medio de un endoscopio rígido, el colposcopio. 2, fiche 7, Espagnol, - colposcopia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] para el diagnóstico del carcinoma vaginal y especialmente para la detección precoz del carcinoma de cuello de útero. 2, fiche 7, Espagnol, - colposcopia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- day trading
1, fiche 8, Anglais, day%20trading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The buying and selling of stocks, foreign exchange, commodities and other assets or financial derivatives during a single trading session. 2, fiche 8, Anglais, - day%20trading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spéculation sur séance
1, fiche 8, Français, sp%C3%A9culation%20sur%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- allers-et-retours intra-séance 2, fiche 8, Français, allers%2Det%2Dretours%20intra%2Ds%C3%A9ance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de placement à très haut risque qui consiste à acheter et vendre une action avant la clôture de la séance boursière. 3, fiche 8, Français, - sp%C3%A9culation%20sur%20s%C3%A9ance
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- allers et retours intra séance
- allers et retours intra-séance
- allers-et-retours intra séance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Flood Hazard Identification and Mapping Program
1, fiche 9, Anglais, Flood%20Hazard%20Identification%20and%20Mapping%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FHIMP 1, fiche 9, Anglais, FHIMP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is investing over $63.8 [million] in its Flood Hazard Identification and Mapping Program (FHIMP) to help Canadians better plan and prepare for future floods. In partnership with provincial and territorial governments, the FHIMP aims to complete flood hazard maps of higher risk areas in Canada and make this flood hazard information accessible. 1, fiche 9, Anglais, - Flood%20Hazard%20Identification%20and%20Mapping%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Flood Hazard Identification and Mapping Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d’identification et de cartographie des aléas d’inondation
1, fiche 9, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bidentification%20et%20de%20cartographie%20des%20al%C3%A9as%20d%26rsquo%3Binondation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PICAI 1, fiche 9, Français, PICAI
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada investit plus de 63, 8 millions de dollars dans son Programme d’identification et de cartographie des aléas d’inondations(PICAI) afin d’aider les Canadiennes et les Canadiens à mieux planifier et se préparer aux inondations futures. En partenariat avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, le PICAI a pour but de développer des cartes des aléas d’inondation dans les zones à haut risque au Canada et de rendre cette information accessible. 1, fiche 9, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bidentification%20et%20de%20cartographie%20des%20al%C3%A9as%20d%26rsquo%3Binondation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high-risk accused
1, fiche 10, Anglais, high%2Drisk%20accused
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On application made by the prosecutor before any disposition to discharge an accused absolutely, the court may, at the conclusion of a hearing, find the accused to be a high-risk accused if the accused has been found not criminally responsible on account of mental disorder for a serious personal injury offence ... 1, fiche 10, Anglais, - high%2Drisk%20accused
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accusé à haut risque
1, fiche 10, Français, accus%C3%A9%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- accusée à haut risque 2, fiche 10, Français, accus%C3%A9e%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- risk index
1, fiche 11, Anglais, risk%20index
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The disparity between the minimum clearance or authorisation of system users and the maximum classification of data processed by the system. 2, fiche 11, Anglais, - risk%20index
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice de risque
1, fiche 11, Français, indice%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un indice de risque peut être défini en fonction du plus haut niveau de sensibilité des informations et du niveau d’habilitation d’accès minimum reconnu et donc permis aux utilisateurs du système. Cet indice de risque est une aide au choix cohérent relatif à la subdivision d’une classe de système éprouvé. 2, fiche 11, Français, - indice%20de%20risque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- índice de riesgo
1, fiche 11, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subprime mortgage loan
1, fiche 12, Anglais, subprime%20mortgage%20loan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- subprime mortgage 2, fiche 12, Anglais, subprime%20mortgage
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Typically subprime mortgages are offered at interest rates above prime, to customers with below-average credit ratings. Subprime mortgage lenders in the U.S. tend to target lower-income Americans, the elderly, new immigrants, people with a proven record of not paying their debts on time–just about anyone who would have trouble getting a mortgage from a conventional lender such as a major bank. 3, fiche 12, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Subprime mortgage loans have a much higher rate of default than prime mortgage loans and are priced based on the risk assumed by the lender. 4, fiche 12, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Subprime" refers to the risk associated with a borrower, not to the interest rate being charged on the mortgage. 3, fiche 12, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à risque
1, fiche 12, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- crédit hypothécaire à risque 2, fiche 12, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
- subprime 3, fiche 12, Français, subprime
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La débâcle des prêts à risque américains n’ épargne personne. Depuis un mois, les Bourses tremblent. En effet, selon ce que l'on a rapporté, l'ampleur de la crise américaine du crédit hypothécaire à risque amènerait plusieurs grandes institutions financières à subir de lourdes pertes à la suite de la situation précaire dans laquelle se retrouvent bon nombre de fonds spécialisés en créances à haut risque. 2, fiche 12, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Wall Street a une nouvelle fois été vivement ébranlée par la crainte de voir la crise du secteur des prêts hypothécaires à risque (dits «subprimes») avoir un lourd impact sur le secteur financier. 4, fiche 12, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- prêt hypothécaire à risques
- crédit hypothécaire à risques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hipoteca de alto riesgo
1, fiche 12, Espagnol, hipoteca%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- crédito hipotecario de alto riesgo 2, fiche 12, Espagnol, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
- hipoteca basura 3, fiche 12, Espagnol, hipoteca%20basura
correct, nom féminin, familier
- hipoteca subprime 4, fiche 12, Espagnol, hipoteca%20subprime
à éviter, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hipoteca con evaluación crediticia menos exigente y con tasas de interés y comisiones altas que conlleva un riesgo de morosidad elevada. 5, fiche 12, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime". 2, fiche 12, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidermis and Dermis
- Cancers and Oncology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dysplastic nevus syndrome
1, fiche 13, Anglais, dysplastic%20nevus%20syndrome
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DNS 2, fiche 13, Anglais, DNS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- familial atypical mole melanoma syndrome 3, fiche 13, Anglais, familial%20atypical%20mole%20melanoma%20syndrome
correct
- FAMM 2, fiche 13, Anglais, FAMM
correct
- FAMM 2, fiche 13, Anglais, FAMM
- FAMM syndrome 3, fiche 13, Anglais, FAMM%20syndrome
correct
- familial atypical multiple mole melanoma syndrome 4, fiche 13, Anglais, familial%20atypical%20multiple%20mole%20melanoma%20syndrome
- FAMMM syndrome 4, fiche 13, Anglais, FAMMM%20syndrome
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of dysplastic nevi in persons with or at risk for familial or nonfamilial malignant melanoma. 5, fiche 13, Anglais, - dysplastic%20nevus%20syndrome
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Some families have an inherited predisposition to develop melanomas. This condition is referred to as the dysplastic nevus syndrome (DNS) or the familial atypical mole melanoma (FAMM) syndrome. 3, fiche 13, Anglais, - dysplastic%20nevus%20syndrome
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épiderme et derme
- Cancers et oncologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- syndrome du nævus dysplasique
1, fiche 13, Français, syndrome%20du%20n%C3%A6vus%20dysplasique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du nævus dysplasique, appelé encore «FAMMM syndrome»(familial atypical multiple mole melanoma) représente près de 95 % des mélanomes familiaux. Les nævi dysplasiques seraient des précurseurs vrais du mélanome malin(MM) et 40 % des mélanomes superficiels extensifs(superficial spreading melanoma-S. S. M.) surviendraient sur nævus dysplasique. Leur présence permet d’identifier dans les familles de mélanomes les sujets à haut risque(ce risque approche 100 %). 2, fiche 13, Français, - syndrome%20du%20n%C3%A6vus%20dysplasique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Epidermis y dermis
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de nevus displásico
1, fiche 13, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- nevus atípico familiar 1, fiche 13, Espagnol, nevus%20at%C3%ADpico%20familiar
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Presencia familiar de nuevus displásicos. 1, fiche 13, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las personas que tienen este síndrome tienen un mayor riesgo de desarrollar melanoma. 1, fiche 13, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20nevus%20displ%C3%A1sico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hedge fund
1, fiche 14, Anglais, hedge%20fund
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hedge fund. A pooled investment vehicle that is privately organised and is administered by professional investment managers. It is different from another pooled investment fund, the mutual fund, in that access is available only to wealthy individuals and institutional managers. Moreover, hedge funds are able to sell securities short and buy securities on leverage, which is consistent with their typically short-term and high risk oriented investment strategy, based primarily on the active use of derivatives and short positions. US [United States] hedge funds are exempt from Securities and Exchange Commission reporting requirements, as well as from regulatory restrictions concerning leverage or trading strategies. 2, fiche 14, Anglais, - hedge%20fund
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Today, the term "hedge fund" refers not so much to hedging techniques, which hedge funds may or may not employ, as it does to their status as private and unregistered investment pools. 3, fiche 14, Anglais, - hedge%20fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fonds spéculatif
1, fiche 14, Français, fonds%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fonds de placement spéculatif 2, fiche 14, Français, fonds%20de%20placement%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
- fonds de placement à haut risque 3, fiche 14, Français, fonds%20de%20placement%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
- fonds d’investissement spéculatif 4, fiche 14, Français, fonds%20d%26rsquo%3Binvestissement%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
- fonds de couverture 5, fiche 14, Français, fonds%20de%20couverture
à éviter, voir observation, nom masculin
- fonds alternatif 6, fiche 14, Français, fonds%20alternatif
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fonds spéculatif. Structure de placement collectif organisée de façon privée et administrée par des professionnels de la gestion de placements. Elle diffère d’une autre forme de fonds collectif, le fonds commun de placement, au sens où son accès est réservé à des particuliers fortunés et à des gestionnaires de portefeuilles institutionnels. De plus, les fonds spéculatifs sont en mesure d’acheter et de vendre des valeurs mobilières sur fonds empruntés, ce qui est conforme à leur stratégie d’investissement normalement axée sur le court terme et la prise de risques importants, principalement en utilisant des instruments dérivés et des positions à découvert. Les fonds spéculatifs aux États-Unis sont exemptés des obligations de déclaration auprès de la Securities and Exchange Commission, ainsi que des restrictions prévues par la réglementation en ce qui concerne le levier financier ou les stratégies de négociation. 7, fiche 14, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fonds de couverture : à l’origine, les gestionnaires de fonds de couverture utilisaient la stratégie longue-courte pour couvrir les risques de marché, d’où l’appellation «fonds de couverture», calque du terme anglais «hedge fund». Cette appellation constitue maintenant une impropriété lorsqu’elle sert à désigner un fonds qui comprend peu ou pas d’éléments de couverture. 8, fiche 14, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
fonds alternatif : l’adjectif «alternatif» constitue un anglicisme lorsqu’il signifie «de remplacement», «de rechange». 8, fiche 14, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fondo de inversión libre
1, fiche 14, Espagnol, fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fondo de gestión alternativa 1, fiche 14, Espagnol, fondo%20de%20gesti%C3%B3n%20alternativa
correct, nom masculin
- fondo de alto riesgo 2, fiche 14, Espagnol, fondo%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fondo de inversión que intenta maximizar la rentabilidad sea cual sea la tendencia del mercado [...] 3, fiche 14, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
No tienen las restricciones de inversión que se imponen a los fondos tradicionales, por lo que pueden elegir libremente los valores e instrumentos en los que invierten. Emplean estrategias sofisticadas como ventas en descubierto, apalancamiento, etc., algunas de las cuales incorporan un alto nivel de riesgo que el inversor debe conocer. 3, fiche 14, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
fondo de inversión libre: término que representa fondos de inversión con un índice alto de riesgo. El concepto de "hedge fund" abarca también fondos de inversión que utilizan técnicas de cobertura para disminuir el riesgo y que se designa en español con el término "fondo de cobertura". 4, fiche 14, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
fondo de inversión libre; fondo de gestión alternativa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "fondo de inversión libre" y "fondo de gestión alternativa" son términos válidos en español, preferibles al anglicismo "hedge fund". 2, fiche 14, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- illness trajectory
1, fiche 15, Anglais, illness%20trajectory
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a course of illness over time, plus the actions taken by patients, families, and health professionals to manage or shape that course. 1, fiche 15, Anglais, - illness%20trajectory
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- trajectoire de la maladie
1, fiche 15, Français, trajectoire%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] développement physiologique de la maladie, mais sans [le] dissocier de l’organisation du travail déployée à suivre son cours. 2, fiche 15, Français, - trajectoire%20de%20la%20maladie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ce programme de recherche comprend trois volets : 1) la prévention et le dépistage du cancer du sein, 2) l'évaluation et l'amélioration des soins dans toute la trajectoire de la maladie incluant le diagnostic, le traitement et le pronostic, et 3) la qualité de vie des femmes atteintes ou à haut risque de cancer du sein. 3, fiche 15, Français, - trajectoire%20de%20la%20maladie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-04-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- high threat urban area
1, fiche 16, Anglais, high%20threat%20urban%20area
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In the United States, a "high threat urban area" is an area where the risk of a terrorist attack is especially high, given its high population and critical infrastructure. The identity of the areas considered as high threat urban areas is established by the United States Department of Homeland Security. 2, fiche 16, Anglais, - high%20threat%20urban%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone urbaine à haut risque
1, fiche 16, Français, zone%20urbaine%20%C3%A0%20haut%20risque
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis, une «zone urbaine à haut risque» est une zone particulièrement susceptible de faire l'objet d’un attentat terroriste, compte tenu de sa population élevée et de l'importance de ses infrastructures. C'est le Department of Homeland Security des États-Unis qui détermine quelles sont les zones urbaines à haut risque. 1, fiche 16, Français, - zone%20urbaine%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Motorized Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- runoff area
1, fiche 17, Anglais, runoff%20area
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An area located along a race course in a likely place for racers to unintentionally depart from the prescribed course owing to a driving error or a vehicular problem. 1, fiche 17, Anglais, - runoff%20area
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
runoff area: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 17, Anglais, - runoff%20area
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- run-off area
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports motorisés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- zone de dégagement
1, fiche 17, Français, zone%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Surface libre qui longe la piste d’un circuit automobile à un endroit à haut risque de sortie involontaire de piste dans le cas d’une erreur de conduite ou d’un problème technique avec le véhicule. 1, fiche 17, Français, - zone%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
zone de dégagement : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 17, Français, - zone%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Engineering
- Applications of Automation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- top-down approach
1, fiche 18, Anglais, top%2Ddown%20approach
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- top down approach 2, fiche 18, Anglais, top%20down%20approach
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[An approach that involves] building nanostructures by starting with larger ones and removing and adding pieces bit by bit until a small structure is formed. 3, fiche 18, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ingénierie
- Automatisation et applications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- approche du haut vers le bas
1, fiche 18, Français, approche%20du%20haut%20vers%20le%20bas
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- approche de haut en bas 2, fiche 18, Français, approche%20de%20haut%20en%20bas
correct, nom féminin
- approche descendante 3, fiche 18, Français, approche%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] en termes de miniaturisation notamment, il devient envisageable de passer de l'approche du haut vers le bas, qui consiste à essayer de rendre les composants électroniques de plus en plus petits et qui risque d’atteindre sa limite d’ici 10 ou 20 ans, à une approche du bas vers le haut, qui consiste à produire des composants en assemblant des nanoparticules. 1, fiche 18, Français, - approche%20du%20haut%20vers%20le%20bas
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- accident repeater
1, fiche 19, Anglais, accident%20repeater
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- accident-repeater 1, fiche 19, Anglais, accident%2Drepeater
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Accident repeaters are likely to have been eliminated from a stable group of workers on a hazardous job. ... Both lack of freedom and stress in the work climate may cause individuals to be accident repeaters on certain jobs or under certain circumstances. 1, fiche 19, Anglais, - accident%20repeater
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- polyaccidenté
1, fiche 19, Français, polyaccident%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne sujette à un grand nombre d’accidents successifs et présentant un haut risque de nouveaux accidents. 2, fiche 19, Français, - polyaccident%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ces prédisposés, ces polyaccidentés, comme il les appelle, ne sont identifiables qu’en analysant de longues périodes de travail: cinq, dix, quinze ans. 3, fiche 19, Français, - polyaccident%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Radiation Protection
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- High Radiation Hazard Area (10 cm X 10 cm)
1, fiche 20, Anglais, High%20Radiation%20Hazard%20Area%20%2810%20cm%20X%2010%20cm%29
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 2312: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 20, Anglais, - High%20Radiation%20Hazard%20Area%20%2810%20cm%20X%2010%20cm%29
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- High Radiation Hazard Area
- DND2312
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Radioprotection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Zone à haut niveau de risque de radiation(10 cm X 10 cm)
1, fiche 20, Français, Zone%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20risque%20de%20radiation%2810%20cm%20X%2010%20cm%29
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 2312 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 20, Français, - Zone%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20risque%20de%20radiation%2810%20cm%20X%2010%20cm%29
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Zone à haut niveau de risque de radiation
- DND2312
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Radiation Protection
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- High Radiation Hazard Area (20 cm X 20 cm)
1, fiche 21, Anglais, High%20Radiation%20Hazard%20Area%20%2820%20cm%20X%2020%20cm%29
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 2296: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 21, Anglais, - High%20Radiation%20Hazard%20Area%20%2820%20cm%20X%2020%20cm%29
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- High Radiation Hazard Area
- DND2296
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Radioprotection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Zone à haut niveau de risque de radiation(20 cm X 20 cm)
1, fiche 21, Français, Zone%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20risque%20de%20radiation%2820%20cm%20X%2020%20cm%29
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 2296 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 21, Français, - Zone%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20risque%20de%20radiation%2820%20cm%20X%2020%20cm%29
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Zone à haut niveau de risque de radiation
- DND2296
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- high-risk
1, fiche 22, Anglais, high%2Drisk
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Without intervention, some 20% of high-risk parents can be expected to mistreat their children... Once the program expands to cover all at-risk families in the state, the total annual cost will be about $16 million. 2, fiche 22, Anglais, - high%2Drisk
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
... boys are in crisis. ... Though the crisis is by no means confined to African American youths, it is most acute among them.... Schools, hospitals, and groups funded by government and business are beginning to address that question. Programs that target males from high-risk backgrounds - those in low-income, single-parent families, from neighbourhoods where economic prospects are minimal and boys are faced with gangs, drug dealing and soaring rates of violence - are trying to get to the boys before the violence starts. 2, fiche 22, Anglais, - high%2Drisk
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
high-risk case, high-risk child 3, fiche 22, Anglais, - high%2Drisk
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- à risque élevé
1, fiche 22, Français, %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- à haut risque 1, fiche 22, Français, %C3%A0%20haut%20risque
correct, adjectif
- très vulnérable 1, fiche 22, Français, tr%C3%A8s%20vuln%C3%A9rable
correct, adjectif
- très exposé 1, fiche 22, Français, tr%C3%A8s%20expos%C3%A9
correct, adjectif
- très exposée 1, fiche 22, Français, tr%C3%A8s%20expos%C3%A9e
correct, adjectif
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents «à risque élevé», «très vulnérable» et «très exposé» ont été adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux en 1982. 1, fiche 22, Français, - %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- con riesgo elevado
1, fiche 22, Espagnol, con%20riesgo%20elevado
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- con alto riesgo 2, fiche 22, Espagnol, con%20alto%20riesgo
correct
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- con elevado riesgo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high-risk
1, fiche 23, Anglais, high%2Drisk
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Referring to a condition where there is a high probability of occurrence of an incident andwhere the magnitude of consequences is potentially high. 1, fiche 23, Anglais, - high%2Drisk
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
high-risk: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 23, Anglais, - high%2Drisk
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- à risque élevé
1, fiche 23, Français, %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- à haut risque 1, fiche 23, Français, %C3%A0%20haut%20risque
correct, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une condition selon laquelle il est très probable qu’un incident se produise et enraison de laquelle l’ampleur des conséquences peut être élevée. 1, fiche 23, Français, - %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
à risque élevé; à haut risque : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 23, Français, - %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- spine
1, fiche 24, Anglais, spine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A module] comprised of a huge snow ridge with a long and progressive kicker to do a full transition or land on either side of the jump. 2, fiche 24, Anglais, - spine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The jump will be easy if the rider can see the landing area from the start. The kicker is very progressive and it is possible to launch off at low speed. A spine feature is considered dangerous when the air time trajectory is too far away from the axis of the feature. In this case, the rider might move away from the walland could land on the flat. Since a full transition jump requires a lot of amplitude and a precise assessment of the distance to travel in the air, it is intended for expert riders only. 2, fiche 24, Anglais, - spine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 24, La vedette principale, Français
- saut avec crête
1, fiche 24, Français, saut%20avec%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Module constitué] d’une crête immense avec un long tremplin progressif pour faire une transition complète ou atterrir sur l’un des deux côtés. 1, fiche 24, Français, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le saut est facile lorsque le skieur [ou le planchiste] peut voir la zone de réception dès le départ. Le tremplin est très progressif et l'envol peut se faire à basse vitesse. Toutefois, ce type de saut peut s’avérer dangereux lorsque la trajectoire dans les airs est trop éloignée de l'axe du module, car le skieur [ou le planchiste] risque de se décaler du mur et d’atterrir sur le plat. Étant donné que le saut en transition complète nécessite une amplitude importante et une appréciation parfaite de la distance à survoler, il est réservé aux skieurs [ou aux planchistes] de haut niveau. 1, fiche 24, Français, - saut%20avec%20cr%C3%AAte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Neonatal Intensive Care Unit
1, fiche 25, Anglais, Neonatal%20Intensive%20Care%20Unit
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NICU 1, fiche 25, Anglais, NICU
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Critically ill and high-risk newborns are cared for in the Neonatal Intensive Care Unit (NICU) at CHEO (Children's Hospital of Eastern Ontario). 1, fiche 25, Anglais, - Neonatal%20Intensive%20Care%20Unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Unité néonatale de soins intensifs
1, fiche 25, Français, Unit%C3%A9%20n%C3%A9onatale%20de%20soins%20intensifs
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
- UNSI 1, fiche 25, Français, UNSI
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette unité fait partie du(CHEO) Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario et soigne les nouveau-nés gravement malades et à haut risque. 1, fiche 25, Français, - Unit%C3%A9%20n%C3%A9onatale%20de%20soins%20intensifs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- junk bond
1, fiche 26, Anglais, junk%20bond
correct, familier
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- speculative bond 2, fiche 26, Anglais, speculative%20bond
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A high-yield bond that is considered a risky investment because of the low credit rating of the issuer, or the highly leveraged nature of the transaction being financed. 3, fiche 26, Anglais, - junk%20bond
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
junk bond: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 26, Anglais, - junk%20bond
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- junk paper
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- obligation à haut risque
1, fiche 26, Français, obligation%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- obligation de pacotille 2, fiche 26, Français, obligation%20de%20pacotille
correct, nom féminin
- obligation spéculative 3, fiche 26, Français, obligation%20sp%C3%A9culative
correct, nom féminin
- obligation pourrie 4, fiche 26, Français, obligation%20pourrie
correct, voir observation, nom féminin, familier
- obligation à risque élevé 5, fiche 26, Français, obligation%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire comportant un degré particulièrement élevé de risque et qui, pour cette raison, offre un taux d’intérêt très élevé. 6, fiche 26, Français, - obligation%20%C3%A0%20haut%20risque
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On dit, plus familièrement, «obligation pourrie». 7, fiche 26, Français, - obligation%20%C3%A0%20haut%20risque
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
obligation à haut risque et obligation pourrie : termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 8, fiche 26, Français, - obligation%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bono especulativo
1, fiche 26, Espagnol, bono%20especulativo
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- bono basura 2, fiche 26, Espagnol, bono%20basura
nom masculin
- bono chatarra 3, fiche 26, Espagnol, bono%20chatarra
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Obligación con mucho riesgo y mala calificación que ofrece en compensación un tipo de interés más alto. 4, fiche 26, Espagnol, - bono%20especulativo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- calcium supplementation
1, fiche 27, Anglais, calcium%20supplementation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Although calcium supplementation does not counteract the accelerated bone loss that occurs at menopause, it does reduce the rate of loss in postmenopausal women, particularly in those who have a low-calcium diet. 1, fiche 27, Anglais, - calcium%20supplementation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- supplémentation en calcium
1, fiche 27, Français, suppl%C3%A9mentation%20en%20calcium
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le traitement est préventif autant que symptomatique et stabilisateur. La prévention comprend l'identification des patients à haut risque ainsi que des exercices physiques et une supplémentation en calcium et, che 1, fiche 27, Français, - suppl%C3%A9mentation%20en%20calcium
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- high-risk pregnancy
1, fiche 28, Anglais, high%2Drisk%20pregnancy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A condition determined by the presence among mothers during pregnancy of factors [such] as toxemia, narrow birth canal, infection and poor nutrition. 1, fiche 28, Anglais, - high%2Drisk%20pregnancy
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- high risk pregnancy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grossesse à haut risque
1, fiche 28, Français, grossesse%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas limites de «grossesse à haut risque», le gynécologue-accoucheur ou le médecin traitant peut avoir, dès le début de la grossesse, conseillé une prudence sexuelle. 1, fiche 28, Français, - grossesse%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- embarazo de alto riesgo
1, fiche 28, Espagnol, embarazo%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high-risk goods
1, fiche 29, Anglais, high%2Drisk%20goods
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- high-risk products 2, fiche 29, Anglais, high%2Drisk%20products
correct, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The objective would be to allow for focusing of customs enforcement activities on high-risk goods and travellers while facilitating clearance and movement of low-risk goods. 3, fiche 29, Anglais, - high%2Drisk%20goods
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The CPSC also will expand inspections of imported products, targeting high-risk products such as toys, fireworks and electrical equipment, and suspect shipments ... 4, fiche 29, Anglais, - high%2Drisk%20goods
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
high-risk goods: Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 5, fiche 29, Anglais, - high%2Drisk%20goods
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- high risk goods
- high-risk good
- high-risk product
- high risk products
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- marchandises à risque élevé
1, fiche 29, Français, marchandises%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- biens à risque élevé 2, fiche 29, Français, biens%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- produits à risque élevé 3, fiche 29, Français, produits%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- marchandises à haut risque 4, fiche 29, Français, marchandises%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin, pluriel
- produits à haut risque 5, fiche 29, Français, produits%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin, pluriel
- biens à haut risque 6, fiche 29, Français, biens%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans la Déclaration sur la frontière intelligente Canada-États-Unis [...], il est précisé que les deux pays sont prêts à collaborer à l’identification des marchandises à risque élevé et à faciliter le dédouanement des marchandises présentant peu de risques. 7, fiche 29, Français, - marchandises%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Les organismes canadiens et américains chargés des inspections s’orientent de plus en plus vers une approche de gestion des risques, autrement dit, ils recourent davantage à une sélection préliminaire et à l'inspection automatisée des marchandises et des personnes à faible risque, ce qui leur permet de concentrer les inspections à la frontière même sur les personnes et les marchandises à haut risque. 8, fiche 29, Français, - marchandises%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
marchandises à haut risque : Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques(ZLEA). 9, fiche 29, Français, - marchandises%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- articles à risque élevé
- marchandise à haut risque
- articles à haut risque
- marchandise à risque élevé
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mercancías de alto riesgo
1, fiche 29, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
mercancías de alto riesgo: Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 29, Espagnol, - mercanc%C3%ADas%20de%20alto%20riesgo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- atypical squamous cells of undetermined significance
1, fiche 30, Anglais, atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ASCUS 1, fiche 30, Anglais, ASCUS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
ASCUS: An acronym for atypical squamous cells of undetermined significance. This term is used in the Bethesda system for reporting Pap smear findings and indicates that some flat (squamous) cells look unusual and may or may not be pre-malignant or malignant. Of all Pap tests with an ASCUS reading, 90-95% are caused by benign conditions, chiefly infections. The remaining 5-10% prove to be precancer or cancer. 2, fiche 30, Anglais, - atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The presence of high-risk HPV [human papillomavirus] in patients with atypical squamous cells of undetermined significance (ASCUS) may enable recommendation for immediate colposcopy. 3, fiche 30, Anglais, - atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée
1, fiche 30, Français, atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ASCUS 1, fiche 30, Français, ASCUS
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- cellules malpighiennes atypiques de signification indéterminée 2, fiche 30, Français, cellules%20malpighiennes%20atypiques%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
- ASCUS 3, fiche 30, Français, ASCUS
correct, nom féminin, pluriel
- ASCUS 3, fiche 30, Français, ASCUS
- atypie cellulaire malpighienne de signification indéterminée 4, fiche 30, Français, atypie%20cellulaire%20malpighienne%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
- ASCUS 4, fiche 30, Français, ASCUS
correct, nom féminin
- ASCUS 4, fiche 30, Français, ASCUS
- cellules malpighiennes atypiques à caractère non déterminé 5, fiche 30, Français, cellules%20malpighiennes%20atypiques%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20d%C3%A9termin%C3%A9
nom féminin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le test le plus courant utilisé pour le dépistage du cancer du col de l’utérus est le test [Pap. Une de ses limites] tient au fait qu’un petit nombre de femmes présentent des résultats Pap équivoques, désignés «cellules malpighiennes atypiques à caractère non déterminé». Ces femmes doivent fréquemment subir des tests supplémentaires, à caractère invasif, et notamment des biopsies, qui la plupart du temps s’avèrent négatifs. 5, fiche 30, Français, - atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
La présence de VPH [virus du papillome humain] à haut risque chez les patientes présentant une atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée(ASCUS) pourrait justifier une colposcopie immédiate. 1, fiche 30, Français, - atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Blood
- Molecular Biology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- antithrombic agent
1, fiche 31, Anglais, antithrombic%20agent
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
We have not witnessed significant calcification or pulmonary embolization, and the only antithrombic agent used has been low-dose aspirin. 2, fiche 31, Anglais, - antithrombic%20agent
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[Clopidogrel] is an effective antithrombic agent, indicated especially for prevention of atherosclerotic events in patients after experienced infarction, apoplectic stroke or with the ischemic disease of lower limbs. 3, fiche 31, Anglais, - antithrombic%20agent
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sang
- Biologie moléculaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- agent antithrombique
1, fiche 31, Français, agent%20antithrombique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Utilisation d’une fraction d’héparine de très bas poids moléculaire [...] comme agent antithrombique dans la dialyse à haut risque hémorragique. 2, fiche 31, Français, - agent%20antithrombique
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La Société française détiendra, pour l’Europe, les droits de développement et de commercialisation d’un agent antithrombique. Elle devrait bientôt débuter les essais cliniques pour une application au traitement de troubles cardiaques. 3, fiche 31, Français, - agent%20antithrombique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- corporate scandal
1, fiche 32, Anglais, corporate%20scandal
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A corporate scandal is a scandal involving allegations of unethical behavior by people acting within or on behalf of a corporation. A corporate scandal sometimes involves accounting fraud of some sort. 2, fiche 32, Anglais, - corporate%20scandal
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- scandale d’entreprise
1, fiche 32, Français, scandale%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un conseil d’administration laisse, bouche bée, les dirigeants de la septième compagnie américaine se lancer dans «une comptabilité à haut risque»(comme l'a qualifié par euphémisme le rapport du Sénat des Etats-Unis) pour améliorer ses résultats et camoufler l'état réel de ses actifs. Vingt mille salariés ont perdu leur emploi et leur épargne-retraite. La chute d’Enron jette un discrédit sur tout le système capitaliste américain. 2, fiche 32, Français, - scandale%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- large-stock seedling
1, fiche 33, Anglais, large%2Dstock%20seedling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In producing large-stock seedlings special attention should be paid to the stem/root ratio as this will yield well-balanced seedlings that can recover and become acclimatized more quickly after outplanting. 2, fiche 33, Anglais, - large%2Dstock%20seedling
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- large stock seedling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plant de forte dimension
1, fiche 33, Français, plant%20de%20forte%20dimension
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 33, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Cette décision a amené les chercheurs à mettre au point une création typiquement québécoise, le plant de fortes dimensions(PFD), qui est destiné aux aires de reboisement où la végétation concurrente est très abondante et risque d’étouffer les jeunes plants. Comme son nom l'indique, le PFD est plus haut que les plants traditionnels, et il a un diamètre supérieur. 2, fiche 33, Français, - plant%20de%20forte%20dimension
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Reports
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Report Four: Who is at risk? Predictors of Work-Life Conflict
1, fiche 34, Anglais, Report%20Four%3A%20Who%20is%20at%20risk%3F%20Predictors%20of%20Work%2DLife%20Conflict
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Ottawa, 2005. 2, fiche 34, Anglais, - Report%20Four%3A%20Who%20is%20at%20risk%3F%20Predictors%20of%20Work%2DLife%20Conflict
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Rapport 4 : Qui sont les personnes à risque? Les variables prédictives d’un haut niveau de conflit entre le travail et la vie personnelle
1, fiche 34, Français, Rapport%204%20%3A%20Qui%20sont%20les%20personnes%20%C3%A0%20risque%3F%20Les%20variables%20pr%C3%A9dictives%20d%26rsquo%3Bun%20haut%20niveau%20de%20conflit%20entre%20le%20travail%20et%20la%20vie%20personnelle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Ottawa, 2005. 2, fiche 34, Français, - Rapport%204%20%3A%20Qui%20sont%20les%20personnes%20%C3%A0%20risque%3F%20Les%20variables%20pr%C3%A9dictives%20d%26rsquo%3Bun%20haut%20niveau%20de%20conflit%20entre%20le%20travail%20et%20la%20vie%20personnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- high-risk traveler 1, fiche 35, Anglais, high%2Drisk%20traveler
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ensuring the secure flow of people into our countries begins well away from our borders. To this end, we have strengthened our cooperation and our ability to intercept high-risk travelers before they arrive in our countries 1, fiche 35, Anglais, - high%2Drisk%20traveler
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- high-risk traveller
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 35, La vedette principale, Français
- voyageur à haut risque
1, fiche 35, Français, voyageur%20%C3%A0%20haut%20risque
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La sécurité relative à la circulation des personnes commence loin de nos frontières. Nous avons donc renforcé notre collaboration et notre capacité d’intercepter les voyageurs à haut risque avant qu'ils n’ arrivent dans nos pays. 1, fiche 35, Français, - voyageur%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- voyageur à risque élevé
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- viajero de alto riesgo
1, fiche 35, Espagnol, viajero%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Tobacco Industry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Smoking and High Risk Pregnant Women
1, fiche 36, Anglais, Smoking%20and%20High%20Risk%20Pregnant%20Women
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Publications Unit. A literature review defining the concept of "hard-to-reach" and identifying the factors associated with smoking during pregnancy, cessation interventions and recruitment strategies for hard-to-reach pregnant smokers. 1, fiche 36, Anglais, - Smoking%20and%20High%20Risk%20Pregnant%20Women
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Smoking and High-Risk Pregnant Women
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Industrie du tabac
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Le tabagisme chez les femmes enceintes à haut risque
1, fiche 36, Français, Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Service des publications. Survol de la documentation qui définit le concept de clientèle «difficile d’accès» et relève les facteurs associés au tabagisme pendant la grossesse, les interventions axées sur l’abandon de la cigarette et les stratégies de recrutement des fumeuses enceintes difficiles d’accès. 1, fiche 36, Français, - Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- primary SAR vessel 1, fiche 37, Anglais, primary%20SAR%20vessel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- primary search and rescue vessel 2, fiche 37, Anglais, primary%20search%20and%20rescue%20vessel
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A primary SAR [Search and Rescue] vessel is a specially designed and equipped vessel with a trained crew that has SAR as its main task. These vessels are pre-positioned in areas with a high risk of SAR incidents. They bear the common Canadian Coast Guard red and white fleet colours with the words "RESCUE/SAUVETAGE" displayed as black, block letters against the port and starboard sides of the white superstructure. 1, fiche 37, Anglais, - primary%20SAR%20vessel
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- primary search and rescue vessel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Fiche 37, La vedette principale, Français
- navire SAR primaire
1, fiche 37, Français, navire%20SAR%20primaire
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les navires SAR [recherche et sauvetage] primaires sont spécialement conçus et équipés pour les interventions SAR(leur responsabilité principale). Ils sont affectés à des secteurs à haut risque d’incidents SAR. Ils affichent le rouge et le blanc de la Garde côtière canadienne et arborent, de chaque côté, les mots «SAUVETAGE/RESCUE» inscrits en caractères noirs sur le blanc de la superstructure. 1, fiche 37, Français, - navire%20SAR%20primaire
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- navire de recherche et sauvetage primaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-11-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- class III pathogen
1, fiche 38, Anglais, class%20III%20pathogen
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- class 3 pathogen 2, fiche 38, Anglais, class%203%20pathogen
correct
- group 3 pathogen 3, fiche 38, Anglais, group%203%20pathogen
correct
- class-three pathogen 4, fiche 38, Anglais, class%2Dthree%20pathogen
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Class 3: pathogens that cause damage in the setting of appropriate immune responses and produce damage at both ends of the continuum of immune responses. 2, fiche 38, Anglais, - class%20III%20pathogen
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- class three pathogen
- group three pathogen
- group-three pathogen
- group III pathogen
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agent pathogène de classe 3
1, fiche 38, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20de%20classe%203
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pathogène de classe 3 2, fiche 38, Français, pathog%C3%A8ne%20de%20classe%203
correct, nom masculin
- agent biologique pathogène du groupe 3 3, fiche 38, Français, agent%20biologique%20pathog%C3%A8ne%20du%20groupe%203
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
classe 3 :Haut risque pour l'individu et faible risque pour la communauté. Pathogène qui cause une sévère maladie chez l'homme ou l'animal, mais ne se diffuse pas d’un sujet à l'autre. Traitements effectifs et mesures préventives disponibles. Ex : Ricketssia akari, Mycobacterium tuberculosum, virus HIV, rage, Hépatite B, C, D. 2, fiche 38, Français, - agent%20pathog%C3%A8ne%20de%20classe%203
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- agent pathogène de classe trois
- pathogène de classe trois
- pathogène de classe III
- agent pathogène de classe III
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- powered air-purifying respirator
1, fiche 39, Anglais, powered%20air%2Dpurifying%20respirator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PAPR 2, fiche 39, Anglais, PAPR
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- powered air purifying respirator 3, fiche 39, Anglais, powered%20air%20purifying%20respirator
correct
- PAPR 4, fiche 39, Anglais, PAPR
correct
- PAPR 4, fiche 39, Anglais, PAPR
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An air-filtering respirator that employs an electrically powered pump to deliver air to a face piece or head covering ... 5, fiche 39, Anglais, - powered%20air%2Dpurifying%20respirator
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A PAPR, powered air purifying respirator, is a positive air system that uses a battery to power a blower, which then pumps air through a filter into a mask or a hood. The blower, battery and filters are usually belt-worn, and connected to the hood or mask by a breathing tube. The clean, filtered, cool air flows into the breathing zone. The airflow is much higher than the wearer needs to breathe, and the excess flow creates a positive pressure as it passes through the mask. This pressure pushes out, and keeps contamination from leaking in. This is different from a normal gas mask, which uses the wearer's lung power to pull air through a filter. [Text accompanied by an illustration.] 6, fiche 39, Anglais, - powered%20air%2Dpurifying%20respirator
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
There are three types of respiratory protection: air-purifying respirators ["filtrants," "à purification d'air" or "à épuration d'air"], supplied-air respirators ["à adduction d'air"] and self-contained breathing apparatus ["autonome"]. Air-purifying respirators clean contaminated air before it is inhaled by passing the air through a cleansing media such as a mechanical filter, cartridge or filter/cartridge combination. The air is passed through the cleansing media by breathing or by a blower. These latter are called powered air-purifying respirators. 7, fiche 39, Anglais, - powered%20air%2Dpurifying%20respirator
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The two principal types are: - mask-mounted motor/airflow unit with filter and battery pack, no supplied-air hose ["ensemble moteur/ventilateur, filtre et bloc-piles, sans tuyau d'alimentation d'air"]; - waist-worn pack motor/fan powered by rechargeable nickel cadmium battery, delivering clean air via a hose ["moteur/ventilateur alimenté par piles rechargeables, tuyau d'alimentation d'air"]. The flow: can be constant or on-demand. 8, fiche 39, Anglais, - powered%20air%2Dpurifying%20respirator
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Battery powered respirator, blower-assisted powered respirator. 8, fiche 39, Anglais, - powered%20air%2Dpurifying%20respirator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- appareil de protection respiratoire à épuration d’air motorisé
1, fiche 39, Français, appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- APR à épuration d’air motorisé 2, fiche 39, Français, APR%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
correct, nom masculin
- appareil filtrant à air propulsé 3, fiche 39, Français, appareil%20filtrant%20%C3%A0%20air%20propuls%C3%A9
correct, nom masculin
- appareil filtrant à ventilation assistée 4, fiche 39, Français, appareil%20filtrant%20%C3%A0%20ventilation%20assist%C3%A9e
correct, nom masculin
- respirateur d’épuration d’air propulsé 5, fiche 39, Français, respirateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20propuls%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Appareil de protection respiratoire du type à épuration d’air («air-purifying») muni d’un système motorisé alimenté par piles qui actionne un système de propulsion d’air (appelé aussi à ventilation assistée). Il peut être porté à la ceinture («waist-worn») mais aussi branché directement sur un masque («mask-mounted»); à pression positive, à débit continu ou à la demande. 6, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans un appareil filtrant, l’air ambiant passe par un filtre qui élimine les agents contaminants. L’air circule à travers le filtre par la simple action mécanique de la respiration (appareils à pression négative) ou au moyen d’un ventilateur (appareils à ventilation assistée). 4, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Lors de procédures à haut risque de génération d’aérosols(ex. : administration de médicaments aérosolisés, bronchoscopie, intubation endotrachéale), le masque N-95 [...] est considéré suffisant pour prévenir la transmission du SRAS. Toutefois, des appareils de protection respiratoire(APR) offrant des facteurs de protection supérieurs sont disponibles et pourraient aussi être utilisés. Il est proposé d’utiliser, par-dessus le masque N-95, un appareil de protection respiratoire(APR) à épuration d’air motorisé communément appelé en anglais «PAPR »(«Powered Air-Purifying Respirators»). 2, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Appareils de protection respiratoire à épuration d’air. Ces appareils procèdent en filtrant mécaniquement ou chimiquement l’air ambiant contaminé. Ils peuvent être utilisés contre des particules (poussières, fumées, brouillards), des vapeurs et des gaz. La ventilation peut être assistée par un système motorisé (PAPR : Powered Air-Purifying Respirator). Un appareil de protection respiratoire à épuration d’air ne produit pas d’oxygène. Il ne peut donc pas être utilisé dans une atmosphère pauvre en oxygène. 7, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Les systèmes d’épuration d’air propulsé de 3M comprennent un souffleur motorisé qui achemine l’air vers la cagoule. Ces systèmes à batterie, portés à la taille, permettent une plus grande liberté de mouvement et de polyvalence nécessaire pour opérer dans une multitude d’environnements. [...] Système à adduction d’air propulsé et filtré. Protection respiratoire. Les systèmes à adduction d’air «Breathe-Easy» de 3M («Racal») assurent à l’utilisateur une purification automatique de l’air. Le système est léger, confortable, efficace et se compose d’une «unité turbo» et d’un ensemble de tête. 8, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Les termes qui suivent ont aussi été analysés mais n’ont pas été retenus : appareil (de protection) respiratoire à adduction d’air (filtré) alimenté par piles, respirateur à adduction d’air filtré fonctionnant à l’aide de piles (ou d’une batterie ou d’un bloc-piles : pas faux, mais rend une partie du concept seulement, celle qui correspond à l’expression anglaise «battery pack respirator», «battery powered respirator» - le «powered» se rapporte au fait que c’est un appareil motorisé); masque respiratoire - moteur/purification de l’air (pas un terme); respirateur à adduction d’air filtré à pression positive intermittente actionné à l’aide d’un moteur («intermittente» est inexact); respirateur d’épuration d’air à air propulsé («d’air à air» : trop d’«air»); respirateur à adduction d’air propulsé et filtré, respirateur à adduction d’air filtré avec ensemble moteur/ventilateur (il faut utiliser «à adduction d’air» pour traduire «supplied-air respirator», ici il s’agit du type «air-purifying»). 6, fiche 39, Français, - appareil%20de%20protection%20respiratoire%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%26rsquo%3Bair%20motoris%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Containers
- Cargo (Water Transport)
- Safety (Water Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- secure container
1, fiche 40, Anglais, secure%20container
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The proposal aims to establish criteria to identify high-risk containers, screen containers before shipping to the US, use technology to pre-screen high-risk containers, and develop smart and secure containers. 1, fiche 40, Anglais, - secure%20container
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Conteneurs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- conteneur sûr
1, fiche 40, Français, conteneur%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La proposition vise à établir des critères afin de repérer les conteneurs à haut risque, de les filtrer avant leur expédition vers les États-Unis, d’utiliser des technologies afin de dépister les conteneurs à haut risque et d’élaborer des conteneurs intelligents et sûrs. 1, fiche 40, Français, - conteneur%20s%C3%BBr
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Contenedores
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- contenedor seguro
1, fiche 40, Espagnol, contenedor%20seguro
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Containers
- Cargo (Water Transport)
- Safety (Water Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- smart container
1, fiche 41, Anglais, smart%20container
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The proposal aims to establish criteria to identify high-risk containers, screen containers before shipping to the US, use technology to pre-screen high-risk containers, and develop smart and secure containers. 1, fiche 41, Anglais, - smart%20container
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Conteneurs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- conteneur intelligent
1, fiche 41, Français, conteneur%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La proposition vise à établir des critères afin de repérer les conteneurs à haut risque, de les filtrer avant leur expédition vers les États-Unis, d’utiliser des technologies afin de dépister les conteneurs à haut risque et d’élaborer des conteneurs intelligents et sûrs. 1, fiche 41, Français, - conteneur%20intelligent
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Contenedores
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- contenedor inteligente
1, fiche 41, Espagnol, contenedor%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un contenedor inteligente incorporaría un sello y un sensor electrónicos para detectar si ha sido manipulado o alterado en tránsito. 1, fiche 41, Espagnol, - contenedor%20inteligente
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- geohelminth
1, fiche 42, Anglais, geohelminth
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- intestinal helminth 2, fiche 42, Anglais, intestinal%20helminth
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Geohelminth infection is a major health problem of children from rural areas of developing countries. 3, fiche 42, Anglais, - geohelminth
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- géohelminthe
1, fiche 42, Français, g%C3%A9ohelminthe
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les modèles de prévision tirés des données de la télédétection peuvent indiquer la répartition générale des infections à géohelminthes mais ne peuvent qu'identifier les zones à haut risque potentielles pour S. haematobium. 1, fiche 42, Français, - g%C3%A9ohelminthe
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- high risk 1, fiche 43, Anglais, high%20risk
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- haut risque
1, fiche 43, Français, haut%20risque
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Présence d’un ou de plusieurs facteurs qui entraînent chez un individu ou un groupe un risque morbide(maladie ou accident) plus élevé que chez ceux qui ne sont pas exposés(par exemple, les individus qui fument beaucoup, qui sont hypertendus et qui ont un cholestérol élevé forment un groupe à haut risque pour l'infarctus du myocarde). 1, fiche 43, Français, - haut%20risque
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- alto riesgo
1, fiche 43, Espagnol, alto%20riesgo
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Peligro considerable o elevado. 2, fiche 43, Espagnol, - alto%20riesgo
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Grupo de alto riesgo. 2, fiche 43, Espagnol, - alto%20riesgo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- high risk arrival
1, fiche 44, Anglais, high%20risk%20arrival
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- high-risk arrival 2, fiche 44, Anglais, high%2Drisk%20arrival
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Referring to border security. 3, fiche 44, Anglais, - high%20risk%20arrival
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- arrivée à haut risque
1, fiche 44, Français, arriv%C3%A9e%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la sécurité à la frontière. 2, fiche 44, Français, - arriv%C3%A9e%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- repos and counter-repos 1, fiche 45, Anglais, repos%20and%20counter%2Drepos
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rémérés et contre-rémérés
1, fiche 45, Français, r%C3%A9m%C3%A9r%C3%A9s%20et%20contre%2Dr%C3%A9m%C3%A9r%C3%A9s
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Opérations à risque, souvent faites à découvert(c'est-à-dire sans détention préalable de titres), en quelque sorte une prise en pension financière. Aux États-Unis, elles ont entraîné la faillite des sociétés et mutuelles d’épargne et de crédit les plus exposées. Elles sont dangereuses quand les taux d’intérêt ont tendance à monter, les bénéfices sur les opérations à haut risque n’ étant rentables qu'en cas de baisse de ces taux. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9m%C3%A9r%C3%A9s%20et%20contre%2Dr%C3%A9m%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Type 1 range
1, fiche 46, Anglais, Type%201%20range
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
DND (Department of National Defence) has classified its ranges and training areas into the following four types depending on the degree of contamination: Type 1 - High Risk/Extremely Dangerous. Areas that have a high degree of contamination from dud producing ammunition and where the probability of encountering duds is extremely high ... 1, fiche 46, Anglais, - Type%201%20range
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- champ de tir de type 1
1, fiche 46, Français, champ%20de%20tir%20de%20type%201
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le MDN [ministère de la Défense nationale] a classé ses champs de tir et ses zones d’entraînement dans quatre catégories selon le degré de contamination : Type 1-Haut risque/extrêmement dangereux. Zones dont le degré de contamination par des munitions non explosées est haut et où les probabilités de rencontrer ce genre de munitions sont extrêmement élevées [...] 1, fiche 46, Français, - champ%20de%20tir%20de%20type%201
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- National and International Security
- Customs and Excise
- Road Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- CANPASS - Highway
1, fiche 47, Anglais, CANPASS%20%2D%20Highway
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The CANPASS - Highway program allows travellers to clear customs quickly and allows us to focus our resources on areas of higher risk. 2, fiche 47, Anglais, - CANPASS%20%2D%20Highway
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
- Transport routier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- CANPASS - Autoroutes
1, fiche 47, Français, CANPASS%20%2D%20Autoroutes
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le programme CANPASS-Autoroutes permet aux voyageurs de s’acquitter rapidement des formalités douanières et il nous permet de concentrer nos ressources sur les secteurs à haut risque. 2, fiche 47, Français, - CANPASS%20%2D%20Autoroutes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- very high risk
1, fiche 48, Anglais, very%20high%20risk
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- très haut risque
1, fiche 48, Français, tr%C3%A8s%20haut%20risque
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- high-risk mission
1, fiche 49, Anglais, high%2Drisk%20mission
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- high risk mission 2, fiche 49, Anglais, high%20risk%20mission
correct
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mission à haut risque
