TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HECTOMETRE [3 fiches]

Fiche 1 2022-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
hm
correct, symbole
DEF

A unit of measurement of length equal to one hundred metres.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
hm
correct, symbole
DEF

Unité de mesure de longueur égale à cent mètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es)
hm
correct, symbole
DEF

Unidad de longitud equivalente a 100 metros.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit of area in the metric system equal to 100 ares or 10,000 square meters.

CONT

The Argyle AK1 mine has a surface area of approximately 46 ha.

OBS

equal to approximately 2.47 acres.

OBS

100 ares = 10,000 m².

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Mesure de superficie égale à cent ares ou un hectomètre carré ou dix mille mètres carrés.

CONT

La mine Argyle AK1 s’étend sur 46 ha environ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Said of a contact between an igneous intrusion and the country rock that parallels the foliation or bedding planes of the latter.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Se dit d’un contact entre deux strates concordantes.

CONT

Dans les paragneiss et dans les gneiss granitiques, nous trouvons des horizons d’amphibolites, concordant à la foliation dont l'épaisseur apparente varie du centimètre à l'hectomètre [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :