TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEMA-QUEBEC [4 fiches]

Fiche 1 2022-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Blood
OBS

Mission. To efficiently meet the needs of the Québec population for quality blood and other biological products of human origin.

OBS

In keeping with the main recommendations of the Gélineau and Krever reports, the Minister of Health and Social Services announced the creation of Héma-Québec on March 30, 1998, as part of the reorganization of Québec's blood management system.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sang
OBS

Mission. Répondre avec efficience aux besoins de la population québécoise en sang et autres produits biologiques d’origine humaine de qualité.

OBS

S’inscrivant dans la foulée des principales recommandations des rapports Gélineau et Krever, la création d’Héma-Québec a été annoncée le 30 mars 1998 par le ministre de la Santé et des Services sociaux du Québec, dans le cadre de la réorganisation du système de gestion du sang au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

TPP has received applications from CBS and HQ (Héma-Québec) to begin genomic amplification testing/nucleic acid testing (GAT)/NAT).

CONT

Nucleic acid testing, called NAT by blood banks, promises to close that gap. It could virtually eliminate the few cases of HIV that taint blood every year, said Dr. Celso Bianco of the New York Blood Center. And experts predict it will prevent an estimated 84 annual cases of hepatitis C transmission through blood, the vast majority. The government hasn't mandated NAT-tested blood yet because technically it's still experimental. Genetic fingerprinting is commonplace in laboratories, where it's called PCR, for polymerase chain reaction testing. But how to test the entire blood supply raises questions, and blood banks are using different strategies to implement the new technology.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
OBS

Test sanguin utilisé pour détecter certains virus dans le sang de donneurs potentiels.

OBS

Équivalent fourni par un membre du personnel d’Héma-Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Positions
  • Management Operations
Terme(s)-clé(s)
  • Regulatory Affairs Director

Français

Domaine(s)
  • Postes du secteur privé
  • Opérations de la gestion
OBS

Poste à Héma-Québec.

OBS

Source(s) : Bureau de Héma-Québec à Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Blood
OBS

Committee responsible for surveillance of transfusion-related risks in Quebec.

OBS

Source(s): Medical Section, Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sang
OBS

Le Comité d’hémovigilance est composé de trois représentants d’utilisateurs, d’experts en médecine transfusionnelle, en santé publique et en éthique. Quatre personnes, dont un représentant du fournisseur(HÉMA-QUÉBEC) y siègent à titre d’observateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :