TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEIDELBERG [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Land Commander Heidelberg
1, fiche 1, Anglais, Land%20Commander%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Land-COM Heidelberg 1, fiche 1, Anglais, Land%2DCOM%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This title is obsolete. 2, fiche 1, Anglais, - Land%20Commander%20Heidelberg
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commandant Terre, Heidelberg
1, fiche 1, Français, commandant%20Terre%2C%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Land-COM Heidelberg 1, fiche 1, Français, Land%2DCOM%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce titre est désuet. 2, fiche 1, Français, - commandant%20Terre%2C%20Heidelberg
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Allied Land Component Command Heidelberg
1, fiche 2, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CC-Land Heidelberg 2, fiche 2, Anglais, CC%2DLand%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Allied Land Component Command, Heidelberg 1, fiche 2, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%2C%20Heidelberg
correct, OTAN
- CC-Land Heidelberg 2, fiche 2, Anglais, CC%2DLand%20Heidelberg
correct, OTAN
- CC-Land Heidelberg 2, fiche 2, Anglais, CC%2DLand%20Heidelberg
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commandement de composante terrestre alliée à Heidelberg
1, fiche 2, Français, Commandement%20de%20composante%20terrestre%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- CC-Land Heidelberg 1, fiche 2, Français, CC%2DLand%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Allied Land Component Command Headquarters Heidelberg
1, fiche 3, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Headquarters%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CC-Land HQ Heidelberg 2, fiche 3, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Heidelberg
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Allied Land Component Command Headquarters, Heidelberg 1, fiche 3, Anglais, Allied%20Land%20Component%20Command%20Headquarters%2C%20Heidelberg
correct, OTAN
- CC-Land HQ Heidelberg 2, fiche 3, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Heidelberg
correct, OTAN
- CC-Land HQ Heidelberg 2, fiche 3, Anglais, CC%2DLand%20HQ%20Heidelberg
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de composante terrestre alliée à Heidelberg
1, fiche 3, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20composante%20terrestre%20alli%C3%A9e%20%C3%A0%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CC-Land HQ Heidelberg 1, fiche 3, Français, CC%2DLand%20HQ%20Heidelberg
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Sociology of Old Age
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Heidelberg guidelines for promoting physical activity among older persons
1, fiche 4, Anglais, The%20Heidelberg%20guidelines%20for%20promoting%20physical%20activity%20among%20older%20persons
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization Ageing and Health Programme, Division of Health Promotion,Education and Communication, August 1996. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Heidelberg%20guidelines%20for%20promoting%20physical%20activity%20among%20older%20persons
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Although these Guidelines have been widely distributed and publicized, they have never been "officially" printed as a WHO document, nor have they been formally translated. However, they have appeared as an Annex to a very recent book published in French, whose author (Dr Marie-José Madini, Geneva) translated them. The title she gave was: «Orientations pour un vieillissement sain : Guide de Heidelberg pour la promotion de l'activité physique auprès des personnes de plus de 50 ans»". 2, fiche 4, Anglais, - The%20Heidelberg%20guidelines%20for%20promoting%20physical%20activity%20among%20older%20persons
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
DOC-T-8075 is a fax received from a translator of the WHO Computer-assisted Translation and Terminology service in response to our request asking if the guidelines were translated in French. 3, fiche 4, Anglais, - The%20Heidelberg%20guidelines%20for%20promoting%20physical%20activity%20among%20older%20persons
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Conditionnement physique et culturisme
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Orientations pour un vieillissement sain : Guide de Heidelberg pour la promotion de l'activité physique auprès des personnes de plus de 50 ans
1, fiche 4, Français, Orientations%20pour%20un%20vieillissement%20sain%20%3A%20Guide%20de%20Heidelberg%20pour%20la%20promotion%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique%20aupr%C3%A8s%20des%20personnes%20de%20plus%20de%2050%20ans
non officiel, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Guide de Heidelberg pour la promotion de l'activité physique auprès des personnes de plus de 50 ans
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- steering
1, fiche 5, Anglais, steering
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Today the technical aspects of printing machines are dominated by electronics. The use of highly modern digital production scheduling, steering and transcription systems has enabled the conversion to computer-aided work planning. 1, fiche 5, Anglais, - steering
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An example of a steering system is MAN Roland's PECOM (Process Electronics Control Organization Management). 2, fiche 5, Anglais, - steering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduite
1, fiche 5, Français, conduite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les automatismes se sont multipliés(asservissement électronique, contrôle et conduite à distance, chargement automatique des plaques, etc.). Le dialogue entre l'homme et la machine est désormais entretenu par des systèmes et des logiciels permettant une gestion complète des opérations de production(optimisation de la conduite, contrôle centralisé de l'atelier, mise en mémoire et ordonnancement des travaux, etc.). Ainsi, Heidelberg poursuit l'informatisation complète d’un atelier de presses feuilles avec son CP Data ou encore MAN Roland avec son système PECOM. 2, fiche 5, Français, - conduite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Heidelberg
1, fiche 6, Anglais, Heidelberg
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
City, West Germany. 2, fiche 6, Anglais, - Heidelberg
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Heidelberg
1, fiche 6, Français, Heidelberg
correct, Europe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Typography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Heidelberg press 1, fiche 7, Anglais, Heidelberg%20press
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- presse Heidelberg 1, fiche 7, Français, presse%20Heidelberg
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(Presse allemande du nom de son inventeur). 1, fiche 7, Français, - presse%20Heidelberg
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NDHQ Line of Communications Detachment Heidelberg (HQ USAREUR)
1, fiche 8, Anglais, NDHQ%20Line%20of%20Communications%20Detachment%20Heidelberg%20%28HQ%20USAREUR%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- NDHQ L of C Det Heidelberg 1, fiche 8, Anglais, NDHQ%20L%20of%20C%20Det%20Heidelberg
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 8, Anglais, - NDHQ%20Line%20of%20Communications%20Detachment%20Heidelberg%20%28HQ%20USAREUR%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Détachement du QGDN, Lignes de communications Heidelberg(QG HQ USAREUR)
1, fiche 8, Français, D%C3%A9tachement%20du%20QGDN%2C%20Lignes%20de%20communications%20Heidelberg%28QG%20HQ%20USAREUR%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Dét QGDN L de C Heidelberg 1, fiche 8, Français, D%C3%A9t%20QGDN%20L%20de%20C%20Heidelberg
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 8, Français, - D%C3%A9tachement%20du%20QGDN%2C%20Lignes%20de%20communications%20Heidelberg%28QG%20HQ%20USAREUR%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Allied Command Europe Mobile Forces (Land) Heidelberg
1, fiche 9, Anglais, Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29%20Heidelberg
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- AMF(L) HQ (Cdn) Heidelberg 1, fiche 9, Anglais, AMF%28L%29%20HQ%20%28Cdn%29%20Heidelberg
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 9, Anglais, - Headquarters%20Allied%20Command%20Europe%20Mobile%20Forces%20%28Land%29%20Heidelberg
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Quartier général de la Force mobile(Terre) du CAE, Heidelberg
1, fiche 9, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE%2C%20Heidelberg
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- QG «AMF(L) »Heidelberg 1, fiche 9, Français, QG%20%C2%ABAMF%28L%29%20%C2%BBHeidelberg
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 9, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Force%20mobile%28Terre%29%20du%20CAE%2C%20Heidelberg
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Central Army Group Heidelberg
1, fiche 10, Anglais, Headquarters%20Central%20Army%20Group%20Heidelberg
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- CENTAG HQ Heidelberg 1, fiche 10, Anglais, CENTAG%20HQ%20Heidelberg
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 10, Anglais, - Headquarters%20Central%20Army%20Group%20Heidelberg
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe d’armées du Centre, Seckenheim
1, fiche 10, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9es%20du%20Centre%2C%20Seckenheim
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- QG «CENTAG» Heidelberg 1, fiche 10, Français, QG%20%C2%ABCENTAG%C2%BB%20Heidelberg
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 10, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9es%20du%20Centre%2C%20Seckenheim
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Support Establishment CENTAG/4 ATAF Heidelberg
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Forces%20Support%20Establishment%20CENTAG%2F4%20ATAF%20Heidelberg
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- CFSE CENTAG/4 ATAF Heidelberg 1, fiche 11, Anglais, CFSE%20CENTAG%2F4%20ATAF%20Heidelberg
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Forces%20Support%20Establishment%20CENTAG%2F4%20ATAF%20Heidelberg
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CFSE CENTAG/ATAF Heidelberg
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien des Forces canadiennes, CENTAG 4 FATA, Heidelberg
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20soutien%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20CENTAG%204%20FATA%2C%20Heidelberg
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- CFSE CENTAG/4 ATAF Heidelberg 1, fiche 11, Français, CFSE%20CENTAG%2F4%20ATAF%20Heidelberg
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20soutien%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20CENTAG%204%20FATA%2C%20Heidelberg
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- GSFC CENTAG 4 FATA Heidelberg
- Groupe de soutien des Forces canadiennes CENTAG 4 FATA Heidelberg
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


