TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAUTES QUALITES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross-country ski
1, fiche 1, Anglais, cross%2Dcountry%20ski
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- skinny ski 2, fiche 1, Anglais, skinny%20ski
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cross-country skis are longer, narrower and lighter than those used in alpine skiing, and the bindings allow more heel movement. 3, fiche 1, Anglais, - cross%2Dcountry%20ski
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Find out about different styles of skiing and how to choose the right size, shape, and type of cross-country ski. 4, fiche 1, Anglais, - cross%2Dcountry%20ski
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross country ski
- crosscountry ski
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ski de fond
1, fiche 1, Français, ski%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En comparaison des skis alpins, les skis de fond sont plus légers, plus étroits et [ont] la spatule plus relevée à l’extrémité [...] 2, fiche 1, Français, - ski%20de%20fond
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les skis de fond sont de plus en plus répondants, stables à hautes vitesses, avec des qualités de glisse que les nouvelles technologies améliorent sans cesse au service du débutant également face aux petits imprévus de la piste. 3, fiche 1, Français, - ski%20de%20fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polyathlon
1, fiche 2, Anglais, polyathlon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The victory ceremony that took place at the Ovcarna pod Pradedem on Friday, 2 February, concluded the Czech Army international outdoor polyathlon championship of Winter Survival 2007. The hosts of the competition were the Czech Army General Staff and the University of Defence. 2, fiche 2, Anglais, - polyathlon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polyathlon
1, fiche 2, Français, polyathlon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout ensemble d’épreuves donnant lieu à un seul classement. 1, fiche 2, Français, - polyathlon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Polyathlon se déroule dans une nature magnifique où, en plus de hautes qualités sportives l'esprit d’équipe et l'amitié jouent un rôle déterminant. Il cumule 12 km de cross sur piste finlandaise avec, en pleine action, du tir à l'arc à 10 mètres, 150 km de cyclisme sur route et en montagne, 3 km de natation et un parcours final de 4 à 6 heures en raquettes ou en peau de phoque en haute altitude. 1, fiche 2, Français, - polyathlon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme générique englobant le triathlon, le pentathlon, le décathlon. 2, fiche 2, Français, - polyathlon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poliatlón
1, fiche 2, Espagnol, poliatl%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- primary standard
1, fiche 3, Anglais, primary%20standard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Standard that is designated or widely acknowledged as having the highest metrological qualities and whose value is accepted without reference to other standards of the same quantity. 2, fiche 3, Anglais, - primary%20standard
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A standard solution is prepared by dissolving an accurately weighed quantity of a highly pure material called a primary standard and diluting to an accurately known volume in a volumetric flask. 3, fiche 3, Anglais, - primary%20standard
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
To complete the definition of pH, values of pH8, have been assigned to standard solution. The National Bureau of Standards has recommended five solutions as primary standards. One of these, 0.05 M potassium hydrogen phthalate, has been adopted as the primary standard of pH in Great Britain and Japan. 4, fiche 3, Anglais, - primary%20standard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The concept of primary standard is equally valid for base quantities and derived quantities. 2, fiche 3, Anglais, - primary%20standard
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
primary standard: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 3, Anglais, - primary%20standard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étalon primaire
1, fiche 3, Français, %C3%A9talon%20primaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étalon qui est désigné ou largement reconnu comme présentant les plus hautes qualités métrologiques et dont la valeur est établie sans se référer à d’autres étalons de la même grandeur. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9talon%20primaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le concept d’étalon primaire est valable aussi bien pour les grandeurs de base que pour les grandeurs dérivées. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9talon%20primaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, le «National Bureau of Standards» a étudié systématiquement les propriétés de ces solutions-tampons de pH. Il a défini la composition de quatre solutions choisies comme étalons primaires : ce sont les tampons tartrate, phtalate, phosphate et borax. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9talon%20primaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
étalon primaire : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9talon%20primaire
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
étalon primaire : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 3, Français, - %C3%A9talon%20primaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high degree of excellence 1, fiche 4, Anglais, high%20degree%20of%20excellence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- de très haut calibre 1, fiche 4, Français, de%20tr%C3%A8s%20haut%20calibre
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- excellence 1, fiche 4, Français, excellence
- hautes qualités 1, fiche 4, Français, hautes%20qualit%C3%A9s
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


