TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HELICE AVION [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reverse thrust lever
1, fiche 1, Anglais, reverse%20thrust%20lever
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reverse throttle-lever 2, fiche 1, Anglais, reverse%20throttle%2Dlever
correct
- thrust reverser lever 2, fiche 1, Anglais, thrust%20reverser%20lever
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The reverse thrust system provides means of decelerating aircraft during the landing roll, thus reducing landing roll length. The thrust reverser units are attached at the turbine outlet case of each engine. ... The reversers are controlled by reverse thrust levers and operated by 13th stage engine bleed air. When not in use, the reversers are held in the locked position by 13th stage air and a mechanical lock. Each engine throttle has an additional handle which is used to actuate the thrust reversers. The reverse thrust lever pivots about a point near to the top of the throttle. If reverse trust is required, the throttle must be retarded to closed and then the reverse thrust lever must be pulled up. Further aft movement of the lever will increase reverse thrust. 3, fiche 1, Anglais, - reverse%20thrust%20lever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manette d’inversion de poussée
1, fiche 1, Français, manette%20d%26rsquo%3Binversion%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après le toucher, [le pilote] tira précautionneusement la manette d’inversion de poussée du n° 2 jusqu’à l’inversion maximale. 2, fiche 1, Français, - manette%20d%26rsquo%3Binversion%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine aéronautique, [...] l'inversion de poussée est un dispositif permettant d’orienter vers l'avant la poussée exercée par un moteur à hélice ou à réaction dans le but de ralentir l'avion et de reduire les distances lors de l'atterrissage. L'inversion de poussée est surtout utilisée sur les avions civils, ou sur les avions militaires qui en sont dérivés(avions de transport, ravitailleurs, etc...), mais elle équipe également quelques avions de combat comme le Tornado ou le SAAB 37 Viggen. 3, fiche 1, Français, - manette%20d%26rsquo%3Binversion%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
manette : Clef, levier, poignée commandant un mécanisme et que l’on manœuvre à la main. 4, fiche 1, Français, - manette%20d%26rsquo%3Binversion%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
manette d’inversion de poussée : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - manette%20d%26rsquo%3Binversion%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- piston-engined airplane
1, fiche 2, Anglais, piston%2Dengined%20airplane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- piston-engined aeroplane 2, fiche 2, Anglais, piston%2Dengined%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- piston-engine airplane 3, fiche 2, Anglais, piston%2Dengine%20airplane
correct
- piston-engine aeroplane 4, fiche 2, Anglais, piston%2Dengine%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
- reciprocating engine airplane 5, fiche 2, Anglais, reciprocating%20engine%20airplane
correct
- reciprocating engine aeroplane 6, fiche 2, Anglais, reciprocating%20engine%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
- piston plane 7, fiche 2, Anglais, piston%20plane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircraft operated by engines in which pistons moving back and forth work upon a crank shaft or other device to create rotational movement. 7, fiche 2, Anglais, - piston%2Dengined%20airplane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
piston-engined aeroplane: term standardized by ISO. 8, fiche 2, Anglais, - piston%2Dengined%20airplane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avion à moteur à pistons
1, fiche 2, Français, avion%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20pistons
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- avion à moteurs à pistons 2, fiche 2, Français, avion%20%C3%A0%20moteurs%20%C3%A0%20pistons
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avion à moteur à pistons; avion à moteurs à piston : termes normalisés par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - avion%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20pistons
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- avion à hélice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- propeller-driven airplane
1, fiche 3, Anglais, propeller%2Ddriven%20airplane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- propeller-driven aeroplane 2, fiche 3, Anglais, propeller%2Ddriven%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The cruising speeds of four-engine airliners range from about 350 mph for propeller-driven planes to more than 600 mph for jet-propelled planes. 3, fiche 3, Anglais, - propeller%2Ddriven%20airplane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
propeller-driven aeroplane: term standardized by ISO. 1, fiche 3, Anglais, - propeller%2Ddriven%20airplane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avion à hélice
1, fiche 3, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses manières de classer les avions : la plus commode, cependant, est la différenciation des critères de propulsion, de forme et de destination. En fonction du mode de propulsion, on distingue tout d’abord les avions sans moteur ou planeurs, les avions à hélice(s) et à moteur à pistons (avions à hélices tractives ou à hélices propulsives, selon que les hélices sont placées en avant ou en arrière de l’aile), les avions à turboréacteurs ou à turbopropulseurs, etc. Par opposition aux avions à hélices, on parle également d’avions à propulsion par réaction et, parmi ceux-ci, d’avions-fusées. 2, fiche 3, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il convient de mettre le mot «hélice» au pluriel si l'avion compte plus d’une hélice. Il ne faut pas se fier au nombre de moteurs, car les moteurs contrarotatifs comptent plusieurs hélices coaxiales. 3, fiche 3, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
avion à hélice : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- avion à hélices
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- avión a hélice
1, fiche 3, Espagnol, avi%C3%B3n%20a%20h%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thrust
1, fiche 4, Anglais, thrust
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
thrust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - thrust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 4, Français, traction
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quand on parle de la force développée par un moteur, il faut faire une distinction en français, entre l'avion à réaction et l'avion à hélice tractive. Dans le premier cas on utilise le terme «poussée» et dans le deuxième on parle plutôt de traction. 2, fiche 4, Français, - traction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
traction : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - traction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tracción
1, fiche 4, Espagnol, tracci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tracción: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - tracci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- propeller
1, fiche 5, Anglais, propeller
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- airscrew 2, fiche 5, Anglais, airscrew
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pilots prefer the word "propeller." 1, fiche 5, Anglais, - propeller
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
airscrew: term standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - propeller
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- aircraft propeller
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hélice
1, fiche 5, Français, h%C3%A9lice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le but de l’hélice est de fournir une force de traction en prenant appui sur l’air. 2, fiche 5, Français, - h%C3%A9lice
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hélice : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - h%C3%A9lice
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hélice d'avion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hélice
1, fiche 5, Espagnol, h%C3%A9lice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo usado para propulsar una aeronave, que tiene palas montadas a un eje, el cual rota y produce por su acción en el aire un empuje paralelo al eje longitudinal del avión. 2, fiche 5, Espagnol, - h%C3%A9lice
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Hélice de palas reversibles; hélice de paso variable. 3, fiche 5, Espagnol, - h%C3%A9lice
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hélice de avión
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spinner
1, fiche 6, Anglais, spinner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- propeller hub spinner 2, fiche 6, Anglais, propeller%20hub%20spinner
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A coneshaped piece of an airplane, mounted on a propeller, which reduces air resistance or drag. 3, fiche 6, Anglais, - spinner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It not only streamlines the propeller installation but also contributes to engine cooling. 4, fiche 6, Anglais, - spinner
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[The section "Propeller assembly"] includes items such as blades, dome, hub, spinner, slip ring, deicer boot, distributor valve, etc. 5, fiche 6, Anglais, - spinner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- casserole d’hélice
1, fiche 6, Français, casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- casserole 2, fiche 6, Français, casserole
correct, nom féminin, uniformisé
- capot d’hélice 3, fiche 6, Français, capot%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
nom masculin
- cône d’hélice 3, fiche 6, Français, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’un avion de forme vaguement conique placée sur une hélice et qui réduit la résistance de l'air, ou traînée. 4, fiche 6, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[La section «Ensemble hélice»] comprend, par exemple, les pales, le dôme, le moyeu, la casserole, le collecteur, le dégivreur, le distributeur, etc. 5, fiche 6, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
casserole : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 6, Français, - casserole%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- thrust
1, fiche 7, Anglais, thrust
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
thrust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - thrust
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poussée
1, fiche 7, Français, pouss%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Force développée par un moteur à réaction pour propulser un avion [...] 2, fiche 7, Français, - pouss%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La puissance développée par un moteur à réaction est [...] fonction de la vitesse de vol. 2, fiche 7, Français, - pouss%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Quand on parle de la force développée par un moteur, il faut faire une distinction en français, entre l'avion à réaction et l'avion à hélice tractive. Dans le premier cas on utilise le terme «poussée» et dans le deuxième on parle plutôt de «traction». 3, fiche 7, Français, - pouss%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
poussée : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 7, Français, - pouss%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- empuje
1, fiche 7, Espagnol, empuje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fuerza propulsiva de los motores de reacción. 2, fiche 7, Espagnol, - empuje
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El empuje de un motor de reacción, expresado en kilogramos, es el producto de la masa de los gases expulsados en un segundo, por la velocidad con la que son proyectados. 2, fiche 7, Espagnol, - empuje
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
empuje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - empuje
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- horizontal component of lift
1, fiche 8, Anglais, horizontal%20component%20of%20lift
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HCL 1, fiche 8, Anglais, HCL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The inclinometer in both the turn and slip indicator [older aircraft] and the turn coordinator [modern aircraft] measures the turn quality. ... when in a turn, part of the lift of the wing goes into "turning" the aircraft, this is called the horizontal component of lift (HCL). This HCL is directed toward the center of the turn. Also, a force directed outward and away from the center of the turn exists. This is called centrifugal force (CF). For the turn to be coordinated these two opposing forces must be equal. When they are equal, the ball in the inclinometer will remain in the middle. 1, fiche 8, Anglais, - horizontal%20component%20of%20lift
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- composante de portance horizontale
1, fiche 8, Français, composante%20de%20portance%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ils [les frères Wright] avaient besoin d’une hélice tournant à la vitesse de 350 tours à la minute, une vitesse qui exigeait non plus une hélice en «roue à aube», comme les premières machines volantes, mais une véritable surface sustentatrice, c'est-à-dire une aile tournant dans l'air pour assurer une portance horizontale, comme font les ailes d’un avion. 2, fiche 8, Français, - composante%20de%20portance%20horizontale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tractor aeroplane
1, fiche 9, Anglais, tractor%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tractor airplane 2, fiche 9, Anglais, tractor%20airplane
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane fitted with tractor propellers, i.e., propellers located ahead of the power units. 3, fiche 9, Anglais, - tractor%20aeroplane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tractor aeroplane : term standardized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - tractor%20aeroplane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avion à hélices tractives
1, fiche 9, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- avion à hélice tractive 2, fiche 9, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20tractive
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses manières de classer les avions (...) En fonction du mode de propulsion, on distingue tout d’abord les avions sans moteur ou planeurs, les avions à hélice(s) et à moteur à pistons (avions à hélices tractives ou à hélices propulsives, selon que les hélices sont placées en avant ou en arrière de l’aile) (...) 3, fiche 9, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
avion à hélice(s) tractive(s) : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20tractives
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outboard flap
1, fiche 10, Anglais, outboard%20flap
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- outer flap 2, fiche 10, Anglais, outer%20flap
correct
- outboard wing flap 3, fiche 10, Anglais, outboard%20wing%20flap
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aircraft inspection revealed damage to the right propeller, engine cowl, right-wing leading edge, fuel tanks, right outboard flap, and underside of the aircraft. 4, fiche 10, Anglais, - outboard%20flap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- volet extérieur
1, fiche 10, Français, volet%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- volet externe 2, fiche 10, Français, volet%20externe
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une inspection de l'avion a révélé des dommages à l'hélice droite, au capotage moteur droit, au bord d’attaque de l'aile droite, aux réservoirs de carburant, au volet extérieur de droite et en dessous de l'avion. 3, fiche 10, Français, - volet%20ext%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pitch reversing
1, fiche 11, Anglais, pitch%20reversing
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pitch reverse 2, fiche 11, Anglais, pitch%20reverse
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Reverse pitch is the propeller pitch setting for any blade angle used beyond zero pitch (e.g. the negative angle used for reverse thrust). 3, fiche 11, Anglais, - pitch%20reversing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pitch reversing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 11, Anglais, - pitch%20reversing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- inversion de pas
1, fiche 11, Français, inversion%20de%20pas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Passage d’une hélice au pas négatif(pas inverse) en vue de freiner l'avion au sol. 2, fiche 11, Français, - inversion%20de%20pas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
inversion de pas : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - inversion%20de%20pas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inversion de pas : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 11, Français, - inversion%20de%20pas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- inversión del paso
1, fiche 11, Espagnol, inversi%C3%B3n%20del%20paso
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De una hélice 1, fiche 11, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20del%20paso
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inversión del paso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20del%20paso
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aeroindustry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reverse pitch
1, fiche 12, Anglais, reverse%20pitch
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the case of a twin-engine aircraft, a configuration featuring one single propeller driven by two engines mounted side-by-side will eliminate any risk of yaw should one engine fail, and improve the aircraft's handling when reverse pitch is engaged on landing. 2, fiche 12, Anglais, - reverse%20pitch
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The pitch with a negative blade angle. 3, fiche 12, Anglais, - reverse%20pitch
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
reverse pitch: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 12, Anglais, - reverse%20pitch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Constructions aéronautiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pas inverse
1, fiche 12, Français, pas%20inverse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pas de réversion 2, fiche 12, Français, pas%20de%20r%C3%A9version
nom masculin
- pas négatif 3, fiche 12, Français, pas%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’un modèle bimoteur, la réalisation d’une configuration avec une seule hélice entraînée par deux propulseurs disposés côte à côte éliminera tout risque de lacet incontrôlé lors de panne éventuelle d’un moteur, et améliorera le comportement de l'avion à l'atterrissage au moment de l'inversion de pas. 4, fiche 12, Français, - pas%20inverse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pas inverse : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 12, Français, - pas%20inverse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Industria aeronáutica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- paso inverso
1, fiche 12, Espagnol, paso%20inverso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- paso negativo 2, fiche 12, Espagnol, paso%20negativo
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
paso inverso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - paso%20inverso
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mixture full rich
1, fiche 13, Anglais, mixture%20full%20rich
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This rate of climb would have been possible only if the aircraft was configured as follows: 89 KIAS; 5° of bank into the operating engine; flaps up; landing gear up; operating engine at maximum continuous power; mixture full rich; operating engine cowl flap open; failed engine cowl flap closed; and failed engine feathered. 1, fiche 13, Anglais, - mixture%20full%20rich
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mélange plein riche
1, fiche 13, Français, m%C3%A9lange%20plein%20riche
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce taux de montée n’ aurait été possible que si l'avion avait été configuré de la façon suivante : vitesse de 89 KIAS, inclinaison de 5° du côté du moteur opérant, volets rentrés, train d’atterrissage rentré, moteur opérant à puissance maximale continue, mélange plein riche, volet de capot du moteur opérant ouvert, volet de capot du moteur inopérant fermé, et hélice du moteur défectueux en drapeau. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9lange%20plein%20riche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vibration stress
1, fiche 14, Anglais, vibration%20stress
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The propeller vibration stresses shall be determined and shall not exceed values that have been found safe for operation within the operating limitations established for the aeroplane. 1, fiche 14, Anglais, - vibration%20stress
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrainte de vibration
1, fiche 14, Français, contrainte%20de%20vibration
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les contraintes de vibration de l'hélice seront déterminées et ne dépasseront pas les valeurs qui se sont avérées sûres pour le fonctionnement dans les limites d’empoi établies pour l'avion. 1, fiche 14, Français, - contrainte%20de%20vibration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- esfuerzo de vibración
1, fiche 14, Espagnol, esfuerzo%20de%20vibraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Se determinarán los esfuerzos de vibración de la hélice y no excederán de los valores que se ha comprobado que son seguros para el funcionamiento dentro de los límites de utilización establecidos para el avión. 1, fiche 14, Espagnol, - esfuerzo%20de%20vibraci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wheelbarrowing
1, fiche 15, Anglais, wheelbarrowing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Wheelbarrowing is a condition that arises when the nosewheel rather than the main gear is forced to support an abnormal share of the aircraft's weight. Touching down on the nosewheel, excessive braking, or friction between the wheels and runway caused by a side-skid may cause wheelbarrowing. Wheelbarrowing can damage a nosewheel or cause an aircraft to yaw uncontrollably off its intended course.. 2, fiche 15, Anglais, - wheelbarrowing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
During take-off, "wheelbarrowing" may occur at lower speeds than during landing due to the slipstream increasing the lifting effect of the horizontal stabilizer. The use of excessive forward elevator control pressure during take-off to hold the aircraft on the ground to speeds above normal take-off speed could, if a "yaw" force is introduced, result in serious wheelbarrowing. 3, fiche 15, Anglais, - wheelbarrowing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- brouettage
1, fiche 15, Français, brouettage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le brouettage se produit lorsque le train avant plutôt que le train principal, est forcé de supporter une portion excessive de la masse de l’avion. Toucher le sol du train avant, un freinage exagéré, ou le frottement entre les roues et la piste causé par un dérapage peuvent se traduire par du brouettage. Le brouettage peut causer des dommages au train avant ou faire bifurquer l’avion. 2, fiche 15, Français, - brouettage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pendant le décollage, le «brouettage» peut se produire à des vitesses plus faibles qu'au cours de l'atterrissage puisque le souffle de l'hélice augmente la portance du stabilisateur. Pendant le décollage, si le pilote pousse excessivement sur le manche pour maintenir l'avion au sol à des vitesses supérieures à la vitesse de décollage normale et si une force en lacet apparaît, un grave brouettage risque de se présenter. 3, fiche 15, Français, - brouettage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- propeller trainer
1, fiche 16, Anglais, propeller%20trainer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- propeller trainer aircraft 2, fiche 16, Anglais, propeller%20trainer%20aircraft
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The exact purchase costs of a new jet and propeller trainer fleet will essentially depend on the number of aircraft purchased and on the materialization of partnership arrangements. 3, fiche 16, Anglais, - propeller%20trainer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Instruction du personnel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avion d’entraînement à hélice
1, fiche 16, Français, avion%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- entraîneur à hélice 1, fiche 16, Français, entra%C3%AEneur%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-04-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- turbojet powerplant
1, fiche 17, Anglais, turbojet%20powerplant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The turbojet powerplant ... provides an arrangement in which a heat exchanger is located between the compressor and the combustion chamber, in which at least one hot-gas line is branched off from an area downstream of the high-pressure turbine and is connected with the heat exchanger, and in which at least one cold-gas line connects the heat exchanger with an area upstream of the low-pressure turbine. 2, fiche 17, Anglais, - turbojet%20powerplant
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- turbo-jet powerplant
- turbo jet power plant
- turbojet power-plant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- groupe turboréacteur
1, fiche 17, Français, groupe%20turbor%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GTR 2, fiche 17, Français, GTR
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le groupe turbopropulseur [...] entraîne une hélice pour propulser l'avion. 3, fiche 17, Français, - groupe%20turbor%C3%A9acteur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
turboréacteur : Groupe de propulsion d’un avion, générant une poussée basée sur le principe de la réaction en rejetant vers l’arrière à grande vitesse une quantité importante d’air. 3, fiche 17, Français, - groupe%20turbor%C3%A9acteur
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Groupe turboréacteur à double flux, à très haut taux de dilution. 4, fiche 17, Français, - groupe%20turbor%C3%A9acteur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- leading edge device
1, fiche 18, Anglais, leading%20edge%20device
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On the pilot's overhead panel, switch on trailing edge flap power and operate the trailing edge flaps twice from 0 to 10 degrees. This will also operate the leading edge devices. 2, fiche 18, Anglais, - leading%20edge%20device
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
leading edge: Front edge of wing, rotor, tail or other airfoil. 3, fiche 18, Anglais, - leading%20edge%20device
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispositif de bord d’attaque
1, fiche 18, Français, dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dispositif hypersustentateur de bord d’attaque 2, fiche 18, Français, dispositif%20hypersustentateur%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le bord d’attaque est la partie d’un profil aérodynamique(aile d’avion, hélice,...) qui entre en premier en contact avec le fluide. Dans le sens de la marche, partie avant du profil d’aile. De forme arrondie, le rayon du bord d’attaque valant environ 1, 5 % de la corde sur les avions subsoniques, et plus pointue(rayon plus petit) sur les machines supersoniques à ailes fines. 3, fiche 18, Français, - dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dispositif de bord d’attaque : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 18, Français, - dispositif%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air blast
1, fiche 19, Anglais, air%20blast
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- airblast
- air-blast
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- jet d’air
1, fiche 19, Français, jet%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La forme la plus courante de dispositif anticouple est un petit rotor, semblable à une hélice d’avion, monté à la queue de l'hélicoptère sur un arbre orienté perpendiculairement sur un côté, de manière à repousser la queue latéralement; ce rotor est souvent caréné(fenestron). D'autres appareils utilisent un jet d’air comprimé éjecté latéralement en bout de queue, ce qui supprime les pièces en mouvement et l'arbre de transmission de queue. 2, fiche 19, Français, - jet%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
jet d’air : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 19, Français, - jet%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- complex aeroplane
1, fiche 20, Anglais, complex%20aeroplane
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- complex aircraft 2, fiche 20, Anglais, complex%20aircraft
correct
- complex airplane 3, fiche 20, Anglais, complex%20airplane
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A complex aeroplane means an aeroplane having a retractable landing gear, flaps, and a constant speed propeller. 4, fiche 20, Anglais, - complex%20aeroplane
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avion complexe
1, fiche 20, Français, avion%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Avion possédant un train d’atterrissage rentrant, des volets et une hélice à vitesse constante. 2, fiche 20, Français, - avion%20complexe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pusher aeroplane
1, fiche 21, Anglais, pusher%20aeroplane
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pusher aeroplane: term standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - pusher%20aeroplane
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pusher airplane
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avion à hélice propulsive
1, fiche 21, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20propulsive
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- avion à hélices propulsives 1, fiche 21, Français, avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20propulsives
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
avion à hélice propulsive; avion à hélices propulsives : termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - avion%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20propulsive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- phase control radar
1, fiche 22, Anglais, phase%20control%20radar
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- radar à commande de phase
1, fiche 22, Français, radar%20%C3%A0%20commande%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Radar plat, immobile construisant un faisceau qu’il déplace lui-même. Il est composé de plusieurs émetteurs-récepteurs, chaque élément est activé individuellement avec un décalage de phase tel que les signaux émis s’additionnent dans la direction voulue. 1, fiche 22, Français, - radar%20%C3%A0%20commande%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Plats, [...] sachant devenir légers, les radars à commande de phase sont les "chouchous" des missiles et des avions de combat. Ils ont aussi les faveurs des fantassins et des marins qui les apprécient dans leurs défenses anti-aérienne. [...]. (Science et Technologie, 02.1990, 23, p. 22). 1, fiche 22, Français, - radar%20%C3%A0%20commande%20de%20phase
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un tel radar peut simultanément réaliser une veille sur l'horizon, suivre plusieurs cibles potentielles et compter le nombre de pales d’une hélice de turbine pour en déduire le modèle de réacteur d’un avion. 1, fiche 22, Français, - radar%20%C3%A0%20commande%20de%20phase
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- miniature airplane
1, fiche 23, Anglais, miniature%20airplane
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- miniature airplane symbol 2, fiche 23, Anglais, miniature%20airplane%20symbol
correct
- symbolic airplane 3, fiche 23, Anglais, symbolic%20airplane
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator (also called the artificial horizon or the gyro horizon) provides the pilot with an artificial horizon as a means of reference when the natural horizon cannot be seen ... The natural horizon is represented by a horizon bar on the face of the instrument. The attitude of the aircraft in relation to the horizon is indicated by a split bar or, on some instruments, by a miniature airplane... When the airplane noses up, the miniature airplane rises above the horizon bar, indicating a nose high condition. When the airplane noses down, the miniature airplane sinks below the horizon bar, indicating a nose down condition. When the airplane banks, the miniature airplane banks on the horizon bar and the pointer indicates the degree of bank on the index scale... In the caged position, the gyro is locked with the miniature airplane showing level flight. 1, fiche 23, Anglais, - miniature%20airplane
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "airplane pointer" on the heading indicator. 4, fiche 23, Anglais, - miniature%20airplane
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 23, Français, maquette
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- avion-symbole 2, fiche 23, Français, avion%2Dsymbole
correct, nom masculin
- avion miniature 3, fiche 23, Français, avion%20miniature
correct, nom masculin
- avion stylisé 4, fiche 23, Français, avion%20stylis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'horizon artificiel [...] est essentiellement constitué par un gyroscope tournant à vitesse élevée dont la principale caractéristique est la fixité dans l'espace. Il reste fixe tandis que le boîtier solidaire du tableau de bord se déplace avec l'avion. [...] La maquette qui représente l'avion(ailes et cône d’hélice) est solidaire du tableau de bord. Elle se déplace devant un tambour sur lequel figure une représentation de l'horizon naturel, de la terre(en noir) et du ciel(en bleu). Ce tambour gradué en degré permet de déterminer l'assiette. La couronne supérieure porte, de part et d’autre du repère origine, trois repères principaux à 30, 60 et 90° permettant de mesurer l'inclinaison. 5, fiche 23, Français, - maquette
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de l’indicateur de virage est généralement fixé selon un angle de 30 degrés. Lorsque l’avion vire, la force centrifuge entraîne la précession du gyroscope. L’importance de la précession fait s’incliner vers la gauche ou vers la droite un avion miniature situé sur le cadran de l’instrument. Plus le virage est rapide, plus la précession est forte, d’où une inclinaison plus importante de l’avion miniature. 6, fiche 23, Français, - maquette
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Lorsqu’on lève le nez de l’avion, l’avion stylisé [de l’horizon artificiel] monte au-dessus de la barre d’horizon pour indiquer une assiette nez haut. Lorsqu’on baisse le nez de l’avion, l’avion stylisé cale sous l’horizon pour indiquer une assiette nez bas. Lorsque l’avion s’incline, l’avion stylisé s’incline par rapport à la barre d’horizon et l’aiguille indique le nombre de degrés d’inclinaison sur l’échelle graduée. [...] Lorsqu’il est verrouillé, le gyroscope est immobilisé de telle façon que l’avion-symbole affiche le vol en palier. 4, fiche 23, Français, - maquette
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l’«avion-symbole» du conservateur de cap (ou gyroscope directionnel) qui est représenté à la verticale sur le limbe alors qu’ici la maquette se présente à l’horizontale. 7, fiche 23, Français, - maquette
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- commuter category aeroplane
1, fiche 24, Anglais, commuter%20category%20aeroplane
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A propeller-driven, multi-engined aeroplane that has a seating configuration, excluding pilot seats, of 19 or less, and a MCTOW [Maximum Certified Take off Weight] of 8 618 kg (19,000 pounds) or less and that is not intended for aerobatic manoeuvres. 1, fiche 24, Anglais, - commuter%20category%20aeroplane
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- commuter category airplane
- commuter airplane
- commuter aeroplane
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- avion de catégorie navette
1, fiche 24, Français, avion%20de%20cat%C3%A9gorie%20navette
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Avion multimoteur à hélice dont la configuration prévoit au plus 19 sièges, sans compter les sièges pilotes, dont la MMHD [masse maximale certifiée au décollage] ne dépasse pas 8 618 kg(19 000 livres) et dont l'utilisation ne comprend pas l'acrobatie aérienne. 1, fiche 24, Français, - avion%20de%20cat%C3%A9gorie%20navette
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlement de l’aviation canadien - Partie 1. 1, fiche 24, Français, - avion%20de%20cat%C3%A9gorie%20navette
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- avion de navette
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ground fine pitch stop
1, fiche 25, Anglais, ground%20fine%20pitch%20stop
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See "ground fine pitch". 2, fiche 25, Anglais, - ground%20fine%20pitch%20stop
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- butée petit pas sol
1, fiche 25, Français, but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nous savons que la butée "petit pas vol" doit interdire de descendre en-dessous d’une certaine valeur pour éviter une perte de contrôle de l'avion à basse vitesse et limiter l'effet de survitesse moteur en cas d’avarie sur les mécanismes de l'hélice.(La position angulaire de la butée "petit pas vol" est déterminée pour la vitesse de décollage). Or, en fonctionnement au sol, si nous superposons une courbe de charge hélice en calage minimum(butée petit pas vol) au réseau de courbes précédent on s’aperçoit que la puissance absorbée par l'hélice est trop importante aux faibles régimes de rotation. Dans cette phase, le couple nécessaire à l'entraînement de l'hélice demande un débit de carburant tel que la [température] T3 est trop forte. [...] Il faut donc prévoir un angle de calage inférieur à l'angle donné par la butée "petit pas vol". Cet angle de calage inférieur est obtenu en déverrouillant la butée petit pas vol et en amenant le mécanisme sur une autre butée : la butée petit pas sol. Les pales sont maintenues en butée" petit pas sol" pour le démarrage et la première partie de la mise en puissance. Puis l'angle de calage augmente(fonctions obtenues grâce au régulateur d’hélice par exemple) et s’adapte afin d’équilibrer la puissance fournie [...] Lorsque l'angle de calage devient supérieur à l'angle petit pas vol, la butée correspondante se met en place automatiquement afin de protéger l'avion et le moteur. Il est bien entendu que ceci doit s’effectuer avant le régime maximum, donc avant le décollage. 2, fiche 25, Français, - but%C3%A9e%20petit%20pas%20sol
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hydroplane
1, fiche 26, Anglais, hydroplane
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A small flat-bottomed craft driven by an aircraft-type propeller. 1, fiche 26, Anglais, - hydroplane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Common in the Florida Everglades. 1, fiche 26, Anglais, - hydroplane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 26, Anglais, - hydroplane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hydroglisseur
1, fiche 26, Français, hydroglisseur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- hydroplane 1, fiche 26, Français, hydroplane
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Petite embarcation à fond plat propulsée par moteur et hélice d’avion. 1, fiche 26, Français, - hydroglisseur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Usage bien répandu dans les Everglade (Floride). 1, fiche 26, Français, - hydroglisseur
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 26, Français, - hydroglisseur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- contact formation levelling
1, fiche 27, Anglais, contact%20formation%20levelling
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
jump no. 3 ...: To introduce contact formation levelling, tension PPSS grips and lateral motion. 1, fiche 27, Anglais, - contact%20formation%20levelling
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mise «à plat» de la formation
1, fiche 27, Français, mise%20%C2%AB%C3%A0%20plat%C2%BB%20de%20la%20formation
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Immédiatement hors de l'avion, chaque équipier présente son corps au vent relatif [...] S’ il applique sa puissance à la fois sur le dos d’équipiers et sur le thorax d’autres, la formation aura naturellement tendance à basculer. [...] la tendance moderne consiste à ne pas tenter de sortir «à plat», mais de placer [...] tous les équipiers thorax face au vent de l'hélice [...] Quelques secondes plus tard, la formation sera naturellement revenue «à plat» et poursuivra par les enchaînements prévus. 2, fiche 27, Français, - mise%20%C2%AB%C3%A0%20plat%C2%BB%20de%20la%20formation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-08-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- propeller-driven primary trainer 1, fiche 28, Anglais, propeller%2Ddriven%20primary%20trainer
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- avion d’entraînement de début à hélice
1, fiche 28, Français, avion%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20d%C3%A9but%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


