TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEBERGEMENT CONTENU [3 fiches]

Fiche 1 2018-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Video Technology
OBS

For example, a YouTuber.

Terme(s)-clé(s)
  • web videomaker

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Vidéotechnique
DEF

Vidéaste [...] qui réalise et publie[, essentiellement sur le Web, ] du contenu vidéo sur un site d’hébergement de vidéos [...]

OBS

Par exemple, un youtubeur.

Terme(s)-clé(s)
  • web-vidéaste
  • cyber-vidéaste

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An organization that provides services for content providers and for users of a computer network.

OBS

The services may be: access to the network, content hosting, news server, server of a private message handling system, etc.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Organisme qui fournit des services aux fournisseurs de contenu et aux utilisateurs d’un réseau d’ordinateurs.

OBS

Les services offerts peuvent être : accès au réseau d’ordinateurs, hébergement de contenu, serveur de forum, serveur d’un système de messagerie privé, etc.

OBS

fournisseur de services : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2004.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Toda persona física o jurídica, incluidos los organismos públicos, que ofrezca servicios de comunicaciones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

Storage and management of databases by a content provider.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Stockage et gestion de bases de données offerts par un fournisseur de contenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :