TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEBERGER SITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cinematography
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 360-degree video
1, fiche 1, Anglais, 360%2Ddegree%20video
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 360° video 2, fiche 1, Anglais, 360%C2%B0%20video
correct
- spherical video 3, fiche 1, Anglais, spherical%20video
correct
- 360 video 4, fiche 1, Anglais, 360%20video
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] 360-degree video can provide viewers an immersed experience. For example, [a] 360-degree video can provide a viewer with a virtual reality experience, putting the viewer in a virtually different time and/or place. As another example, [a] 360-degree video can provide a viewer with a first-person view of video content captured by a remote device (e.g., an unmanned aerial vehicle, or other device). One method for capturing [a] 360-degree video is to use an omnidirectional camera. Omnidirectional cameras can capture a wide field of view with just a few lenses. The resulting images exhibit a fisheye effect. 1, fiche 1, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A user experiences a 360° video by rotating the camera about the center as well as in effect rotating the perspective or FOV [field-of-view] while viewing the video. According to an embodiment of the … invention, the camera, or view, is changed based on user input such as by using a mouse, keyboard, mobile device, controller, head-mounted display, or virtual reality headset. In this way, the end user adjusts the view manually or directly. Camera, or view orientation changes provide meaningful insight into how a user experiences a 360° video. 2, fiche 1, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Examples of virtual content can include spherical videos, 360 photos, augmented reality (AR) content, virtual reality (VR) content, etc. For example, a spherical video can capture a 360-degree view of a scene. 3, fiche 1, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
360-degree video; 360° video; spherical video: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 1, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cinématographie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vidéo 360 degrés
1, fiche 1, Français, vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vidéo 360° 2, fiche 1, Français, vid%C3%A9o%20360%C2%B0
correct, nom féminin
- vidéo sphérique 3, fiche 1, Français, vid%C3%A9o%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- vidéo 360 3, fiche 1, Français, vid%C3%A9o%20360
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie] annonce une nouvelle possibilité d’héberger des vidéos 360 degrés sur son site. On voit donc pléthore d’éléments et de collaborations d’acteurs divers qui encouragent et facilitent la création et la diffusion de contenus. 1, fiche 1, Français, - vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vidéo : Ce mot est généralement masculin à l’oral au Québec. 4, fiche 1, Français, - vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- video de 360 grados
1, fiche 1, Espagnol, video%20de%20360%20grados
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vídeo de 360 grados 2, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeo%20de%20360%20grados
correct, nom masculin, Espagne
- video en formato de 360 grados 3, fiche 1, Espagnol, video%20en%20formato%20de%20360%20grados
correct, nom masculin
- vídeo en formato de 360 grados 4, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeo%20en%20formato%20de%20360%20grados
correct, nom masculin, Espagne
- video en formato de 360° 4, fiche 1, Espagnol, video%20en%20formato%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin
- vídeo en formato de 360° 5, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeo%20en%20formato%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin, Espagne
- video esférico 6, fiche 1, Espagnol, video%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
- vídeo esférico 7, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeo%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin, Espagne
- video de 360° 4, fiche 1, Espagnol, video%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin
- vídeo de 360° 5, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeo%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el video de 360 grados aporta veracidad a la narrativa inmersiva y a la credibilidad de los contenidos mediante una experiencia más cercana a la testimonial [...] 1, fiche 1, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Otro sistema es el que se usa en los dispositivos personales que les permiten a los usuarios una inmersión dentro de entornos virtuales diseñados en computador, usando fotos o vídeos en formato de 360° [...] 5, fiche 1, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Los vídeos esféricos pueden ser consumidos a través de tres vías principales: accediendo desde un explorador web; por medio de un dispositivo móvil; o empleando herramientas mediadoras como gafas de RV [realidad virtual] o "cardboards". 7, fiche 1, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- host a Web site
1, fiche 2, Anglais, host%20a%20Web%20site
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
host a Web site: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 2, Anglais, - host%20a%20Web%20site
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- héberger un site Web
1, fiche 2, Français, h%C3%A9berger%20un%20site%20Web
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
héberger un site Web : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - h%C3%A9berger%20un%20site%20Web
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home hospitality program
1, fiche 3, Anglais, home%20hospitality%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- home-host program 2, fiche 3, Anglais, home%2Dhost%20program
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For the first time, organizers are planning a four-day Home Hospitality program hosted by Arizona and Southern California Rotarians immediately after the reunion. 3, fiche 3, Anglais, - home%20hospitality%20program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- home host program
- home/host program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d’hospitalité chez l’habitant
1, fiche 3, Français, programme%20d%26rsquo%3Bhospitalit%C3%A9%20chez%20l%26rsquo%3Bhabitant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un programme d’hospitalité chez l'habitant a été lancé en 1997 dans le village pour héberger des visiteurs, tant thaïlandais qu'étrangers. Ce programme comprend diverses activités, depuis l'observation du mode de vie et l'étude du site archéologique jusqu'à la visite de diverses activités villageoises(artisanat local, tissage, cuisine). La population de Ban Prasat en a bénéficié sous forme d’emplois nouveaux et d’augmentation des revenus tirés de la vente de produits fabriqués à la main. 1, fiche 3, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bhospitalit%C3%A9%20chez%20l%26rsquo%3Bhabitant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa de hospedaje en hogares
1, fiche 3, Espagnol, programa%20de%20hospedaje%20en%20hogares
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- host a site
1, fiche 4, Anglais, host%20a%20site
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 4, Anglais, - host%20a%20site
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- héberger un site
1, fiche 4, Français, h%C3%A9berger%20un%20site
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 4, Français, - h%C3%A9berger%20un%20site
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


