TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEBERGEMENT NUIT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business bednight 1, fiche 1, Anglais, business%20bednight
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- business bed night 2, fiche 1, Anglais, business%20bed%20night
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nuitée-affaires
1, fiche 1, Français, nuit%C3%A9e%2Daffaires
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité statistique qui correspond à une nuit passée par un touriste d’affaires dans un établissement d’hébergement. 2, fiche 1, Français, - nuit%C3%A9e%2Daffaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Commercial Practice (Hotels)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- person-night
1, fiche 2, Anglais, person%2Dnight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bed-night 2, fiche 2, Anglais, bed%2Dnight
- bednight 3, fiche 2, Anglais, bednight
- guest-night 3, fiche 2, Anglais, guest%2Dnight
- tourist-night 3, fiche 2, Anglais, tourist%2Dnight
- night bed 4, fiche 2, Anglais, night%20bed
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of nights spent by persons on a trip, on a visit, at a stop or at a destination. 5, fiche 2, Anglais, - person%2Dnight
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- overnight stop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Exploitation hôtelière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nuitée
1, fiche 2, Français, nuit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité statistique qui correspond à une nuit passée par une personne dans un hôtel, un motel ou tout autre lieu d’hébergement. 2, fiche 2, Français, - nuit%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
- Explotación comercial (Hotelería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pernoctación
1, fiche 2, Espagnol, pernoctaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- noche de estancia 1, fiche 2, Espagnol, noche%20de%20estancia
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overnight accommodation allowance
1, fiche 3, Anglais, overnight%20accommodation%20allowance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allocation d’hébergement de nuit
1, fiche 3, Français, allocation%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9bergement%20de%20nuit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bed-night
1, fiche 4, Anglais, bed%2Dnight
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- person-night 2, fiche 4, Anglais, person%2Dnight
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Two shelters represent about two-thirds of the bed-nights in the province. 2, fiche 4, Anglais, - bed%2Dnight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nuitée
1, fiche 4, Français, nuit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unité statistique qui correspond à une nuit passée par une personne dans un lieu d’hébergement. 2, fiche 4, Français, - nuit%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- private, non-commercial sleeping accommodation
1, fiche 5, Anglais, private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a single-family dwelling ... owned or rented by an acquaintance or relative with whom the employee does not normally reside. 1, fiche 5, Anglais, - private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- logement particulier non commercial
1, fiche 5, Français, logement%20particulier%20non%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Logement particulier non commercial qui offre l'hébergement pour la nuit s’entend d’une habitation unifamiliale(...) appartenant à un ami ou à un parent avec lequel l'employé n’ habite pas de façon habituelle, ou louée par cette personne. 1, fiche 5, Français, - logement%20particulier%20non%20commercial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sleeping accommodation
1, fiche 6, Anglais, sleeping%20accommodation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Government and institutional accommodation includes federal government training centres ... and other facilities owned, controlled or arranged by the Crown, or by an educational institution such as a university or college, and which provide sleeping accommodation. 1, fiche 6, Anglais, - sleeping%20accommodation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hébergement pour la nuit
1, fiche 6, Français, h%C3%A9bergement%20pour%20la%20nuit
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- overnight stopover
1, fiche 7, Anglais, overnight%20stopover
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- overnight stop 2, fiche 7, Anglais, overnight%20stop
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Itineraries should be arranged to provide for an overnight stop after a continuous flight of at least nine hours. 2, fiche 7, Anglais, - overnight%20stopover
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arrêt de nuit
1, fiche 7, Français, arr%C3%AAt%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arrêt destiné à permettre aux voyageurs de prendre un repos nocturne. 1, fiche 7, Français, - arr%C3%AAt%20de%20nuit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'arrêt de nuit n’ implique pas automatiquement la fourniture de l'hébergement et de la restauration à l'étape, sur certains services réguliers internationaux notamment. 1, fiche 7, Français, - arr%C3%AAt%20de%20nuit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


