TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEMISPHERE SUD [85 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Antarctic winter
1, fiche 1, Anglais, Antarctic%20winter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Antarctic winters are long and very cold with long dark nights that may last for weeks. The dark doesn't last as long as the summer light as there is twilight after the sun sets below the horizon and before it comes up again. 2, fiche 1, Anglais, - Antarctic%20winter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hiver antarctique
1, fiche 1, Français, hiver%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'absence de soleil au-dessus de l'Antarctique, dans l'hémisphère Sud, entraîne des températures extrêmement basses et allonge de façon remarquable la nuit polaire. 2, fiche 1, Français, - hiver%20antarctique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- invierno antártico
1, fiche 1, Espagnol, invierno%20ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El único representante de la fauna que pasa el invierno antártico sobre el hielo es el mayor de los pingüinos, Aptenodytes forsteri (pingüino emperador), cuyos machos se quedan incubando el huevo puesto por la hembra, que vuelve al océano. 1, fiche 1, Espagnol, - invierno%20ant%C3%A1rtico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- austral winter
1, fiche 2, Anglais, austral%20winter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- southern winter 2, fiche 2, Anglais, southern%20winter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] period corresponding to winter in the Southern [Hemisphere, from] June to August. 3, fiche 2, Anglais, - austral%20winter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hiver austral
1, fiche 2, Français, hiver%20austral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année, correspondant à l'hiver dans l'hémisphère Sud, qui commence en juin et qui finit en août. 2, fiche 2, Français, - hiver%20austral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- invierno austral
1, fiche 2, Espagnol, invierno%20austral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- austral summer
1, fiche 3, Anglais, austral%20summer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- southern summer 2, fiche 3, Anglais, southern%20summer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Period corresponding to summer in the Southern Hemisphere, from November to February. 3, fiche 3, Anglais, - austral%20summer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- été austral
1, fiche 3, Français, %C3%A9t%C3%A9%20austral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année correspondant à l'été dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20austral
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La meilleure période pour se rendre en Antarctique est l’été austral, entre novembre et février [...] 3, fiche 3, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20austral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- austral autumn
1, fiche 4, Anglais, austral%20autumn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- austral fall 2, fiche 4, Anglais, austral%20fall
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- automne austral
1, fiche 4, Français, automne%20austral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue météorologique, l'automne est une demi-saison se situant entre la saison chaude et la saison froide. [...] Dans l'hémisphère [Sud, ] l'automne austral [se situe] en mars, avril et mai. 1, fiche 4, Français, - automne%20austral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- austral spring
1, fiche 5, Anglais, austral%20spring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- southern spring 1, fiche 5, Anglais, southern%20spring
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] period corresponding to spring in the Southern [Hemisphere, from] September to December. 2, fiche 5, Anglais, - austral%20spring
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- printemps austral
1, fiche 5, Français, printemps%20austral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- printemps de l'hémisphère Sud 2, fiche 5, Français, printemps%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
correct, nom masculin
- printemps de l’hémisphère austral 1, fiche 5, Français, printemps%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9misph%C3%A8re%20austral
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année, correspondant au printemps dans l'hémisphère Sud, qui commence en septembre et qui finit en décembre. 3, fiche 5, Français, - printemps%20austral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- primavera austral
1, fiche 5, Espagnol, primavera%20austral
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- summer solstice
1, fiche 6, Anglais, summer%20solstice
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- solstice d’été
1, fiche 6, Français, solstice%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Solstice où le soleil est au plus haut et demeure dans le ciel le plus longtemps durant la journée et qui marque le début de l’été officiel. 2, fiche 6, Français, - solstice%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le solstice d’été a lieu en juin dans l'hémisphère Nord et en décembre dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 6, Français, - solstice%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Planets
- Space Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Great Red Spot
1, fiche 7, Anglais, Great%20Red%20Spot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GRS 2, fiche 7, Anglais, GRS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] Great Red Spot [is] a long-lived enormous storm system on the planet Jupiter and the most conspicuous feature of its visible cloud surface. 3, fiche 7, Anglais, - Great%20Red%20Spot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Planètes
- Physique spatiale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Grande Tache rouge
1, fiche 7, Français, Grande%20Tache%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GTR 2, fiche 7, Français, GTR
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Grande Tache rouge(GTR) est un gigantesque anticyclone observable sur Jupiter [...] Cette tempête de forme ovale, la plus célèbre du Système solaire, circulant dans l'hémisphère sud de la planète géante, est observée attentivement depuis 1830. 2, fiche 7, Français, - Grande%20Tache%20rouge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Yule
1, fiche 8, Anglais, Yule
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Pagan holiday called Yule takes place on the day of the winter solstice, around December 21 in the northern hemisphere (below the equator, the winter solstice falls around June 21). On that day, [the] earth's axis tilts away from the sun in the Northern Hemisphere, and the sun reaches its greatest distance from the equatorial plane. ... As a festival of the Sun, the most important part of any Yule celebration is light — candles, bonfires, and more. 2, fiche 8, Anglais, - Yule
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Yule
1, fiche 8, Français, Yule
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Fête païenne célébrée] lors du solstice d’hiver entre le 20 et le 23 décembre dans l'hémisphère nord et entre le 20 et le 23 juin dans l'hémisphère sud. C'est le jour qui comporte la nuit la plus longue de l'année. Il marque le début de la saison de l'hiver mais également le moment où les jours vont rallonger. Cette date proche de Noël est souvent associée à cette fête. On se rassemble, on mange, on boit et on festoie en l'honneur de la renaissance du Dieu soleil. Peu avant on retrouve aussi le festival des lumières porteur de la même symbolique. 2, fiche 8, Français, - Yule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adret
1, fiche 9, Anglais, adret
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A southward-facing mountain or hill slope (northern hemisphere) favourable to [the] settlement because of the high amount of sunshine received, and associated heat concentration. 2, fiche 9, Anglais, - adret
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
adret: designation used chiefly of the Alps. 3, fiche 9, Anglais, - adret
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adret
1, fiche 9, Français, adret
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- endroit 2, fiche 9, Français, endroit
correct, voir observation, nom masculin, Europe, régional
- soulane 3, fiche 9, Français, soulane
correct, voir observation, nom féminin, Europe, régional
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Versant de montagne exposé au soleil, le versant sud dans l'hémisphère nord. 4, fiche 9, Français, - adret
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
endroit : désignation utilisée dans les Alpes. 5, fiche 9, Français, - adret
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
soulane : désignation utilisée dans les Pyrénées. 5, fiche 9, Français, - adret
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- solana
1, fiche 9, Espagnol, solana
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- soleado 2, fiche 9, Espagnol, soleado
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Litha
1, fiche 10, Anglais, Litha
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Litha is a pagan holiday [that] occurs on the summer solstice and celebrates the beginning of summer. 1, fiche 10, Anglais, - Litha
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Litha
1, fiche 10, Français, Litha
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Fête païenne célébrée] dans l'hémisphère nord entre le 20 et le 23 juin et entre le 20 et le 23 décembre dans l'hémisphère sud, lors du solstice d’été. C'est le jour le plus long et la nuit la plus courte de l'année. 2, fiche 10, Français, - Litha
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- southernmost Games
1, fiche 11, Anglais, southernmost%20Games
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Jeux Olympiques dans l'hémisphère sud
1, fiche 11, Français, Jeux%20Olympiques%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20sud
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 11, Français, - Jeux%20Olympiques%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20sud
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- juegos más australes
1, fiche 11, Espagnol, juegos%20m%C3%A1s%20australes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Southern Hemisphere
1, fiche 12, Anglais, Southern%20Hemisphere
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- southern hemisphere 1, fiche 12, Anglais, southern%20hemisphere
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the part of the earth that lies south of the equator. 2, fiche 12, Anglais, - Southern%20Hemisphere
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hémisphère Sud
1, fiche 12, Français, h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- hémisphère méridional 1, fiche 12, Français, h%C3%A9misph%C3%A8re%20m%C3%A9ridional
correct, nom masculin
- hémisphère austral 2, fiche 12, Français, h%C3%A9misph%C3%A8re%20austral
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moitié du globe terrestre située au sud de l’équateur. 2, fiche 12, Français, - h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hemisferio sur
1, fiche 12, Espagnol, hemisferio%20sur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- hemisferio meridional 2, fiche 12, Espagnol, hemisferio%20meridional
correct, nom masculin
- hemisferio austral 3, fiche 12, Espagnol, hemisferio%20austral
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mitad de la superficie de la esfera terrestre que [...] limitada por el ecuador, contiene al Polo Sur. 4, fiche 12, Espagnol, - hemisferio%20sur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hemisferio sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los hemisferios se escriben con iniciales minúsculas en todas sus palabras. 5, fiche 12, Espagnol, - hemisferio%20sur
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- South America
1, fiche 13, Anglais, South%20America
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The fourth largest of the continents, bordering on the Caribbean in the north, the Pacific in the west, and the Atlantic in the east and joined to Central America by the Isthmus of Panama. 2, fiche 13, Anglais, - South%20America
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: South American. 2, fiche 13, Anglais, - South%20America
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Amérique du Sud
1, fiche 13, Français, Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'Amérique du Sud est un continent ou un sous-continent et la partie méridionale de l'Amérique. Il est situé entièrement dans l'hémisphère ouest et principalement dans l'hémisphère sud. Il est bordé à l'ouest par l'océan Pacifique et au nord et à l'est par l'océan Atlantique. 2, fiche 13, Français, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitant : sud-américain, sud-américaine. 3, fiche 13, Français, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- América del Sur
1, fiche 13, Espagnol, Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- Sudamérica 1, fiche 13, Espagnol, Sudam%C3%A9rica
correct, nom féminin
- Suramérica 1, fiche 13, Espagnol, Suram%C3%A9rica
correct, nom féminin
- Sur América 1, fiche 13, Espagnol, Sur%20Am%C3%A9rica
à éviter, voir observation, nom féminin
- Sud América 1, fiche 13, Espagnol, Sud%20Am%C3%A9rica
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
América del Sur engloba a los países ubicados al sur del istmo de Panamá: Colombia, Venezuela, Guayana, Surinam, Guayana Francesa, Ecuador, Perú, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina. 1, fiche 13, Espagnol, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sudamericano, sudamericana; suramericano, suramericana. 1, fiche 13, Espagnol, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
América del Sur; Sudamérica; Suramérica; Sur América; Sud América: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "América del Sur" como "Sudamérica" o "Suramérica" son formas adecuadas, pero no "Sur América" ni "Sud América". 1, fiche 13, Espagnol, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Heating
- Solar Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct gain passive solar heating system
1, fiche 14, Anglais, direct%20gain%20passive%20solar%20heating%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- direct gain passive solar system 1, fiche 14, Anglais, direct%20gain%20passive%20solar%20system
correct
- direct gain passive system 2, fiche 14, Anglais, direct%20gain%20passive%20system
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are several distinct categories into which passive systems may be divided. The first residence to which the name "solar house" was applied used a large expanse of south-facing glass to admit solar radiation into the house; it would be called a direct gain passive system. 3, fiche 14, Anglais, - direct%20gain%20passive%20solar%20heating%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A direct gain passive solar heating system admits sunlight directly into the space to be heated through windows or other glazed apertures ... 1, fiche 14, Anglais, - direct%20gain%20passive%20solar%20heating%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Chauffage
- Énergie solaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système solaire passif à gain direct
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20solaire%20passif%20%C3%A0%20gain%20direct
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système naturel à gain direct 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20naturel%20%C3%A0%20gain%20direct
correct, nom masculin
- système naturel du type fenêtre 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20naturel%20du%20type%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans un système solaire passif à gain direct, l'espace intérieur agit comme un capteur solaire, un absorbeur de chaleur et un système de distribution. Le verre orienté au sud dans l'hémisphère nord(orienté au nord dans l'hémisphère sud) admet de l'énergie solaire à l'intérieur du bâtiment où il chauffe directement(absorption d’énergie rayonnante) ou indirectement(par convection) [...] 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20solaire%20passif%20%C3%A0%20gain%20direct
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Calefacción
- Energía solar
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sistema solar pasivo de ganancia directa
1, fiche 14, Espagnol, sistema%20solar%20pasivo%20de%20ganancia%20directa
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El sistema de construcción solar pasiva se está convirtiendo cada vez más en un estilo arquitectónico independiente, que está formalmente en la tradición del modernismo clásico y sus corrientes y recepciones, en la subordinación del diseño bajo lo apropiado (la forma sigue la función, la escultura permanece en el fondo). En el diseño de edificios solares pasivos, ventanas, paredes y pisos están hechos para recolectar, almacenar, reflejar y distribuir energía solar en forma de calor en el invierno y rechazar el calor solar en el verano. Esto se llama diseño solar pasivo porque, a diferencia de los sistemas de calefacción solar activa, no implica el uso de dispositivos mecánicos y eléctricos. 1, fiche 14, Espagnol, - sistema%20solar%20pasivo%20de%20ganancia%20directa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compass controller
1, fiche 15, Anglais, compass%20controller
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The compass controller includes an adjustable latitude compensator. To neutralize earth rate precession, pilots must set the correct latitude on this compensator as the flight progresses. The compass controller also has a latitude transfer switch to adjust dependent on whether the aircraft is flying in the northern or southern hemisphere. 2, fiche 15, Anglais, - compass%20controller
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commande compas
1, fiche 15, Français, commande%20compas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La commande compas comporte un compensateur de la latitude réglable. Pour neutraliser la précession de rotation terrestre, les pilotes doivent régler ce compensateur à la bonne latitude en cours de vol. La commande compas est également dotée d’un sélecteur de transfert de latitude à régler selon que l'avion est exploité dans l'hémisphère nord ou l'hémisphère sud. 2, fiche 15, Français, - commande%20compas
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
commande compas : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 15, Français, - commande%20compas
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- controlador de compás
1, fiche 15, Espagnol, controlador%20de%20comp%C3%A1s
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- winter solstice
1, fiche 16, Anglais, winter%20solstice
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- solstice d’hiver
1, fiche 16, Français, solstice%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Solstice où le soleil est au plus bas et demeure dans le ciel le moins longtemps durant la journée et qui marque le début de l’hiver officiel. 2, fiche 16, Français, - solstice%20d%26rsquo%3Bhiver
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le solstice d’hiver a lieu en décembre dans l'hémisphère Nord et en juin dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 16, Français, - solstice%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Antarctic Polar Circle
1, fiche 17, Anglais, Antarctic%20Polar%20Circle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Antarctic Circle 2, fiche 17, Anglais, Antarctic%20Circle
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The parallel of latitude that is approximately 66,5 degrees south of the equator and that circumscribes the southern frigid zone. 3, fiche 17, Anglais, - Antarctic%20Polar%20Circle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cercle polaire antarctique
1, fiche 17, Français, cercle%20polaire%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cercle antarctique 2, fiche 17, Français, cercle%20antarctique
correct, nom masculin
- cercle polaire austral 3, fiche 17, Français, cercle%20polaire%20austral
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cercle imaginaire parallèle à l’équateur terrestre, situé à 66° 33’ de latitude Sud. 4, fiche 17, Français, - cercle%20polaire%20antarctique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au solstice d’été(dans l'hémisphère Nord), vers le 21 juin, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Cancer; le soleil éclaire le pôle Nord mais non le pôle Sud; [...] au cercle polaire austral la nuit dure 24 h. [...] Au solstice d’hiver, le 21 décembre, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Capricorne; le soleil éclaire le pôle Sud et n’ éclaire pas le pôle Nord; au cercle polaire austral le jour polaire dure 24 h [...] 3, fiche 17, Français, - cercle%20polaire%20antarctique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- círculo polar antártico
1, fiche 17, Espagnol, c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Un] círculo polar [es] cada uno de los círculos menores, paralelos al ecuador y cuya latitud es de 66° 33'. El del hemisferio boreal se llama círculo polar ártico y el del hemisferio austral, círculo polar antártico. 2, fiche 17, Espagnol, - c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
círculo polar antártico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las líneas imaginarias y de las divisiones, tanto de la esfera terrestre como celeste, son nombres comunes de referente único y deben escribirse con minúscula inicial. 3, fiche 17, Espagnol, - c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Astrology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Dragon's Head 1, fiche 18, Anglais, Dragon%27s%20Head
- Dragon's Tail 1, fiche 18, Anglais, Dragon%27s%20Tail
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Points at which the orbits of the planets intersect the ecliptic. 2, fiche 18, Anglais, - nodes
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Particularly important ... are the nodes called the Dragon's Head and the Dragon's Tail, which are in fact the Ascending and Descending nodes of the moon. 3, fiche 18, Anglais, - nodes
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Astrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nœuds
1, fiche 18, Français, n%26oelig%3Buds
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tête de dragon 2, fiche 18, Français, t%C3%AAte%20de%20dragon
nom féminin
- queue du dragon 2, fiche 18, Français, queue%20du%20dragon
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les nœuds de la lune marquent son passage à l'écliptique. Le nœud ascendant, nœud Nord ou tête du dragon, est le point d’intersection vers l'hémisphère Nord. Le nœud descendant, nœud Sud, ou queue du dragon, est le point d’intersection vers l'hémisphère Sud. 2, fiche 18, Français, - n%26oelig%3Buds
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Dans l’interprétation astrologique on ne considérera la ligne des nœuds lunaires qu’en fonction des autres facteurs du thème. 3, fiche 18, Français, - n%26oelig%3Buds
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Chile pine
1, fiche 19, Anglais, Chile%20pine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Chilean pine 2, fiche 19, Anglais, Chilean%20pine
correct
- monkey puzzle 3, fiche 19, Anglais, monkey%20puzzle
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Evergreen coniferous tree native to the Southern Hemisphere. 3, fiche 19, Anglais, - Chile%20pine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pin du Chili
1, fiche 19, Français, pin%20du%20Chili
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sapin du Chili 1, fiche 19, Français, sapin%20du%20Chili
correct, nom masculin
- désespoir-des-singes 2, fiche 19, Français, d%C3%A9sespoir%2Ddes%2Dsinges
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Conifère de l'hémisphère Sud 3, fiche 19, Français, - pin%20du%20Chili
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pino araucano de Chile
1, fiche 19, Espagnol, pino%20araucano%20de%20Chile
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- pino de Chile 1, fiche 19, Espagnol, pino%20de%20Chile
nom masculin
- pehuén 1, fiche 19, Espagnol, pehu%C3%A9n
nom masculin
- araucaria 1, fiche 19, Espagnol, araucaria
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- global rebalancing
1, fiche 20, Anglais, global%20rebalancing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- global economic rebalancing 2, fiche 20, Anglais, global%20economic%20rebalancing
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Perhaps a more orderly and sustained global rebalancing is likely to be synchronous with the continued growth and development of more countries in the world. The developing world is now home to the world’s youngest workers and consumers, the main source for raw materials and commodities for manufacturing, and the main hub for many of the world’s international value chains. 'Global rebalancing' in this sense is also a product of a more balanced economic development process – one which brings in more countries (and larger segments of their respective populations) into higher standards of living. 3, fiche 20, Anglais, - global%20rebalancing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rééquilibrage mondial
1, fiche 20, Français, r%C3%A9%C3%A9quilibrage%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- rééquilibrage de l’économie mondiale 2, fiche 20, Français, r%C3%A9%C3%A9quilibrage%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le développement de l'hémisphère sud a permis une réduction massive de la pauvreté et la création d’une nouvelle classe moyenne, mais ce «rééquilibrage mondial» est menacé par des inégalités persistantes et le manque d’action contre le changement climatique, selon l'ONU [Organisation des Nations Unies]. 3, fiche 20, Français, - r%C3%A9%C3%A9quilibrage%20mondial
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- reequilibrio de la economía mundial
1, fiche 20, Espagnol, reequilibrio%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El contexto económico actual determina un entorno de negocios en el que las organizaciones son globales y de una geografía cada vez más difusa. En este sentido, han resultado determinantes la aparición de los mercados emergentes, la última crisis financiera y el reequilibrio de la economía mundial. 2, fiche 20, Espagnol, - reequilibrio%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- South-South trade
1, fiche 21, Anglais, South%2DSouth%20trade
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The exchange of goods and services between developing countries, especially those in the southern hemisphere. 2, fiche 21, Anglais, - South%2DSouth%20trade
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- commerce sud-sud
1, fiche 21, Français, commerce%20sud%2Dsud
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- échanges sud-sud 1, fiche 21, Français, %C3%A9changes%20sud%2Dsud
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Échange de biens et services entre les pays en développement, surtout ceux qui sont dans l'hémisphère sud. 2, fiche 21, Français, - commerce%20sud%2Dsud
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- comercio Sur-Sur
1, fiche 21, Espagnol, comercio%20Sur%2DSur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Intercambio de bienes y servicios entre países en desarrollo, en particular los del hemisferio sur. 2, fiche 21, Espagnol, - comercio%20Sur%2DSur
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Para que el comercio Sur-Sur sea una respuesta efectiva, es necesario diversificar las exportaciones de la mayoría de los países de Latinoamérica y África y aumentar su competitividad. [...] El comercio Sur-Sur es más que un trueque de productos: es el intercambio de conocimientos y capacidades que ayudan a garantizar el ingreso competitivo y sostenible de países menos avanzados en el mercado internacional. 1, fiche 21, Espagnol, - comercio%20Sur%2DSur
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cyclonic shear
1, fiche 22, Anglais, cyclonic%20shear
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Horizontal shear such that the wind speed increases from left to right in the Northern Hemisphere and from right to left in the Southern Hemisphere. 2, fiche 22, Anglais, - cyclonic%20shear
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cisaillement cyclonique
1, fiche 22, Français, cisaillement%20cyclonique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement horizontal du vent tel qu'à un instant donné et par rapport à la direction du courant, la vitesse du vent croît de la gauche vers la droite dans l'hémisphère Nord et de la droite vers la gauche dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 22, Français, - cisaillement%20cyclonique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cortante ciclónica
1, fiche 22, Espagnol, cortante%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- cizalladura ciclónica 2, fiche 22, Espagnol, cizalladura%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cizalladura horizontal en que el viento aumenta de izquierda a derecha en el hemisferio Norte y de derecha a izquierda en el hemisferio Sur. 2, fiche 22, Espagnol, - cortante%20cicl%C3%B3nica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cyclonic rotation
1, fiche 23, Anglais, cyclonic%20rotation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rotation along a streamline or a trajectory which, viewed from above, is counterclockwise in the Northern Hemisphere and clockwise in the Southern Hemisphere. 2, fiche 23, Anglais, - cyclonic%20rotation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rotation cyclonique
1, fiche 23, Français, rotation%20cyclonique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En suivant une ligne de courant ou une trajectoire, rotation qui, vue d’en dessus, est dans le sens des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Sud et dans le sens inverse dans l'hémisphère Nord. 2, fiche 23, Français, - rotation%20cyclonique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rotación ciclónica
1, fiche 23, Espagnol, rotaci%C3%B3n%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rotación que sigue una línea de corriente o una trayectoria y que, vista desde arriba, se produce en el sentido de las agujas del reloj en el hemisferio Sur y en sentido contrario en el hemisferio Norte. 1, fiche 23, Espagnol, - rotaci%C3%B3n%20cicl%C3%B3nica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anticyclonic shear
1, fiche 24, Anglais, anticyclonic%20shear
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Horizontal wind shear which tends to produce anticyclonic rotation of the individual air particles along the line of flow. In the Northern Hemisphere anticyclonic shear is present if the wind speed decreases from left to right across the direction of flow; the opposite is true in the Southern Hemisphere. 2, fiche 24, Anglais, - anticyclonic%20shear
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cisaillement anticyclonique
1, fiche 24, Français, cisaillement%20anticyclonique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement horizontal du vent qui tend à produire une rotation anticyclonique des particules d’air le long des lignes de flux. On observe un cisaillement anticyclonique dans l'hémisphère Nord lorsque la vitesse du vent diminue de gauche à droite dans la direction du courant; le contraire est vrai pour l'hémisphère Sud. 2, fiche 24, Français, - cisaillement%20anticyclonique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cortante anticiclónica
1, fiche 24, Espagnol, cortante%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- cizalladura anticiclónica 1, fiche 24, Espagnol, cizalladura%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cortante horizontal del aire que tiende a producir una rotación anticiclónica de las partículas de aire a lo largo de la línea de flujo. Se observa una cortante anticiclónica en el hemisferio Norte cuando la velocidad del viento disminuye de izquierda a derecha en la dirección de la corriente; en el hemisferio Sur sucede lo contrario. 1, fiche 24, Espagnol, - cortante%20anticicl%C3%B3nica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- anticyclonic rotation
1, fiche 25, Anglais, anticyclonic%20rotation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- anticyclonic circulation 1, fiche 25, Anglais, anticyclonic%20circulation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Systematic atmospheric circulation associated with an anticyclone, which is clockwise in the Northern Hemisphere and anti-clockwise in the Southern Hemisphere. 2, fiche 25, Anglais, - anticyclonic%20rotation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rotation anticyclonique
1, fiche 25, Français, rotation%20anticyclonique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- circulation anticyclonique 1, fiche 25, Français, circulation%20anticyclonique
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En suivant une ligne de courant ou une trajectoire, rotation qui, vue d’en dessus, est dans le sens des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Nord et dans le sens inverse dans l'hémisphère Sud(cum sole). 2, fiche 25, Français, - rotation%20anticyclonique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- circulación anticiclónica
1, fiche 25, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Circulación atmosférica sistemática asociada a un anticiclón, en el sentido de las agujas del reloj en el hemisferio Norte y en sentido contrario en el hemisferio Sur. 1, fiche 25, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20anticicl%C3%B3nica
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- back-bent occlusion
1, fiche 26, Anglais, back%2Dbent%20occlusion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bent-back occlusion 2, fiche 26, Anglais, bent%2Dback%20occlusion
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Occluded front which is sometimes present in the rear quadrant of a depression, associated with the movement of the depression along the original occluded front, or with the formation of a new centre near the point of occlusion. 2, fiche 26, Anglais, - back%2Dbent%20occlusion
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The direction of movement of a back-bent occlusion is generally toward the south or southeast (in the Northern Hemisphere) compared with a general east to northeast movement of the original occluded front. 2, fiche 26, Anglais, - back%2Dbent%20occlusion
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- occlusion rétrograde
1, fiche 26, Français, occlusion%20r%C3%A9trograde
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rétrograde 2, fiche 26, Français, r%C3%A9trograde
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Front occlus se formant parfois dans le quadrant arrière d’une dépression, associé au mouvement de la dépression le long du front occlus initialement, ou à la formation d’un nouveau centre de dépression près du point d’occlusion. 2, fiche 26, Français, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La direction du mouvement d’une occlusion rétrograde est généralement vers le sud ou le sud-est(hémisphère Nord), tandis que le mouvement général du front occlus initialement est vers l'est ou le nord-est. 2, fiche 26, Français, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- oclusión retrógrada
1, fiche 26, Espagnol, oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Frente ocluido que se forma a veces en el cuadrante posterior de una depresión, asociado con el desplazamiento de una depresión a lo largo del frente ocluido inicial o con la formación de un nuevo centro cerca del punto de oclusión. 1, fiche 26, Espagnol, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La dirección del desplazamiento de una oclusión retrógrada es, en general, hacia el sur o el sureste (en el hemisferio Norte), en contraste con el desplazamiento hacia el este o noreste del frente ocluido inicial. 1, fiche 26, Espagnol, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Antarctica
1, fiche 27, Anglais, Antarctica
correct, Antarctique
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Antarctic Continent 2, fiche 27, Anglais, Antarctic%20Continent
correct, Antarctique
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A continent (area 5,000,000 square miles) with a coastline of about 14,000 miles, largely within the Antarctic Circle. There are no permanent inhabitants. Political sovereignty is disputed. The continent, surrounded by pack ice and icebergs, is an ice-covered plateau (6,000-10,000 feet) with mountain peaks rising to 15,000 feet, some of them volcanic. 3, fiche 27, Anglais, - Antarctica
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A continent lying around the South Pole. 2, fiche 27, Anglais, - Antarctica
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Antarctique
1, fiche 27, Français, Antarctique
correct, voir observation, nom masculin, Antarctique, générique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Antarctide 1, fiche 27, Français, Antarctide
correct, voir observation, nom masculin, Antarctique, spécifique
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Continent de l'hémisphère austral, approximativement centré sur le pôle Sud, ceinturé par l'océan Glacial Antarctique. 2, fiche 27, Français, - Antarctique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
On nomme «Antarctide» l'ensemble continental et insulaire de l'hémisphère Sud. L'«Antarctique» englobe l'Antarctide et la zone océanique, l'océan Austral(le nom actuel de l'océan Antarctique), la partie des trois océans(Atlantique, Pacifique, Indien) formant une ceinture continue autour de l'Antarctide. 3, fiche 27, Français, - Antarctique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Antártida
1, fiche 27, Espagnol, Ant%C3%A1rtida
correct, nom féminin, Antarctique
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Polo sur o su entorno continental e insular. 1, fiche 27, Espagnol, - Ant%C3%A1rtida
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- westerly belt
1, fiche 28, Anglais, westerly%20belt
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- west-wind belt 2, fiche 28, Anglais, west%2Dwind%20belt
correct
- westerly zone 3, fiche 28, Anglais, westerly%20zone
correct
- westerlies 4, fiche 28, Anglais, westerlies
correct, pluriel
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A zone, situated approximately between latitudes 35° and 65° in each hemisphere, where the air motion is mainly from west to east, especially in the high troposphere and low stratosphere. 5, fiche 28, Anglais, - westerly%20belt
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Near the Earth's surface, the zone is particularly well marked in the Southern Hemisphere. 5, fiche 28, Anglais, - westerly%20belt
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- zone des vents d’ouest
1, fiche 28, Français, zone%20des%20vents%20d%26rsquo%3Bouest
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Zone, située entre les latitudes 35° et 65° environ dans chaque hémisphère, où le principal transport d’air s’effectue d’ouest en est, en particulier dans la haute troposphère et dans la basse stratosphère. 2, fiche 28, Français, - zone%20des%20vents%20d%26rsquo%3Bouest
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Près de la surface terrestre, la zone des vents d’ouest est particulièrement bien marquée dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 28, Français, - zone%20des%20vents%20d%26rsquo%3Bouest
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- zona de vientos del oeste
1, fiche 28, Espagnol, zona%20de%20vientos%20del%20oeste
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Zona, situada aproximadamente entre los 35° y los 65° de latitud en cada hemisferio, en la que los vientos soplan, generalmente, del oeste, especialmente en la troposfera alta y en la estratosfera baja. 1, fiche 28, Espagnol, - zona%20de%20vientos%20del%20oeste
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cerca de la superficie de la Tierra y en el hemisferio Sur, la zona está muy bien definida. 1, fiche 28, Espagnol, - zona%20de%20vientos%20del%20oeste
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- apparent effect
1, fiche 29, Anglais, apparent%20effect
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Coriolis force: Apparent effect of the Earth's rotation tending to turn the direction of any object or fluid toward the right in the northern hemisphere and to the left in the southern hemisphere. 1, fiche 29, Anglais, - apparent%20effect
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 29, La vedette principale, Français
- effet apparent
1, fiche 29, Français, effet%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
force de Coriolis : Effet apparent de la rotation de la Terre qui détourne la direction de tout objet ou liquide vers la droite dans l'hémisphère Nord et vers la gauche dans l'hémisphère Sud. 1, fiche 29, Français, - effet%20apparent
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- meridional zone
1, fiche 30, Anglais, meridional%20zone
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Climatologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone méridienne
1, fiche 30, Français, zone%20m%C3%A9ridienne
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les alizés de l'hémisphère Nord, qui soufflent vers le sud-ouest, et ceux de l'hémisphère Sud, orientés vers le nord-ouest, se rencontrent dans les régions équatoriales en formant tout autour du globe un flux convergent qui surmonte une zone méridienne appelée pour cette raison la zone de convergence intertropicale(en abrégé, la ZCIT). 1, fiche 30, Français, - zone%20m%C3%A9ridienne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- convective development
1, fiche 31, Anglais, convective%20development
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- développement convectif
1, fiche 31, Français, d%C3%A9veloppement%20convectif
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Z. I. C. ou ZCIT(zone de convergence intertropicale) : elle est définie comme «l'équateur météorologique», ou limite en surface entre les flux d’alizé de l'hémisphère Nord(souvent de composante nord-est) et des flux d’alizé de l'hémisphère Sud(souvent de composante sud-est). Cette limite, lieu de convergence des courants de basses couches, est le siège de mouvements ascendants généralisés, propices aux développements convectifs. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9veloppement%20convectif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- convergent flux
1, fiche 32, Anglais, convergent%20flux
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 32, La vedette principale, Français
- flux convergent
1, fiche 32, Français, flux%20convergent
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les alizés de l'hémisphère Nord, qui soufflent vers le sud-ouest, et ceux de l'hémisphère Sud, orientés vers le nord-ouest, se rencontrent dans les régions équatoriales en formant tout autour du globe un flux convergent qui surmonte une zone méridienne appelée pour cette raison la zone de convergence intertropicale. 1, fiche 32, Français, - flux%20convergent
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- North Equatorial Current
1, fiche 33, Anglais, North%20Equatorial%20Current
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A westward-flowing ocean current occurring N of the equator in the Atlantic and Pacific oceans. 1, fiche 33, Anglais, - North%20Equatorial%20Current
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- courant nord-équatorial
1, fiche 33, Français, courant%20nord%2D%C3%A9quatorial
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le courant sud-équatorial, coulant d’est en ouest, s’étend entre le 10e degré de latitude Sud et le 5e de latitude Nord; le contre-courant coule le long du 5e parallèle de l'hémisphère boréal, et le courant nord-équatorial, portant à l'ouest, atteint le 20e degré de latitude Nord. 1, fiche 33, Français, - courant%20nord%2D%C3%A9quatorial
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- antarctic
1, fiche 34, Anglais, antarctic
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the south polar regions. 2, fiche 34, Anglais, - antarctic
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Some [geographical] terms are capitalized when they refer to specific regions and lower-cased when used descriptively: ... "Arctic Ocean" but "arctic conditions." 3, fiche 34, Anglais, - antarctic
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- antarctical
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- antarctique
1, fiche 34, Français, antarctique
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se dit des régions de l'hémisphère australe situées entre le cercle polaire antarctique et le pôle Sud. 2, fiche 34, Français, - antarctique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Climatología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- antártico
1, fiche 34, Espagnol, ant%C3%A1rtico
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Climatology
- Architectural Design
- Landscape Architecture
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 35, Anglais, exposure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Location of a building or structure in relation to the sun, winds, etc. 2, fiche 35, Anglais, - exposure
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
The position of any place relative to sunshine, prevailing winds, oceanic influences ... 3, fiche 35, Anglais, - exposure
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Climatologie
- Conception architecturale
- Architecture paysagère
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- exposition
1, fiche 35, Français, exposition
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- orientation 2, fiche 35, Français, orientation
voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
exposition : Manière dont est orienté un édifice, un terrain. 3, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
exposition : La situation d’un immeuble, d’une plantation, etc., par rapport aux points cardinaux. 4, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 3 DEF
exposition : Position d’une façade ou d’un terrain en pente par rapport aux points cardinaux qui leur font face : exposition sud-sud-est, pignon exposé au nord. 5, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 4 DEF
exposition : Orientation d’un lieu, d’un versant par rapport à la direction des rayons solaires ou des vents dominants. 6, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L’orientation d’une pièce est la direction vers laquelle est dirigée sa façade extérieure. Le problème de l’orientation des bâtiments se pose principalement aux longs blocs, où la rangée (ou les rangées) de pièces regardent vers deux directions différentes. L’orientation de tels bâtiments est la direction vers laquelle sont tournées ses façades, c’est-à-dire la direction perpendiculaire à l’axe des blocs. 7, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Orientation(ou exposition) d’un bâtiment. Direction à laquelle font face les ouvertures. [...] Longtemps, l'orientation d’un bâtiment n’ était pas considérée comme importante et le tissu urbain des villes antérieures au début du XXième siècle privilégie rarement une direction par rapport aux autres. [...] Le mouvement fonctionnaliste [...] a mis en avant la recherche de l'ensoleillement maximal(Le Corbusier) et conduit à des formes privilégiant l'exposition au sud(dans l'hémisphère nord) des pièces principales ou une double exposition est-ouest. 8, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Les facteurs de développement des végétaux : le climat. Il intervient sous différentes formes : Température [...] Pluviométrie [...] Hygrométrie [...] Grêles, orages ... [...] Vents [...] Facteurs locaux, micro-climats [...] Ces phénomènes interviennent directement sur le choix des végétaux (exposition très peu ensoleillée, gels importants et fréquents [...] ou imposent tel type de jardin [...] ou encore appellent tel ou tel soin [...] 9, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l’orientation et l’exposition : à l’exposition au sud d’une façade principale correspond une orientation est-ouest du bâtiment. 9, fiche 35, Français, - exposition
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Les notions d’orientation et d’exposition se mêlent et s’entremêlent au fil des ouvrages consultés; certains les définissent dans les mêmes termes alors que d’autres établissent des nuances. Après examen de la question, le terminologue en vient à la conclusion que le terme «orientation» s’utilise surtout, mais non exclusivement, relativement à la «disposition de l’axe principal d’un édifice» en rapport avec les points cardinaux et que le terme «exposition» s’utilise surtout, mais non exclusivement, en rapport avec le degré d’exposition d’une façade principale à la lumière du jour, au soleil et aux agents climatiques. Dans la pratique quotidienne cependant il est permis de croire que les deux termes peuvent s’utiliser l’un pour l’autre. 9, fiche 35, Français, - exposition
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- vernal equinox
1, fiche 36, Anglais, vernal%20equinox
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- spring equinox 2, fiche 36, Anglais, spring%20equinox
correct
- first of Aries 3, fiche 36, Anglais, first%20of%20Aries
correct
- first point of Aries 3, fiche 36, Anglais, first%20point%20of%20Aries
correct
- March equinox 3, fiche 36, Anglais, March%20equinox
correct
- vernal point 4, fiche 36, Anglais, vernal%20point
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The point on the celestial sphere where the sun crosses the celestial equator from south to north. 5, fiche 36, Anglais, - vernal%20equinox
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When the sun crosses the celestial equator on its apparent journey north, about March 21, the northern hemisphere begins spring and the southern hemisphere begins autumn. This point of intersection of the ecliptic with the celestial equator is called the "vernal equinox". 6, fiche 36, Anglais, - vernal%20equinox
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier. 2, fiche 36, Anglais, - vernal%20equinox
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The time when the sun is at the vernal equinox defines the first day of spring. This happens on about March 20 each year. 5, fiche 36, Anglais, - vernal%20equinox
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- équinoxe de printemps
1, fiche 36, Français, %C3%A9quinoxe%20de%20printemps
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- point vernal 2, fiche 36, Français, point%20vernal
correct, nom masculin
- équinoxe vernal 3, fiche 36, Français, %C3%A9quinoxe%20vernal
correct, nom masculin
- point gamma 4, fiche 36, Français, point%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] point où le Soleil traverse l'équateur céleste en passant de l'hémisphère Sud de la sphère céleste dans l'hémisphère Nord. 5, fiche 36, Français, - %C3%A9quinoxe%20de%20printemps
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 [ou 22] mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l’équinoxe d’automne ou automnal ([22 ou] 23 septembre), c’est l’inverse. 3, fiche 36, Français, - %C3%A9quinoxe%20de%20printemps
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
À l’équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. 6, fiche 36, Français, - %C3%A9quinoxe%20de%20printemps
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- equinoccio de primavera
1, fiche 36, Espagnol, equinoccio%20de%20primavera
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- punto equinoccial de primavera 2, fiche 36, Espagnol, punto%20equinoccial%20de%20primavera
nom masculin
- punto Aries 3, fiche 36, Espagnol, punto%20Aries
nom masculin
- punto del equinoccio vernal 4, fiche 36, Espagnol, punto%20del%20equinoccio%20vernal
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mammals
- Furs and Fur Industry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fur seal
1, fiche 37, Anglais, fur%20seal
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any of various eared seals that have a double coat with a dense soft underfur highly valued for clothing and trimmings and that are now nearly extinct except at a few protected breeding places. 2, fiche 37, Anglais, - fur%20seal
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fur seals are any of nine species of pinnipeds in the Otariidae family. One species, the northern fur seal (Callorhinus ursinus) inhabits the North Pacific, while seven species in the Arctocephalus genus are found primarily in the Southern hemisphere. They are much more closely related to sea lions than true seals, and share with them external ears (pinnae), relatively long and muscular foreflippers, and the ability to walk on all fours. They are marked by their dense underfur, which made them a long-time object of commercial hunting. 3, fiche 37, Anglais, - fur%20seal
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
We have examined phylogenetic and geographic patterns of variation in the mitochondrial cytochrome b gene of Southern Hemisphere fur seals (Arctocephalus spp.). Our survey of 106 individuals from four putative species reveals three distinct patterns of variation reflecting ancient, recent historic, and contemporary gene flow. For the combined samples of Subantarctic (Arctocephalus tropicalis) and Antarctic (Arctocephalus gazella) fur seals, we find low levels of sequence diversity and reciprocal paraphyly of hapiotypes (where representative haplotypes of a species are found to occur infrequently in another species and vice versa). 4, fiche 37, Anglais, - fur%20seal
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- fur seals
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mammifères
- Pelleteries et fourrures
Fiche 37, La vedette principale, Français
- otarie à fourrure
1, fiche 37, Français, otarie%20%C3%A0%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ours de mer 2, fiche 37, Français, ours%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On distingue les «lions de mer» des «otaries à fourrure». Les premiers peuplent l'océan Pacifique et l'hémisphère Sud [...]. Les otaries à fourrure vivent toutes dans les mers australes, sauf l'espèce des îles Pribilof [...] 3, fiche 37, Français, - otarie%20%C3%A0%20fourrure
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
otarie : Terme regroupant toutes les espèces de mammifères amphibies constituant la famille des otariidés, au sein de l'ordre des pinnipèdes(carnivores fréquentant le milieu marin). Les otaries sont assez proches des phoques; elles s’en distinguent essentiellement par le fait qu'elles ont des oreilles externes(c'est-à-dire pourvues d’un pavillon) et qu'elles se déplacent à terre sur leurs quatre membres. […] Les otaries à crinière, ou lions de mer, doivent leur nom à la majestueuse crinière des mâles; leur fourrure ne contient pas de poils de bourre et n’ a donc aucune valeur commerciale. […] Les otaries sans crinière sont parfois appelées ours de mer, ou otarie à fourrure. Cette dernière est, en effet, très recherchée, car ces espèces ont un épais duvet laineux, présent sous des poils plus longs et plus gros. Les otaries à fourrure du genre Arctocephalus vivent dans l'hémisphère Sud(Antarctique, côtes d’Amérique du Sud, Kerguelen...). L'otarie du Nord à fourrure(Callorhinus ursinus), qui mesure 1, 50 m à 2 m de long pour un poids de 200 à 250 kg, est la seule otarie à fourrure vivant dans l'hémisphère Nord(dans le Pacifique Nord). Elle a eu beaucoup à souffrir des chasseurs. 4, fiche 37, Français, - otarie%20%C3%A0%20fourrure
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- otaries à fourrure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Polar Experiment Southern Hemisphere
1, fiche 38, Anglais, Polar%20Experiment%20Southern%20Hemisphere
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- POLEX South 2, fiche 38, Anglais, POLEX%20South
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Polar Experiment Southern Hemisphere
1, fiche 38, Français, Polar%20Experiment%20Southern%20Hemisphere
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- POLEX South 2, fiche 38, Français, POLEX%20South
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Expérience polaire dans l'hémisphère sud
- POLEX Sud
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Experimento Polar del Hemisferio Sur
1, fiche 38, Espagnol, Experimento%20Polar%20del%20Hemisferio%20Sur
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- POLEX Sur 2, fiche 38, Espagnol, POLEX%20Sur
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Southern Hemisphere drifting buoy 1, fiche 39, Anglais, Southern%20Hemisphere%20drifting%20buoy
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bouée dérivante de l'hémisphère Sud
1, fiche 39, Français, bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- boya a la deriva del hemisferio sur
1, fiche 39, Espagnol, boya%20a%20la%20deriva%20del%20hemisferio%20sur
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dayside cusp
1, fiche 40, Anglais, dayside%20cusp
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- magnetospheric cleft 2, fiche 40, Anglais, magnetospheric%20cleft
correct
- magnetospheric dayside cusp 1, fiche 40, Anglais, magnetospheric%20dayside%20cusp
correct
- polar cusp 3, fiche 40, Anglais, polar%20cusp
correct
- polar cusp region 4, fiche 40, Anglais, polar%20cusp%20region
correct
- dayside cleft 5, fiche 40, Anglais, dayside%20cleft
voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... name ... given to the magnetic neutral point on the dayside, a demarcation dividing the magnetic field lines which turn equator-ward and close on the dayside from those which stream over the pole into the tail of the magnetosphere. 1, fiche 40, Anglais, - dayside%20cusp
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The transfer of solar wind particles into the magnetosphere is probably accomplished through the dayside cusps. 6, fiche 40, Anglais, - dayside%20cusp
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dayside cleft: term supplied by Dr. John MacLeod and Colleagues, Astronomy Section, National Research Council. 5, fiche 40, Anglais, - dayside%20cusp
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cornet polaire
1, fiche 40, Français, cornet%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- région cuspidée polaire 2, fiche 40, Français, r%C3%A9gion%20cuspid%C3%A9e%20polaire
nom féminin
- faille magnétosphérique 3, fiche 40, Français, faille%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Zone de pénétration, de forme évasée, du plasma solaire dans la magnétosphère. ( 1, fiche 40, Français, - cornet%20polaire
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Ces deux zones de pénétration(dans l'hémisphère Nord et l'hémisphère Sud) ont une forme évasée vers le haut : on les désigne sous le terme de «cornets polaires». Si elle découle de la topologie particulière du champ magnétique terrestre suivant des prédictions déjà anciennes, leur mise en évidence expérimentale est toute récente puisqu'elle date de 1971. 1, fiche 40, Français, - cornet%20polaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Polar Geography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Barren Grounds
1, fiche 41, Anglais, Barren%20Grounds
correct, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Barren Lands 2, fiche 41, Anglais, Barren%20Lands
correct, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vast sub-Arctic prairie (tundra) region of northern mainland Canada lying principally in the territory of Nunavut but also including the eastern portion of the Northwest Territories. 3, fiche 41, Anglais, - Barren%20Grounds
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
It extends westward from Hudson Bay to the Great Slave and Great Bear lakes, northward to the Arctic Ocean, and southward along the Hudson Bay coastal plain and consists of a low, glaciated, treeless plain lying below 1,000 feet (300 metres) in elevation. 3, fiche 41, Anglais, - Barren%20Grounds
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Barren Lands: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 41, Anglais, - Barren%20Grounds
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Géographie du froid
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Barren Grounds
1, fiche 41, Français, Barren%20Grounds
correct, nom masculin, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Barren Lands 2, fiche 41, Français, Barren%20Lands
correct, nom masculin, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Toundras du Canada septentrional. 3, fiche 41, Français, - Barren%20Grounds
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La toundra s’étend, entre les déserts de glace au Nord et la taïga au Sud, sur des régions relativement arides(moins de 250 mm de précipitations annuelles). Elle couvre la façade maritime septentrionale de la Russie, l'extrême nord de la Scandinavie, le nord du Canada(Barren Grounds) et, dans l'hémisphère Sud, la Terre de Feu. 4, fiche 41, Français, - Barren%20Grounds
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Joseph B. Tyrrell découvrit un ensemble de lacs traversés par la rivière Thelon : les lacs Beverly, Aberdeen (ainsi nommé par J.B. Tyrrell en hommage à Lord Aberdeen, Gouverneur Général de 1893 à 1898) et Schultz. Son frère James Williams Tyrrelll l’accompagna lors de son expédition des Barren Lands en 1893. 2, fiche 41, Français, - Barren%20Grounds
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- scaleless mapping
1, fiche 42, Anglais, scaleless%20mapping
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
All you can get from a scaleless map is a generalized idea of relationships in the real world. 2, fiche 42, Anglais, - scaleless%20mapping
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
scaleless mapping: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 42, Anglais, - scaleless%20mapping
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cartographie sans échelle
1, fiche 42, Français, cartographie%20sans%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Échelles manquantes! [...] [On a] noté un problème courant à propos des cartes : l'absence d’échelle! Or une carte sans échelle n’ est pas une carte! C'est le b. a-ba de la cartographie! [...] Effectivement, il y a des cartes qui manquent d’échelle mais attention, il y a des cas dans lesquels il ne peut pas y en avoir en raison du choix de la projection qui étire le haut des cartes pour l'hémisphère Nord(le bas pour celles du Sud). 2, fiche 42, Français, - cartographie%20sans%20%C3%A9chelle
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Cartographie : mode d’emploi. - Lire une carte sans échelle et sans le mode d’emploi n’est jamais évident. 3, fiche 42, Français, - cartographie%20sans%20%C3%A9chelle
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
cartographie sans échelle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 42, Français, - cartographie%20sans%20%C3%A9chelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-01-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- scaleless map
1, fiche 43, Anglais, scaleless%20map
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
All you can get from a scaleless map is a generalized idea of relationships in the real world. 1, fiche 43, Anglais, - scaleless%20map
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- carte sans échelle
1, fiche 43, Français, carte%20sans%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Échelles manquantes! [...] [On a] noté un problème courant à propos des cartes : l'absence d’échelle! Or une carte sans échelle n’ est pas une carte! C'est le b. a-ba de la cartographie! [...] Effectivement, il y a des cartes qui manquent d’échelle mais attention, il y a des cas dans lesquels il ne peut pas y en avoir en raison du choix de la projection qui étire le haut des cartes pour l'hémisphère Nord(le bas pour celles du Sud). 2, fiche 43, Français, - carte%20sans%20%C3%A9chelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- global climate
1, fiche 44, Anglais, global%20climate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- world climate 2, fiche 44, Anglais, world%20climate
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
If global climates become very much warmer because of pollution, the ice at the poles could begin to melt. It is unlikely that this will happen on a large scale, but if it did sea levels would rise as they did at the end of the ice ages. 3, fiche 44, Anglais, - global%20climate
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
... climates have changed in the past and should be expected to change in the future. How has the global climate changed in the past? An analysis of surface temperature data since the middle of the last century shows that both hemispheres experienced a general warming from the late 1800s until about 1940 and a cooling trend until the mid 1960s ... Since then, the globe as a whole appears to have warmed with a global temperature increase of about 0.3 to 0.6°C (Intergovernmental Panel on Climate Change 1992). 4, fiche 44, Anglais, - global%20climate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- climat mondial
1, fiche 44, Français, climat%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- climat planétaire 2, fiche 44, Français, climat%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
- climat de la Terre 3, fiche 44, Français, climat%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
- climat du globe 4, fiche 44, Français, climat%20du%20globe
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Selon les données relatives au climat mondial durant les deux dernières décennies, les températures globales de l'air en surface ont augmenté, dépassant les maxima de 1930. Cette tendance au réchauffement concerne à la fois l'hémisphère sud et l'hémisphère nord [...]; elle a entraîné un accroissement de la température globale moyenne en surface d’environ 0, 45° C depuis le milieu du siècle dernier. 5, fiche 44, Français, - climat%20mondial
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] facteurs pouvant provoquer des changements dans le climat de la Terre. Les variations de température de la Terre et les changements associés dans le climat ont des causes complexes. Elles peuvent être classées dans les catégories suivantes : Facteurs astronomiques - comme des changements dans l’activité solaire [...] Facteurs géologiques - comme la dérive des continents [...] Facteurs océaniques - comme l’effet du phénomène El Niño [...] Facteurs intervenant à la surface de la Terre - notamment [...] les effets des plans d’eau, y compris l’irrigation et la poussière. Facteurs atmosphériques - tels que le rôle des gaz à effet de serre [...] 5, fiche 44, Français, - climat%20mondial
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- clima mundial
1, fiche 44, Espagnol, clima%20mundial
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-05-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- fixed-tilt solar array
1, fiche 45, Anglais, fixed%2Dtilt%20solar%20array
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- fixed-tilt array 2, fiche 45, Anglais, fixed%2Dtilt%20array
correct
- fixed tilt array 3, fiche 45, Anglais, fixed%20tilt%20array
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A set (array) of solar power collectors that do not pivot to follow the track of the Sun in the sky. 2, fiche 45, Anglais, - fixed%2Dtilt%20solar%20array
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In the Northern Hemisphere, they are usually mounted with a southern tilt that will maximize the amount of energy that they can receive. 2, fiche 45, Anglais, - fixed%2Dtilt%20solar%20array
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- champ de panneaux solaires fixes
1, fiche 45, Français, champ%20de%20panneaux%20solaires%20fixes
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de capteurs solaires qui ne pivote pas, contrairement aux panneaux solaires mobiles, pour suivre le déplacement du Soleil dans le ciel. 1, fiche 45, Français, - champ%20de%20panneaux%20solaires%20fixes
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans l'hémisphère Nord, les panneaux solaires fixes sont normalement orientés vers le sud afin de maximiser leur rendement énergétique. 1, fiche 45, Français, - champ%20de%20panneaux%20solaires%20fixes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- The Earth (Astronomy)
- Meteorology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Coriolis effect
1, fiche 46, Anglais, Coriolis%20effect
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The tendency of particles in motion on the Earth's surface to be deflected to the right in the Northern Hemisphere and to the left in the Southern Hemisphere. 2, fiche 46, Anglais, - Coriolis%20effect
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Coriolis effect, which in the northern hemisphere pushes surface water to the right of the wind, drives the surface water offshore, causing deeper water to upwell. 3, fiche 46, Anglais, - Coriolis%20effect
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The effect produced by the Coriolis force ... The magnitude of the effect is proportional to the velocity and latitude of the moving particles. 2, fiche 46, Anglais, - Coriolis%20effect
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Terre (Astronomie)
- Météorologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- effet de Coriolis
1, fiche 46, Français, effet%20de%20Coriolis
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Effet dû à la rotation de la Terre en vertu duquel les objets en mouvement ont tendance à tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Nord et dans le sens des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 46, Français, - effet%20de%20Coriolis
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Gustave Coriolis [...] remarqua que les rails de droite du chemin de fer s’usaient plus vite que les rails de gauche. [...] La terre tourne sur elle-même comme un disque en rotation. Conclusion logique, à cause de ce mouvement, tout ce qui bouge sur la planète sera influencé d’une manière ou d’une autre. Même les trains! [...] Les rives droites [des rivières], dans le sens du courant, sont plus érodées que celles de gauche pour la même raison. On appelle ce phénomène l’effet de Coriolis. Cet effet joue un rôle important en météo. Dès que l’air se met en mouvement, l’effet de Coriolis entre en jeu et change la direction du vent. 1, fiche 46, Français, - effet%20de%20Coriolis
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- trade wind
1, fiche 47, Anglais, trade%20wind
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- tradewind 2, fiche 47, Anglais, tradewind
correct, voir observation
- trade 3, fiche 47, Anglais, trade
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
trade winds: A major system of tropical winds moving from the subtropical highs to the equatorial trough. 4, fiche 47, Anglais, - trade%20wind
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It is northeasterly in the Northern Hemisphere and southeasterly in the Southern Hemisphere. 4, fiche 47, Anglais, - trade%20wind
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
trade wind; tradewind: terms frequently used in the plural (trade winds; tradewinds). 5, fiche 47, Anglais, - trade%20wind
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Northerly trade wind. 6, fiche 47, Anglais, - trade%20wind
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- trade winds
- tradewinds
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 47, La vedette principale, Français
- alizé
1, fiche 47, Français, aliz%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- vent alizé 2, fiche 47, Français, vent%20aliz%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Vent persistant, principalement de l’atmosphère inférieure, qui souffle sur de vastes régions, d’un anticyclone subtropical vers les régions équatoriales. 3, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les directions prédominantes des alizés sont du nord-est dans l'hémisphère Nord et du sud-est dans l'hémisphère Sud. 3, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
alizé; vent alizé : termes fréquemment utilisés au pluriel (alizés, vents alizés). 4, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
alisé; vent alisé : graphie erronée. Ne pas confondre avec «alise» ou «alize», fruit de l’alisier (ou alizier). 4, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Northerly trade wind. 5, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
Alizé du nord. 6, fiche 47, Français, - aliz%C3%A9
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- alizés
- vents alizés
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- viento alisio
1, fiche 47, Espagnol, viento%20alisio
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- alisio 2, fiche 47, Espagnol, alisio
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Vientos persistentes sobre extensas regiones, generalmente en la atmósfera inferior, que soplan desde un anticiclón subtropical hacia las regiones ecuatoriales. 3, fiche 47, Espagnol, - viento%20alisio
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Las direcciones predominantes son: del NE para los alisios del hemisferio Norte y del SE para los del hemisferio Sur. 3, fiche 47, Espagnol, - viento%20alisio
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- alisios
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Glaciology
- Polar Geography
- Environmental Economics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- West Antarctic ice sheet
1, fiche 48, Anglais, West%20Antarctic%20ice%20sheet
correct, Antarctique
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Most of the early attention to the issue of sea level rise and greenhouse warming was related to the stability of the West Antarctic ice sheet. Parts of this ice sheet are grounded far below sea level and may be very sensitive so small changes in sea level or melting rates at the base of adjacent ice shelves. 1, fiche 48, Anglais, - West%20Antarctic%20ice%20sheet
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Glaciologie
- Géographie du froid
- Économie environnementale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- inlandsis de l’Antarctique occidental
1, fiche 48, Français, inlandsis%20de%20l%26rsquo%3BAntarctique%20occidental
proposition, nom masculin, Antarctique
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- inlandsis de l’Antarctide occidental 1, fiche 48, Français, inlandsis%20de%20l%26rsquo%3BAntarctide%20occidental
proposition, nom masculin, Antarctique
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L’Antarctique (continental) est formé de deux ensembles, de part et d’autre des chaînes transantarctiques. [...] L’Antarctique oriental, vestige du continent de Gondwana [...]. L’Antarctique occidental (de la péninsule Antarctique à la mer de Ross) est une suite d’arcs insulaires. 2, fiche 48, Français, - inlandsis%20de%20l%26rsquo%3BAntarctique%20occidental
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
On nomme «Antarctide» l'ensemble continental et insulaire de l'hémisphère Sud. L'«Antarctique» englobe l'Antarctide et la zone océanique, l'océan Austral(le nom actuel de l'océan Antarctique), la partie des trois océans(Atlantique, Pacifique, Indien) formant une ceinture continue autour de l'Antarctide. 3, fiche 48, Français, - inlandsis%20de%20l%26rsquo%3BAntarctique%20occidental
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Agriculture - General
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mid-latitude agricultural zone 1, fiche 49, Anglais, mid%2Dlatitude%20agricultural%20zone
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Climate change is a threat to mankind. But no one is certain about its future effects or their severity. ... Nevertheless, while the when, where, and how remain uncertain, the big picture painted by ... climate models cries out for attention. ... The poleward edges of the mid-latitude agricultural zones - northern Canada, Scandinavia, Russia, and Japan in the northern hemisphere, and southern Chile and Argentina in the southern hemisphere - might benefit from higher temperatures. 1, fiche 49, Anglais, - mid%2Dlatitude%20agricultural%20zone
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- mid latitude agricultural zone
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- région agricole de latitude moyenne
1, fiche 49, Français, r%C3%A9gion%20agricole%20de%20latitude%20moyenne
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les changements climatiques constituent une menace pour l'humanité mais personne n’ en connait avec certitude les effets futurs ni la gravité. [...] Néanmoins, si la réponse aux questions quand, où et comment demeure incertaine, le tableau ébauché grâce à l'utilisation des modèles climatiques appelle toute notre attention. [...] Les bordures vers les pôles des régions agricoles de latitude moyenne, c'est-à-dire le nord du Canada, la Scandinavie, la Russie et le Japon dans l'hémisphère nord, et le sud du Chili et l'Argentine dans l'hémisphère sud, pourraient bénéficier de températures plus élevées. 1, fiche 49, Français, - r%C3%A9gion%20agricole%20de%20latitude%20moyenne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Physical Geography (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- poleward edge 1, fiche 50, Anglais, poleward%20edge
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The poleward edges of the mid-latitude agricultural zones - northern Canada, Scandinavia, Russia, and Japan in the northern hemisphere, and southern Chile and Argentina in the southern hemisphere - might benefit from higher temperatures. 1, fiche 50, Anglais, - poleward%20edge
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bordure vers le pôle
1, fiche 50, Français, bordure%20vers%20le%20p%C3%B4le
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les bordures vers les pôles des régions agricoles de latitude moyenne, c'est-à-dire le nord du Canada, la Scandinavie, la Russie et le Japon dans l'hémisphère nord, et le sud du Chili et l'Argentine dans l'hémisphère sud, pourraient bénéficier de températures plus élevées. 1, fiche 50, Français, - bordure%20vers%20le%20p%C3%B4le
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- El Nino event
1, fiche 51, Anglais, El%20Nino%20event
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Nino-Southern Oscillation event 2, fiche 51, Anglais, Nino%2DSouthern%20Oscillation%20event
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Ocean circulation changes driven by wind stresses and oceanic eddies produce surface elevation changes of up to several tens of centimetres that may persist for weeks or months as in the El Nino event of 1982. 3, fiche 51, Anglais, - El%20Nino%20event
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- événement El Nino
1, fiche 51, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20El%20Nino
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- épisode El Nino 2, fiche 51, Français, %C3%A9pisode%20El%20Nino
correct, nom masculin
- évènement El Nino 3, fiche 51, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20El%20Nino
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La figure 4 révèle l'existence d’un phénomène aberrant survenu en 1982 et en 1983 dans l'hémisphère sud. Cet événement a pu être identifié comme une perturbation due à un courant d’eau chaude :«El Nino». 1, fiche 51, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20El%20Nino
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
épisode : Événement qui fait plus ou moins partie d’une action plus générale. 4, fiche 51, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20El%20Nino
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 51, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20El%20Nino
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- subtropical anticyclone
1, fiche 52, Anglais, subtropical%20anticyclone
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- subtropical high 2, fiche 52, Anglais, subtropical%20high
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
One of several highs, as Azores and Pacific highs, that prevail over the oceans at latitudes of about 30 degrees North and South. 3, fiche 52, Anglais, - subtropical%20anticyclone
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- sub-tropical anticyclone
- sub tropical anticyclone
- sub-tropical high
- sub tropical high
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 52, La vedette principale, Français
- anticyclone subtropical
1, fiche 52, Français, anticyclone%20subtropical
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- haute pression subtropicale 2, fiche 52, Français, haute%20pression%20subtropicale
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Anticyclone de la ceinture subtropicale de haute pression. 3, fiche 52, Français, - anticyclone%20subtropical
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pendant l'hiver(janvier) dans l'hémisphère Nord, les hautes pressions subtropicales descendent vers le Sud où elles se tiennent vers le 30e degré [...] Le déplacement de l'anticyclone subtropical des Açores est particulièrement frappant. 2, fiche 52, Français, - anticyclone%20subtropical
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- anticiclón subtropical
1, fiche 52, Espagnol, anticicl%C3%B3n%20subtropical
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-07-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Permo-Triassic
1, fiche 53, Anglais, Permo%2DTriassic
correct, adjectif
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Permotriassic 2, fiche 53, Anglais, Permotriassic
correct, adjectif
- Permian-Triassic 3, fiche 53, Anglais, Permian%2DTriassic
correct, adjectif
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Said of strata not differentiated between the Permian and Triassic systems, particularly in regions where the boundary occurs within a nonmarine red-beds succession. 4, fiche 53, Anglais, - Permo%2DTriassic
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Permo-Triassic volcanic series. 5, fiche 53, Anglais, - Permo%2DTriassic
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Permo-Triassic basalt. 6, fiche 53, Anglais, - Permo%2DTriassic
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- permo-triasique
1, fiche 53, Français, permo%2Dtriasique
correct, adjectif
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- du Permo-Trias 2, fiche 53, Français, du%20Permo%2DTrias
correct, locution adjectivale
- du Permien-Trias 3, fiche 53, Français, du%20Permien%2DTrias
correct, locution adjectivale
- d’âge permo-triasique 4, fiche 53, Français, d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20permo%2Dtriasique
correct, locution adjectivale
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les Vieux Grès Rouges dévoniens et les Nouveaux Grès Rouges permo-triasiques du continent européen, autrefois considérés comme dunaires, appartiennent en majeure partie à des formations deltaïques. 4, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le verrucano est un conglomérat permo-triasique aux colorations vives à galets de quartz, de rhyolite et de roches vertes bien représenté dans le Permien des Alpes. 4, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
L’uranium est [...] présent dans les formations permo-triasiques d’Europe, par exemple en France, dans l’Hérault, non loin de Lodève. 2, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Record number: 53, Textual support number: 4 CONT
[...] au Maroc on connaît [...] de très nombreux dépôts de manganèse interstratifiés, soit dans des formations continentales du Permo-Trias [...], soit dans des formations côtières du Lias transgressif [...] 2, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Record number: 53, Textual support number: 5 CONT
Quant aux faunes permo-triasiques de Vertébrés hébergées dans les blocs continentaux de l'hémisphère Sud, on y retrouve des parentés étonnantes, particulièrement entre l'Afrique du Sud et l'Amérique du Sud [...] 5, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Record number: 53, Textual support number: 6 CONT
[...] Miyashiro (1972) a montré que le Japon présentait au niveau de l’île de Honshu deux ceintures métamorphiques, l’une d’âge permo-triasique (la ceinture Hida-Sangun), l’autre d’âge jurassique-crétacé (la ceinture d’Abukuma-Sanbagawa). 4, fiche 53, Français, - permo%2Dtriasique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Earth (Astronomy)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aurora
1, fiche 54, Anglais, aurora
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- polar aurora 2, fiche 54, Anglais, polar%20aurora
correct
- aurora polaris 3, fiche 54, Anglais, aurora%20polaris
correct
- polar lights 4, fiche 54, Anglais, polar%20lights
correct, pluriel
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Luminous phenomena, in the form of arcs, bands, draperies, or curtains in the high atmosphere (caused by charged particules from space), mainly at high latitudes. 5, fiche 54, Anglais, - aurora
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... the aurora is a luminous phenomenon occurring in the upper atmosphere at altitudes between about 100 km and 1000 km. Auroras are visible best from the auroral zone, the region about 15-30 degrees from each magnetic pole with the greatest frequency of aurorae. 3, fiche 54, Anglais, - aurora
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights]. 3, fiche 54, Anglais, - aurora
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
plural: auroras or aurorae. 6, fiche 54, Anglais, - aurora
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- aurorae
- aurorae polaris
- polar aurorae
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Terre (Astronomie)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aurore
1, fiche 54, Français, aurore
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- aurore polaire 2, fiche 54, Français, aurore%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Phénomène lumineux temporaire de la haute atmosphère, se produisant le plus souvent dans les régions polaires et causé par l’impact de particules ionisées résultant de l’activité solaire sur les particules neutres, en présence du champ magnétique terrestre. 3, fiche 54, Français, - aurore
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées(entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale. 4, fiche 54, Français, - aurore
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Lors des perturbations du champ magnétique on observe sous des hautes latitudes des aurores polaires [qui] peuvent durer quelques minutes mais sont souvent visibles pendant plusieurs heures. Les aurores polaires se distinguent fortement quant à leur forme, couleur et intensité; de plus toutes ces caractéristiques varient souvent très rapidement dans le temps. 5, fiche 54, Français, - aurore
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Tierra (Astronomía)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aurora polar
1, fiche 54, Espagnol, aurora%20polar
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- aurora 2, fiche 54, Espagnol, aurora
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fenómenos luminosos que aparecen en las capas superiores de la atmósfera, principalmente en las latitudes altas, con formas diferentes: arcos, bandas, cortinas o sábanas. Está causado por partículas cargadas procedentes del espacio atmosférico. 2, fiche 54, Espagnol, - aurora%20polar
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Earth (Astronomy)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- aurora australis
1, fiche 55, Anglais, aurora%20australis
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- southern lights 2, fiche 55, Anglais, southern%20lights
correct, pluriel
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aurora of the Southern Hemisphere. 3, fiche 55, Anglais, - aurora%20australis
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Northern lights, mostly called aurora, are the fluttering lights that can be observed in the sky over the northernmost parts of the world. A similar light is located over the southernmost parts of the world; it is called southern lights. 4, fiche 55, Anglais, - aurora%20australis
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights]. 5, fiche 55, Anglais, - aurora%20australis
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
plural: aurorae australes. 6, fiche 55, Anglais, - aurora%20australis
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- aurorae australes
- aurorae australis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Terre (Astronomie)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aurore australe
1, fiche 55, Français, aurore%20australe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- lueurs australes 2, fiche 55, Français, lueurs%20australes
nom féminin, pluriel
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aurore polaire de l'hémisphère Sud. 3, fiche 55, Français, - aurore%20australe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées(entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale. 4, fiche 55, Français, - aurore%20australe
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme «aurore boréale», plus courant, désigne dans la langue non scientifique toute aurore polaire (qu’elle soit boréale ou australe). 5, fiche 55, Français, - aurore%20australe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Tierra (Astronomía)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- aurora austral
1, fiche 55, Espagnol, aurora%20austral
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- resplandor del sur 2, fiche 55, Espagnol, resplandor%20del%20sur
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aurora en el hemisferio Sur. 2, fiche 55, Espagnol, - aurora%20austral
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Earth (Astronomy)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- aurora borealis
1, fiche 56, Anglais, aurora%20borealis
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- northern lights 2, fiche 56, Anglais, northern%20lights
correct, pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Aurora of the Northern Hemisphere. 3, fiche 56, Anglais, - aurora%20borealis
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Northern lights, mostly called aurora, are the fluttering lights that can be observed in the sky over the northernmost parts of the world. 4, fiche 56, Anglais, - aurora%20borealis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights]. 5, fiche 56, Anglais, - aurora%20borealis
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
plural: aurorae boreales. 6, fiche 56, Anglais, - aurora%20borealis
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- aurorae boreales
- aurorae borealis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Terre (Astronomie)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- aurore boréale
1, fiche 56, Français, aurore%20bor%C3%A9ale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- lueurs boréales 2, fiche 56, Français, lueurs%20bor%C3%A9ales
nom féminin, pluriel
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Aurore polaire de l’hémisphère Nord. 3, fiche 56, Français, - aurore%20bor%C3%A9ale
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées(entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale. 4, fiche 56, Français, - aurore%20bor%C3%A9ale
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme «aurore boréale», plus courant, désigne dans la langue non scientifique toute aurore polaire (qu’elle soit boréale ou australe). 5, fiche 56, Français, - aurore%20bor%C3%A9ale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Tierra (Astronomía)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- aurora boreal
1, fiche 56, Espagnol, aurora%20boreal
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- resplandor del norte 2, fiche 56, Espagnol, resplandor%20del%20norte
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Aurora en el hemisferio Norte. 2, fiche 56, Espagnol, - aurora%20boreal
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Climatology
- The Earth (Astronomy)
- Physical Geography (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- torrid zone
1, fiche 57, Anglais, torrid%20zone
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- tropical zone 2, fiche 57, Anglais, tropical%20zone
correct
- intertropical zone 3, fiche 57, Anglais, intertropical%20zone
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The central latitude zone of the earth, between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn. 4, fiche 57, Anglais, - torrid%20zone
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The tilt of the earth's axis gives rise to two important parallels of latitude in each hemisphere: the tropics and the polar circles: the tropics of Cancer and Capricorn currently lie 23.4° north and south of the equator respectively, and the arctic and antarctic circles lie at 66.6° north and south latitude respectively (i.e. 23.4° from the north and south poles). These boundaries divide the earth's surface into three distinct zones: the tropical or torrid zone (the region between the two tropics); the temperate zones (the region in each hemisphere between the tropics and the polar circles); and the frigid or polar zones (the region in each hemisphere inside the polar circles). ... In the tropical zone the sun is vertically overhead sometime each year, whereas in the temperate and polar zones, the sun is always at some angle less than 90°. 5, fiche 57, Anglais, - torrid%20zone
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Global Coordinate System ... Equatorial Zone ... Intertropical Zone: Zone between tropics. Subtropical zone ... Subarctic zone ... 3, fiche 57, Anglais, - torrid%20zone
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- inter-tropical zone
- inter tropical zone
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Climatologie
- Terre (Astronomie)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- zone torride
1, fiche 57, Français, zone%20torride
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- zone chaude 2, fiche 57, Français, zone%20chaude
correct, voir observation, nom féminin
- zone tropicale 3, fiche 57, Français, zone%20tropicale
correct, nom féminin
- zone intertropicale 4, fiche 57, Français, zone%20intertropicale
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans l’ancienne géographie, partie de la Terre située entre les deux tropiques. 5, fiche 57, Français, - zone%20torride
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] les points situés entre 23°28’ de latitude Nord et 23°28’ de latitude Sud [...] ont le soleil au zénith un ou deux jours dans l’année. Ils sont dans la zone torride ou intertropicale. 6, fiche 57, Français, - zone%20torride
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
La zone comprise entre les tropiques [tropique du Cancer pour l'hémisphère Nord et tropique du Capricorne pour l'hémisphère Sud] nommée en géographie zone tropicale ou, mieux, zone intertropicale, est soumise à un climat particulier qui se décompose en différents sous-climats au fur et à mesure que l'on s’approche de l'équateur. [...] La zone tropicale couvre une partie importante du globe : Amérique centrale, Amérique du Sud, Afrique et Madagascar, Inde et Sud-Est asiatique, Australie du Nord. 7, fiche 57, Français, - zone%20torride
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
En sixième année, les élèves ont fait des collages d’animaux et de végétation qu’on retrouve dans les trois grandes zones climatiques de la Terre : torride (chaude), tempérée et glaciale (froide). 8, fiche 57, Français, - zone%20torride
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
zone : [terme] employé [...] pour désigner, par analogie, les cinq divisions en bandes parallèles du globe terrestre, deux glaciales, deux tempérées et une torride [...] 9, fiche 57, Français, - zone%20torride
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
zone torride : terme vétuste désormais remplacé par «zone chaude». [Les autres sources consultées, n’indiquent pas que le terme «zone torride» est vieux.] 10, fiche 57, Français, - zone%20torride
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- zone inter-tropicale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Tierra (Astronomía)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- zona tórrida
1, fiche 57, Espagnol, zona%20t%C3%B3rrida
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- zona intertropical 1, fiche 57, Espagnol, zona%20intertropical
nom féminin
- zona tropical 2, fiche 57, Espagnol, zona%20tropical
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Zonas planetarias. [...] Las de la esfera terrestre comprendidas entre paralelos, y caracterizadas por la distinta inclinación de la incidencia de los rayos solares en el horizonte correspondiente. Son cinco: la intertropical [...] 3, fiche 57, Espagnol, - zona%20t%C3%B3rrida
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- trade-wind belt
1, fiche 58, Anglais, trade%2Dwind%20belt
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- trade wind belt 2, fiche 58, Anglais, trade%20wind%20belt
correct
- trade wind zone 3, fiche 58, Anglais, trade%20wind%20zone
correct
- trade wind region 4, fiche 58, Anglais, trade%20wind%20region
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The general belt of latitude occupied by the trade winds. 5, fiche 58, Anglais, - trade%2Dwind%20belt
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Hurricanes form in the "trade wind " belt - the regions just north or south of the equator where the winds blow quite steadily from east to west (easterlies). 2, fiche 58, Anglais, - trade%2Dwind%20belt
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- tradewind belt
- tradewind region
- tradewind zone
- trade-wind zone
- trade-wind region
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ceinture des alizés
1, fiche 58, Français, ceinture%20des%20aliz%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- zone des alizés 2, fiche 58, Français, zone%20des%20aliz%C3%A9s
correct, nom féminin
- domaine des alizés 3, fiche 58, Français, domaine%20des%20aliz%C3%A9s
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ceinture latitudinale occupée par les alizés(du NE dans l'hémisphère Nord et du SE dans l'hémisphère Sud) s’étendant, selon la saison, de près de l'équateur à de 30 à 35° au nord et au sud. 1, fiche 58, Français, - ceinture%20des%20aliz%C3%A9s
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- ceinture des alisés
- zone des alisés
- domaine des alisés
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cinturón de los alisios
1, fiche 58, Espagnol, cintur%C3%B3n%20de%20los%20alisios
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cinturón latitudinal ocupado por los alisios (del NE en el hemisferio Norte y del SE en el hemisferio Sur), que se extiende, según la estación, de cerca del ecuador a 30-35° al norte o al sur. 1, fiche 58, Espagnol, - cintur%C3%B3n%20de%20los%20alisios
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- storm system
1, fiche 59, Anglais, storm%20system
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Slow moving storm systems arrived from the southern Plains during the middle of June and tapped into warm and very moist air in Arkansas. The result was heavy to excessive rain with precipitation concentrated in southern sections of the state. 1, fiche 59, Anglais, - storm%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
storm system: Often refers to "thunderstorm system" (in French: "système orageux"), which is a frequent type of storm system but not the only one. 2, fiche 59, Anglais, - storm%20system
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Mid-latitude, major, multi-celled, slow-moving storm system. 2, fiche 59, Anglais, - storm%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système de tempête
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs cellules de grêle peuvent se réunir en un système de tempêtes qui s’étend sur toute la Suisse et produit de nombreuses averses de grêle. 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
L’importante activité des tempêtes de poussières saisonnières apparaît sur cette image. Un vaste système de tempêtes est en activité très haut dessus de la calotte polaire nord [haut de l’image], et un nuage de poussières plus petit peut être vu à côté. 3, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Le système de tempête neptunien, situé dans l'hémisphère sud de la planète, porte le nom de grande tache sombre. 4, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 59, Textual support number: 4 CONT
La grande Tache Rouge de Jupiter semble être un système de tempête de type ouragan géant tournant avec les nuages Joviens. 5, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 59, Textual support number: 5 CONT
Système de tempête hivernale montrant le centre dépressionnaire (« L »), les fronts froid et chaud, ainsi que les conditions météorologiques associées. 6, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi, parfois, système orageux, mais c’est un spécifique qui correspond à «thunderstorm system». 7, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-08-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Southern Hemisphere Drifting Buoy 1, fiche 60, Anglais, Southern%20Hemisphere%20Drifting%20Buoy
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Bouées dérivantes de l'hémisphère Sud
1, fiche 60, Français, Bou%C3%A9es%20d%C3%A9rivantes%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SHDB 1, fiche 60, Français, SHDB
nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Boya a la Deriva del Hemisferio Sur
1, fiche 60, Espagnol, Boya%20a%20la%20Deriva%20del%20Hemisferio%20Sur
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- autumnal equinox
1, fiche 61, Anglais, autumnal%20equinox
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The point on the celestial sphere where the sun crosses the celestial equator from north to south. 2, fiche 61, Anglais, - autumnal%20equinox
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The other intersection of the ecliptic with the celestial equator, that is, where the sun crosses the celestial equator going from the northern to the southern hemisphere, is called the "autumnal equinox". 3, fiche 61, Anglais, - autumnal%20equinox
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier. 4, fiche 61, Anglais, - autumnal%20equinox
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The time when the sun is at the autumnal equinox defines the first day of autumn. This happens on about September 22 each year. 2, fiche 61, Anglais, - autumnal%20equinox
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- équinoxe d’automne
1, fiche 61, Français, %C3%A9quinoxe%20d%26rsquo%3Bautomne
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- équinoxe automnal 2, fiche 61, Français, %C3%A9quinoxe%20automnal
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] point où le Soleil passe de l'hémisphère céleste Nord dans l'hémisphère céleste Sud. 3, fiche 61, Français, - %C3%A9quinoxe%20d%26rsquo%3Bautomne
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 [ou 22] mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l’équinoxe d’automne ou automnal ([22 ou] 23 septembre), c’est l’inverse. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9quinoxe%20d%26rsquo%3Bautomne
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
À l’équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. 4, fiche 61, Français, - %C3%A9quinoxe%20d%26rsquo%3Bautomne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- equinoccio de otoño
1, fiche 61, Espagnol, equinoccio%20de%20oto%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- punto del equinoccio de otoño 2, fiche 61, Espagnol, punto%20del%20equinoccio%20de%20oto%C3%B1o
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- South Pole
1, fiche 62, Anglais, South%20Pole
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- south geographical pole 1, fiche 62, Anglais, south%20geographical%20pole
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pôle Sud
1, fiche 62, Français, p%C3%B4le%20Sud
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pôle austral 1, fiche 62, Français, p%C3%B4le%20austral
correct, nom masculin
- pôle antarctique 1, fiche 62, Français, p%C3%B4le%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pôle géographique de l'hémisphère Sud. 1, fiche 62, Français, - p%C3%B4le%20Sud
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le déterminant austral signifie, selon les contextes, "relatif à l'hémisphère Sud" ou "relatif au pôle Sud". Dans certains cas, où on ne sait pas à laquelle de ces deux notions renvoie le terme, il est préférable d’utiliser une périphrase. 1, fiche 62, Français, - p%C3%B4le%20Sud
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Planetas
- Astronomía
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- polo Sur
1, fiche 62, Espagnol, polo%20Sur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- polo Sur terrestre 2, fiche 62, Espagnol, polo%20Sur%20terrestre
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Polo terrestre desde el que un observador ve el movimiento de rotación de la Tierra en sentido retrógrado. 2, fiche 62, Espagnol, - polo%20Sur
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- circular equatorial orbit
1, fiche 63, Anglais, circular%20equatorial%20orbit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- equatorial circular orbit 2, fiche 63, Anglais, equatorial%20circular%20orbit
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Classification of satellite orbits: 1. Type of orbit: Circular (with centre of the circle at the centre of the earth), Elliptical (with the earth's centre as one of the two foci of the ellipse). 2. Plane of orbit: Equatorial orbit (directly above the earth's equator), Polar orbit (passes over both poles). Inclined orbits (any other orbit). 3. Altitude of the communications satellite: GEO (geostationary orbit), MEO (medium earth orbit), LEO (low earth orbit). 3, fiche 63, Anglais, - circular%20equatorial%20orbit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 63, La vedette principale, Français
- orbite circulaire équatoriale
1, fiche 63, Français, orbite%20circulaire%20%C3%A9quatoriale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- orbite équatoriale circulaire 2, fiche 63, Français, orbite%20%C3%A9quatoriale%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Tous les satellites de télécommunication(transmission de données, d’images et de sons) sont placés sur une orbite circulaire équatoriale. La raison en est simple : ainsi placés, ils peuvent facilement «arroser» différentes zones du globe et relayer des données provenant de deux points très éloignés. C'est cette localisation équatoriale qui explique l'orientation au sud d’une antenne parabolique installée depuis la France et plus globalement l'hémisphère nord. 1, fiche 63, Français, - orbite%20circulaire%20%C3%A9quatoriale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-11-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Co-operation
- Internet and Telematics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Hemisphere Wide Inter-University Scientific and Technological Information Network
1, fiche 64, Anglais, Hemisphere%20Wide%20Inter%2DUniversity%20Scientific%20and%20Technological%20Information%20Network
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- RedHUCyT 1, fiche 64, Anglais, RedHUCyT
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Network's main objective is to connect institutions of the member countries of the Organization of American States (OAS) to the Internet, integrating an electronic network for the exchange of scientific and technological information. 2, fiche 64, Anglais, - Hemisphere%20Wide%20Inter%2DUniversity%20Scientific%20and%20Technological%20Information%20Network
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 64, Anglais, - Hemisphere%20Wide%20Inter%2DUniversity%20Scientific%20and%20Technological%20Information%20Network
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Coopération scientifique
- Internet et télématique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Réseau d’information scientifique et technologique interuniversitaire de l'hémisphère sud
1, fiche 64, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binformation%20scientifique%20et%20technologique%20interuniversitaire%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20sud
non officiel, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- RedHUCyT 1, fiche 64, Français, RedHUCyT
non officiel, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 64, Français, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Binformation%20scientifique%20et%20technologique%20interuniversitaire%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20sud
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Cooperación científica
- Internet y telemática
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Red Hemisférica Interuniversitaria de Información Científica y Tecnológica
1, fiche 64, Espagnol, Red%20Hemisf%C3%A9rica%20Interuniversitaria%20de%20Informaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20y%20Tecnol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- RedHUCyT 1, fiche 64, Espagnol, RedHUCyT
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
El objetivo principal de la Red es conectar a las instituciones de los Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA) a Internet, integrando una red interoperable para el intercambio de información científica y tecnológica. 2, fiche 64, Espagnol, - Red%20Hemisf%C3%A9rica%20Interuniversitaria%20de%20Informaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20y%20Tecnol%C3%B3gica
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 64, Espagnol, - Red%20Hemisf%C3%A9rica%20Interuniversitaria%20de%20Informaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20y%20Tecnol%C3%B3gica
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- north light roof
1, fiche 65, Anglais, north%20light%20roof
correct, spécifique
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- northlight roof 2, fiche 65, Anglais, northlight%20roof
correct, spécifique
- north-light roof 3, fiche 65, Anglais, north%2Dlight%20roof
correct, spécifique
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north. 1, fiche 65, Anglais, - north%20light%20roof
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight .... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 2, fiche 65, Anglais, - north%20light%20roof
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 4, fiche 65, Anglais, - north%20light%20roof
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- toiture à redents
1, fiche 65, Français, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, nom féminin, générique
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- toiture à redans 2, fiche 65, Français, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent, générique
- toiture en dents de scie 3, fiche 65, Français, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, nom féminin, générique
- shed 4, fiche 65, Français, shed
voir observation, nom masculin, générique
- toiture à sheds 2, fiche 65, Français, toiture%20%C3%A0%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
- toiture shed 5, fiche 65, Français, toiture%20shed
voir observation, nom féminin, générique
- toiture en sheds 6, fiche 65, Français, toiture%20en%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
- comble en sheds 7, fiche 65, Français, comble%20en%20sheds
voir observation, nom masculin, générique
- couverture en sheds 8, fiche 65, Français, couverture%20en%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant. 2, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l’effet de serre. 6, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
shed ... Le nom français approprié est toiture à redents. 6, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, fiche 65, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Buys-Ballot's law
1, fiche 66, Anglais, Buys%2DBallot%27s%20law
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Buys Ballot's law 2, fiche 66, Anglais, Buys%20Ballot%27s%20law
correct
- baric wind law 3, fiche 66, Anglais, baric%20wind%20law
correct, moins fréquent
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Rule which relates the wind direction to the horizontal distribution of pressure as follows: If one stands with one's back to the wind, low pressures are on one's left in the Northern Hemisphere and on one's right in the Southern Hemisphere. 4, fiche 66, Anglais, - Buys%2DBallot%27s%20law
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 66, La vedette principale, Français
- règle de Buys-Ballot
1, fiche 66, Français, r%C3%A8gle%20de%20Buys%2DBallot
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- règle de Buys Ballot 2, fiche 66, Français, r%C3%A8gle%20de%20Buys%20Ballot
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Règle reliant la direction du vent à la distribution horizontale des pressions et qui peut s’énoncer ainsi : lorsqu'on tourne le dos au vent, on a les basses pressions à sa gauche dans l'hémisphère Nord et à sa droite dans l'hémisphère Sud. 3, fiche 66, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Buys%2DBallot
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] l'air circule autour des centres d’action(anticyclones ou dépressions) en laissant, dans l'hémisphère nord, les hautes pressions sur sa droite et les basses pressions sur sa gauche et inversement dans l'hémisphère sud, c'est ce que l'on appelle la règle de Buys-Ballot. 4, fiche 66, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Buys%2DBallot
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- ley de Buys Ballot
1, fiche 66, Espagnol, ley%20de%20Buys%20Ballot
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- ley de Buys-Ballot 2, fiche 66, Espagnol, ley%20de%20Buys%2DBallot
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Regla para asociar la dirección del viento con la distribución horizontal de la presión. Si un observador se coloca de espaldas al viento, las bajas presiones están a su izquierda en el hemisferio Norte y a su derecha en el hemisferio Sur. 1, fiche 66, Espagnol, - ley%20de%20Buys%20Ballot
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Ekman spiral effect
1, fiche 67, Anglais, Ekman%20spiral%20effect
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In oceanography, theoretical description of a consequence of the Coriolis effect on ocean currents, whereby currents flow at an angle to the winds that drive them. 1, fiche 67, Anglais, - Ekman%20spiral%20effect
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Ekman spiral effect ... It derives its name from the Swedish oceanographer Vagn Ekman (1874-1954). In the northern hemisphere, surface currents are deflected to the right of the wind direction. The surface current then drives the subsurface layer at an angle to its original deflection. Consequent subsurface layers are similarly affected, so that the effect decreases with increasing depth. The result is that most water is transported at about right-angles to the wind direction. Directions are reversed in the southern hemisphere. 1, fiche 67, Anglais, - Ekman%20spiral%20effect
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- dérive d’Ekman
1, fiche 67, Français, d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3BEkman
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La dérive d’Ekman résulte de l'action conjuguée du vent et de la force de Coriolis, qui dévie tout mouvement vers la droite dans l'hémisphère nord, et vers la gauche dans l'hémisphère sud. Le courant marin de surface ainsi créé se déplace à 45° à droite dans l'hémisphère nord(à 45° à gauche dans l'hémisphère sud) par rapport à la direction du vent. Son intensité diminue avec la profondeur et sa direction tourne d’autant plus vers la droite. Le transport d’eau intégré verticalement est de fait dirigé à 90° à droite de la direction du vent dans l'hémisphère nord(à 90° à gauche dans l'hémisphère sud). L'effet est connu le nom de dérive d’Ekman en honneur à l'océanographe qui expliqua de manière théorique ce phénomène. 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3BEkman
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- springtime ozone hole
1, fiche 68, Anglais, springtime%20ozone%20hole
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- springtime hole 2, fiche 68, Anglais, springtime%20hole
correct
- seasonal hole 2, fiche 68, Anglais, seasonal%20hole
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 68, La vedette principale, Français
- trou d’ozone printanier
1, fiche 68, Français, trou%20d%26rsquo%3Bozone%20printanier
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- trou printanier 1, fiche 68, Français, trou%20printanier
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Trou d’ozone caractéristique de l'hémisphère Sud, au-dessus de l'Antarctique, qui apparaît en octobre, pendant le printemps austral, dès la disparition du tourbillon circumpolaire. 1, fiche 68, Français, - trou%20d%26rsquo%3Bozone%20printanier
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En 1988, un trou semblable est apparu au-dessus de l’Arctique. 1, fiche 68, Français, - trou%20d%26rsquo%3Bozone%20printanier
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- agujero en la capa de ozono durante la primavera
1, fiche 68, Espagnol, agujero%20en%20la%20capa%20de%20ozono%20durante%20la%20primavera
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Ship Piloting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dangerous semicircle
1, fiche 69, Anglais, dangerous%20semicircle
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Region of a tropical cyclone, situated to the right of its path in the Northern Hemisphere and to the left in the Southern Hemisphere, where the seas are higher and the winds more violent and tend to carry shipping into the cyclone's path. 2, fiche 69, Anglais, - dangerous%20semicircle
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The other half of the cyclone is termed the "navigable semicircle". 2, fiche 69, Anglais, - dangerous%20semicircle
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- dangerous semi-circle
- dangerous semi circle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage des navires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- demi-cercle dangereux
1, fiche 69, Français, demi%2Dcercle%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Région d’un cyclone tropical située à la droite de sa trajectoire dans l'hémisphère Nord, et à sa gauche dans l'hémisphère Sud, et où les mers sont les plus fortes et les vents les plus violents et tendent à déporter les navires vers la trajectoire du cyclone. 2, fiche 69, Français, - demi%2Dcercle%20dangereux
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L’autre moitié du cyclone est appelée «demi-cercle maniable». 2, fiche 69, Français, - demi%2Dcercle%20dangereux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje de buques
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- semicírculo peligroso
1, fiche 69, Espagnol, semic%C3%ADrculo%20peligroso
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Región de un ciclón tropical situada a la derecha de su trayectoria en el hemisferio Norte y a su izquierda en el hemisferio Sur, en la que las olas son mayores y los vientos más violentos, tendiendo a desplazar a los buques hacia la trayectoria del ciclón. 2, fiche 69, Espagnol, - semic%C3%ADrculo%20peligroso
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La otra mitad del ciclón se denomina "semicírculo navegable". 2, fiche 69, Espagnol, - semic%C3%ADrculo%20peligroso
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Dove's law
1, fiche 70, Anglais, Dove%27s%20law
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Law relating to the local rotation of the wind, during the passage of a depression from the west and from a higher latitude. 2, fiche 70, Anglais, - Dove%27s%20law
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dove's law ... It may be stated as follows: the wind turns with the Sun, i.e., clockwise in the Northern Hemisphere and counter-clockwise in the Southern Hemisphere. 2, fiche 70, Anglais, - Dove%27s%20law
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- loi de Dove
1, fiche 70, Français, loi%20de%20Dove
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Loi relative à la rotation locale du vent lors du passage d’ouest en est d’une dépression à une latitude plus élevée. 2, fiche 70, Français, - loi%20de%20Dove
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
loi de Dove [...] Elle peut s’énoncer ainsi : le vent tourne avec le Soleil, c.-à-d. dans le sens des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Nord, et en sens inverse dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 70, Français, - loi%20de%20Dove
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- ley de Dove
1, fiche 70, Espagnol, ley%20de%20Dove
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ley que relaciona la rotación local del viento durante el paso de una depresión procedente del oeste en las latitudes altas y que puede ser enunciada así: el viento gira, en el hemisferio Norte, con el Sol, esto es, en sentido de las agujas de un reloj, y en sentido opuesto en el hemisferio Sur. 1, fiche 70, Espagnol, - ley%20de%20Dove
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Antarctic ozone hole
1, fiche 71, Anglais, Antarctic%20ozone%20hole
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Antarctic hole 2, fiche 71, Anglais, Antarctic%20hole
correct
- South Pole's ozone hole 2, fiche 71, Anglais, South%20Pole%27s%20ozone%20hole
correct
- southern ozone hole 2, fiche 71, Anglais, southern%20ozone%20hole
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The seasonal depletion of ozone in a large area of Antarctica. 3, fiche 71, Anglais, - Antarctic%20ozone%20hole
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Antarctic ozone hole ... The extremely cold temperatures within the polar vortex lead to formation of polar stratospheric clouds (PSCs) over large areas in early winter. These clouds are the key to the severe ozone depletion which has become known as the ozone "hole". PSCs form at the lower, colder altitudes (10-25 kilometres). The clouds are a major factor in causing large total column ozone depletion in the springtime Antarctic stratosphere. 4, fiche 71, Anglais, - Antarctic%20ozone%20hole
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 71, La vedette principale, Français
- trou d’ozone antarctique
1, fiche 71, Français, trou%20d%26rsquo%3Bozone%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- trou antarctique 1, fiche 71, Français, trou%20antarctique
correct, nom masculin
- trou d’ozone austral 1, fiche 71, Français, trou%20d%26rsquo%3Bozone%20austral
correct, nom masculin
- trou austral 1, fiche 71, Français, trou%20austral
correct, nom masculin
- trou d’ozone du pôle Sud 1, fiche 71, Français, trou%20d%26rsquo%3Bozone%20du%20p%C3%B4le%20Sud
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Trou d’ozone situé dans l'hémisphère Sud au-dessus de l'Antarctique et du pôle Sud. 1, fiche 71, Français, - trou%20d%26rsquo%3Bozone%20antarctique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- agujero en la capa de ozono de la Antártida
1, fiche 71, Espagnol, agujero%20en%20la%20capa%20de%20ozono%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- agujero en la ozonosfera de la Antártida 1, fiche 71, Espagnol, agujero%20en%20la%20ozonosfera%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- intertropical circulation
1, fiche 72, Anglais, intertropical%20circulation
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Bolivia's glaciers, situated between lat 14°37' and 18°23' S. on the southern edge of the tropical zone of the Southern Hemisphere, are affected by the change between intertropical circulation in the summer and southeast trade winds in the winter. During the southern summer, this generally means precipitation that decreases in amount and duration from north to south. This author believes that the term "summer" is appropriate for the rainy season in Bolivia, in contrast to the central tropics of Venezuela, Colombia, and Ecuador, even though Schubert (1992) gives a different view. Inhabitants of these countries, however, seldom refer to summer or winter; they speak of dry and rainy seasons. 1, fiche 72, Anglais, - intertropical%20circulation
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- inter-tropical circulation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 72, La vedette principale, Français
- circulation intertropicale
1, fiche 72, Français, circulation%20intertropicale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les flux atmosphériques des basses couches on peut distinguer, en première approximation, deux grands régimes planétaires : 1) la circulation intertropicale intéressant les régions sises approximativement entre 35° nord et 35° sud, sur la face équatoriale des anticyclones subtropicaux, caractérisée par le régime des alizés, vents à composante dominante de nord-est dans l'hémisphère nord et de sud-est dans l'hémisphère sud. Ce schéma simplifié est fréquemment altéré par des circulations annexes telles que les moussons ou les déviations transéquatoriales des alizés. D'autre part, des perturbations plus ou moins actives, et en particulier les cyclones tropicaux, sont susceptibles d’affecter ces flux des alizés. 2) la circulation extratropicale qui prend place habituellement entre les parallèles 35° et 60°. 1, fiche 72, Français, - circulation%20intertropicale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Climatology
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- horizontal current
1, fiche 73, Anglais, horizontal%20current
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Wind Speed Sensor. Sensor with cup anemometer for measuring horizontal current of air ... 1, fiche 73, Anglais, - horizontal%20current
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Climatologie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- courant horizontal
1, fiche 73, Français, courant%20horizontal
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La configuration en bandes de l'atmosphère de Jupiter est due à de très forts vents règnant dans l'atmosphère(au moins jusqu'à 60° de latitude). Pour chaque hémisphere(nord et bien-sûr sud) on compte 5 à 6 courants. À ces courants horizontaux s’ajoutent des courants verticaux. 2, fiche 73, Français, - courant%20horizontal
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Effet du vent : la dérive X : Les différences de pression à la surface de la terre engendrent des courants horizontaux (comme quand on vide l’air d’un ballon) ou déplacement d’air horizontal qui sont les vents. L’avion évoluant dans l’air, si l’air se déplace, il entraînera l’avion avec lui. Le vent Vw force donc le pilote à prendre un cap différent de sa route, afin de contrer la dérive crée par l’action du vent sur sa trajectoire. On dit qu’il affiche une dérive notée X. 3, fiche 73, Français, - courant%20horizontal
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-09-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cyclonic circulation
1, fiche 74, Anglais, cyclonic%20circulation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric circulation associated with a depression. 2, fiche 74, Anglais, - cyclonic%20circulation
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
It is counterclockwise in the Northern Hemisphere and clockwise in the Southern Hemisphere. 2, fiche 74, Anglais, - cyclonic%20circulation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Météorologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- circulation cyclonique
1, fiche 74, Français, circulation%20cyclonique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Circulation de l’air associée à une dépression. 2, fiche 74, Français, - circulation%20cyclonique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Elle est dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans l'hémisphère Nord et dans le sens de ces aiguilles dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 74, Français, - circulation%20cyclonique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Meteorología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- circulación ciclónica
1, fiche 74, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Circulación atmosférica asociada a una depresión en sentido contrario al de las agujas del reloj en el hemisferio Norte y en el sentido de esas agujas en el hemisferio Sur. 1, fiche 74, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20cicl%C3%B3nica
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- antarctic anticyclone
1, fiche 75, Anglais, antarctic%20anticyclone
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- antarctic high 2, fiche 75, Anglais, antarctic%20high
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Annual mean anticyclonic circulation affecting Antarctica in which the net inflow of air in the high troposphere and the outflow near the surface are linked by subsidence over the continent. 3, fiche 75, Anglais, - antarctic%20anticyclone
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 75, La vedette principale, Français
- anticyclone antarctique
1, fiche 75, Français, anticyclone%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Anticyclone qui se développe au-dessus de l’Antarctique. 2, fiche 75, Français, - anticyclone%20antarctique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans l'hémisphère Sud, les vents circulent autour d’un anticyclone dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2, fiche 75, Français, - anticyclone%20antarctique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- anticiclón antártico
1, fiche 75, Espagnol, anticicl%C3%B3n%20ant%C3%A1rtico
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Circulación anticiclónica anual media que aparece sobre la Antártida, en la que el flujo neto entrante de aire en la alta troposfera está asociado con el flujo neto saliente de aire en la superficie por intermedio de un movimiento de subsidencia sobre el continente. 1, fiche 75, Espagnol, - anticicl%C3%B3n%20ant%C3%A1rtico
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- antarctic stratospheric vortex
1, fiche 76, Anglais, antarctic%20stratospheric%20vortex
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Persistent westerly stratospheric circulation during winter in the Southern Hemisphere, which is most intense between latitudes 60 and 70°S and increases with height up to the stratopause. 1, fiche 76, Anglais, - antarctic%20stratospheric%20vortex
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tourbillon stratosphérique antarctique
1, fiche 76, Français, tourbillon%20stratosph%C3%A9rique%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Circulation stratosphérique d’ouest persistante, en hiver, dans l'hémisphère Sud; elle est le plus intense entre les latitudes 60 et 70 °S et augmente avec l'altitude jusqu'à la stratopause. 1, fiche 76, Français, - tourbillon%20stratosph%C3%A9rique%20antarctique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- vórtice estratosférico antártico
1, fiche 76, Espagnol, v%C3%B3rtice%20estratosf%C3%A9rico%20ant%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Persistente circulación estratosférica, con vientos del oeste, presente durante el invierno en el hemisferio Sur; alcanza su intensidad máxima entre los 60° y los 70°S de latitud, acentuándose con la altura hasta el nivel de la estratopausa. 1, fiche 76, Espagnol, - v%C3%B3rtice%20estratosf%C3%A9rico%20ant%C3%A1rtico
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- orientation
1, fiche 77, Anglais, orientation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- aspect 2, fiche 77, Anglais, aspect
correct, moins fréquent
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Positioning of a building with respect to compass directions and the major source of daylight. 3, fiche 77, Anglais, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The position or "aspect" of a building in relation to the points of the compass; .... 2, fiche 77, Anglais, - orientation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 77, La vedette principale, Français
- orientation
1, fiche 77, Français, orientation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- exposition 2, fiche 77, Français, exposition
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Orientation. Exposition d’un lieu, d’une construction, d’un plan, par rapport aux points cardinaux. 3, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
Orientation. Disposition de l’axe principal d’un édifice par rapport aux points cardinaux. 4, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 3 DEF
Exposition. Situation d’un terrain, d’un édifice, par rapport à une direction donnée et de laquelle dépend l’action des agents atmosphériques. 3, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Deux problèmes se posent [...] au constructeur : celui de l’orientation et celui des ouvertures vers la lumière et le soleil. L’orientation nord, qui offre de bonnes conditions de lumière naturelle, mais de très mauvaises conditions d’ensoleillement, est à repousser. 5, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 4 DEF
Exposition. La situation d’un immeuble, d’une plantation, etc., par rapport aux points cardinaux. 6, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Orientation(ou exposition) d’un bâtiment. Direction à laquelle font face les ouvertures. [...] Longtemps, l'orientation d’un bâtiment n’ était pas considérée comme importante et le tissu urbain des villes antérieures au début du XXième siècle privilégie rarement une direction par rapport aux autres. [...] Le mouvement fonctionnaliste [...] a mis en avant la recherche de l'ensoleillement maximal(Le Corbusier) et conduit à des formes privilégiant l'exposition au sud(dans l'hémisphère nord) des pièces principales ou une double exposition est-ouest. 7, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l’orientation et l’exposition : à l’exposition au sud d’une façade principale correspond une orientation est-ouest du bâtiment. 4, fiche 77, Français, - orientation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Les notions d’orientation et d’exposition se mêlent et s’entremêlent au fil des ouvrages consultés; certains les définissent dans les mêmes termes alors que d’autres établissent des nuances. Après examen de la question, le terminologue en vient à la conclusion que le terme «orientation» s’utilise surtout, mais non exclusivement, relativement à la «disposition de l’axe principal d’un édifice» en rapport avec les points cardinaux et que le terme «exposition» s’utilise surtout, mais non exclusivement, en rapport avec le degré d’exposition d’une façade principale à la lumière du jour, au soleil et aux agents climatiques. Dans la pratique quotidienne cependant il est permis de croire que les deux termes peuvent s’utiliser l’un pour l’autre. 8, fiche 77, Français, - orientation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- orientación
1, fiche 77, Espagnol, orientaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dirección a la que un edificio da la cara principal. 2, fiche 77, Espagnol, - orientaci%C3%B3n
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- southlight roof
1, fiche 78, Anglais, southlight%20roof
correct, spécifique
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- south-light roof 2, fiche 78, Anglais, south%2Dlight%20roof
spécifique
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead. 1, fiche 78, Anglais, - southlight%20roof
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
See record "sawtooth roof." 3, fiche 78, Anglais, - southlight%20roof
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- toiture à redents
1, fiche 78, Français, toiture%20%C3%A0%20redents
correct, nom féminin, générique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- toiture à redans 2, fiche 78, Français, toiture%20%C3%A0%20redans
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent, générique
- toiture en dents de scie 3, fiche 78, Français, toiture%20en%20dents%20de%20scie
correct, nom féminin, générique
- shed 4, fiche 78, Français, shed
voir observation, nom masculin, générique
- toiture à sheds 2, fiche 78, Français, toiture%20%C3%A0%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
- toiture shed 5, fiche 78, Français, toiture%20shed
voir observation, nom féminin, générique
- comble en sheds 6, fiche 78, Français, comble%20en%20sheds
voir observation, nom masculin, générique
- couverture en sheds 7, fiche 78, Français, couverture%20en%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
- toiture en sheds 8, fiche 78, Français, toiture%20en%20sheds
voir observation, nom féminin, générique
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant. 2, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'avantage essentiel des toitures sheds est qu'il est assez facile de se protéger contre l'irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l'hémisphère nord et du côté sud dans l'hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré. 5, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales. 3, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l’effet de serre. 8, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé. 9, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
shed (anglicisme). 3, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Redent : (on écrit parfois redan). 3, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents. 8, fiche 78, Français, - toiture%20%C3%A0%20redents
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Types of Constructed Works
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- self-help housing
1, fiche 79, Anglais, self%2Dhelp%20housing
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- autoconstruction 2, fiche 79, Anglais, autoconstruction
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Housing construction in which the potential owners/occupiers complete all or some of the work. 3, fiche 79, Anglais, - self%2Dhelp%20housing
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- self-help
- self-help construction
- auto-construction
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Types de constructions
Fiche 79, La vedette principale, Français
- autoconstruction
1, fiche 79, Français, autoconstruction
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- auto-construction 2, fiche 79, Français, auto%2Dconstruction
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Construction réalisée en tout ou partie par l’usager. 3, fiche 79, Français, - autoconstruction
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les trucs de l’auto-construction : Un peu de savoir-faire et une grande détermination. [...] Ce n’est pas sorcier d’élever des murs et de poser le toit dessus. [...] Et puis, si on se heurte à un problème trop compliqué, on le fait résoudre par un professionnel. On peut ainsi construire 95% de sa maison [...] et recourir à des artisans pour les 5% restants. 2, fiche 79, Français, - autoconstruction
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
... introduire l'autoconstruction comme une des conditions par lesquelles les acquéreurs seraient susceptibles non seulement de posséder une maison individuelle, mais aussi de projeter un futur potentiel, paraît être une problématique fortement marquée par le contexte de crise(en Europe) ou de sous-développement(dans l'hémisphère sud). 4, fiche 79, Français, - autoconstruction
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Tipos de construcciones
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- autoconstrucción
1, fiche 79, Espagnol, autoconstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de seleccionar los grupos familiares que estén interesados en mejorar su vivienda, el técnico en construcción y la trabajadora social de CODEVI, realizan visitas domiciliarias para verificar el cumplimiento de los siguientes requisitos [...] Si el grupo es seleccionado, llega a la etapa de capacitación técnica, impartida por un instructor del SENA (Servicio Nacional de Aprendizaje) en donde se compromete a la comunidad en el proceso de autoconstrucción y aprendizaje, con el fin de economizar los materiales que van a utilizar en su vivienda. 1, fiche 79, Espagnol, - autoconstrucci%C3%B3n
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- roaring forties
1, fiche 80, Anglais, roaring%20forties
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Strong westerly winds prevailing south of latitude 40°S. 2, fiche 80, Anglais, - roaring%20forties
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 80, La vedette principale, Français
- quarantièmes rugissants
1, fiche 80, Français, quaranti%C3%A8mes%20rugissants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Très forts vents de secteur ouest qui soufflent en quasipermanence aux latitudes moyennes de l'hémisphère sud, et forment autour du globe à ce niveau une ceinture continue de gros temps et de houles importantes. 2, fiche 80, Français, - quaranti%C3%A8mes%20rugissants
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- vientos fuertes de oeste
1, fiche 80, Espagnol, vientos%20fuertes%20de%20oeste
nom masculin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- polar tropopause
1, fiche 81, Anglais, polar%20tropopause
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 81, La vedette principale, Français
- tropopause polaire
1, fiche 81, Français, tropopause%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Segment de la tropopause situé, pour l'hémisphère Nord, au nord du cinquante-cinquième parallèle, ou, pour l'hémisphère Sud, au sud du cinquante-cinquième parallèle. 1, fiche 81, Français, - tropopause%20polaire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pendant l’année, la position de la tropopause, en altitude et en latitude, connaît plusieurs variations. 1, fiche 81, Français, - tropopause%20polaire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- southern stratosphere
1, fiche 82, Anglais, southern%20stratosphere
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 82, La vedette principale, Français
- stratosphère australe
1, fiche 82, Français, stratosph%C3%A8re%20australe
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Stratosphère située dans l'hémisphère Sud. 1, fiche 82, Français, - stratosph%C3%A8re%20australe
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- south polar tropopause
1, fiche 83, Anglais, south%20polar%20tropopause
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tropopause polaire australe
1, fiche 83, Français, tropopause%20polaire%20australe
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- tropopause polaire de l'hémisphère Sud 1, fiche 83, Français, tropopause%20polaire%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Segment de la tropopause situé au sud du cinquante-cinquième parallèle de l'hémisphère Sud. 1, fiche 83, Français, - tropopause%20polaire%20australe
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Botany
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- podocarpus
1, fiche 84, Anglais, podocarpus
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A genus of evergreen trees (family Taxaceae) widely distributed in the southern hemisphere and having a pulpy fruit with one hard seed. 1, fiche 84, Anglais, - podocarpus
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- podocarpus
1, fiche 84, Français, podocarpus
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Arbres de l'hémisphère Sud, à feuilles alternes, linéaires, à fleurs généralement anisexuées, les mâles groupées en chatons axillaires ou terminaux, les femelles disposées en épis lâches. Le fruit est une drupe. Ordre des coniférales. 1, fiche 84, Français, - podocarpus
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1978-08-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- litopterna
1, fiche 85, Anglais, litopterna
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
an order of extinct South American Cenozoic ungulates with one or three functional toes. 1, fiche 85, Anglais, - litopterna
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- litopternes
1, fiche 85, Français, litopternes
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Sous-ordre de mammifères notongulés, fossiles, particuliers à l'Amérique du Sud, oû ils représentent des formes analogues aux périssodactyles de l'hémisphère boréal. 1, fiche 85, Français, - litopternes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