1, fiche 49, Français, mission%20%C3%A0%20haut%20risque
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- liquid hydrogen motor
1, fiche 50, Anglais, liquid%20hydrogen%20motor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The car does not use a hydrogen fuel cell, but a V12 internal combustion engine that is powered by liquid hydrogen. ... The use of liquid hydrogen allows a much higher cruising range than gaseous hydrogen for the same space, but the lack of public liquid hydrogen refuelling stations require the 750 hL to also run on gasoline. 1, fiche 50, Anglais, - liquid%20hydrogen%20motor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- moteur à hydrogène liquide
1, fiche 50, Français, moteur%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Moteur automobile utilisant de l’hydrogène liquide comme combustible. 1, fiche 50, Français, - moteur%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20liquide
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
À l'état liquide, la température serait intersidérale,-250 °, et les stations deviendraient des zones à haut risque [...]. BMW vient de sortir un moteur à hydrogène liquide.(Science et Technologie, 09. 1990, 29, p. 33). 1, fiche 50, Français, - moteur%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20liquide
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L’hydrogène comprimé aurait besoin d’une pression de 200 atmosphères, car sous forme gazeuse, il faudrait une cuve de 200 000 litres pour faire un bon plein. Les réservoirs blindés et réfrigérés s’imposent. 1, fiche 50, Français, - moteur%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20liquide
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Anti-pollution Measures
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- high environmental risk area
1, fiche 51, Anglais, high%20environmental%20risk%20area
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Mesures antipollution
Fiche 51, La vedette principale, Français
- zone à haut risque pour l'environnement
1, fiche 51, Français, zone%20%C3%A0%20haut%20risque%20pour%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- zona de alto riesgo ambiental
1, fiche 51, Espagnol, zona%20de%20alto%20riesgo%20ambiental
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- high level risk
1, fiche 52, Anglais, high%20level%20risk
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Risks that present themselves on a number of fronts as well as high level, high-impact risks demand a co-ordinated, systematic corporate response. 1, fiche 52, Anglais, - high%20level%20risk
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- risque de haut niveau
1, fiche 52, Français, risque%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les risques peuvent survenir sur de nombreux fronts, être de haut niveau et avoir des conséquences graves; une réponse coordonnée et systématique de l’organisation doit alors être élaborée. 1, fiche 52, Français, - risque%20de%20haut%20niveau
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- high risk environment
1, fiche 53, Anglais, high%20risk%20environment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A geographical area or specific location in which there is insufficient security to ensure the safeguarding of installed machine cryptosystems. 1, fiche 53, Anglais, - high%20risk%20environment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 53, La vedette principale, Français
- environnement à haut risque
1, fiche 53, Français, environnement%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique ou lieu particulier dans lequel la sécurité est insuffisante pour assurer la sauvegarde des systèmes cryptographiques automatiques qui y sont installés. 1, fiche 53, Français, - environnement%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geological Research and Exploration
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- headache
1, fiche 54, Anglais, headache
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A cry of warning given when anything falls from the derrick to the floor. 1, fiche 54, Anglais, - headache
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Recherches et prospections géologiques
- Sondage et forage miniers
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mal à la tête
1, fiche 54, Français, mal%20%C3%A0%20la%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- mal de tête 2, fiche 54, Français, mal%20de%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cri d’alarme lancé en cas de risque de chute de certains objets du haut d’un derrick. 1, fiche 54, Français, - mal%20%C3%A0%20la%20t%C3%AAte
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-01-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- anaesthesia - high risk 1, fiche 55, Anglais, anaesthesia%20%2D%20high%20risk
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999. 1, fiche 55, Anglais, - anaesthesia%20%2D%20high%20risk
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- anesthesia - high risk
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- anesthésie-enfants à haut risque
1, fiche 55, Français, anesth%C3%A9sie%2Denfants%20%C3%A0%20haut%20risque
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique 1999 de l’Hôpital pour enfants de Winnipeg. 1, fiche 55, Français, - anesth%C3%A9sie%2Denfants%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- high yield bond fund 1, fiche 56, Anglais, high%20yield%20bond%20fund
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Altamira High Yield Bond Fund involves a further risk because it invests in low quality bonds. 1, fiche 56, Anglais, - high%20yield%20bond%20fund
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- fonds obligataire à haut rendement
1, fiche 56, Français, fonds%20obligataire%20%C3%A0%20haut%20rendement
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le Fonds obligataire à haut rendement Altamira comporte un risque supérieur, car son actif est placé dans des obligations de faible qualité. 1, fiche 56, Français, - fonds%20obligataire%20%C3%A0%20haut%20rendement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Police
- Sociology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Community Safety Act
1, fiche 57, Anglais, Community%20Safety%20Act
Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Police
- Sociologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Loi sur la sécurité de la collectivité
1, fiche 57, Français, Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20collectivit%C3%A9
nom féminin, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Loi de l'Ontario qui permet à la police d’informer la collectivité de la présence de délinquants à haut risque. 1, fiche 57, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Brochure bilingue du gouvernement de l’Ontario. 1, fiche 57, Français, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- high-risk individual
1, fiche 58, Anglais, high%2Drisk%20individual
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... system [which] will speed up processing of low risk travellers and enable [Revenue Canada] to concentrate its efforts on high-risk individuals by utilizing new technology. 1, fiche 58, Anglais, - high%2Drisk%20individual
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- high risk individual
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 58, La vedette principale, Français
- personne à haut risque
1, fiche 58, Français, personne%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] système [qui] accélérera le traitement des voyageurs à faible risque et permettra [à Revenu Canada] de concentrer ses efforts sur les personnes à haut risque en utilisant de la nouvelle technologie. 1, fiche 58, Français, - personne%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Underground Economy Strategy
1, fiche 59, Anglais, Underground%20Economy%20Strategy
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- strategy on the underground economy 1, fiche 59, Anglais, strategy%20on%20the%20underground%20economy
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada has put in place in recent years a comprehensive Underground Economy Strategy aimed at improving compliance in high risk sectors. 2, fiche 59, Anglais, - Underground%20Economy%20Strategy
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Underground Economy Strategy Evaluation: The evaluation assessed the effectiveness of Revenue Canada's strategy on the underground economy. 1, fiche 59, Anglais, - Underground%20Economy%20Strategy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- stratégie relative à l’économie clandestine
1, fiche 59, Français, strat%C3%A9gie%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20clandestine
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- stratégie de lutte contre l’économie souterraine 2, fiche 59, Français, strat%C3%A9gie%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada a mis en place ces dernières années, une Stratégie de lutte contre l'économie souterraine intégrée qui vise à améliorer l'observation de la loi dans les secteurs à haut risque. 2, fiche 59, Français, - strat%C3%A9gie%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20clandestine
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Évaluation de la stratégie relative à l’économie clandestine : L’évaluation a permis de cerner l’efficacité de la stratégie déployée par Revenu Canada pour lutter contre l’économie clandestine. 1, fiche 59, Français, - strat%C3%A9gie%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20clandestine
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- stratégie pour lutter contre l’économie clandestine
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Underground Economy Strategy 1, fiche 60, Anglais, Underground%20Economy%20Strategy
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada has put in place in recent years a comprehensive Underground Economy Strategy aimed at improving compliance in high risk sectors. 1, fiche 60, Anglais, - Underground%20Economy%20Strategy
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- stratégie de lutte contre l’économie souterraine
1, fiche 60, Français, strat%C3%A9gie%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20souterraine
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada a mis en place, ces dernières années, une Stratégie de lutte contre l'économie souterraine intégrée qui vise à améliorer l'observation de la loi dans les secteurs à haut risque. 1, fiche 60, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20souterraine
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- high-risk activity
1, fiche 61, Anglais, high%2Drisk%20activity
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- high risk activity
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- activité à risque élevé
1, fiche 61, Français, activit%C3%A9%20%C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- activité à haut risque 1, fiche 61, Français, activit%C3%A9%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Finance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- high risk investment
1, fiche 62, Anglais, high%20risk%20investment
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 62, Anglais, - high%20risk%20investment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Finances
Fiche 62, La vedette principale, Français
- capital à haut risque
1, fiche 62, Français, capital%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d’examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 62, Français, - capital%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-10-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- risk
1, fiche 63, Anglais, risk
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 63, La vedette principale, Français
- risque
1, fiche 63, Français, risque
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Chez les joueurs plus avancés [le service plat] est le moins utilisé des trois services mentionnés car il demande un très haut niveau de frappe et une très faible marge d’erreur pour l'introduire dans le carré de service et comme deuxième balle il ne vaut pas grand-chose tant son risque serait grand. 1, fiche 63, Français, - risque
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-11-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- emergency storage
1, fiche 64, Anglais, emergency%20storage
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
For storing grain. 1, fiche 64, Anglais, - emergency%20storage
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- stockage d’appoint
1, fiche 64, Français, stockage%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- stockage de fortune 1, fiche 64, Français, stockage%20de%20fortune
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Stockage à haut risque utilisé dans les années de récolte pléthorique où les capacités de stockage sont insuffisantes : p. ex. vieux hangars, aires bétonnées sous bâche. 1, fiche 64, Français, - stockage%20d%26rsquo%3Bappoint
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1991-11-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Canada/Newfoundland Agreement regarding the implementation of remedial measures at orphan high risk contaminated sites and the development and demonstration of contaminated site remedial technologies 1, fiche 65, Anglais, Canada%2FNewfoundland%20Agreement%20regarding%20the%20implementation%20of%20remedial%20measures%20at%20orphan%20high%20risk%20contaminated%20sites%20and%20the%20development%20and%20demonstration%20of%20contaminated%20site%20remedial%20technologies
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de Terre-Neuve concernant l'assainissement des lieux contaminés orphelins à haut risque et le développement et la démonstration de techniques d’assainissement des lieux contaminés 1, fiche 65, Français, Entente%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20Terre%2DNeuve%20concernant%20l%27assainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%20orphelins%20%C3%A0%20haut%20risque%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20d%C3%A9monstration%20de%20techniques%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the Government of New Brunswick regarding the implementation of remedial measures at orphan high risk contaminated sites and the development and demonstration of contaminated site remedial technologies
1, fiche 66, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20New%20Brunswick%20regarding%20the%20implementation%20of%20remedial%20measures%20at%20orphan%20high%20risk%20contaminated%20sites%20and%20the%20development%20and%20demonstration%20of%20contaminated%20site%20remedial%20technologies
correct, intergouvernemental
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Entente entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Nouveau-Brunswick concernant l'assainissement des lieux contaminés orphelins à haut risque et le développement et la démonstration de techniques d’assainissement des lieux contaminés
1, fiche 66, Français, Entente%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20concernant%20l%27assainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%20orphelins%20%C3%A0%20haut%20risque%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20d%C3%A9monstration%20de%20techniques%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
correct, intergouvernemental
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Canada/Nova Scotia Agreement Concerning the Implementation of Remedial Measures at Orphan High Risk Contaminated Sites and the Development and Demonstration of Contaminated Site Remedial Technologies
1, fiche 67, Anglais, Canada%2FNova%20Scotia%20Agreement%20Concerning%20the%20Implementation%20of%20Remedial%20Measures%20at%20Orphan%20High%20Risk%20Contaminated%20Sites%20and%20the%20Development%20and%20Demonstration%20of%20Contaminated%20Site%20Remedial%20Technologies
correct, intergouvernemental
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Entente entre le Canada et la Nouvelle-Écosse concernant l'assainissement des lieux contaminés orphelins à haut risque et le développement et la démonstration de techniques d’assainissement des lieux contaminés
1, fiche 67, Français, Entente%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20concernant%20l%27assainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%20orphelins%20%C3%A0%20haut%20risque%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20d%C3%A9monstration%20de%20techniques%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
correct, intergouvernemental
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canada/British Columbia Agreement Concerning the Implementation of Remedial Measures at Orphan High Risk Contaminated Sites and the Development and Demonstration of Contaminated Site Remedial Technologies
1, fiche 68, Anglais, Canada%2FBritish%20Columbia%20Agreement%20Concerning%20the%20Implementation%20of%20Remedial%20Measures%20at%20Orphan%20High%20Risk%20Contaminated%20Sites%20and%20the%20Development%20and%20Demonstration%20of%20Contaminated%20Site%20Remedial%20Technologies
correct, intergouvernemental
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Entente entre le Canada et la Colombie-Britannique concernant l'assainissement des lieux contaminés orphelins à haut risque et le développement et la démonstration de techniques d’assainissement des lieux contaminés
1, fiche 68, Français, Entente%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Colombie%2DBritannique%20concernant%20l%27assainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%20orphelins%20%C3%A0%20haut%20risque%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20d%C3%A9monstration%20de%20techniques%20d%26rsquo%3Bassainissement%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s
correct, intergouvernemental
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- mezzanine 1, fiche 69, Anglais, mezzanine
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mezzanine
1, fiche 69, Français, mezzanine
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Élément de montage financier d’une OPA qui s’intercale entre les fonds propres de l'acquéreur et les prêts consentis par les banques commerciales et qui consiste généralement en obligations pourries ou en d’autres formes de crédit à haut risque 1, fiche 69, Français, - mezzanine
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Entre les deux tranches de fonds destinées à financer une OPA, fonds propre et crédits bancaires, une couche joliment appelée "mezzanine". Cette strate est généralement constituée de junk bonds ou obligations dites "pourries". (D. Nora, Les Possédés de Wall Street, 1987, p. 21). 1, fiche 69, Français, - mezzanine
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1989-01-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- zone dangereuse
1, fiche 70, Français, zone%20dangereuse
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- P.A.D. 1, fiche 70, Français, P%2EA%2ED%2E
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
De même que l'on construit un point d’abordage(P. P. C.), on peut construire de part et d’autre de ce point une zone dangereuse(P. A. D.) telle que toute route traversant cette zone dangereuse conduira à une situation de haut risque parce qu'elle nous fera passer à une distance inférieure à la distance de sécurité du navire. 1, fiche 70, Français, - zone%20dangereuse
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sur radar Sperry. 2, fiche 70, Français, - zone%20dangereuse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Services and Social Work
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Family Concept Inventory
1, fiche 71, Anglais, Family%20Concept%20Inventory
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Advocated by Geer (1981) as a predictive test for discriminating high-potential from high-risk foster family candidates. 2, fiche 71, Anglais, - Family%20Concept%20Inventory
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Services sociaux et travail social
Fiche 71, La vedette principale, Français
- inventaire des caractéristiques familiales
1, fiche 71, Français, inventaire%20des%20caract%C3%A9ristiques%20familiales
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Geer(1981) préconise l'utilisation de l'inventaire des caractéristiques familiales(...) pour distinguer parmi les candidats les familles d’accueil dont les chances de réussite sont très élevées de celles qui sont à haut risque. 1, fiche 71, Français, - inventaire%20des%20caract%C3%A9ristiques%20familiales
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-08-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- capacity risk 1, fiche 72, Anglais, capacity%20risk
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- risque de capacité
1, fiche 72, Français, risque%20de%20capacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- haut risque 1, fiche 72, Français, haut%20risque
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- high risk laser
1, fiche 73, Anglais, high%20risk%20laser
proposition
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 73, La vedette principale, Français
- laser à haut risque
1, fiche 73, Français, laser%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Laser dont la réflexion du faisceau est toujours dangereuse. 1, fiche 73, Français, - laser%20%C3%A0%20haut%20risque
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- entrance exposure
1, fiche 74, Anglais, entrance%20exposure
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Entrance exposure: The exposure at skin entrance to the breast should be monitored at least every six months. 1, fiche 74, Anglais, - entrance%20exposure
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- dose d’exposition à la peau
1, fiche 74, Français, dose%20d%26rsquo%3Bexposition%20%C3%A0%20la%20peau
proposition, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La moyenne de la dose d’exposition pour un examen mammographique à 30 kV est au niveau de la peau du sein de 5 à 10 R donc non négligeable.... La dose de 10 R à la peau du sein ne permet d’envisager la répétition annuelle des mammographies que chez les patientes à haut risque de cancer du sein. 2, fiche 74, Français, - dose%20d%26rsquo%3Bexposition%20%C3%A0%20la%20peau
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


