TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HERBE GAZON [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Landscape Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fine lawn
1, fiche 1, Anglais, fine%20lawn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fine turf 2, fiche 1, Anglais, fine%20turf
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fine turf uses grass species that have tiny, slim blades of grass that make a really tight, smooth textured lawn. Where fine turf is good is in gardens where the lawn will be cherished and nurtured, or for bowls greens and golf greens. 2, fiche 1, Anglais, - fine%20lawn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Architecture paysagère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gazon fin
1, fiche 1, Français, gazon%20fin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gazon possède une herbe avec des brins fins et étroits qui créent une pelouse très dense et lisse. 2, fiche 1, Français, - gazon%20fin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Arquitectura paisajista
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- césped fino
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A9sped%20fino
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Property Upkeeping
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grass cutter
1, fiche 2, Anglais, grass%20cutter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A grass cutter is a professional whose job involves maintaining the appearance of outdoor spaces. They use various tools and equipment, such as lawnmowers, weed-whackers, and leaf blowers, to cut grass, trim bushes and trees, and remove weeds. 1, fiche 2, Anglais, - grass%20cutter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travaux d'entretien de la propriété
- Aménagement du territoire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupeur d’herbe
1, fiche 2, Français, coupeur%20d%26rsquo%3Bherbe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coupeuse d’herbe 2, fiche 2, Français, coupeuse%20d%26rsquo%3Bherbe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le coupeur d’herbe participe à l'aménagement des espaces verts pour des entreprises privées et publiques : il désherbe, taille et élague les arbres et les plantes, tond le gazon … 1, fiche 2, Français, - coupeur%20d%26rsquo%3Bherbe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- broadleaf carpetgrass
1, fiche 3, Anglais, broadleaf%20carpetgrass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- broad-leaf carpetgrass 2, fiche 3, Anglais, broad%2Dleaf%20carpetgrass
correct
- broad-leaf carpet grass 3, fiche 3, Anglais, broad%2Dleaf%20carpet%20grass
correct
- savannah grass 4, fiche 3, Anglais, savannah%20grass
correct
- savannah-grass 3, fiche 3, Anglais, savannah%2Dgrass
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 3, Anglais, - broadleaf%20carpetgrass
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- broadleaf carpet-grass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- herbe gazon
1, fiche 3, Français, herbe%20gazon
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 3, Français, - herbe%20gazon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasto chato
1, fiche 3, Espagnol, pasto%20chato
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- zacate amargo 1, fiche 3, Espagnol, zacate%20amargo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fowl bluegrass
1, fiche 4, Anglais, fowl%20bluegrass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fowl blue grass 1, fiche 4, Anglais, fowl%20blue%20grass
correct
- swamp meadow-grass 2, fiche 4, Anglais, swamp%20meadow%2Dgrass
correct
- fowl-meadowgrass 2, fiche 4, Anglais, fowl%2Dmeadowgrass
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fowl meadow grass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pâturin palustre
1, fiche 4, Français, p%C3%A2turin%20palustre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pâturin de la baie d’Hudson 1, fiche 4, Français, p%C3%A2turin%20de%20la%20baie%20d%26rsquo%3BHudson
correct, nom masculin, France
- pâturin des marais 2, fiche 4, Français, p%C3%A2turin%20des%20marais
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Famille des graminées. 3, fiche 4, Français, - p%C3%A2turin%20palustre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les pâturins sont d’importantes plantes fourragères; quelques-uns sont cultivés pour le fion, d’autres forment de grandes prairies naturelles dans les pays de montagne. Le nom générique signifie :herbe, gazon. Il y a environ 200 espèces, répandues dans les régions froides et tempérées; environ 90 espèces dans l'Amérique du Nord, surtout abondantes dans les montagnes de l'Ouest. 3, fiche 4, Français, - p%C3%A2turin%20palustre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- poa de los pantanos 1, fiche 4, Espagnol, poa%20de%20los%20pantanos
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Poa palustris 1, fiche 4, Espagnol, Poa%20palustris
latin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grove meadow-grass
1, fiche 5, Anglais, grove%20meadow%2Dgrass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pâturin des bosquets
1, fiche 5, Français, p%C3%A2turin%20des%20bosquets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Famille des graminées. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A2turin%20des%20bosquets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les pâturages sont d’importantes plantes fourragères; quelques-uns sont cultivés pour le fion, d’autres forment de grandes prairies naturelles dans les pays de montagne. Le nom générique signifie :herbe, gazon. Il y a environ 200 espèces, répandues dans les régions froides et tempérées; environ 90 espèces dans l'Amérique du Nord, surtout abondantes dans les montagnes de l'Ouest. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A2turin%20des%20bosquets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Horticulture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sod
1, fiche 6, Anglais, sod
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To cover with sods or turfs. 1, fiche 6, Anglais, - sod
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Horticulture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- engazonner
1, fiche 6, Français, engazonner
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gazonner 1, fiche 6, Français, gazonner
correct, verbe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Semer, garnir de gazon d’herbe. 1, fiche 6, Français, - engazonner
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Horticultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- encespedarse
1, fiche 6, Espagnol, encespedarse
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cubrirse de césped. 1, fiche 6, Espagnol, - encespedarse
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Horticulture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in sod
1, fiche 7, Anglais, in%20sod
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sodded 1, fiche 7, Anglais, sodded
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Said of a location with a grassy ground cover. 2, fiche 7, Anglais, - in%20sod
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For example an orchard. 2, fiche 7, Anglais, - in%20sod
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Horticulture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enherbé
1, fiche 7, Français, enherb%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- engazonné 1, fiche 7, Français, engazonn%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un endroit qui a été semé ou garni de gazon ou d’herbe. 2, fiche 7, Français, - enherb%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple un verger dont les allées entre les rangs sont couvertes d’herbe. 2, fiche 7, Français, - enherb%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- General Hardware
- Property Upkeeping
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lawn mower
1, fiche 8, Anglais, lawn%20mower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A hand-operated or power-operated machine for cutting grass on lawns. 1, fiche 8, Anglais, - lawn%20mower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Quincaillerie générale
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tondeuse à gazon
1, fiche 8, Français, tondeuse%20%C3%A0%20gazon
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tondeuse 1, fiche 8, Français, tondeuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à la coupe mécanique du gazon. 1, fiche 8, Français, - tondeuse%20%C3%A0%20gazon
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La tondeuse à gazon est munie de pièce travaillantes rotatives montées sur un arbre vertical ou, en hélice, sur un arbre horizontal. Elle peut être poussée manuellement ou actionnée par un moteur thermique ou électrique entraînant les organes de coupe et parfois aussi les roues de l'appareil(tondeuse autotractée). Elle comprend souvent une trémie de collecte de l'herbe coupée. 1, fiche 8, Français, - tondeuse%20%C3%A0%20gazon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Ferretería general
- Trabajo de mantenimiento de la propiedad
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cortacésped
1, fiche 8, Espagnol, cortac%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- segadora de césped 2, fiche 8, Espagnol, segadora%20de%20c%C3%A9sped
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Segadora doméstica [...] para cortar el césped en los jardines. 3, fiche 8, Espagnol, - cortac%C3%A9sped
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sodding
1, fiche 9, Anglais, sodding
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- turfing 2, fiche 9, Anglais, turfing
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Removal of sections or pieces of an established lawn and resetting it elsewhere to establish a new lawn. 3, fiche 9, Anglais, - sodding
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sodded lawn areas shall be receive eight (8) pounds of ammonium phosphate, three (3) cubic yards of mulch, and six (6) pounds of ground ferrous sulfate evenly incorporated into the soil per thousand square feet (1000 SF) prior to planting. These areas shall be rolled to remove all potential and actual air pockets in the soil prior to planting. Immediately prior to sodding, all areas to be sodded shall be watered, wetting the soil to a depth of 4 inches. 4, fiche 9, Anglais, - sodding
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- establishment of turf grassing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 9, La vedette principale, Français
- placage
1, fiche 9, Français, placage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- placage de gazon 2, fiche 9, Français, placage%20de%20gazon
correct, nom masculin
- engazonnement par placage 2, fiche 9, Français, engazonnement%20par%20placage
correct, nom masculin
- engazonnement 3, fiche 9, Français, engazonnement
correct, nom masculin
- gazonnement 4, fiche 9, Français, gazonnement
correct, nom masculin
- gazonnage 4, fiche 9, Français, gazonnage
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gazonnage : action de revêtir un terrain de gazon. 4, fiche 9, Français, - placage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le placage est le procédé qui permet de refaire des parties complètes de gazon au moyen de plaques provenant soit d’une gazonnière, soit d’endroits de la pelouse moins en vue que ceux à réparer. Les plaques, généralement rectangulaires, sont obtenues par fractionnement de bandes tracées au cordeau et découpées à la bêche. Elles sont ensuite soulevées sur une faible épaisseur [...] Ces plaques sont ensuite rapidement transportées et mises en place, au niveau voulu sur un fond finement préparé, bien serrées, les unes contre les autres et d’un aplomb parfaitement assuré par quelques poignées de terre ou de terreau, [...] 5, fiche 9, Français, - placage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gazon : motte, plaque de terre couverte d’herbe. Acheter des gazons. 6, fiche 9, Français, - placage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lawn care
1, fiche 10, Anglais, lawn%20care
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Concentrations of fertilizer can easily damage roots, especially on small plants. Several light applications each season are often more productive for sustained growth than one heavy dose, a recognized method in lawn care and vegetable growing. 1, fiche 10, Anglais, - lawn%20care
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entretien des gazons
1, fiche 10, Français, entretien%20des%20gazons
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- entretien des pelouses 1, fiche 10, Français, entretien%20des%20pelouses
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Entretien des gazons.(...) durant toute la belle saison, c'est la répétition des trois opérations de tonte, roulage et arrosage qui constitue l'essentiel du travail. La fréquence des tontes suivra la vitesse de la pousse, mais il faut envisager au moins une tonte par semaine et jusqu'à deux pour un gazon soigné en mai-juin, alors que la végétation est la plus active. Par la suite, on espace jusqu'à deux ou trois semaines, pour cesser en septembre. L'herbe coupée est ramassée et évacuée. Le roulage aura lieu de préférence sur terrain humide, mais il serait néfaste sur sol détrempé. Les arrosages seront fonction des conditions atmosphériques; ils doivent être suffisamment copieux pour imbiber le sol en profondeur, de façon à favoriser, dans ce sens plutôt qu'en surface, le développement des racines. Leur excès serait nuisible. 1, fiche 10, Français, - entretien%20des%20gazons
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lawn mowing
1, fiche 11, Anglais, lawn%20mowing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tonte du gazon
1, fiche 11, Français, tonte%20du%20gazon
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tonte des gazons 2, fiche 11, Français, tonte%20des%20gazons
correct, nom féminin
- tonte des pelouses 3, fiche 11, Français, tonte%20des%20pelouses
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La fréquence des tontes suivra la vitesse de la pousse, mais il faut envisager au moins une tonte par semaine et jusqu'à deux pour un gazon soigné en mai-juin, alors que la végétation est la plus active. Par la suite, on espace jusqu'à deux ou trois semaines, pour cesser en septembre. L'herbe coupée est ramassée et évacuée. 1, fiche 11, Français, - tonte%20du%20gazon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Property Upkeeping
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flip lid
1, fiche 12, Anglais, flip%20lid
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flip lid must always be closed while on the mower. 1, fiche 12, Anglais, - flip%20lid
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rabat
1, fiche 12, Français, rabat
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le «flip lid» constitue la section repliable du sac à herbe(grass catcher) d’une tondeuse à gazon. En l'ouvrant on peut vider le sac de son contenu. Terme proposé à partir du sens général de «rabat». 1, fiche 12, Français, - rabat
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rabat : Partie d’un objet en général de matière souple, conçue pour pouvoir se rabattre, s’abaisser, se replier afin d’assurer une fermeture. 2, fiche 12, Français, - rabat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Conservation
- Property Upkeeping
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- turf care
1, fiche 13, Anglais, turf%20care
générique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
turf : the upper stratum of earth and vegetable mold that is filled with the roots of grass ... forming a thick mat 2, fiche 13, Anglais, - turf%20care
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conservation des sols
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entretien du gazon
1, fiche 13, Français, entretien%20du%20gazon
nom masculin, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
gazon :herbe menue et courte, ou la terre qui est couverte de cette herbe 2, fiche 13, Français, - entretien%20du%20gazon
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un tapis de gazon 2, fiche 13, Français, - entretien%20du%20gazon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


