TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUTE TECHNICITE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microtunneling machine
1, fiche 1, Anglais, microtunneling%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- microtunneling boring machine 2, fiche 1, Anglais, microtunneling%20boring%20machine
correct
- MTBM 2, fiche 1, Anglais, MTBM
correct
- MTBM 2, fiche 1, Anglais, MTBM
- microtunneler 3, fiche 1, Anglais, microtunneler
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A Soltau Model RVS 250-AS-STS microtunneling machine with a slurry spoil removal system was selected on a lease arrangement to install the 24-in. sewer line. A mixed face cutting head configuration was selected in anticipation of the varying ground conditions. The unit is supplied with high pressure water jets which have proven effective in boring through dense clays. The RVS 250-AS-STS involves two new innovations. First, it utilizes a state-of-the-art laser guidance system coupled with a completely digital operator control panel with continuous, up-to-date information on the tunneling process. A data logger, which can record data at specific time intervals or length of pipe jacked, also provides for a permanent record of the operation. 1, fiche 1, Anglais, - microtunneling%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Microtunneler may also refer to the one who operates the machine. 4, fiche 1, Anglais, - microtunneling%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- microtunnelling machine
- microtunnelling boring machine
- microtunneller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- microtunnelier
1, fiche 1, Français, microtunnelier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de forage servant au microtunnelage. 2, fiche 1, Français, - microtunnelier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] des métiers de haute technicité : travaux souterrains, rénovations d’ouvrages d’art, recyclage des déchets de chantiers routiers, microtunnelier(une technique d’assainissement permettant de réaliser des travaux sans tranchées)... 3, fiche 1, Français, - microtunnelier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Synthetic Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tactel®
1, fiche 2, Anglais, Tactel%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unique 2-layered fabric construction designed for high activity sports that brings maximum sensorial and physiological comfort. 2, fiche 2, Anglais, - Tactel%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The inner Tactel layer transfers moisture towards the more absorbent fine filament Tactel outer layer where it evaporates efficiently. 2, fiche 2, Anglais, - Tactel%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tactel®: DuPont's registered trademark for its brand of tactile and aesthetic polyamid-6.6-fiber made of nylon. 3, fiche 2, Anglais, - Tactel%C2%AE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Tactel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tactel®
1, fiche 2, Français, Tactel%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque commerciale d’un polyamide 6, fabriqué [à l’origine] par ICI, disponible en filament continu [et] proposé dans différents lustres: extra-brillant, mi-mat, extra-mat, et différentes sections: ronde, trilobée, multilobée... 2, fiche 2, Français, - Tactel%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La microfibre se compose de fibres polyamide ultra fines(d’où son nom). Les tissus confectionnés à partir de cette fibre de haute technicité présentent une remarquable combinaison d’«effets» alliant l'élégance raffinée à la douceur du toucher, le confort extrême à la facilité d’entretien. Le Tactel prévoit de multiples déclinaisons selon l'effet recherché. 3, fiche 2, Français, - Tactel%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tactel® : Marque déposée de la société DuPont. 4, fiche 2, Français, - Tactel%C2%AE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Tactel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- herringbone milking parlor
1, fiche 3, Anglais, herringbone%20milking%20parlor
correct, Canada, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- herringbone parlor 2, fiche 3, Anglais, herringbone%20parlor
correct, Canada, États-Unis
- herringbone milking parlour 3, fiche 3, Anglais, herringbone%20milking%20parlour
correct
- herringbone parlour 4, fiche 3, Anglais, herringbone%20parlour
correct
- herring-bone parlour 5, fiche 3, Anglais, herring%2Dbone%20parlour
correct
- fishbone parlour 6, fiche 3, Anglais, fishbone%20parlour
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of milking parlour, worldwide, is the herring-bone parlour. This is on account of its versatility and economical cost of construction ... As with the tandem side-gate parlour it also requires the use of an operator pit, but the cows enter in batches and stand at an angle of 30° or 35° to the pit. No side passages are necessary. Cows are normally milked from the side, but in some cases, from between the back legs. Since cows are handled in batches, a slow milker can hold up her batch. It is therefore not advisable for batches to exceed 12 cows. However, in a double-sided milking parlour 12 cows per side, with 12 milking units per side (24/24 parlour), about 308 cows can be milked in two hours. 5, fiche 3, Anglais, - herringbone%20milking%20parlor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- salle de traite en épi
1, fiche 3, Français, salle%20de%20traite%20en%20%C3%A9pi
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- salle de traite herringbone 2, fiche 3, Français, salle%20de%20traite%20herringbone
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les salles de traite en épi DeLaval répondent aux demandes des éleveurs laitiers d’aujourd’hui recherchant un profit élevé en associant les technologies de pointe avec des composants de haute technicité pour offrir une solution de traite globale. La salle de traite en épi est une des salles de traite disponibles aujourd’hui optimisant l'efficacité de la traite par lot. Elle offre une capacité de traite élevée en optimisant l'efficacité du travail tout en favorisant une circulation des animaux régulière et dans le calme. 3, fiche 3, Français, - salle%20de%20traite%20en%20%C3%A9pi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le producteur peut choisir soit la traite par l’arrière ou par le côté. Ce type de salle de traite permet la traite par groupe ce qui donne un trafic des vaches continuel. Un avantage important des salles de traite Herringbone est leur adaptation aux troupeaux de grande taille. Et aussi le système peut être facilement agrandi. 2, fiche 3, Français, - salle%20de%20traite%20en%20%C3%A9pi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sala de ordeño en espina
1, fiche 3, Espagnol, sala%20de%20orde%C3%B1o%20en%20espina
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second-look laparoscopy
1, fiche 4, Anglais, second%2Dlook%20laparoscopy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sometimes a second-look laparoscopy may be recommended and is performed following a previous laparoscopy or major abdominal surgery (laparotomy). Second-look laparoscopy may be performed within a few days, weeks, or months following the initial laparoscopy or laparotomy. During a second-look procedure, the physician determines the results of the initial procedure, for example whether adhesions are forming or if endometriosis is returning. If so, these problems can be treated at the time of the second-look laparoscopy. 1, fiche 4, Anglais, - second%2Dlook%20laparoscopy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
laparoscopy: a visual examination that uses a laparoscope, a thin tube with a tiny video camera attached, to look at and take tissue from the peritoneal cavity and surface of accessible abdominal organs. 2, fiche 4, Anglais, - second%2Dlook%20laparoscopy
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 2nd look laparoscopy
- second look laparoscopy
- second-look laporoscopy
- second look laporoscopy
- 2nd look laporoscopy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laparoscopie de second regard
1, fiche 4, Français, laparoscopie%20de%20second%20regard
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- laparoscopie de deuxième regard 1, fiche 4, Français, laparoscopie%20de%20deuxi%C3%A8me%20regard
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La laparoscopie offre un taux de faux négatif de 20 à 30 % par l'impossibilité d’explorer toute la cavité abdominale et le rétropéritoine, et n’ offre aucune possibilité de cytoréduction chirurgicale. L'intervention de second regard faite par voie médiane sus et sous ombilicale doit donc être une intervention de haute technicité, car du bilan per opératoire et du geste chirurgical éventuellement réalisé dépendent les décisions thérapeutiques ultérieures : abstention et surveillance, poursuite de la chimiothérapie, intensification thérapeutique, radiothérapie ou associations multiples, ou autres essais thérapeutiques de phase I-II. 2, fiche 4, Français, - laparoscopie%20de%20second%20regard
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Équivalents formulés par analogie avec les termes «chirurgie de second regard», «intervention de second regard», «laparotomie de second regard», «chirurgie de deuxième regard» et «laparotomie de deuxième regard». 1, fiche 4, Français, - laparoscopie%20de%20second%20regard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- laparoscopia de revisión
1, fiche 4, Espagnol, laparoscopia%20de%20revisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sophisticated
1, fiche 5, Anglais, sophisticated
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- haut de gamme
1, fiche 5, Français, haut%20de%20gamme
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- de haute technicité 2, fiche 5, Français, de%20haute%20technicit%C3%A9
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans une famille de produits, se dit de la série de la meilleure qualité, la plus perfectionnée et la plus chère. 1, fiche 5, Français, - haut%20de%20gamme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
instruments scientifiques de haute technicité. Source : Biofutur, no 36, juin 1985, p. 43. 2, fiche 5, Français, - haut%20de%20gamme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- de alta calidad
1, fiche 5, Espagnol, de%20alta%20calidad
locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- de alto calibre 2, fiche 5, Espagnol, de%20alto%20calibre
locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high-technology industry
1, fiche 6, Anglais, high%2Dtechnology%20industry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- high-tech industry 2, fiche 6, Anglais, high%2Dtech%20industry
- high technology industry 3, fiche 6, Anglais, high%20technology%20industry
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An obvious characteristic of high technology industry is the diversity of new products and services which are being created in what is a highly competitive international market place. 4, fiche 6, Anglais, - high%2Dtechnology%20industry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- industrie de pointe
1, fiche 6, Français, industrie%20de%20pointe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- industrie de technologie de pointe 2, fiche 6, Français, industrie%20de%20technologie%20de%20pointe
nom féminin
- industrie de haute technologie 3, fiche 6, Français, industrie%20de%20haute%20technologie
nom féminin
- industrie de haute technicité 4, fiche 6, Français, industrie%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom féminin
- industrie à haute technicité 5, fiche 6, Français, industrie%20%C3%A0%20haute%20technicit%C3%A9
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’Association canadienne de technologie avancée représente les industries de technologie de pointe qui font de la recherche, conçoivent et fabriquent des produits de technologie de pointe (y compris le logiciel) ou qui offrent des services spécialisés [...] 2, fiche 6, Français, - industrie%20de%20pointe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- technology-intensive equipment 1, fiche 7, Anglais, technology%2Dintensive%20equipment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- technology intensive equipment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matériel à forte composante technologique
1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20forte%20composante%20technologique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- matériel de haute technicité 1, fiche 7, Français, mat%C3%A9riel%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Freight
- Launchers (Astronautics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electric motive power
1, fiche 8, Anglais, electric%20motive%20power
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electric propulsion system 2, fiche 8, Anglais, electric%20propulsion%20system
correct
- EPS 2, fiche 8, Anglais, EPS
correct
- EPS 2, fiche 8, Anglais, EPS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ground support equipment is hardly a high-technology area, but there are some new developments. One is the application of electric motive power, though many carriers have yet to be convinced of its advantages. The US manufacturer Transact has had electrically powered, though otherwise conventional, container loaders in service with such airlines as TWA for several years. 1, fiche 8, Anglais, - electric%20motive%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fret aérien
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système à propulsion électrique
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le matériel de servitude au sol n’ est guère un domaine de haute technicité, mais on y enregistre des progrès. L'un d’entre eux est l'utilisation de systèmes à propulsion électrique, quoique nombre de transporteurs ne soient pas encore convaincus de ses avantages. Le constructeur américain Transact a eu en service des charge-conteneurs à propulsion électrique pendant plusieurs années auprès de compagnies comme TWA. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20%C3%A9lectrique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- low-tech job
1, fiche 9, Anglais, low%2Dtech%20job
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- low-technology job 2, fiche 9, Anglais, low%2Dtechnology%20job
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Implies a job related activity with very little application of technology requirements. 2, fiche 9, Anglais, - low%2Dtech%20job
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emploi d’une faible technicité
1, fiche 9, Français, emploi%20d%26rsquo%3Bune%20faible%20technicit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- travail d’une faible technicité 1, fiche 9, Français, travail%20d%26rsquo%3Bune%20faible%20technicit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Faible technicité par opposition à haute technicité. e. g. Travail d’une haute technicité. 1, fiche 9, Français, - emploi%20d%26rsquo%3Bune%20faible%20technicit%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- emploi à faible technicité
- travail à faible technicité
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- knowledge-intensive products 1, fiche 10, Anglais, knowledge%2Dintensive%20products
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- knowledge intensive products 2, fiche 10, Anglais, knowledge%20intensive%20products
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- knowledge intensive product
- knowledge-intensive product
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produits à forte concentration de savoirs
1, fiche 10, Français, produits%20%C3%A0%20forte%20concentration%20de%20savoirs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- biens à forte concentration de connaissances 2, fiche 10, Français, biens%20%C3%A0%20forte%20concentration%20de%20connaissances
nom masculin
- biens à fort volume de connaissances techniques 2, fiche 10, Français, biens%20%C3%A0%20fort%20volume%20de%20connaissances%20techniques
nom masculin
- produits de haute technicité 2, fiche 10, Français, produits%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Protective Clothing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermo-man
1, fiche 11, Anglais, thermo%2Dman
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- thermo-man dummy 2, fiche 11, Anglais, thermo%2Dman%20dummy
