TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAUTE DIRECTION CNRC [3 fiches]

Fiche 1 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
  • Management Operations
OBS

NRC [National Research Council of Canada]

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Opérations de la gestion
OBS

ICIST [Institut canadien de l’information scientifique et technique]

OBS

CNRC [Conseil national de recherches du Canada]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

National Research Council Canada.

OBS

NRC's Corporate Services (CS) Branch provides integrated, professional, value added corporate management services, products and leadership support and advance NRC's business objectives and Government of Canada priorities.

Terme(s)-clé(s)
  • National Research Council Corporate Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Conseil national de recherches Canada.

OBS

La Direction des services intégrés(SI) du CNRC fournit des services intégrés de gestion, professionnels et à valeur ajoutée, à la haute direction du CNRC, de même que des produits et du leadership en vue de favoriser et de faire progresser l'accomplissement des objectifs du CNRC et des priorités du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Services de l’Administration centrale du Conseil national de recherches Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Groupe composé de représentants de la haute direction de 7 ministères et organismes fédéraux pour participer à la Commission consultative du PARI du CNRC.

OBS

Source(s) : CNRC [Conseil national de recherches du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :