TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUT VOLUME [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand gesture
1, fiche 1, Anglais, hand%20gesture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hand movement 2, fiche 1, Anglais, hand%20movement
correct
- movement of the hand 2, fiche 1, Anglais, movement%20of%20the%20hand
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In particular, [the] system ... can provide the user with options for accessing the images, content, virtual objects, and VR [virtual reality] controls using eye gaze, hand gestures, head movements, and/or other user-based movements within the VR space. For example, a user can generate 3D [tridimensional] drawings in portions of the VR space and interact with such drawings using 2D [bidimensional] and 3D input devices, and tools configured to generate artistic drawings or annotations on drawings or other VR objects. 3, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In an embodiment, the hand ... may start a training session in a semi-closed position, so it has room to open or close. The speed of the movement of [the] hand ... may depend on information provided by kinematic sensors ... For instance, the kinematic sensors ... may provide a proportional control value to regulate the speed of movement of the hand ... In an embodiment, the kinematic sensors ... provide a value between 0 and 1 to the VR [virtual reality] control module ... which reflects the speed of intended hand movement. If the value is closer to 0, the hand movement is correspondingly slow. If the value is closer to 1, the hand movement is correspondingly fast. In another embodiment, the speed of the movement of the hand ... may depend on a measurement of the EMG [electromyographic] signal provided by the user. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hand gesture; hand movement: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement de la main
1, fiche 1, Français, mouvement%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La récupération et l'utilisation de données caractérisant les mouvements physiques d’un individu sont de plus en plus fréquentes dans le domaine de la santé, des jeux vidéo et de la musique. [...] Le système S comprend en outre un moyen de configuration des mouvements reconnus par le terminal T, par exemple un logiciel de configuration. Le moyen de configuration permet d’allouer, à une série de données de mouvement, une commande à destination du terminal T. À titre d’exemple, une série de données de mouvement peut correspondre à un mouvement de la main vers le haut et être associée à une commande d’augmentation du volume sonore. 2, fiche 1, Français, - mouvement%20de%20la%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de la mano
1, fiche 1, Espagnol, movimiento%20de%20la%20mano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se usa [la interfaz de usuario] para capturar el movimiento de la mano y se realiza un código para extraer los datos de interés que para el caso del juego del pato es el ángulo de movimiento de los dedos con respecto al eje X y para el caso del sapo es el ángulo de movimiento de la muñeca con respecto al eje Y […] 1, fiche 1, Espagnol, - movimiento%20de%20la%20mano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Industrial Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biomass sorghum
1, fiche 2, Anglais, biomass%20sorghum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biomass sorghum has the largest stature of all the sorghum varieties, reaching a height of 20 feet in a normal growing season. Biomass sorghum has been bred to produce a large amount of non-grain biomass. These hybrids are used primarily for the production of bioenergy. 1, fiche 2, Anglais, - biomass%20sorghum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sorgho biomasse
1, fiche 2, Français, sorgho%20biomasse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il faut opter pour un sorgho biomasse, capable d’atteindre 5 mètres de haut et de produire un volume de biomasse très élevé : jusqu'à 80 tonnes/ha en vert. Résistant à la verse, ce sorgho biomasse aura pour caractéristique d’être ligneux, donc inadapté à la production d’ensilage destiné à l'alimentation animale. 2, fiche 2, Français, - sorgho%20biomasse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sorgo biomasse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cockloft
1, fiche 3, Anglais, cockloft
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roof space 2, fiche 3, Anglais, roof%20space
correct
- attic space 3, fiche 3, Anglais, attic%20space
correct
- attic 4, fiche 3, Anglais, attic
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The space ... between the roof and the ceiling of the highest room. 5, fiche 3, Anglais, - cockloft
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The space between the roof and the ceiling is known as the cockloft. This space can contribute to fire spread if ventilation is not properly performed. 6, fiche 3, Anglais, - cockloft
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Why does a fire spread? The cockloft — a couple of feet of space between the upstairs ceiling and the roof — is the catalyst. 7, fiche 3, Anglais, - cockloft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comble
1, fiche 3, Français, comble
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vide sous toit 2, fiche 3, Français, vide%20sous%20toit
correct, nom masculin
- entretoit 3, fiche 3, Français, entretoit
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étage supérieur d’un bâtiment correspondant au volume compris entre le plancher haut et la toiture. 4, fiche 3, Français, - comble
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’espace entre le toit et le plafond est appelé comble. Cet espace peut contribuer à propager l’incendie si la ventilation n’est pas effectuée correctement. 5, fiche 3, Français, - comble
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certains ouvrages font la différence entre «comble» au singulier et au pluriel; le comble étant la structure et les combles étant l’espace, habité ou non, délimité par la structure. 6, fiche 3, Français, - comble
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- combles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- entretecho
1, fiche 3, Espagnol, entretecho
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ático 1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1tico
correct, nom masculin
- desván 2, fiche 3, Espagnol, desv%C3%A1n
correct, nom masculin
- granero 2, fiche 3, Espagnol, granero
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso. 3, fiche 3, Espagnol, - entretecho
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protein skimmer
1, fiche 4, Anglais, protein%20skimmer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- foam fractionator 2, fiche 4, Anglais, foam%20fractionator
correct
- skimmer 3, fiche 4, Anglais, skimmer
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water. 4, fiche 4, Anglais, - protein%20skimmer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium. 5, fiche 4, Anglais, - protein%20skimmer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écumeur de protéine
1, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écumeur de protéines 2, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
- écumeur 3, fiche 4, Français, %C3%A9cumeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants(ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse(écume) d’une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d’écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L’écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d’un aquarium d’eau de mer. Sa fonction est d’éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- separador de proteínas
1, fiche 4, Espagnol, separador%20de%20prote%C3%ADnas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- espumador 2, fiche 4, Espagnol, espumador
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión. 1, fiche 4, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes (grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa. 2, fiche 4, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pulsed Doppler ultrasonography
1, fiche 5, Anglais, pulsed%20Doppler%20ultrasonography
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pulsed Doppler 2, fiche 5, Anglais, pulsed%20Doppler
correct
- pulsed Doppler US 3, fiche 5, Anglais, pulsed%20Doppler%20US
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The principal advantage of pulsed Doppler is range resolution, or the ability to sample blood flow in a small, specific area whose location and depth can be varied. A disadvantage of pulsed Doppler, however, is that there are limits to the maximum frequency shifts that can be unambiguously displayed at any given depth. To avoid range ambiguity, the ultrasound pulse must travel down to the selected depth and back before the next pulse can enter the heart. Therefore, the PRF [pulse repetition frequency] or sampling rate is limited at each depth. 4, fiche 5, Anglais, - pulsed%20Doppler%20ultrasonography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écho-Doppler pulsé
1, fiche 5, Français, %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- écho-doppler pulsé 2, fiche 5, Français, %C3%A9cho%2Ddoppler%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
- échographie-Doppler pulsé 3, fiche 5, Français, %C3%A9chographie%2DDoppler%20puls%C3%A9
correct, nom féminin
- échographie doppler pulsé 4, fiche 5, Français, %C3%A9chographie%20doppler%20puls%C3%A9
correct, nom féminin
- doppler pulsé 5, fiche 5, Français, doppler%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
- Doppler pulsé 6, fiche 5, Français, Doppler%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique échographique d’exploration vélocimétrique du cœur et des vaisseaux utilisant l’effet doppler [où] l’émission des ondes ultrasonores est faite en mode pulsé et le signal doppler est obtenu par l’analyse des échos provenant d’une profondeur sélectionnée par l’utilisateur. 7, fiche 5, Français, - %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une même céramique est alternativement émettrice et réceptrice. L'émission des ultrasons est discontinue et chaque brève impulsion est suivie d’une période d’écoute pendant laquelle la sonde recueille les échos qui lui parviennent. Une fenêtre de mesure réglable en profondeur permet de sélectionner de façon précise le volume de la cible à étudier, ce qui évite la superposition des informations. Le mode doppler pulsé est couplé à l'échographie en mode B sur laquelle se fait le repérage de la zone de mesure. Le résultat est représenté sur l'écran sous la forme du tracé du spectre doppler. Le signal doppler appliqué à un haut parleur est également perçu sous forme audible. 7, fiche 5, Français, - %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
- Motors (Machinery)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compression ratio
1, fiche 6, Anglais, compression%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the volume of an engine cylinder before compression as compared to the volume of the same cylinder after compression. 2, fiche 6, Anglais, - compression%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The difference between the volume inside a cylinder where the piston is at the bottom of its stroke and when it is at the top of its stroke is called the compression ratio. 3, fiche 6, Anglais, - compression%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
For example, if a cylinder volume of 10 in.³ is compressed into 1 in.³, the compression ratio is 10:1. 2, fiche 6, Anglais, - compression%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
compression ratio: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 6, Anglais, - compression%20ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs mécaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport volumétrique de compression
1, fiche 6, Français, rapport%20volum%C3%A9trique%20de%20compression
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taux de compression 2, fiche 6, Français, taux%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
- rapport volumétrique 3, fiche 6, Français, rapport%20volum%C3%A9trique
nom masculin
- rapport de compression 4, fiche 6, Français, rapport%20de%20compression
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le volume intérieur du cylindre lorsque le piston est au point mort bas et le volume intérieur du cylindre lorsque le piston est au point mort haut. 1, fiche 6, Français, - rapport%20volum%C3%A9trique%20de%20compression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
taux de compression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 6, Français, - rapport%20volum%C3%A9trique%20de%20compression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema de acondicionamiento del aire (Vehículos automotores)
- Motores (Vehículos automotores)
- Motores mecánicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- grado de compresión
1, fiche 6, Espagnol, grado%20de%20compresi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high-up flush tank
1, fiche 7, Anglais, high%2Dup%20flush%20tank
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- high-up tank 1, fiche 7, Anglais, high%2Dup%20tank
correct
- high tank 2, fiche 7, Anglais, high%20tank
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The use of so-called "high-up" tanks is so infrequent now that they may be considered as practically obsolete. Low-down tanks are most commonly used in household installation .... 1, fiche 7, Anglais, - high%2Dup%20flush%20tank
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
lLw-down flush tanks are preferred to high-up tanks, are more pleasing in appearance, and can be prevented against back siphonage. 1, fiche 7, Anglais, - high%2Dup%20flush%20tank
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- high-up flushing tank
- high flush tank
- high flushing tank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réservoir de chasse haut
1, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20de%20chasse%20haut
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réservoir haut 2, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20haut
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le réservoir de chasse haut est un récipient [...] que l'on suspend au mur(1, 50 m environ au-dessus du plan d’eau de la cuvette) et dont la contenance [...] fixe le volume maximum d’une chasse. [...] La chasse se produit à volonté lorsqu'on agit sur une chaîne de tirage ou sur un bouton, par un tuyau d’évacuation [...] relié à la cuvette du W.-C. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20chasse%20haut
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- roof framing
1, fiche 8, Anglais, roof%20framing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- roof structure 2, fiche 8, Anglais, roof%20structure
correct, uniformisé
- roof frame 1, fiche 8, Anglais, roof%20frame
correct
- carcass roofing 1, fiche 8, Anglais, carcass%20roofing
correct
- carcass roof 3, fiche 8, Anglais, carcass%20roof
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An assemblage of structural members to provide support for the roof covering. 1, fiche 8, Anglais, - roof%20framing
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
roof covering: All the materials laid on the roof frame; includes sheathing, the outer cladding materials, asphalt paper, etc. 4, fiche 8, Anglais, - roof%20framing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
roof structure: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 8, Anglais, - roof%20framing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charpente de toiture
1, fiche 8, Français, charpente%20de%20toiture
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- charpente de toit 2, fiche 8, Français, charpente%20de%20toit
correct, nom féminin, uniformisé
- charpente de combles 3, fiche 8, Français, charpente%20de%20combles
correct, nom féminin
- charpente du comble 4, fiche 8, Français, charpente%20du%20comble
correct, nom féminin
- charpente des combles 5, fiche 8, Français, charpente%20des%20combles
correct, nom féminin
- charpente 6, fiche 8, Français, charpente
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] dans le sens le plus courant, l’ossature porteuse et le contreventement d’un comble et de sa couverture. 6, fiche 8, Français, - charpente%20de%20toiture
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Charpente de toiture. Elle est [...] composée d’assemblages triangulés, verticaux, en général régulièrement espacés et désignés sous le nom de fermes, constituant, par leur ensemble, un système rigide supportant les éléments de surface inclinée de la toiture. 1, fiche 8, Français, - charpente%20de%20toiture
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Charpente des combles [...] Le comble, la partie supérieure du bâtiment, et destiné à assurer sa protection, comprend la charpente et la couverture. La charpente est l’ossature-support de la couverture. 5, fiche 8, Français, - charpente%20de%20toiture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Très souvent confondu avec la toiture et la charpente de comble, qui en constituent la forme extérieure et la structure, le comble est essentiellement le volume intérieur, l'espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d’un édifice. 7, fiche 8, Français, - charpente%20de%20toiture
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
charpente de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 8, Français, - charpente%20de%20toiture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- armazón de tejado
1, fiche 8, Espagnol, armaz%C3%B3n%20de%20tejado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Manual of the International Statistical Classification of Diseases, Injuries and Causes of Death
1, fiche 9, Anglais, Manual%20of%20the%20International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%2C%20Injuries%20and%20Causes%20of%20Death
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ICD 2, fiche 9, Anglais, ICD
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- International Classification of Diseases 1, fiche 9, Anglais, International%20Classification%20of%20Diseases
correct, international
- ICD 2, fiche 9, Anglais, ICD
correct, international
- ICD 2, fiche 9, Anglais, ICD
- International Lists of Diseases and Causes of Death 3, fiche 9, Anglais, International%20Lists%20of%20Diseases%20and%20Causes%20of%20Death
ancienne désignation, correct, international
- ICD 1, fiche 9, Anglais, ICD
correct, international
- ICD 1, fiche 9, Anglais, ICD
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Manual of the International Statistical ... based on the recommendations of the Ninth Revision Conference, 1975. Geneva, WH8, 1977-78. 2 vols. Earlier ed. publ. in 1969, based on the recommendation of the Eight Revision Conference, 1965. At head of title: International Classification of Diseases. Information found in DOBIS 3, fiche 9, Anglais, - Manual%20of%20the%20International%20Statistical%20Classification%20of%20Diseases%2C%20Injuries%20and%20Causes%20of%20Death
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- International Statistical Classification of Diseases,Injuries and Causes of Death
- International Statistical Classification of Diseases
- International List of Diseases
- International List of Diseases and Causes of Death
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manuel de la classification statistique internationale des maladies, traumatismes et causes de décès
1, fiche 9, Français, Manuel%20de%20la%20classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CIM 1, fiche 9, Français, CIM
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Classification internationale des maladies 1, fiche 9, Français, Classification%20internationale%20des%20maladies
correct, international
- CIM 1, fiche 9, Français, CIM
correct, international
- CIM 1, fiche 9, Français, CIM
- Manuel de classement statistique internationale des maladies, traumatismes et causes de décès 2, fiche 9, Français, Manuel%20de%20classement%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
ancienne désignation, correct, international
- Classement statistique international des maladies, traumatismes et causes de décès 2, fiche 9, Français, Classement%20statistique%20international%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
ancienne désignation, correct, international
- Nomenclatures internationales des maladies et causes de décès 2, fiche 9, Français, Nomenclatures%20internationales%20des%20maladies%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Classification internationale des maladies : Titre apparaissant sur le côté du volume et en haut du titre principal sur la page titre 3, fiche 9, Français, - Manuel%20de%20la%20classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On peut différencier les différentes éditions du CIM comme ceci : CIM-8 pour la 8e édition; CIM-9 pour la 9e édition, etc. 3, fiche 9, Français, - Manuel%20de%20la%20classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Manuel de la classification statistique [...] fondé sur les recommandations de la Conférence pour la 9e révision,, 1975. Genève, OMS, 1977-78. 2 volumes. Renseignements retrouvés dans DOBIS 3, fiche 9, Français, - Manuel%20de%20la%20classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Manuel de classement statistique [...] est la Sixième révision des Nomenclatures internationales des maladies et causes de décès, adoptée en 1948. OMS, 1950. Titre apparaissant sur le côté du volume : Classement statistique internationale [...] 3, fiche 9, Français, - Manuel%20de%20la%20classification%20statistique%20internationale%20des%20maladies%2C%20traumatismes%20et%20causes%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Classification statistique internationale des maladies
- Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès
- Classement international des maladies
- Nomenclature internationale des maladies et causes de décès
- Classement statistique international des maladies
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Psicología (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación internacional de enfermedades
1, fiche 9, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20internacional%20de%20enfermedades
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CIE 2, fiche 9, Espagnol, CIE
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Shore hardness number
1, fiche 10, Anglais, Shore%20hardness%20number
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A scale number for rating the hardness of a material by means of a small conical hammer fitted with a diamond point; the hammer strikes the material under test, and the height of rebound, which measures hardness, is noted on a graduated scale. 1, fiche 10, Anglais, - Shore%20hardness%20number
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nombre de dureté Shore
1, fiche 10, Français, nombre%20de%20duret%C3%A9%20Shore
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Martel conçut dès 1895, un essai de pénétration dynamique par la chute d’un pénétrateur sur la surface du matériau et la mesure de l'empreinte laissée après rebondissement. Le nombre de dureté était, par définition, égal au rapport de l'énergie du pénétrateur au volume de l'empreinte. La mesure de la hauteur de rebondissement a également été proposée pour mesurer la dureté du matériau. Elle a été reprise par Shore sous la forme d’une petite masse d’acier terminée par un diamant arrondi qui tombe dans un tube lisse, d’une hauteur fixe, et rebondit d’autant plus haut que la pénétration est plus faible, donc que le métal est plus dur. 2, fiche 10, Français, - nombre%20de%20duret%C3%A9%20Shore
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unused roof space
1, fiche 11, Anglais, unused%20roof%20space
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- lost roof space 2, fiche 11, Anglais, lost%20roof%20space
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unused space between the roof and the ceiling of the highest room. 3, fiche 11, Anglais, - unused%20roof%20space
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- roof space
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- comble inutilisé
1, fiche 11, Français, comble%20inutilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- combles perdus 2, fiche 11, Français, combles%20perdus
nom masculin, pluriel
- comble perdu 3, fiche 11, Français, comble%20perdu
correct, nom masculin
- faux-comble 4, fiche 11, Français, faux%2Dcomble
correct, voir observation, nom masculin
- faux comble 5, fiche 11, Français, faux%20comble
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Espace non habitable dans un comble sous un toit plat ou dans la partie supérieure d’un comble au dessus du dernier étage de comble. 6, fiche 11, Français, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(...) le comble est essentiellement le volume intérieur, l'espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d’un édifice. Il peut servir de grenier, de resserre, d’habitation(comble habitable, galetas, mansarde), ou demeurer inaccessible(comble perdu, ou faux comble). 5, fiche 11, Français, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
(pour faux-comble) partie au-dessus du faux-plancher dans un comble brisé. 4, fiche 11, Français, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comme l’indique la définition ci-dessus, la terme "faux-comble" est un spécifique servant à désigner la partie supérieure d’un comble. 7, fiche 11, Français, - comble%20inutilis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desván perdido
1, fiche 11, Espagnol, desv%C3%A1n%20perdido
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high production volume chemical
1, fiche 12, Anglais, high%20production%20volume%20chemical
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HPV chemical 2, fiche 12, Anglais, HPV%20chemical
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The U.S. high production volume (HPV) chemicals are those which are manufactured in or imported into the United States in amounts equal to or greater than one million pounds per year. 2, fiche 12, Anglais, - high%20production%20volume%20chemical
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- substance chimique produite en grande quantité
1, fiche 12, Français, substance%20chimique%20produite%20en%20grande%20quantit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- substance chimique à haut volume de production 2, fiche 12, Français, substance%20chimique%20%C3%A0%20haut%20volume%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le PTCE [phosphate de tris (2-chloroéthyle)] a été reconnu comme une substance chimique produite en grande quantité dans les pays de l’Organisation de coopération et de développement économiques [...] 2, fiche 12, Français, - substance%20chimique%20produite%20en%20grande%20quantit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Química
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- producto químico de alto volumen de producción
1, fiche 12, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20de%20alto%20volumen%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- producto químico de gran producción 2, fiche 12, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20de%20gran%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
- producto químico que se produce en grandes cantidades 2, fiche 12, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20que%20se%20produce%20en%20grandes%20cantidades
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Esos productos químicos son seleccionados conforme a los objetivos y prioridades nacionales a partir de una lista OCDE de productos químicos de alto volumen de producción (HPV). 1, fiche 12, Espagnol, - producto%20qu%C3%ADmico%20de%20alto%20volumen%20de%20producci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- halon automatic system
1, fiche 13, Anglais, halon%20automatic%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- automatic total flooding Halon system 2, fiche 13, Anglais, automatic%20total%20flooding%20Halon%20system
correct
- automatic Halon extinguishing system 3, fiche 13, Anglais, automatic%20Halon%20extinguishing%20system
correct
- automatic halon gas fire suppression system 4, fiche 13, Anglais, automatic%20halon%20gas%20fire%20suppression%20system
correct
- halon fixed total flooding system 4, fiche 13, Anglais, halon%20fixed%20total%20flooding%20system
correct
- halon total flooding system 5, fiche 13, Anglais, halon%20total%20flooding%20system
correct
- total flooding halon system 4, fiche 13, Anglais, total%20flooding%20halon%20system
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A permanently piped system using a limited stored supply of a Halon gas under pressure, and discharge nozzles to totally flood an enclosed area. Released automatically, by a suitable detection system. Extinguishes fires by inhibiting the chemical reaction of fuel and oxygen. 1, fiche 13, Anglais, - halon%20automatic%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système d’extinction automatique par halon
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- I.E.A.H. 1, fiche 13, Français, I%2EE%2EA%2EH%2E
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système d’extinction automatique par protection d’ambiance au halon 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20protection%20d%26rsquo%3Bambiance%20au%20halon
correct, nom masculin
- système d’extinction par protection d’ambiance au halon 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20par%20protection%20d%26rsquo%3Bambiance%20au%20halon
correct, nom masculin
- système d’extinction par noyage total au halon 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20par%20noyage%20total%20au%20halon
correct, nom masculin
- système d’extinction automatique par saturation au halon 3, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20saturation%20au%20halon
proposition, nom masculin
- installation d’extinction automatique par halon 3, fiche 13, Français, installation%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
proposition, nom féminin
- installation d’extinction automatique par hydrocarbure halogéné 3, fiche 13, Français, installation%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20hydrocarbure%20halog%C3%A9n%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Principe de fonctionnement d’un système d’extinction par halon 1301. Les fonctions ou groupes de fonctions que doit (ou peut) assurer un système d’extinction automatique par halon 1301 (I.E.A.H.) sont [les suivantes] : [...] détection et sollicitation de l’I.E.A.H.; signalisation d’évacuation; répartition [...]; retardement de l’émission; ouverture des conteneurs; distribution; [...] émission. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[I.E.A.H.]: Les lettres I-E-A signifient «installation d’extinction automatique» (générique) alors que le H signifie «halon». 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Total flooding/noyage total(saturation) : Action de remplir un volume avec un agent extincteur(gaz, mousse à haut foisonnement) afin de permettre l'extinction du feu à l'intérieur de ce volume. 4, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Total flooding extinguishing system/système d’extinction par protection d’ambiance (par saturation) : Système fixe d’extinction pour l’extinction des feux dans une enceinte fermée. 4, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Installations fixes d’extinction par hydrocarbures halogénés. Les halogénés ou halons sont des composés chimiquement définis, dérivés d’un hydrocarbure [méthane ou éthane] et contenant des halogènes: fluor, chlore, brome ou iode. 5, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Noter que le terme «installation» peut se substituer au terme «système» dans toutes les vedettes ci-dessus. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20automatique%20par%20halon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gaseous helium shroud
1, fiche 14, Anglais, gaseous%20helium%20shroud
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This thermal vacuum chamber is used for testing of spacecraft subsystems and components ... Gaseous helium shroud (horizontal cylinder): for deep cryogenic (20 K nominal) applications fits within liquid nitrogen shroud [;] working volume: 1.8 m diameter x 1.8 m deep (6 x 6 ft) [;] cooling capacity: 400 W [;] temperature: two controllable setpoints of 100 K (-173 degrees C / -280 degrees F) and 20 K (-253 degrees C / -424 degrees F) [;] equipped with four translational shutters to enable the unit under test to have a short term view factor of the outside environment. 2, fiche 14, Anglais, - gaseous%20helium%20shroud
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coiffe d’hélium gazeux
1, fiche 14, Français, coiffe%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20gazeux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Caisson TV3(2, 5x2, 5). Ce caisson de vide thermique est utilisé pour mettre à l'essai divers éléments et sous-systèmes d’engins spatiaux. [...] Coiffe d’hélium gazeux(cylindre horizontal) : pour les applications de cryogénie poussée(température nominale de 20 K) [;] s’insère à l'intérieur de la coiffe d’azote liquide [;] volume utile : 1, 8 m de diamètre x 1, 8 m de haut(6 pi x 6 pi) [;] capacité de refroidissement : 400 W [;] température : deux réglages prédéterminés de 100 degrés Kelvin(-173 °C/-280 °F) et de 20 degrés Kelvin(-253 °C/-424 °F) [;] caisson doté de quatre volets coulissants afin de permettre à l'unité testée d’obtenir un facteur de forme à court terme de l'environnement extérieur. 1, fiche 14, Français, - coiffe%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20gazeux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- baroscope
1, fiche 15, Anglais, baroscope
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for showing that the loss of weight of an object in air equals the weight of the air displaced by it. 2, fiche 15, Anglais, - baroscope
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- baroscope
1, fiche 15, Français, baroscope
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Balance spéciale permettant de mettre en évidence la poussée que subit un corps de la part de l’air qui l’entoure. 2, fiche 15, Français, - baroscope
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le baroscope [...] permet de vérifier le principe d’Archimède et de mesurer la perte de poids d’un corps plongé dans un gaz. [...] «Tout corps plongé dans un fluide subit une poussée verticale dirigée vers le haut et égale au poids du volume du fluide déplacé». Un objet placé dans l'air subit une poussée d’Archimède car il déplace un volume d’air. Celle-ci est environ 1000 fois inférieure à celle qui règne dans l'eau car l'air est 1000 fois moins dense que l'eau. C'est pourquoi en dehors de l'étude des montgolfières, il est courant de négliger la force d’Archimède exercée par l'air. 3, fiche 15, Français, - baroscope
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- buoyancy compensator
1, fiche 16, Anglais, buoyancy%20compensator
correct, générique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Multipurpose inflatable vest that holds the tank, allowing the wearer to float on the surface and to be neutrally buoyant under-water. 1, fiche 16, Anglais, - buoyancy%20compensator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gilet de stabilisation
1, fiche 16, Français, gilet%20de%20stabilisation
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gilet stabilisateur 2, fiche 16, Français, gilet%20stabilisateur
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gilet gonflable relié à la bouteille par un flexible M.P. et qui permet, en gonflant ou en purgeant, de régler la flottabilité du plongeur. 3, fiche 16, Français, - gilet%20de%20stabilisation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les gilets de stabilisation(appelés «stab de plongée» fonctionnent selon le principe d’Archimède :«tout corps plongé dans un fluide, subit une poussée verticale de bas en haut égale au poids du volume du fluide déplacé» [...] Le principe de fonctionnement du gilet stabilisateur se base donc sur la recherche de valeurs équilibrées entre inflation et évacuation de l'air à l'intérieur de la vessie. 2, fiche 16, Français, - gilet%20de%20stabilisation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Gilet/Stabilisateur. Il existe trois type de moyens de stabilisations : le fenzi; le gilet; la combinaison avec gilet intégré. Ce que vous avez utilisé pendant les cours, c’est le gilet. Vous avez peut-être vu Florian, avec un fenzi (collerette autour du cou) et François avec une combinaison avec gilet intégré. 4, fiche 16, Français, - gilet%20de%20stabilisation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- stab de plongée
- stab
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metal Rolling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- double-strand rolling mill 1, fiche 17, Anglais, double%2Dstrand%20rolling%20mill
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- double-strand mill 2, fiche 17, Anglais, double%2Dstrand%20mill
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Continuous Casting Shop has two double-strand slab casting machines, producing high quality slabs of width ranging from 950 mm to 1850 mm. CCS has a Ladle Furnace and a Ladle Rinsing Station for secondary refining of the steel. 3, fiche 17, Anglais, - double%2Dstrand%20rolling%20mill
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terms confirmed by Stelfil company (branch of Stelco). 1, fiche 17, Anglais, - double%2Dstrand%20rolling%20mill
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- double strand rolling mill
- double-strand roll mill
- double strand mill
- double strand roll mill
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- laminoir à deux lignes de coulée
1, fiche 17, Français, laminoir%20%C3%A0%20deux%20lignes%20de%20coul%C3%A9e
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- laminoir en double brin 2, fiche 17, Français, laminoir%20en%20double%20brin
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Stelco Lake Erie. ] Les installations de production primaire de ce complexe comprennent une batterie de 45 fours à coke, un haut fourneau(d’un volume utile de 75 300 pi³), un atelier de deux convertisseurs basiques à oxygène(d’une capacité chacun de 265 tonnes), une unité de dégazage sous vide Ruhrstahl Heraeus-Oxygen Blowing(RH-OB) et une unité à deux lignes de coulée de brames. 3, fiche 17, Français, - laminoir%20%C3%A0%20deux%20lignes%20de%20coul%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Selon la compagnie Stelfil (filiale de Stelco), «laminoir à deux lignes de coulée» est préférable à «laminoir en double brin». 1, fiche 17, Français, - laminoir%20%C3%A0%20deux%20lignes%20de%20coul%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Roofs (Building Elements)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pavilion roof 1, fiche 18, Anglais, pavilion%20roof
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- pavilion type roof space
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- comble en pavillon
1, fiche 18, Français, comble%20en%20pavillon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Comble dont la toiture est en forme de pyramide à quatre pans. 1, fiche 18, Français, - comble%20en%20pavillon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comble : Par extension, volume compris entre le plancher haut et la toiture d’un bâtiment; étage supérieur d’un bâtiment, correspondant à ce volume. 2, fiche 18, Français, - comble%20en%20pavillon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- techo de cenador
1, fiche 18, Espagnol, techo%20de%20cenador
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cubierta de cenador 1, fiche 18, Espagnol, cubierta%20de%20cenador
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- high-volume access
1, fiche 19, Anglais, high%2Dvolume%20access
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ordinary telephone lines can provide low-cost, high-volume access to the exploding world of telecommunications services that users increasingly rely on. 2, fiche 19, Anglais, - high%2Dvolume%20access
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- high volume access
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- accès à haut volume
1, fiche 19, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20haut%20volume
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- accès à grand volume 1, fiche 19, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20grand%20volume
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Digital ToP-ART design
1, fiche 20, Anglais, Digital%20ToP%2DART%20design
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Yamaha's Digital ToP-ART (Total Purity Audio Reproduction) design philosophy maximizes digital quality and minimizes analogue circuitry. Specifics include high performance digital circuitry using Burr-Brown 24-bit DACs for all input channels, a digitally regulated volume control, processor direct switch, high density Cinema DSP circuitry ... 1, fiche 20, Anglais, - Digital%20ToP%2DART%20design
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Top-ART design
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- concept numérique ToP-ART
1, fiche 20, Français, concept%20num%C3%A9rique%20ToP%2DART
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les modèles haut de gamme de Yamaha sont aussi dotés du concept numérique ToP-ART qui assure, par le truchement de circuits spéciaux, le traitement optimal du signal, de la source à l'amplification, tout en minimisant les circuits analogiques. L'une des caractéristiques de cet autre procédé est le contrôle numérique du volume de l'amplificateur. 1, fiche 20, Français, - concept%20num%C3%A9rique%20ToP%2DART
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pressure differentiation
1, fiche 21, Anglais, pressure%20differentiation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Low-pressure differentiation, high-pressure differentiation. 2, fiche 21, Anglais, - pressure%20differentiation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pressure-effect differentiation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- différenciation par effet de pression
1, fiche 21, Français, diff%C3%A9renciation%20par%20effet%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Un des] facteurs [...] [pouvant] expliquer la plupart des grandes variations dans la composition des roches ignées [est la] «Différenciation par effet de pression» : quand la cristallisation est assez avancée et que le volume de la phase liquide est inférieur à celui de la phase solide, on peut en compressant l'ensemble solide-liquide, séparer le liquide des cristaux. Le liquide résiduel doit être moins basique que la roche dans son ensemble. Le liquide remonterait plus facilement qu'il ne descendrait et il se formerait des couches de moins en moins basiques vers le haut. 1, fiche 21, Français, - diff%C3%A9renciation%20par%20effet%20de%20pression
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- surcharge storage
1, fiche 22, Anglais, surcharge%20storage
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- flood water storage volume 2, fiche 22, Anglais, flood%20water%20storage%20volume
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The storage volume of a reservoir that exists between the highest level normally allowable in its working and the maximum possible water level. 2, fiche 22, Anglais, - surcharge%20storage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- zone inondable
1, fiche 22, Français, zone%20inondable
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Volume d’un réservoir compris entre le niveau le plus haut admis pour son exploitation normale et le niveau d’eau maximal possible. 1, fiche 22, Français, - zone%20inondable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flexitour
1, fiche 23, Anglais, flexitour
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- preferred shift 2, fiche 23, Anglais, preferred%20shift
correct
- preferred work schedule 3, fiche 23, Anglais, preferred%20work%20schedule
correct
- preferred schedule 4, fiche 23, Anglais, preferred%20schedule
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An alternative work schedule in which the worker selects one interval frame at which to begin work, and remains on the specific schedule until afforded the opportunity to switch to another tour. 5, fiche 23, Anglais, - flexitour
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Essentially, the main difference between flexitour and staggered hours is that the former system permits workers to choose their own starting time rather than assigning them to a particular schedule. 5, fiche 23, Anglais, - flexitour
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- horaire au choix
1, fiche 23, Français, horaire%20au%20choix
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- horaire à la carte 2, fiche 23, Français, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- horaire fixe varié 2, fiche 23, Français, horaire%20fixe%20vari%C3%A9
correct, nom masculin
- horaire flottant 3, fiche 23, Français, horaire%20flottant
voir observation, nom masculin
- horaire décalé flottant 4, fiche 23, Français, horaire%20d%C3%A9cal%C3%A9%20flottant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Horaire individualisé selon lequel les employés établissent leurs heures de présence à partir de blocs horaires fixes, étudiés et prédéterminés par l’employeur 5, fiche 23, Français, - horaire%20au%20choix
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
horaire flottant : Les sources consultées ne s’entendent pas sur la définition de ce terme. Méta(1976, volume 21, numéro 3, page 206) dit que cette appellation décrit le très haut degré de liberté accordé à l'employé puisqu'il est libre de répartir ses heures de travail sur une base mensuelle ou hebdomadaire. La source WEIIN(1980, page 210) et KAHOR(1973, page 53) l'assimilent à l'horaire flexible et les sources QTM-2(1976, page 188) et RLFHO(1975, page 7) le donnent comme synonyme d’horaire décalé. La source RLFHO indique en outre que, comme on confond souvent ce type d’horaire avec l'horaire variable, il est préférable de le désigner en anglais «fixed flexible working hours». Voir la fiche «horaire variable». 6, fiche 23, Français, - horaire%20au%20choix
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
horaire décalé flottant : Ce terme n’a pas sa raison d’être puisque le décalage ne se fait pas de façon arbitraire : il est imposé par l’employeur. 6, fiche 23, Français, - horaire%20au%20choix
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- piston displacement
