TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT TIGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broad bean
1, fiche 1, Anglais, broad%20bean
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- broadbean 2, fiche 1, Anglais, broadbean
correct
- Windsor bean 3, fiche 1, Anglais, Windsor%20bean
correct
- straight bean 4, fiche 1, Anglais, straight%20bean
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Broad beans are sometimes classified into subspecies according to varieties and their uses in various countries. Thus, subspecies faba var. minor is the beck, tick, or pigeon bean, greatly used for human consumption in the Arabic world, but also used for animal forage, like the horse bean (var. equina) specifically fed to horses. The broad bean proper, also known as Windsor or straight bean, is var. major. 4, fiche 1, Anglais, - broad%20bean
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In much of the world, the name broad bean is used for the large-seeded cultivars grown for human food, while horse bean and field bean refer to cultivars with smaller, harder seeds (more like the wild species) used for animal feed, though their stronger flavour is preferred in some human food recipes, such as falafel. 5, fiche 1, Anglais, - broad%20bean
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- féverole à gros grains
1, fiche 1, Français, f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fève de Windsor 2, fiche 1, Français, f%C3%A8ve%20de%20Windsor
correct, nom féminin
- grosse fève 3, fiche 1, Français, grosse%20f%C3%A8ve
correct, nom féminin
- fève des marais 3, fiche 1, Français, f%C3%A8ve%20des%20marais
correct, nom féminin
- favelotte 3, fiche 1, Français, favelotte
correct, nom féminin
- gourgane 2, fiche 1, Français, gourgane
correct, nom féminin, régional
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plante annuelle de la famille des papilionacées, dont la tige dressée atteint plus de 0, 80 m de haut. La fève(Vicia faba major), [...] est une sous-espèce de la féverole(Vicia faba). 1, fiche 1, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gourgane» s’emploie surtout au Canada. 4, fiche 1, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gourgane : Mot du nord-ouest et du centre de la France [...] a été apporté d’Europe par les marins français de l’époque coloniale. 5, fiche 1, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- haba común
1, fiche 1, Espagnol, haba%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- haba 2, fiche 1, Espagnol, haba
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea anual de la familia papilionáceas, de tallo grueso, cuadrangular, que alcanza más de 1 m de altura. 3, fiche 1, Espagnol, - haba%20com%C3%BAn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La razón principal de su cultivo es la obtención de sus frutos, empleados como comestibles por el hombre cuando verdes, y de sus semillas, que se consumen secas. Además, es una planta muy utilizada como forraje (toda la planta), alimento del ganado (semillas secas) y abono verde. 3, fiche 1, Espagnol, - haba%20com%C3%BAn
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rod marionette
1, fiche 2, Anglais, rod%20marionette
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sicilian rod marionette 2, fiche 2, Anglais, Sicilian%20rod%20marionette
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Using the term "rod marionette" helps differentiate this type of puppet from the all-string marionette, which is often referred to simply as a marionette. The rod marionette employs a metal rod attached to the centre of the puppet's head as its main control device. The arms and legs can be controlled by smaller rods, strings or a combination of the two. The rod marionette is considered to be the ancestor of the string marionette. 1, fiche 2, Anglais, - rod%20marionette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to the «Théâtre de l'Avant-pays» the rod marionette is also called "Sicilian rod marionette." 2, fiche 2, Anglais, - rod%20marionette
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marionnette à tringle
1, fiche 2, Français, marionnette%20%C3%A0%20tringle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Marionnette] dont la manipulation se fait par le haut à l'aide d’une tringle(tige de fer) fixée au centre de la tête de la marionnette [et dont les] membres peuvent être activés par une plus petite tige ou par des fils ou encore une combinaison des deux. 2, fiche 2, Français, - marionnette%20%C3%A0%20tringle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Interior Decorations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- picture rail
1, fiche 3, Anglais, picture%20rail
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- picture mold 2, fiche 3, Anglais, picture%20mold
correct
- picture molding 3, fiche 3, Anglais, picture%20molding
correct
- picture mould 4, fiche 3, Anglais, picture%20mould
correct
- picture moulding 4, fiche 3, Anglais, picture%20moulding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An ornamental grooved molding, or rail, around the interior walls of a room near the ceiling, provided for hanging pictures. 2, fiche 3, Anglais, - picture%20rail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Menuiserie
- Décoration intérieure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cimaise
1, fiche 3, Français, cimaise
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cymaise 1, fiche 3, Français, cymaise
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moulure rapportée au haut des murs d’une pièce ou tige servant à suspendre, de cette hauteur, des tableaux. 2, fiche 3, Français, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Moulure de boiserie à hauteur d’appui, sur laquelle repose la première rangée des toiles, dans une exposition, et où le tableau est le mieux en vue. 3, fiche 3, Français, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
Moulure en bois qui couronne en entablement un lambris de menuiserie qui règne tout au long d’un mur ou autour d’une pièce à une hauteur très supérieure à celle d’une plinthe [ordinairement hauteur d’appui]. 4, fiche 3, Français, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
LAROG 1982 mentionne que les termes «cimaise» et «cymaise» sont vieillis mais de l’avis du terminologue c’est plutôt la notion architecturale même qui est vieillie, cette moulure ne se retrouvant plus en architecture moderne. 2, fiche 3, Français, - cimaise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Decoración interior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cimacio
1, fiche 3, Espagnol, cimacio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cinta o banda de madera adosada en el tabique interior de una habitación, que se utiliza para colgar de ella piezas de porcelana y platos. 2, fiche 3, Espagnol, - cimacio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- root system
1, fiche 4, Anglais, root%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- radix 1, fiche 4, Anglais, radix
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The iconic Crinoid body plan is superficially plant-like ... A radiating crown is mounted upon an elongate stem which terminates in a branching root system (radix). ...The stem bears extensions known as cirri which can be used in conjunction with the root system (radix) to anchor the crinoid. 2, fiche 4, Anglais, - root%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- racine
1, fiche 4, Français, racine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe des crinoïdes pélagiques, en général sans tige, et des crinoïdes fixés. Ces crinoïdes fixés comprennent, de bas en haut : un système de fixation avec des crampons appelés «racines», une tige, souvent absente chez les crinoïdes actuels, un calice, d’où partent des bras ou tentacules [...] 2, fiche 4, Français, - racine
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les crinoïdes sont des animaux à test calcaire possédant une «racine» et une «tige» terminée par un calice muni de longs bras [...] 3, fiche 4, Français, - racine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- suede butt
1, fiche 5, Anglais, suede%20butt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... butt leather finished with a velvet-like nap on the flesh side. 1, fiche 5, Anglais, - suede%20butt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- croupon velours
1, fiche 5, Français, croupon%20velours
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chaussure training t40-Tige croupon velours perforé, haut de tige et languette matelassés. [...] 1, fiche 5, Français, - croupon%20velours
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
velours : Type de cuir ou de peausserie préparé à l’envers du sens habituel, et dont le côté placé dessus est poncé de façon qu’il acquière un aspect velouté [...]. 2, fiche 5, Français, - croupon%20velours
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
croupon : cuir provenant de la partie la plus épaisse et la plus ferme d’une peau, qui correspond à la croupe ou au dos de l’animal. 2, fiche 5, Français, - croupon%20velours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anisotropism
1, fiche 6, Anglais, anisotropism
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The tendency of a plant or a plant organ to respond in different ways to external stimuli, as stems which respond positively to light and roots which shun light. 1, fiche 6, Anglais, - anisotropism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anisotropie
1, fiche 6, Français, anisotropie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] fait que les divers organes d’une même plante réagissent de façons très variées aux excitations dues aux agents externes. Par exemple : la tige croît vers le haut et la racine vers le bas sous l'action de la pesanteur. 2, fiche 6, Français, - anisotropie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- anisotropía
1, fiche 6, Espagnol, anisotrop%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Comportamiento desigual de distintos órganos frente a un mismo estímulo. 1, fiche 6, Espagnol, - anisotrop%C3%ADa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Protection of Life
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 7, Anglais, pad
nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- climber pad 2, fiche 7, Anglais, climber%20pad
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Felt climber pad, plain climber pad, T-shaped climber pad, Velcro climber pad. 2, fiche 7, Anglais, - pad
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Climber pad with felt liner. 2, fiche 7, Anglais, - pad
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Sécurité des personnes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coussin protecteur
1, fiche 7, Français, coussin%20protecteur
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe de cuir rembourrée assurant le confort de la jambe de l'utilisateur, protégeant le haut du mollet et comportant une pièce métallique dans laquelle on glisse la tige de la grimpette. 1, fiche 7, Français, - coussin%20protecteur
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Coussin protecteur doublé de feutre. 2, fiche 7, Français, - coussin%20protecteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gas buret 1, fiche 8, Anglais, gas%20buret
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
With straight stopcock at top and 3-way stopcock at bottom. The top stem is straight and the bottom stems are bent sideways at right angles to the graduated tube. 1, fiche 8, Anglais, - gas%20buret
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- burette à gaz 1, fiche 8, Français, burette%20%C3%A0%20gaz
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Burette avec robinet à voie droite dans le haut et robinet à trois branches dans le bas. La tige supérieure est droite et la tige inférieure courbée à angle droit du tube gradué. 1, fiche 8, Français, - burette%20%C3%A0%20gaz
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bureta de gas
1, fiche 8, Espagnol, bureta%20de%20gas
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bole length
1, fiche 9, Anglais, bole%20length
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The merchantable length of the stem of a tree between the top of the stump and the merchantable top. 1, fiche 9, Anglais, - bole%20length
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- longueur du fût
1, fiche 9, Français, longueur%20du%20f%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Longueur marchande d’une tige qui s’étend du haut de la souche à la limite marchande de la cime. 2, fiche 9, Français, - longueur%20du%20f%C3%BBt
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- snowmobile boot 1, fiche 10, Anglais, snowmobile%20boot
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- botte de motoneige
1, fiche 10, Français, botte%20de%20motoneige
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grosse botte dont la partie qui recouvre le pied est faite en caoutchouc et celle qui recouvre la jambe, en matière textile imperméabilisée. La botte est assujettie par une bride réglable située sur le cou-de-pied et se ferme par une glissière située à l'avant de la jambe. Le haut de la tige peut être serré par un cordon pour assurer l'étanchéité de la botte. 2, fiche 10, Français, - botte%20de%20motoneige
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La botte de motoneige est habituellement munie d’un chausson amovible en feutre. 2, fiche 10, Français, - botte%20de%20motoneige
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Footwear (Clothing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bootstrap
1, fiche 11, Anglais, bootstrap
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- boot loop 2, fiche 11, Anglais, boot%20loop
correct
- tag 2, fiche 11, Anglais, tag
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A looped strap sewed at the side or the rear of a boot to help in pulling it on. 1, fiche 11, Anglais, - bootstrap
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tirant
1, fiche 11, Français, tirant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce de peausserie ou de tissu en forme de boucle, fixée en haut et en arrière de la tige, et destinée à faciliter l'introduction du pied. 2, fiche 11, Français, - tirant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
- Measuring Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hook gauge
1, fiche 12, Anglais, hook%20gauge
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hook gage 2, fiche 12, Anglais, hook%20gage
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A gauge (gage) the essential element of which is a pointed hook which, after immersion, is raised until it touches the surface. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 12, Anglais, - hook%20gauge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hook gauge; hoog gage: terms standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - hook%20gauge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareils de mesure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pointe limnimétrique recourbée
1, fiche 12, Français, pointe%20limnim%C3%A9trique%20recourb%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pointe limnimétrique retournée 2, fiche 12, Français, pointe%20limnim%C3%A9trique%20retourn%C3%A9e
correct, nom féminin
- pointe retournée 2, fiche 12, Français, pointe%20retourn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Limnimètre dont l'élément essentiel est une tige courbée vers le haut de telle sorte qu'après immersion elle soit remontée jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec la surface de l'eau. [Définition normalisé par l'ISO. ] 1, fiche 12, Français, - pointe%20limnim%C3%A9trique%20recourb%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] tige métallique dont l’extrémité pointue est recourbée en forme de U [...] 2, fiche 12, Français, - pointe%20limnim%C3%A9trique%20recourb%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pointe limnimétrique recourbée : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 12, Français, - pointe%20limnim%C3%A9trique%20recourb%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
- Instrumentos de medida
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aforador de gancho
1, fiche 12, Espagnol, aforador%20de%20gancho
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Medidor de nivel de aguas ajustable, utilizado en mediciones muy precisas de la elevación de la superficie de agua, consistente en un gancho aguzado en forma de U con la punta hacia arriba y que una vez sumergido se eleva hasta que la punta produce una pequeña protuberancia en la superficie del agua. 1, fiche 12, Espagnol, - aforador%20de%20gancho
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gross merchantable volume 1, fiche 13, Anglais, gross%20merchantable%20volume
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Determination, e.g. in cubic meters/hectare, of the merchantable value of standing trees before processing. 2, fiche 13, Anglais, - gross%20merchantable%20volume
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- volume marchand brut
1, fiche 13, Français, volume%20marchand%20brut
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cubage d’une tige et de ses branches, sous écorce, depuis la souche(15 cm au-dessus du niveau le plus haut du sol) jusqu'à une découpe de 9 cm, avec écorce. 2, fiche 13, Français, - volume%20marchand%20brut
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pour être incluses dans le volume, les branches issues des dernières fourches doivent mesurer au moins un mètre de longueur entre le creux de la fourche et le fin bout de 9 cm (avec écorce). 2, fiche 13, Français, - volume%20marchand%20brut
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Masse des houppiers et des branches par unité de volume marchand brut. Les observations prélevées sur les arbres échantillonnés dans les chantiers de la Scierie Chibougamau ont permis d’estimer les valeurs suivantes : - le poids des houppiers - le poids des branches - le poids des arbres non marchands - le volume des arbres marchands. Ces renseignements ont servi à établir le poids de biomasse par unité de volume marchand [...] 3, fiche 13, Français, - volume%20marchand%20brut
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- double crown 1, fiche 14, Anglais, double%20crown
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It combined the old pear-shaped white crown of Upper Egypt and the boxy red crown of Lower Egypt; one set atop the other. This ... double crown ... was an important symbol of the joining of the two parts of the country. 2, fiche 14, Anglais, - double%20crown
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pschent
1, fiche 14, Français, pschent
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- double couronne 2, fiche 14, Français, double%20couronne
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coiffure des pharaons, double couronne symbolisant la souveraineté sur la Basse et la Haute-Égypte. 1, fiche 14, Français, - pschent
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La couronne du sud, celle du nord et la double couronne sont déjà des coiffures de cérémonie. La première consiste en un haut bonnet qui s’amincit vers le haut et se termine par un renflement; la seconde est un mortier prolongé en arrière par une tige rigide, tandis qu'un ruban de métal, partant de la base de cette tige, s’avance en décrivant une spirale. La double couronne est une combinaison des deux premières. 3, fiche 14, Français, - pschent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-01-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Security Devices
- Pipes and Fittings
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- four-way sway brace 1, fiche 15, Anglais, four%2Dway%20sway%20brace
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Top of risers shall be secured against drifting in any direction, utilizing a four-way sway brace. 1, fiche 15, Anglais, - four%2Dway%20sway%20brace
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
A four-way brace ... keeps the riser and main lined up and also prevents the main from shifting. 1, fiche 15, Anglais, - four%2Dway%20sway%20brace
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Tuyauterie et raccords
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- support de stabilité quadridirectionnel
1, fiche 15, Français, support%20de%20stabilit%C3%A9%20quadridirectionnel
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tige de renforcement quadridirectionnelle 1, fiche 15, Français, tige%20de%20renforcement%20quadridirectionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"palée de stabilité" : portique triangulé entre deux poteaux. 1, fiche 15, Français, - support%20de%20stabilit%C3%A9%20quadridirectionnel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Sorte de tige de renforcement attachée à une colonne montante pour empêcher la conduite d’osciller, et ce dans toutes les directions(vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche). 2, fiche 15, Français, - support%20de%20stabilit%C3%A9%20quadridirectionnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Needle Embroidery
- Tapestry Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stem-stitch
1, fiche 16, Anglais, stem%2Dstitch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stem stitch 2, fiche 16, Anglais, stem%20stitch
correct
- crewel-stitch 1, fiche 16, Anglais, crewel%2Dstitch
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outline-stitch used in crewel work. 1, fiche 16, Anglais, - stem%2Dstitch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
- Tapisserie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point de tige
1, fiche 16, Français, point%20de%20tige
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le point natté espagnol et le point de tige forment des motifs qui ont un aspect tressé. Le point natté espagnol traverse le canevas de droite à gauche, alors que le point de tige le traverse de haut en bas. Les deux motifs sont composés de rangées de points en diagonale dont l'orientation est contrariée à chaque nouvelle rangée. Le point de tige comprend de surcroît des points arrière. 1, fiche 16, Français, - point%20de%20tige
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- heel collar 1, fiche 17, Anglais, heel%20collar
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- haut de tige
1, fiche 17, Français, haut%20de%20tige
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-12-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- heel clip
1, fiche 18, Anglais, heel%20clip
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bridant de talon
1, fiche 18, Français, bridant%20de%20talon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le haut de la tige, au talon, est muni d’une pièce afin que la chaussure bride bien la cheville et le pied. 1, fiche 18, Français, - bridant%20de%20talon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Work Clothes
- Sports and Casual Wear
- Protection of Life
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hip boot
1, fiche 19, Anglais, hip%20boot
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wading boot 2, fiche 19, Anglais, wading%20boot
correct
- wader 3, fiche 19, Anglais, wader
correct
- thigh boot 4, fiche 19, Anglais, thigh%20boot
correct
- thigh-boot 5, fiche 19, Anglais, thigh%2Dboot
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A hip-high boot, usually of rubber, worn by fishermen, firemen, etc. 1, fiche 19, Anglais, - hip%20boot
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vêtements de travail
- Vêtements de sport et de loisirs
- Sécurité des personnes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cuissardes
1, fiche 19, Français, cuissardes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bottes cuissardes 1, fiche 19, Français, bottes%20cuissardes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bottes de cuir ou de caoutchouc dont la tige monte jusqu'en haut des cuisses. 1, fiche 19, Français, - cuissardes
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les bottes cuissardes sont utilisées par les pêcheurs, les chasseurs et dans certaines professions nécessitant d’entrer dans l’eau jusqu’aux cuisses. 1, fiche 19, Français, - cuissardes
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L’adjectif féminin cuissarde ne s’adjoint qu’au mot botte et l’entrée porte la marque du pluriel dans les dictionnaires. 2, fiche 19, Français, - cuissardes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


