TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUTE CLAIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anchor's up and clear! 1, fiche 1, Anglais, anchor%27s%20up%20and%20clear%21
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anchor is up and clear!
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ancre haute et claire !
1, fiche 1, Français, ancre%20haute%20et%20claire%20%21
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ancre haute et dégagée 2, fiche 1, Français, ancre%20haute%20et%20d%C3%A9gag%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 2, Anglais, vent
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Individual chimneys with multiple orifices commonly vent grey to black smoke (from high-temperature fluids) and much more rarely, clear water (from depleted fluids) ... 1, fiche 2, Anglais, - vent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exhaler
1, fiche 2, Français, exhaler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- expulser 1, fiche 2, Français, expulser
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cheminées à orifices multiples exhalent généralement de la «fumée» grise à noire(fluides de haute température) et, plus rarement, de l'eau claire(fluides appauvris) [...] 1, fiche 2, Français, - exhaler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sighted and clear 1, fiche 3, Anglais, sighted%20and%20clear
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- up an clear 1, fiche 3, Anglais, up%20an%20clear
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- haute et claire
1, fiche 3, Français, haute%20et%20claire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’une ancre lorsqu’on la remonte et qu’elle crève la surface de l’eau. 1, fiche 3, Français, - haute%20et%20claire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatter technique 1, fiche 4, Anglais, spatter%20technique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technique de l’éclaboussure
1, fiche 4, Français, technique%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9claboussure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'effet spontané de la peinture éclaboussée, aux aspects à la fois épais et visqueux d’une part, et finement dilués de l'autre, peut être obtenu en vaporisant d’eau claire, de très près, des filets de peinture à l'aide d’un pistolet à haute pression... 1, fiche 4, Français, - technique%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9claboussure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high sparse woody vegetation 1, fiche 5, Anglais, high%20sparse%20woody%20vegetation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- high woody vegetation 1, fiche 5, Anglais, high%20woody%20vegetation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation ligneuse haute claire
1, fiche 5, Français, formation%20ligneuse%20haute%20claire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formation ligneuse haute 1, fiche 5, Français, formation%20ligneuse%20haute
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


