TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HELISTATION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visual segment descent angle
1, fiche 1, Anglais, visual%20segment%20descent%20angle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VSDA 2, fiche 1, Anglais, VSDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de descente du segment à vue
1, fiche 1, Français, angle%20de%20descente%20du%20segment%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VSDA 2, fiche 1, Français, VSDA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le segment rectiligne joignant le point situé à [l'altitude minimale de descente] au [point d’approche interrompue] ou au [point de descente] et le point situé à la [...] hauteur de franchissement de l'aire d’atterrissage au [point de référence d’hélistation] avec l'horizontale. 3, fiche 1, Français, - angle%20de%20descente%20du%20segment%20%C3%A0%20vue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- declared distances - heliports
1, fiche 2, Anglais, declared%20distances%20%2D%20heliports
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off distance available (TODAH). The length of the final approach and take-off area plus the length of helicopter clearway (if provided) declared available and suitable for helicopters to complete the take-off. b) Rejected take-off distance available (RTODAH). The length of the final approach and take-off area declared available and suitable for performance class 1 helicopters to complete a rejected take-off. c) Landing distance available (LDAH). The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 1, fiche 2, Anglais, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
declared distances - heliports: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- declared distance - heliport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distances déclarées - hélistations
1, fiche 2, Français, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Distance utilisable au décollage (TODAH). Longueur de l’aire d’approche finale et de décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé pour hélicoptères, s’il y en a un, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien le décollage. b) Distance utilisable pour le décollage interrompu (RTODAH). Longueur de l’aire d’approche finale et de décollage déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de classe de performances 1 de mener à bien un décollage interrompu. c) Distance utilisable à l’atterrissage (LDAH). Longueur de l’aire d’approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d’atterrissage à partir d’une hauteur définie. 1, fiche 2, Français, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées - hélistations : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- distance déclarée-hélistation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- distancias declaradas - helipuertos
1, fiche 2, Espagnol, distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) Distancia de despegue disponible (TODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más la longitud de la zona libre de obstáculos para helicópteros (si existiera), que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen el despegue. b) Distancia de despegue interrumpido disponible (RTODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros de Clase de performance 1 completen un despegue interrumpido. c) Distancia de aterrizaje disponible (LDAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 1, fiche 2, Espagnol, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas - helipuertos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- distancia declarada - helipuerto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- helistop 1, fiche 3, Anglais, helistop
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An "unlimited use" helistop can be compared with a bus stop. The "limited use" helistop could apply primarily to private operations operating into and out of privately owned heliports. 2, fiche 3, Anglais, - helistop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hélistation
1, fiche 3, Français, h%C3%A9listation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit aérodrome destiné à recevoir exclusivement des hélicoptères. 2, fiche 3, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hélistation : terme préconisé par l'Administration française. 3, fiche 3, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «héligare», «héliport» et «hélisurface». 3, fiche 3, Français, - h%C3%A9listation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- heliestación
1, fiche 3, Espagnol, heliestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heliport
1, fiche 4, Anglais, heliport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aerodrome used or intended to be used for the arrival, landing, takeoff or departure of vertical takeoff and landing aircraft (VTOL). 2, fiche 4, Anglais, - heliport
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
heliport: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - heliport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hélistation
1, fiche 4, Français, h%C3%A9listation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- héliport 2, fiche 4, Français, h%C3%A9liport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome utilisé ou destiné à être utilisé pour l’arrivée, l’atterrissage, le décollage ou le départ d’aéronefs à décollage et atterrissage verticaux. 3, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un héliport comporte une aérogare, appelée aussi héligare, des installations industrielles pour entretenir les appareils, des aires de stationnement, d’envol et d’atterrissage. 4, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Il existe plusieurs types d’héliports : «de niveau», quand l’aire de manœuvre se trouve au même niveau que le terrain ou l’eau environnants; «flottants», si l’aire de manœuvre se trouve ou prend appui sur des pontons flottants; «suspendus» s’ils se trouvent sur le toit d’un immeuble; «surélevés» par rapport au terrain ou à l’eau environnants (ce terme est fréquemment utilisé comme synonyme d’héliports suspendus). 5, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
héliport : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
héliport : terme préconisé par l’Administration française. 7, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
hélistation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 8, fiche 4, Français, - h%C3%A9listation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- helipuerto
1, fiche 4, Espagnol, helipuerto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aeródromo o área definida sobre una estructura destinada a ser utilizada, total o parcialmente, para la llegada, la salida o el movimiento de superficie de los helicópteros. 1, fiche 4, Espagnol, - helipuerto
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
helipuerto: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - helipuerto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Airport Runways and Areas
- Helicopters (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- helideck
1, fiche 5, Anglais, helideck
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- helicopter landing deck 2, fiche 5, Anglais, helicopter%20landing%20deck
correct
- helicopter deck 3, fiche 5, Anglais, helicopter%20deck
correct
- helicopter pad 4, fiche 5, Anglais, helicopter%20pad
correct
- helipad 5, fiche 5, Anglais, helipad
- helicopter platform 6, fiche 5, Anglais, helicopter%20platform
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A heliport located on a floating or fixed off-shore structure. 7, fiche 5, Anglais, - helideck
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
After the jackets are securely in place, superstructures built on shore in modular form are added to the top. The topmost section houses the drilling equipment (including a large derrick, a helicopter pad, and living quarters for the men who operate the wells). 4, fiche 5, Anglais, - helideck
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
helideck: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 5, Anglais, - helideck
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Pistes et aires d'aéroport
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- héliplate-forme
1, fiche 5, Français, h%C3%A9liplate%2Dforme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hélipont 2, fiche 5, Français, h%C3%A9lipont
correct, nom masculin
- plate-forme d’hélicoptère 3, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom féminin
- plateforme d’appontage 4, fiche 5, Français, plateforme%20d%26rsquo%3Bappontage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hélistation située sur une structure en mer, flottante ou fixe. 1, fiche 5, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plate-forme d’hélicoptère : Ordre du Groupe aérien maritime. 5, fiche 5, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 5, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 5, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
heliplate-forme : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 5, Français, - h%C3%A9liplate%2Dforme
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- héliplateforme
- plateforme d’hélicoptère
- plate-forme d’appontage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Helicópteros (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- heliplataforma
1, fiche 5, Espagnol, heliplataforma
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- plataforma para helicópteros 2, fiche 5, Espagnol, plataforma%20para%20helic%C3%B3pteros
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Helipuerto situado en una estructura mar adentro, ya sea flotante o fija. 3, fiche 5, Espagnol, - heliplataforma
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
heliplataforma: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 5, Espagnol, - heliplataforma
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Helicopters (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- elevated heliport
1, fiche 6, Anglais, elevated%20heliport
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A heliport located on a raised structure on land. 2, fiche 6, Anglais, - elevated%20heliport
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
elevated heliport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 6, Anglais, - elevated%20heliport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hélistation en terrasse
1, fiche 6, Français, h%C3%A9listation%20en%20terrasse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- héliport sur terrasse 2, fiche 6, Français, h%C3%A9liport%20sur%20terrasse
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hélistation située sur une structure érigée à terre. 3, fiche 6, Français, - h%C3%A9listation%20en%20terrasse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hélistation en terrasse : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 6, Français, - h%C3%A9listation%20en%20terrasse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones fijas de aeropuerto
- Helicópteros (Militar)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- helipuerto elevado
1, fiche 6, Espagnol, helipuerto%20elevado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Helipuerto emplazado sobre una estructura terrestre elevada. 2, fiche 6, Espagnol, - helipuerto%20elevado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
helipuerto elevado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - helipuerto%20elevado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alternate heliport
1, fiche 7, Anglais, alternate%20heliport
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A heliport specified in the flight plan to which a flight may proceed when it becomes inadvisable to land at the heliport of intended landing. 1, fiche 7, Anglais, - alternate%20heliport
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An alternate heliport may be the heliport of departure. 1, fiche 7, Anglais, - alternate%20heliport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hélistation de dégagement
1, fiche 7, Français, h%C3%A9listation%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hélistation spécifiee dans le plan de vol et vers laquelle le vol peut être poursuivi lorsqu'il devient inopportun d’atterrir à l'hélistation d’atterrissage prévue. 1, fiche 7, Français, - h%C3%A9listation%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'hélistation de départ peut être prise comme hélistation de dégagement. 1, fiche 7, Français, - h%C3%A9listation%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- helipuerto de alternativa
1, fiche 7, Espagnol, helipuerto%20de%20alternativa
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Helipuerto especificado en el plan de vuelo, al cual puede dirigirse et helicóptero cuando no sea aconsejable aterrizar en el helipuerto de aterrizaje previsto. 2, fiche 7, Espagnol, - helipuerto%20de%20alternativa
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El helipuerto de alternativa puede ser el helipuerto de salida. 2, fiche 7, Espagnol, - helipuerto%20de%20alternativa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heliport operating minima
1, fiche 8, Anglais, heliport%20operating%20minima
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of a heliport for: a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height (DA/H) as appropriate to the category of the operation; and c) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway wisual range, minimum descent altitude/height (MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. 1, fiche 8, Anglais, - heliport%20operating%20minima
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
heliport operating minima: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - heliport%20operating%20minima
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- minimums opérationnels d’hélistation
1, fiche 8, Français, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9listation
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Limites d’utilisation d’une hélistation : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision(DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d’exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente(MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. 1, fiche 8, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9listation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
minimums opérationnels d’hélistation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 8, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9listation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mínimos de utilización de helipuerto
1, fiche 8, Espagnol, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga de un helipuerto para : a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y c) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. 1, fiche 8, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de helipuerto : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- landing gear leg
1, fiche 9, Anglais, landing%20gear%20leg
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gear leg 2, fiche 9, Anglais, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, fiche 9, Anglais, undercarriage%20leg
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, fiche 9, Anglais, - landing%20gear%20leg
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - landing%20gear%20leg
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jambe d’atterrisseur
1, fiche 9, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- jambe de train d’atterrissage 2, fiche 9, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, fiche 9, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
jambe d’atterrisseur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 9, Français, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pata del tren de aterrizaje
1, fiche 9, Espagnol, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, fiche 9, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- main landing gear leg
1, fiche 10, Anglais, main%20landing%20gear%20leg
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- main gear leg 2, fiche 10, Anglais, main%20gear%20leg
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, fiche 10, Anglais, - main%20landing%20gear%20leg
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jambe de train d’atterrissage principal
1, fiche 10, Français, jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- jambe d’atterrisseur principal 2, fiche 10, Français, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20principal
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d’y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d’empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d’atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, fiche 10, Français, - jambe%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
- Airfields
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- surface level heliport
1, fiche 11, Anglais, surface%20level%20heliport
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A heliport located on the ground or on the water. 2, fiche 11, Anglais, - surface%20level%20heliport
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
surface level heliport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - surface%20level%20heliport
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérodromes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hélistation en surface
1, fiche 11, Français, h%C3%A9listation%20en%20surface
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hélistation située sur le sol ou sur l'eau. 2, fiche 11, Français, - h%C3%A9listation%20en%20surface
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hélistation en surface : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 11, Français, - h%C3%A9listation%20en%20surface
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Aeródromos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- helipuerto de superficie
1, fiche 11, Espagnol, helipuerto%20de%20superficie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Helipuerto emplazado en tierra o en el agua. 2, fiche 11, Espagnol, - helipuerto%20de%20superficie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
helipuerto de superficie: término y definicion aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 11, Espagnol, - helipuerto%20de%20superficie
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- safety area
1, fiche 12, Anglais, safety%20area
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SA 1, fiche 12, Anglais, SA
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A defined area on a heliport surrounding the FATO which is free of obstacles, other than those required for air navigation purposes, and intended to reduce the risk of damage to helicopters accidentally diverging from the FATO. 1, fiche 12, Anglais, - safety%20area
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
safety area; SA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - safety%20area
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aire de sécurité
1, fiche 12, Français, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SA 1, fiche 12, Français, SA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sur une hélistation, aire définie entourant l'aire d’approche finale et de décollage, dégagée des obstacles autres que ceux qui sont nécessaires à la navigation aérienne et destinée à réduire les risques de dommages matériels au cas où un hélicoptère s’écarterait accidentellement de l'aire d’approche finale et de décollage. 1, fiche 12, Français, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aire de sécurité; SA : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- área de seguridad
1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20seguridad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Área definida de un helipuerto en torno a la FATO, que está despejada de obstáculos, salvo los que sean necesarios para la navegación aérea y destinada a reducir el riesgo de daños de los helicópteros que accidentalmente se desvíen de la FATO. 1, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
área de seguridad: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- roof-top heliport
1, fiche 13, Anglais, roof%2Dtop%20heliport
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
roof-top heliport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 13, Anglais, - roof%2Dtop%20heliport
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- roof top heliport
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hélistation sur immeuble
1, fiche 13, Français, h%C3%A9listation%20sur%20immeuble
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hélistation sur immeuble : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 13, Français, - h%C3%A9listation%20sur%20immeuble
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- helipuerto de azotea
1, fiche 13, Espagnol, helipuerto%20de%20azotea
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
helipuerto de azotea: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - helipuerto%20de%20azotea
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- helicopter station 1, fiche 14, Anglais, helicopter%20station
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 14, La vedette principale, Français
- héligare
1, fiche 14, Français, h%C3%A9ligare
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations qui, dans un héliport, sont mises à la disposition du public et des passagers. 2, fiche 14, Français, - h%C3%A9ligare
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Gare destinée aux passagers des hélicoptères. 3, fiche 14, Français, - h%C3%A9ligare
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme préconisé par l’Administration française (cf. LAFRD, 1991, p. 242). 4, fiche 14, Français, - h%C3%A9ligare
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec "héliport", "hélistation" et "hélisurface". 4, fiche 14, Français, - h%C3%A9ligare
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :