TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HELITREUILLAGE [4 fiches]

Fiche 1 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

helicopter hoisting: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Treuillage à partir d’un hélicoptère.

OBS

hélitreuiller : Composé d’héli(coptère) et de treuiller. Embarquer à bord d’un hélicoptère en vol, à l’aide d’un treuil. Les naufragés ont été hélitreuillés.

OBS

hélitreuillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Helicopters (Military)

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Hélicoptères (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Modes of Transport (Tourism)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
OBS

Now, Canadian Mountain Holidays in Banff, Alberta, runs two helihiking programs. ... Guests stay at the lodge, fly in small groups to daily hikes, are whisked to a new location for lunch and more hiking, then back to the lodge by nightfall. ... Then, the group hikes from one helicopter-supported hut to the next. This description is taken from the US magazine Snow Country, May 1989, page 19.

Français

Domaine(s)
  • Moyens de transport (Tourisme)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
OBS

Mots formés sur le modèle de hélibus, héligare, héliporté, héliport et hélitreuillage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :