TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEMODIALYSE [23 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Surgery
CONT

Despite the effectiveness of breast irradiation therapy in elderly women, it remains an inconvenient treatment.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Chirurgie
CONT

Les patients ayant une insuffisance rénale chronique sévère doivent choisir entre différents traitements contraignants que sont l'hémodialyse, la dialyse péritonéale ou la greffe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Cirugía
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Artificial organs are needed because human transplant organs are never available in a quantity that is sufficient to meet the demand.

OBS

Examples of artificial organs: extracorporeal heart and lung machine, renal dialysis unit, peritoneal dialysis machine and hemodialysis machine.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Au nombre des organes artificiels, on compte le cœur-poumon, l'unité d’hémodialyse et l'appareil de dialyse rénale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

The Transplant Outpatient Clinic-...What about my dialysis access? If you have a shunt or a subclavian catheter, it will be removed. Fistulas and grafts are not removed. Call the Transplant clinic if there are signs of redness, pain, swelling, or the bruit cannot be felt. A decision will be made on how to treat your access problems.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Les accès vasculaires à «puits» - Il s’agit de dispositifs qui comportent un «puits» traversant la peau, fixé sur une prothèse vasculaire artério-veineuse (PTFE), dans lequel les lignes vasculaires sont branchées, reliant le patient au rein artificiel sans qu’il soit nécessaire de recourir à une ponction.

CONT

Les abords vasculaires pour hémodialyse chronique

CONT

La création d’un accès vasculaire est un temps crucial et essentiel dans la prise en charge d’un enfant insuffisant rénal [...] : tout doit être mis en œuvre pour que la fistule artério-veineuse (FAV) interne soit réalisée dans les meilleures conditions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
CONT

Polyol B -- a 4,000 molecular weight polyether diol containing 40% ethylene oxide residue and 60% propylene oxide residue ... prepared by sequentially condensing propylene glycol first with ethylene oxide (initial block) and then with propylene oxide.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Cathéters courts d’hémodialyse. Cathéter(PP) monté sur aiguille trocart. Ailettes rigides. Radiostérilisés(sans résidu d’oxyde d’éthylène).

CONT

Plats de Pétri [sic : boîtes de Pétri]. [...] Avantages. [...] Élimination des résidus ETO qui donnent des résultats négatifs et qui présentent un risque pour la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Équivalence proposée suite aux explications fournies par le chef de l’unité de dialyse de l’Hôpital Général, à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Équivalence proposée suite aux explications fournies par le chef de l’unité de dialyse de l’Hôpital Général à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Biochemistry
CONT

Calcium cannot be used unless active vitamin D is present. With kidney disease not enough active vitamin D is available.

OBS

(In Journal of internal medicine, 1992, 231 (4) 427-432, cited in PASCAL data basis.)

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Biochimie
CONT

Un certain degré d’ostéodystrophie rénale est habituel chez l'hémodialysé. Les mécanismes physiopathologiques sont bien connus :-rétention des phosphates,-balance calcique négative,-déficit en vitamine D active,-hyperparathyroïdie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Blood
  • Urinary Tract
DEF

Dialysis of circulating blood through an artificial kidney.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sang
  • Appareil urinaire
DEF

Élimination de produits toxiques contenus dans le sang (en particulier de l’urée accumulée en cas d’insuffisance rénale), par dérivation du sang hors de l’organisme et passage à travers une membrane semi-perméable qui retient les produits toxiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Sangre
  • Vías urinarias
DEF

Depuración de la sangre de sustancias que deben ser eliminadas a través de un aparato que sustituye la función del riñon.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

Central venous stenoses after using a Hickman catheter in hemodialysis in children.

OBS

Example extracted from Pascal data base.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Sténoses veineuses centrales après utilisation du cathéter de Hickman pour hémodialyse chez l'enfant.

OBS

Exemple et équivalent tirés de la base de données PASCAL.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
DEF

Catéter permanente que se inserta en una vena grande en la parte alta del tórax que llega al corazón para administrar fármacos o nutrientes al corazón o extraer sangre del cuerpo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

Dialysis through the perineum; the dialysis fluid and the waste products are drained from the patient.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Il y a deux types de dialyse : l'hémodialyse et la dialyse péritonéale. Dans le cas de l'hémodialyse, le sang est purifié en passant à travers un rein artificiel. La dialyse péritonéale a recours à un processus de filtration similaire, mais ici le sang est purifié à l'intérieur du corps plutôt que dans un appareil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Haemodialysis units (HD) including: dialyzers, monitors, blood pumps, heparin pumps, air detectors.

OBS

ISO code: 03 15 03.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Matériels d’hémodialyse(HD) comprenant : les dialyseurs, les moniteurs, les pompes à sang, les pompes à héparine, les détecteurs d’air

OBS

Code ISO : 03 15 03.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Blood
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sang
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Lexique 1999 de l’Hôpital pour enfants de Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

The Transplant Outpatient Clinic-...What about my dialysis access? If you have a shunt or a subclavian catheter, it will be removed. Fistulas and grafts are not removed. Call the Transplant clinic if there are signs of redness, pain, swelling, or the bruit cannot be felt. A decision will be made on how to treat your access problems.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Hémodialyse [...] Accès à la circulation sanguine du client [...] L'utilisation des cathéters fémoral et sous-clavier a grandement réduit l'usage du pontage artérioveineux.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment

Français

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Le volume de liquide de dialyse utilisé au cours d’une séance d’hémodialyse de 5h en circuit ouvert est de l'ordre de 150 l. Cette quantité peut être diminuée, par l'adoption de système de dialyse en circuit fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

The degree to which equilibrium between plasma water and dialysis fluid is achieved is a function of the duration of treatment and the efficiency of the dialysis technique.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

L'hémodialyse consiste en un échange discontinu au travers d’une membrane semi-perméable retenant les protéines et les éléments figurés du sang, entre le plasma du malade et une solution de dialyse de composition proche de celle du plasma normal.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment

Français

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Do you use subclavian dialysis catheters for either acute or chronic hemodialysis?

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :