TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HELICO [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shove-it
1, fiche 1, Anglais, shove%2Dit
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shuvit 2, fiche 1, Anglais, shuvit
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A skateboarding trick where the skateboarder makes the board spin 180 degrees or more without the tail of the board hitting the ground under their feet. 3, fiche 1, Anglais, - shove%2Dit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shove it
- shuv-it
- shuv it
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi-hélico
1, fiche 1, Français, demi%2Dh%C3%A9lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vrille horizontale 2, fiche 1, Français, vrille%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vrille qui est effectuée selon une rotation de 180° autour d’un axe vertical. 3, fiche 1, Français, - demi%2Dh%C3%A9lico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vrille horizontale : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023. 4, fiche 1, Français, - demi%2Dh%C3%A9lico
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- demi hélico
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- helicopter
1, fiche 2, Anglais, helicopter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HEL 2, fiche 2, Anglais, HEL
correct, uniformisé
- hel 3, fiche 2, Anglais, hel
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Helo 4, fiche 2, Anglais, Helo
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A heavier-than-air aircraft supported in flight chiefly by the reactions of the air on one or more power-driven rotors on substantially vertical axes. 5, fiche 2, Anglais, - helicopter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Helo: British slang. 4, fiche 2, Anglais, - helicopter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
helicopter: term standardized by ISO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 2, Anglais, - helicopter
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
helicopter; HEL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 2, Anglais, - helicopter
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
helicopter; hel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 2, Anglais, - helicopter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hélicoptère
1, fiche 2, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HEL 2, fiche 2, Français, HEL
correct, nom masculin, uniformisé
- hél 3, fiche 2, Français, h%C3%A9l
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hélico 4, fiche 2, Français, h%C3%A9lico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue principalement par la réaction de l’air sur un ou plusieurs rotors qui tournent, entraînés par un organe moteur, autour d’axes sensiblement verticaux. 2, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère : terme normalisé par l’ISO et le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hélicoptère; HEL : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hélicoptère; hél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
liaison point au point par hélicoptère, secours et assistance par hélicoptère, transport par hélicoptère 8, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
hélicoptère intermédiaire, hélicoptère lourd, hélicoptère maritime, hélicoptère monomoteur, hélicoptère sanitaire 8, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
hélicoptère à hélice propulsive auxiliaire, hélicoptère à rotors contrarotatifs, hélicoptère de manœuvre, hélicoptère de recherche et de sauvetage, hélicoptère de transport lourd, hélicoptère sans pilote 8, fiche 2, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- helicóptero
1, fiche 2, Espagnol, helic%C3%B3ptero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- HEL 1, fiche 2, Espagnol, HEL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aerodino que se mantiene en vuelo principalmente en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores propulsados por motor, que giran alrededor de ejes verticales o casi verticales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 2, Espagnol, - helic%C3%B3ptero
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
helicóptero; HEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - helic%C3%B3ptero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- power-on 1, fiche 3, Anglais, power%2Don
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
power-on: is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary.] 1, fiche 3, Anglais, - power%2Don
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prise de contact en vol stationnaire
1, fiche 3, Français, prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vol stationnaire au sol 1, fiche 3, Français, vol%20stationnaire%20au%20sol
proposition, nom masculin
- atterrissage en vol stationnaire 1, fiche 3, Français, atterrissage%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol. 1, fiche 3, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire(«hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance(c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol(«Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol(«Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d’air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d’arriver au sol toutefois, le pilote s’est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif(le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger. 1, fiche 3, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nose block extrusion 1, fiche 4, Anglais, nose%20block%20extrusion
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profilé de bord d’attaque
1, fiche 4, Français, profil%C3%A9%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hélico. 2, fiche 4, Français, - profil%C3%A9%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- search switch 1, fiche 5, Anglais, search%20switch
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interrupteur de mode de recherche
1, fiche 5, Français, interrupteur%20de%20mode%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Hélico. 2, fiche 5, Français, - interrupteur%20de%20mode%20de%20recherche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- collective pitch control system 1, fiche 6, Anglais, collective%20pitch%20control%20system
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cinématique de la commande de pas général
1, fiche 6, Français, cin%C3%A9matique%20de%20la%20commande%20de%20pas%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de la tringlerie compris entre le levier de pas général pilote et le rotor. 2, fiche 6, Français, - cin%C3%A9matique%20de%20la%20commande%20de%20pas%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Hélico. 2, fiche 6, Français, - cin%C3%A9matique%20de%20la%20commande%20de%20pas%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- droop-snoot rotor blade 1, fiche 7, Anglais, droop%2Dsnoot%20rotor%20blade
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pale à bord d’attaque cambré
1, fiche 7, Français, pale%20%C3%A0%20bord%20d%26rsquo%3Battaque%20cambr%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pale à bord d’attaque tombant 1, fiche 7, Français, pale%20%C3%A0%20bord%20d%26rsquo%3Battaque%20tombant
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hélico. 1, fiche 7, Français, - pale%20%C3%A0%20bord%20d%26rsquo%3Battaque%20cambr%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Water Transport
- Anti-pollution Measures
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- burn trial 1, fiche 8, Anglais, burn%20trial
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bitumes
- Transport par eau
- Mesures antipollution
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai de brûlage d’hydrocarbures
1, fiche 8, Français, essai%20de%20br%C3%BBlage%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À partir d’un hélico, on met le feu à une nappe d’hydrocarbures contenu dans des barrages. 1, fiche 8, Français, - essai%20de%20br%C3%BBlage%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- essai de brûlage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Cargo (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deck loops
1, fiche 9, Anglais, deck%20loops
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- étriers d’accrochage
1, fiche 9, Français, %C3%A9triers%20d%26rsquo%3Baccrochage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- étriers de pont 1, fiche 9, Français, %C3%A9triers%20de%20pont
correct, nom masculin
- boucles de pont 1, fiche 9, Français, boucles%20de%20pont
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hangar d’hélico. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9triers%20d%26rsquo%3Baccrochage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


