TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HELIPLATE-FORME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Airport Runways and Areas
- Helicopters (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- helideck
1, fiche 1, Anglais, helideck
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- helicopter landing deck 2, fiche 1, Anglais, helicopter%20landing%20deck
correct
- helicopter deck 3, fiche 1, Anglais, helicopter%20deck
correct
- helicopter pad 4, fiche 1, Anglais, helicopter%20pad
correct
- helipad 5, fiche 1, Anglais, helipad
- helicopter platform 6, fiche 1, Anglais, helicopter%20platform
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A heliport located on a floating or fixed off-shore structure. 7, fiche 1, Anglais, - helideck
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After the jackets are securely in place, superstructures built on shore in modular form are added to the top. The topmost section houses the drilling equipment (including a large derrick, a helicopter pad, and living quarters for the men who operate the wells). 4, fiche 1, Anglais, - helideck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
helideck: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 1, Anglais, - helideck
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Pistes et aires d'aéroport
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- héliplate-forme
1, fiche 1, Français, h%C3%A9liplate%2Dforme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hélipont 2, fiche 1, Français, h%C3%A9lipont
correct, nom masculin
- plate-forme d’hélicoptère 3, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
- plateforme d’appontage 4, fiche 1, Français, plateforme%20d%26rsquo%3Bappontage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hélistation située sur une structure en mer, flottante ou fixe. 1, fiche 1, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plate-forme d’hélicoptère : Ordre du Groupe aérien maritime. 5, fiche 1, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 1, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 1, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
heliplate-forme : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 8, fiche 1, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- héliplateforme
- plateforme d’hélicoptère
- plate-forme d’appontage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Helicópteros (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- heliplataforma
1, fiche 1, Espagnol, heliplataforma
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- plataforma para helicópteros 2, fiche 1, Espagnol, plataforma%20para%20helic%C3%B3pteros
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Helipuerto situado en una estructura mar adentro, ya sea flotante o fija. 3, fiche 1, Espagnol, - heliplataforma
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heliplataforma: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - heliplataforma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- landing gear leg
1, fiche 2, Anglais, landing%20gear%20leg
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gear leg 2, fiche 2, Anglais, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, fiche 2, Anglais, undercarriage%20leg
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, fiche 2, Anglais, - landing%20gear%20leg
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - landing%20gear%20leg
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jambe d’atterrisseur
1, fiche 2, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jambe de train d’atterrissage 2, fiche 2, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, fiche 2, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jambe d’atterrisseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pata del tren de aterrizaje
1, fiche 2, Espagnol, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, fiche 2, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main landing gear leg
1, fiche 3, Anglais, main%20landing%20gear%20leg
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- main gear leg 2, fiche 3, Anglais, main%20gear%20leg
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, fiche 3, Anglais, - main%20landing%20gear%20leg
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jambe de train d’atterrissage principal
1, fiche 3, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jambe d’atterrisseur principal 2, fiche 3, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20principal
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, fiche 3, Français, - jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