correct
- Thermo-Man 3, fiche 11, Anglais, Thermo%2DMan
correct
- Thermo-Man dummy 2, fiche 11, Anglais, Thermo%2DMan%20dummy
correct
- mannequin RALPH 4, fiche 11, Anglais, mannequin%20RALPH
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Thermo-man: This instrumented mannequin system, interfaced with a computer, allows full-scale testing of garments for protection capability or degree of flammability. The system was developed by Accurex Corporation for U.S. Air Force. 1, fiche 11, Anglais, - thermo%2Dman
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Barriers Proline are designed starting from fibres thermostable aramides of high technicality. Their effectiveness was shown by tests carried out on mannequin RALPH of (British Textile technology Group) and on the Thermo-Man of Dupont de Nemours. These tests consist in evaluating the level of effectiveness of clothing when it is subjected to a flame from approximately 1 000 degrees C during 8 seconds. 4, fiche 11, Anglais, - thermo%2Dman
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Vêtements de protection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mannequin d’essai d’inflammabilité
1, fiche 11, Français, mannequin%20d%26rsquo%3Bessai%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- thermo-man 2, fiche 11, Français, thermo%2Dman
correct, nom masculin
- Thermo-Man 2, fiche 11, Français, Thermo%2DMan
correct, nom masculin
- mannequin RALPH 3, fiche 11, Français, mannequin%20RALPH
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Thermo-man : Mannequin comportant des appareils de mesure (capteurs de chaleur qui mesurent les brûlures) relié à un ordinateur permettant d’effectuer des essais en grandeur réelle sur les vêtements pour évaluer leur niveau de protection thermique ou leur degré d’inflammabilité. En laboratoire, pour faire des essais sur les vêtements, le mannequin thermo-man (qui est en grandeur réelle) est habillé (d’une veste de sapeur-pompier par exemple), ensuite le feu est mis au vêtement porté par le mannequin. Les données prises par les capteurs de chaleur sur Thermo-man en feu sont alors analysées pour déterminer la capacité de protection thermique ou le degré d’inflammabilité du vêtement. 1, fiche 11, Français, - mannequin%20d%26rsquo%3Bessai%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les barrières Proline sont conçues à partir de fibres aramides thermostables de haute technicité. leur efficacité a été démontrée par des tests réalisés sur le mannequin RALPH du(British Textile Technology Group) et sur le Thermo-Man de Dupont de Nemours. Ces tests consistent à évaluer le niveau d’efficacité du vêtement lorsqu'il est soumis à une flamme d’environ 1 000 degrés C pendant 8 secondes. 3, fiche 11, Français, - mannequin%20d%26rsquo%3Bessai%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economics
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- obsolescence
1, fiche 12, Anglais, obsolescence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Loss of economic efficiency in a capital asset occasioned by new discoveries and inventions, improvements or changes in consumer demand. 2, fiche 12, Anglais, - obsolescence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économique
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obsolescence
1, fiche 12, Français, obsolescence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- désuétude 2, fiche 12, Français, d%C3%A9su%C3%A9tude
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Phénomène économique caractérisé par la dépréciation qualitative ou fonctionnelle du matériel, d’un bien de production, d’une marchandise, dont la cause n’est pas l’usure physique mais l’innovation ou l’inadaptation aux besoins nouveaux. 3, fiche 12, Français, - obsolescence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans les secteurs de pointe à haute technicité, les biens de production s’avèrent rapidement obsolescents du fait des progrès technologiques, de la naissance de produits nouveaux exigeant l'utilisation de matériel plus moderne et du fait des progrès relatifs aux méthodes de conception, d’implantation, d’organisation des installations, de production, de stockage, de distribution ou de vente. En comptabilité, l'obsolescence est constatée par des amortissements ou par des provisions pour dépréciation. 3, fiche 12, Français, - obsolescence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Bienes raíces
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- obsolescencia
1, fiche 12, Espagnol, obsolescencia
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situación de un bien que queda progresivamente anticuado, con su consiguiente depreciación económica. 2, fiche 12, Espagnol, - obsolescencia
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spytech
1, fiche 13, Anglais, spytech
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- intelligence-gathering technology 2, fiche 13, Anglais, intelligence%2Dgathering%20technology
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The use of technology for the purpose of spying. 3, fiche 13, Anglais, - spytech
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- spy Technology
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espionnage à haute technicité
1, fiche 13, Français, espionnage%20%C3%A0%20haute%20technicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hi-tech niche
1, fiche 14, Anglais, hi%2Dtech%20niche
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- high-tech niche 1, fiche 14, Anglais, high%2Dtech%20niche
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niche technologique
1, fiche 14, Français, niche%20technologique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Domaine bien défini à l'intérieur duquel il est possible de créer des entreprises à haute technicité. 1, fiche 14, Français, - niche%20technologique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-10-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high-tech ingredient
1, fiche 15, Anglais, high%2Dtech%20ingredient
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Curdlan deserves mention here as a high-tech ingredient. 1, fiche 15, Anglais, - high%2Dtech%20ingredient
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This unique polysaccharide is capable of forming a gel when heated in an aqueous suspension, unlike other gelling agents which require conditions in addition to heating to form gels. 1, fiche 15, Anglais, - high%2Dtech%20ingredient
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- composant de haute technicité
1, fiche 15, Français, composant%20de%20haute%20technicit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ingrédient de haute technicité 1, fiche 15, Français, ingr%C3%A9dient%20de%20haute%20technicit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- polarographic detector
1, fiche 16, Anglais, polarographic%20detector
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- détecteur polarographique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9tecteur%20polarographique
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Couplage en ligne CPL-SM. [...] Les principaux avantages de ce mode de détection sont sa grande sensibilité [...], son caractère universel et ses possibilités d’identification des solutés inconnus. Cependant, le coût de l'appareillage et sa haute technicité en font plutôt un détecteur de recherche destiné à des spécialistes qu'un appareil de routine. [...] Des détecteurs polarographiques, à chaleur d’adsorption, à photométrie infrarouge, à fil et à ionisation de flamme, et plus récemment, à dispersion de rayonnement laser, ont été proposés. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9tecteur%20polarographique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- technological good 1, fiche 17, Anglais, technological%20good
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- marchandise de haute technicité
1, fiche 17, Français, marchandise%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rolling machine
1, fiche 18, Anglais, rolling%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enrouleur
1, fiche 18, Français, enrouleur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Enrouleur à changement automatique de rouleaux et démarrage sans adhésif. Gamme de gros enrouleurs pour applications diverses, électroniques ou non. Joints rotatifs de haute technicité pour travail à température et vitesse élevées. 1, fiche 18, Français, - enrouleur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rotary joints
1, fiche 19, Anglais, rotary%20joints
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- joints rotatifs
1, fiche 19, Français, joints%20rotatifs
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Enrouleur à changement automatique de rouleaux et démarrage sans adhésif. Gamme de gros enrouleurs pour applications diverses, électroniques ou non. Joints rotatifs de haute technicité pour travail à température et vitesse élevées. 1, fiche 19, Français, - joints%20rotatifs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- product-in-hand project
1, fiche 20, Anglais, product%2Din%2Dhand%20project
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Algeria is of interest to Canadian companies for other reasons: the imported products have a high technological content, for example "product in hand" projects and large-scale work and service contracts. 2, fiche 20, Anglais, - product%2Din%2Dhand%20project
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- product-in-hand industrial project
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- projet produits-en-main
1, fiche 20, Français, projet%20produits%2Den%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(...) le marché algérien est intéressant pour les compagnies canadiennes pour plus d’un aspect : les produits importés sont de haute technicité; les projets «produits en mains» ainsi que les contrats de travaux et de services sont de grande envergure. 2, fiche 20, Français, - projet%20produits%2Den%2Dmain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- highly technological field 1, fiche 21, Anglais, highly%20technological%20field
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- domaine de haute technicité
1, fiche 21, Français, domaine%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Kanata High Technology Training Association
1, fiche 22, Anglais, Kanata%20High%20Technology%20Training%20Association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Association de la formation en haute technicité de Kanata
1, fiche 22, Français, Association%20de%20la%20formation%20en%20haute%20technicit%C3%A9%20de%20Kanata
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- technological production 1, fiche 23, Anglais, technological%20production
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 23, La vedette principale, Français
- production de haute technicité
1, fiche 23, Français, production%20de%20haute%20technicit%C3%A9
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


