TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAUTE COMMISSION INTERNATIONALE [5 fiches]

Fiche 1 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers
  • Coils and Windings (Electrical Components)
OBS

high voltage winding: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

OBS

high voltage winding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
OBS

enroulement haute tension : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

OBS

enroulement haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformadores
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A form of corona shielding embodying high resistance material on the surface of the coil.

OBS

resistance grading; resistance grading of corona shielding: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Type de dispositif anti-effluves basé sur l’application d’une matière de résistance élevée à la surface de la bobine.

OBS

dispositif anti-effluves à haute résistance : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI) en 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • dispositif antieffluves à haute résistance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Tipo de dispositivo antiefluvios basado en la aplicación de un material de resistencia elevada sobre la superficie de la bobina.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
OBS

RF wattmeter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

wattmètre haute fréquence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A standard, generally of the highest metrological quality available at a given location or in a given organization, from which measurements made there are derived. [Définition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others.]

OBS

Reference c: change 63 to Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ- 001.

OBS

reference standard: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 54.1.

OBS

reference standard: term approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Étalon, en général de la plus haute qualité métrologique disponible en un lieu donné ou dans une organisation donnée, dont dérivent les mesurages qui y sont faits. [Définition entérinée, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures(BIPM), par la Commission électrotechnique internationale(CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale(OIML). ]

OBS

étalon de référence : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 54.1.

OBS

étalon de référence : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

étalon de référence : terme entériné, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :