TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUTE-VOLTA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mooré
1, fiche 1, Anglais, Moor%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Moré 2, fiche 1, Anglais, Mor%C3%A9
correct
- Mossi 2, fiche 1, Anglais, Mossi
correct
- Mole 3, fiche 1, Anglais, Mole
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Gur language of the Niger-Congo family spoken by the Mossi, people of Africa living mainly in Burkina Faso. 4, fiche 1, Anglais, - Moor%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The language is also spoken in Mali and Togo. 5, fiche 1, Anglais, - Moor%C3%A9
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mooré
1, fiche 1, Français, moor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moré 2, fiche 1, Français, mor%C3%A9
correct, nom masculin
- mossi 3, fiche 1, Français, mossi
correct, nom masculin
- mole 3, fiche 1, Français, mole
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langue gur de la famille nigéro-congolaise parlée par les Mossi, peuple africain vivant principalement au Burkina Faso(anciennement Haute-Volta). 3, fiche 1, Français, - moor%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La langue est aussi parlée au Mali et au Togo. 4, fiche 1, Français, - moor%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Burkina Faso
1, fiche 2, Anglais, Burkina%20Faso
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Upper Volta 2, fiche 2, Anglais, Upper%20Volta
ancienne désignation, correct, Afrique
- Republic of the Upper Volta 3, fiche 2, Anglais, Republic%20of%20the%20Upper%20Volta
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A landlocked republic in western Africa. 4, fiche 2, Anglais, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ouagadougou. 5, fiche 2, Anglais, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Burkinabe. 5, fiche 2, Anglais, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA: codes recognized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - Burkina%20Faso
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Burkina Faso
1, fiche 2, Français, Burkina%20Faso
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Haute-Volta 2, fiche 2, Français, Haute%2DVolta
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
- République de Haute-Volta 3, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20de%20Haute%2DVolta
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d’Afrique occidentale. 4, fiche 2, Français, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Ouagadougou. 5, fiche 2, Français, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Burkinabé, Burkinabée. 5, fiche 2, Français, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA : codes reconnus par l’ISO. 6, fiche 2, Français, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Burkina Faso, visiter le Burkina Faso 6, fiche 2, Français, - Burkina%20Faso
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Burkina Faso
1, fiche 2, Espagnol, Burkina%20Faso
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Alto Volta 2, fiche 2, Espagnol, Alto%20Volta
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
País situado en la parte occidental de África, entre Mali y Níger. 3, fiche 2, Espagnol, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Uagadugú. 4, fiche 2, Espagnol, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: burkinés, burkinesa. 4, fiche 2, Espagnol, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 2, Espagnol, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Burkina Faso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el topónimo "Burkina Faso" (con una sola ese) para referirse a este país africano. 2, fiche 2, Espagnol, - Burkina%20Faso
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Gourmantché
1, fiche 3, Anglais, Gourmantch%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Gourma 1, fiche 3, Anglais, Gourma
correct
- Gurma 1, fiche 3, Anglais, Gurma
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Gur language spoken by the Gourmantché, a Voltaic ethnic group chiefly centred about the town of Fada Ngourma in eastern Burkina Faso (formerly Upper-Volta). 1, fiche 3, Anglais, - Gourmantch%C3%A9
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gourmantché
1, fiche 3, Français, gourmantch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gurma 1, fiche 3, Français, gurma
correct, nom masculin
- gourma 1, fiche 3, Français, gourma
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Langue gour parlée par les Gourmantché(Gurma), groupe ethnique des grandes plaines du sud-est de Burkina(anciennement Haute-Volta) et du Niger. 1, fiche 3, Français, - gourmantch%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bobo
1, fiche 4, Anglais, Bobo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Language of the Gur branch of the Niger-Congo family spoken by a people of Burkina Faso (formerly Upper Volta) 1, fiche 4, Anglais, - Bobo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bobo
1, fiche 4, Français, bobo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Langue gur de la famille nigéro-congolaise parlée par un groupe ethnique de Burkina Fasa(anciennement Haute-Volta) 1, fiche 4, Français, - bobo
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Governments of Canada, Dahomey, Upper Volta, Mali, Niger and Senegal relating to a section of the Pan-African Telecommunications Network
1, fiche 5, Anglais, Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%2C%20Dahomey%2C%20Upper%20Volta%2C%20Mali%2C%20Niger%20and%20Senegal%20relating%20to%20a%20section%20of%20the%20Pan%2DAfrican%20Telecommunications%20Network
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 5, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Governments%20of%20Canada%2C%20Dahomey%2C%20Upper%20Volta%2C%20Mali%2C%20Niger%20and%20Senegal%20relating%20to%20a%20section%20of%20the%20Pan%2DAfrican%20Telecommunications%20Network
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Accord entre le Gouvernement du Canada et les Gouvernements du Dahomey, de la Haute-Volta, du Mali, du Niger et du Sénégal relatif à un tronçon du Réseau panafricain de télécommunications
1, fiche 5, Français, Accord%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20Gouvernements%20du%20Dahomey%2C%20de%20la%20Haute%2DVolta%2C%20du%20Mali%2C%20du%20Niger%20et%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal%20relatif%20%C3%A0%20un%20tron%C3%A7on%20du%20R%C3%A9seau%20panafricain%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- convective development model 1, fiche 6, Anglais, convective%20development%20model
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modèle de développement convectif
1, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20convectif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un modèle simple de développement convectif a été réalisé dans le cadre d’expérimentations de pluie provoquée en Haute-Volta pour décider objectivement des situations favorables à l'ensemencement. 1, fiche 6, Français, - mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20convectif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


