TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEBERGEMENT CONTENU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- web video maker
1, fiche 1, Anglais, web%20video%20maker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, a YouTuber. 2, fiche 1, Anglais, - web%20video%20maker
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- web videomaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- webvidéaste
1, fiche 1, Français, webvid%C3%A9aste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vidéaste Web 2, fiche 1, Français, vid%C3%A9aste%20Web
correct, nom masculin et féminin
- cybervidéaste 3, fiche 1, Français, cybervid%C3%A9aste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vidéaste [...] qui réalise et publie[, essentiellement sur le Web, ] du contenu vidéo sur un site d’hébergement de vidéos [...] 4, fiche 1, Français, - webvid%C3%A9aste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un youtubeur. 5, fiche 1, Français, - webvid%C3%A9aste
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- web-vidéaste
- cyber-vidéaste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- service provider
1, fiche 2, Anglais, service%20provider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organization that provides services for content providers and for users of a computer network. 2, fiche 2, Anglais, - service%20provider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The services may be: access to the network, content hosting, news server, server of a private message handling system, etc. 2, fiche 2, Anglais, - service%20provider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fournisseur de services
1, fiche 2, Français, fournisseur%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prestataire de services 2, fiche 2, Français, prestataire%20de%20services
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui fournit des services aux fournisseurs de contenu et aux utilisateurs d’un réseau d’ordinateurs. 3, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20services
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les services offerts peuvent être : accès au réseau d’ordinateurs, hébergement de contenu, serveur de forum, serveur d’un système de messagerie privé, etc. 3, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20services
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fournisseur de services : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2004. 4, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20services
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios
1, fiche 2, Espagnol, proveedor%20de%20servicios
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toda persona física o jurídica, incluidos los organismos públicos, que ofrezca servicios de comunicaciones. 2, fiche 2, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- content hosting
1, fiche 3, Anglais, content%20hosting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hosting 2, fiche 3, Anglais, hosting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Storage and management of databases by a content provider. 3, fiche 3, Anglais, - content%20hosting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hébergement de contenu
1, fiche 3, Français, h%C3%A9bergement%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hébergement 2, fiche 3, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stockage et gestion de bases de données offerts par un fournisseur de contenu. 3, fiche 3, Français, - h%C3%A9bergement%20de%20contenu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de contenido
1, fiche 3, Espagnol, alojamiento%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- alojamiento de datos 2, fiche 3, Espagnol, alojamiento%20de%20datos
correct, nom masculin, Mexique
- albergue de contenido 3, fiche 3, Espagnol, albergue%20de%20contenido
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