1, fiche 24, Anglais, piston%20displacement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- swept volume 2, fiche 24, Anglais, swept%20volume
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Machines frigorifiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- volume balayé
1, fiche 24, Français, volume%20balay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Volume théorique déplacé(«balayé» par le piston(supposé à simple effet) d’un cylindre pendant chaque course complète, effectuée entre le point mort bas et le point mort haut. Dans un compresseur frigorifique la course vraiment utile du piston est celle qui fait passer dans le condenseur(refoulement) la vapeur que ce même piston a pu aspirer lors de son déplacement précédent(aspiration). 1, fiche 24, Français, - volume%20balay%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- useful water capacity
1, fiche 25, Anglais, useful%20water%20capacity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- working storage 1, fiche 25, Anglais, working%20storage
correct, Australie
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The volume of water which a reservoir can hold between the lowest and highest levels normally allowable in use. 1, fiche 25, Anglais, - useful%20water%20capacity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- capacité utile en eau
1, fiche 25, Français, capacit%C3%A9%20utile%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Volume d’eau d’un réservoir compris entre le niveau le plus haut et le niveau le plus bas admis pour son exploitation normale. 1, fiche 25, Français, - capacit%C3%A9%20utile%20en%20eau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
- Pest Control Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high-volume sprayer
1, fiche 26, Anglais, high%2Dvolume%20sprayer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pulvérisateur à volume élevé
1, fiche 26, Français, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20volume%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pulvérisateur à haut volume 2, fiche 26, Français, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20haut%20volume
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- total flooding
1, fiche 27, Anglais, total%20flooding
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Act of filling a volume with an extinguishing medium (gas, high expansion foam) in order that fire may be suppressed within that volume. 2, fiche 27, Anglais, - total%20flooding
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In total flooding systems the carbon dioxide is applied through nozzles designed and located to develop a uniform concentration of carbon dioxide in all parts of the enclosure. 3, fiche 27, Anglais, - total%20flooding
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- noyage total
1, fiche 27, Français, noyage%20total
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- saturation 2, fiche 27, Français, saturation
correct, nom féminin
- protection d’ambiance 1, fiche 27, Français, protection%20d%26rsquo%3Bambiance
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Action de remplir un volume avec un agent extincteur(gaz, mousse à haut foisonnement) afin de permettre l'extinction du feu à l'intérieur de ce volume. 3, fiche 27, Français, - noyage%20total
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Total flooding extinguishing system/système d’extinction par protection d’ambiance (par saturation): Système fixe d’extinction pour l’extinction des feux dans une enceinte fermée. 3, fiche 27, Français, - noyage%20total
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Protection contre l’incendie. Système d’extinction par protection d’ambiance (noyage total) au halon 1301. 4, fiche 27, Français, - noyage%20total
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Extinguishing Agents
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- high expansion foam system
1, fiche 28, Anglais, high%20expansion%20foam%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- high expansion foam extinguishing system 2, fiche 28, Anglais, high%20expansion%20foam%20extinguishing%20system
proposition
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fixed extinguishing system which generates a foam agent for total flooding of confined spaces, and for volumetric displacement of vapor, heat and smoke. Acts on the fire by: a. Preventing free movement of air [;] b. Reducing the oxygen concentration at the fire [;] c. Cooling. 1, fiche 28, Anglais, - high%20expansion%20foam%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
High expansion foam: Equipment and liquid foam concentrates variously designed to provide foams at expansion rates of 100 to 1 up to 1,000 to 1. Such foams have a rapid build-up and are used for flooding fire areas as well as for blanketing flammable liquids fires. 3, fiche 28, Anglais, - high%20expansion%20foam%20system
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- high-expansion foam system
- high-expansion foam-extinguishing system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Agents extincteurs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système d’extinction à mousse à haut foisonnement
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20%C3%A0%20mousse%20%C3%A0%20haut%20foisonnement
correct, proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- installation d’extinction à mousse à haut foisonnement 1, fiche 28, Français, installation%20d%26rsquo%3Bextinction%20%C3%A0%20mousse%20%C3%A0%20haut%20foisonnement
correct, proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Système d’extinction à mousse : Système fixe d’extinction dont l’agent extincteur est de la mousse. 2, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20%C3%A0%20mousse%20%C3%A0%20haut%20foisonnement
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La mousse à haut foisonnement est constituée de bulles de 1 cm de diamètre environ. Ces bulles sont produites mécaniquement par un courant d’air traversant un tamis métallique ou non, à mailles régulières, imprégnées d’un mélange d’eau et d’émulsifiant. Chaque maille du tamis encadre une pellicule de mélange émulsifiant qui sous l'effet du courant d’air se développe en bulles. On peut ainsi obtenir des foisonnements de l'ordre de 500 et même 800 c'est-à-dire qu'avec 1 volume d’eau on fait 500 à 800 volumes de mousse pour une concentration en émulseur de 1, 5 à 2, 2 % environ. 3, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bextinction%20%C3%A0%20mousse%20%C3%A0%20haut%20foisonnement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biomass Energy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- anaerobic attached film expanded bed
1, fiche 29, Anglais, anaerobic%20attached%20film%20expanded%20bed
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- A.A.F.E.B. 1, fiche 29, Anglais, A%2EA%2EF%2EE%2EB%2E
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cornell University. 1, fiche 29, Anglais, - anaerobic%20attached%20film%20expanded%20bed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Énergie de la biomasse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lit expansé et biomasse fixée
1, fiche 29, Français, lit%20expans%C3%A9%20et%20biomasse%20fix%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Type de digesteur en continu dans lequel la biomasse est fixée sur des particules très fines qui assurent une surface de fixation très importante. L'effluent traverse de bas en haut mais à des vitesses lentes pour éviter une trop grande expansion(10 à 20 % en volume) du lit et garder une densité importante et uniforme de la biomasse. 2, fiche 29, Français, - lit%20expans%C3%A9%20et%20biomasse%20fix%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Définition établie d’après Biotechnologie, de René Scriban (code de source : BIOTEC), p. 544. 2, fiche 29, Français, - lit%20expans%C3%A9%20et%20biomasse%20fix%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Crop Protection
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- high volume
1, fiche 30, Anglais, high%20volume
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- HV 1, fiche 30, Anglais, HV
correct
- H.V. 2, fiche 30, Anglais, H%2EV%2E
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Said of pesticide sprays (500 litres and more per hectare). 1, fiche 30, Anglais, - high%20volume
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- haut volume
1, fiche 30, Français, haut%20volume
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- H.V. 1, fiche 30, Français, H%2EV%2E
correct
- HV 2, fiche 30, Français, HV
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Se dit de pulvérisations antiparasitaires (500 litres et plus par hectare). 1, fiche 30, Français, - haut%20volume
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-02-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- high-build primer 1, fiche 31, Anglais, high%2Dbuild%20primer
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
This specification covers two types of vinyl high solids, high-build primer for use as part of a complete vinyl system on the exterior of steel covered hopper cars (TCN-SPEC 470-23C). 1, fiche 31, Anglais, - high%2Dbuild%20primer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- peinture primaire à pouvoir garnissant élevé
1, fiche 31, Français, peinture%20primaire%20%C3%A0%20pouvoir%20garnissant%20%C3%A9lev%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Créé à partir de high build :haut pouvoir garnissant(BTQT, D839721) et de primer : peinture primaire(FIGE). Le produit n’ est pas assez garnissant, c'est-à-dire que le volume de son extrait sec ne suffit pas à combler la surface du support(BTQT, V476570). 1, fiche 31, Français, - peinture%20primaire%20%C3%A0%20pouvoir%20garnissant%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dual distribution system
1, fiche 32, Anglais, dual%20distribution%20system
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- mixed distribution system 1, fiche 32, Anglais, mixed%20distribution%20system
proposition
- combined distribution system 1, fiche 32, Anglais, combined%20distribution%20system
proposition
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de distribution combiné
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- système combiné 1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, dans un système de chauffage à eau chaude, la [chaudière] est au niveau du soubassement ou rez-de-chaussée-ou à quelques pouces plus bas il y a un grand avantage à employer un système de distribution combiné, c'est-à-dire avec distribution par le sommet(down feed) pour l'étage du bas et distribution inférieure(up feed) pour les étages du haut. Tout en réduisant le volume d’eau au sommet du système, ce mode d’installation permet de diminuer sensiblement la hauteur de la colonne et des montées. 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20de%20distribution%20combin%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1989-08-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Pollution
- Scientific Instruments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- centrifugal air sampler 1, fiche 33, Anglais, centrifugal%20air%20sampler
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Air sampling: The collection and analysis of samples of air to measure the amounts of various pollutants or other substances in the air, or the air's radioactivity. 2, fiche 33, Anglais, - centrifugal%20air%20sampler
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
High volume air sampling system. 3, fiche 33, Anglais, - centrifugal%20air%20sampler
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
air sampler. 4, fiche 33, Anglais, - centrifugal%20air%20sampler
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Instruments scientifiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- échantillonneur d’air centrifuge
1, fiche 33, Français, %C3%A9chantillonneur%20d%26rsquo%3Bair%20centrifuge
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- appareil échantillonneur d’air centrifuge 1, fiche 33, Français, appareil%20%C3%A9chantillonneur%20d%26rsquo%3Bair%20centrifuge
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
échantillonneur d’air. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9chantillonneur%20d%26rsquo%3Bair%20centrifuge
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Échantillonneur d’air à haut volume. 3, fiche 33, Français, - %C3%A9chantillonneur%20d%26rsquo%3Bair%20centrifuge
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Pour être en mesure d’échantillonner un aérosol, il faut pouvoir simuler, dans un appareil échantillonneur, les conditions qui correspondent à la courbe d’inspirabilité qui nous intéresse (...) L’aérosol est aspiré dans le cyclone (...) au moyen d’une pompe. L’aérosol adopte le mouvement centrifuge crée par le cyclone et les particules se séparent selon un mode qui respecte la courbe de la fraction alvéolaire tracée à la figure 11.5. 4, fiche 33, Français, - %C3%A9chantillonneur%20d%26rsquo%3Bair%20centrifuge
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- engine displacement
1, fiche 34, Anglais, engine%20displacement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- engine capacity 2, fiche 34, Anglais, engine%20capacity
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In an engine, the total volume of air-fuel mixture an engine is theoretically capable of drawing into all cylinders during one operating cycle. 1, fiche 34, Anglais, - engine%20displacement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- engine cubic capacity
- engine piston displacement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cylindrée du moteur
1, fiche 34, Français, cylindr%C3%A9e%20du%20moteur
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le volume compris entre le P.M.H. et P.M.B., détermine la cylindrée, c’est-à-dire le volume maximum du mélange gazeux pouvant être admis par le déplacement du piston. 2, fiche 34, Français, - cylindr%C3%A9e%20du%20moteur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le P. M. H et P. M. B. correspondent aux "point mort haut" et "point mort bas", c'est-à-dire les points extrêmes de la course du piston à l'intérieur du cylindre. L'expression "cylindrée du moteur"(ou elliptiquement cylindrée) est une mesure de volume exprimant la somme de la "cylindrée" de chaque cylindre. Voir la fiche "cylindrée". 3, fiche 34, Français, - cylindr%C3%A9e%20du%20moteur
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- cylindrée totale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-10-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- graded media 1, fiche 35, Anglais, graded%20media
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
excavation or tranchees backfilled with graded media and top soil. 1, fiche 35, Anglais, - graded%20media
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- matériau en couches superposés
1, fiche 35, Français, mat%C3%A9riau%20en%20couches%20superpos%C3%A9s
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
la surface d’un plateau absorbant sera fonction du volume des eaux-vannes et des eaux ménagères admises(...) La profondeur du bassin pourra varier de 0, 60m à 0, 80m, le dernier devra être garni de matériaux déposés en couches superposées, comportant, de bas en haut, des gros cailloux sur 0, 15m à 0, 20m, des gravillons sur 0. 10m environ, et de la terre végétale sur 0. 35m à 0, 50m. Les parois devront s’élever à une hauteur minimale de 0, 10m au dessus du sol naturel. 1, fiche 35, Français, - mat%C3%A9riau%20en%20couches%20superpos%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


