TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HERSE [85 fiches]

Fiche 1 2021-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
CONT

La herse étrille est composée de 6 rangées de tiges [...] fines, flexibles et pliées à angle aux extrémités(dents).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
CONT

[The] row crop cultivator is designed as a high-speed, heavy-residue cultivator used primarily as a weed control/soil aeration tool.

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
CONT

Les producteurs biologiques utilisent trois types d’instruments aratoires pour le désherbage mécanique, soit la herse à étrille, la houe rotative et la bineuse interligne, qui complètent d’autres stratégies de désherbage, comme : l'utilisation de semence nettoyée; le travail du sol; la technique du faux semis; le choix des dates de semis ainsi que des densités de plantation et de la largeur des rangs; les rotations; les cultures de couverture; le désherbage des zones voisines du champ en culture; le désherbage manuel [...]; la surveillance des mauvaises herbes et l'identification des nouvelles espèces.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Elle comporte plusieurs rotors verticaux avec le châssis qui les supporte et les transmissions qui les entraînent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
CONT

La rastra común es una grada constituida por un bastidor de hierro provisto de numerosas púas que, al ser arrastrado el aparato, penetran en el suelo y trazan en el mismo surcos que labran superficialmente el terreno y lo desmenuzan. En la rastra rotativa, propia para desterronar, ese bastidor es circular y giratorio.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

[The] primary and secondary tillage operations normally performed in preparing a seedbed and/or cultivating for a given crop grown in a given geographical area, usually resulting in < 30% cover of crop residues remaining on the surface after completion of the tillage sequence.

CONT

Conventional tillage incorporates or buries most of the crop residue into the soil. Typically this approach involves multiple passes in fields. The moldboard plow is often used first, followed by other implements. Since this method plows under much of the crop stubble, it leaves the surface relatively bare and without cover protection.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Le travail du sol classique consiste à incorporer par enfouissement la plupart [des] résidus au sol. Cette opération se fait généralement en plusieurs passages. Généralement, on passe d’abord la charrue à socs, puis d’autres instruments aratoires. Comme on se trouve à enfouir le gros des chaumes, la surface devient relativement nue, sans protection.

CONT

La situation la plus fréquente en matière de travail du sol conventionnel est de passer avec deux tracteurs. Le premier avec une charrue ou un cultivateur à l'arrière, et le second avec : cultivateur et rouleau à l'avant, herse rotative à axe vertical et semoir à l'arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Zygophyllaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • Jamaican fever plant
  • Jamaica feverplant

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Zygophyllaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

spring-tooth harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse à dents flexibles : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

portcullis: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse de porte : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

spike-tooth harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse à dents : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

disk harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse à disques : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tine-tooth harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse à fourchons : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

spading harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse à bêcher : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

acme harrow: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse de cultivateur : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

borderlight: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

herse d’éclairage : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Beekeeping
CONT

The uncapping fork is similar in looks to a hair pick. It has long wire-like teeth that slide under the wax caps and pick the wax off the honey cells.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des abeilles
DEF

Outil servant à enlever les opercules des cadres à miel [et qui est] en forme de fourchette à dents multiples […]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Archaeology
DEF

A barrier made of strong balks of wood sliding through grooves and exactly closing the passage in a gatehouse.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Archéologie
DEF

Ensemble de pièces de bois suspendues au-dessus d’une porte et pouvant être descendues devant celle-ci pour la fermer : c'est une sorte de herse dont tous les barreaux verticaux pourraient être manœuvrés séparément.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

An implement used to level the ground, stir the soil, and eradicate weeds.

OBS

harrow: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Instrument agricole traîné, formé d’un châssis muni de donnés travaillant à faible profondeur (moins de 10 cm).

OBS

herse : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
DEF

Rastrillo en forma de parrillas grandes que sirve para allanar el suelo labrado.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A near-vertical member on a cultivator, plough, etc., which harrows or rips the soil without turning a furrow slice.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Pièce d’une machine à travailler le sol(charrue, herse, cultivateur, etc.) qui le pénètre sans retourner de tranche de terre sens dessus dessous.

OBS

En français, une «lame» se distingue d’une «dent» en général par son profil aplati qui la rend flexible.

OBS

dent : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Labores de cultivo (Agricultura)
CONT

El cultivador de dientes flexibles, provistos de un resorte de ballesta, es calificado de "canadiense".

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Metrology and Units of Measure
CONT

nephoscope. An instrument for determining the direction of cloud motion. There are two basic designs of nephoscope: the direct-vision nephoscope and the mirror nephoscope. Also called nepheloscope.

OBS

The grid nephoscope and the comb nephoscope are two direct-vision (no mirror) nephoscopes.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Les nuages peuvent être observés soit directement par une grille ou une herse, soit indirectement par la réflection dans un miroir.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Theatre and Opera
  • Lighting Fixtures
CONT

A long row of overhead lights in a metal container parallel to the procenium. Often arranged in three or four color circuit, a borderlight consist of one or more striplights totalling at least two-thirds the width of the procenium.

OBS

Especially among lighting people, border is more common than borderlight.

OBS

limes: slang.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Théâtre et Opéra
  • Luminaires
DEF

Appareil d’éclairage, qui sert à inonder la scène de lumière par en haut, comme la rampe l’éclaire par le bas.

DEF

Appareil d’éclairage, suspendu au cintre et occupant toute la largeur du plateau, destiné à éclairer la partie haute des décors.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A harrow with no side guard rails.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A light spring-tooth harrow with flexible teeth.

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
OBS

Grada de dientes largos y flexibles.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A harrow constructed with long, flat, twisted, knife blades that project rearward and used to stir the soil.

Terme(s)-clé(s)
  • knife harrow
  • pulverizer harrow
  • blade harrow
  • curved knife-tooth harrow
  • coulter harrow

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A spike-tooth harrow with hinged links between the tooth bars which permit it to be rolled up on one steel bar for transport.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A spike tooth harrow that has braces across the steel bars attached to the spike teeth.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Set of 28 pieces including 4 people [Li'l Playmates] and 7 animals with movable joints, tractor, harrow, wheelbarrow, barn, silo and various accessories.

OBS

Farm Set™: A trademark of Playmates (Hong Kong).

Terme(s)-clé(s)
  • Farm Set

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Ensemble de jeu comprenant 28 pièces dont 4 personnages [Li’l Playmates] et 7 animaux articulés, un tracteur, une herse, une charrette, une grange, un silo et divers accessoires.

OBS

La FermeMC : Marque de commerce de la société Playmates, Hong Kong.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Nephoscope in which cloud movement is observed directly, in relation ... to a comb-shaped framework ...

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Néphoscope dans lequel le mouvement des nuages est observé directement, par rapport à [...] une herse [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Nefoscopio en que el desplazamiento de las nubes se observa directamente con respecto ... a un rastrillo ...

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The comb nephoscope consists essentially of a series of rods assembled in the form of a comb, and mounted on a vertical rod with the "teeth" of the comb horizontal. The vertical rod is free to turn, and is rotated by means of a pulley and rope device. The observer selects a recognizable feature of the cloud base, and then rotates the comb of the nephoscope until that feature appears to move along the longitudinal member of the comb. ... By using the "teeth" of the comb, and a timepiece, the observer may time the motion of the cloud. The speed of the cloud may then be determined, provided its height is known.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Néphoscope de Besson. Néphoscope dans lequel le mouvement des nuages est observé directement, par rapport à [...] une herse(néphoscope de Besson).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Among agricultural practices, row-cropping is highly likely to leave sites disturbed, effecting run-off, sediment transport, and nutrient use near streams.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Le passage du chisel ou de la herse chisel avec disques à l'automne suivi du vibroculteur au printemps est un système efficace dans les champs où l'on pratique la culture en ligne ou dans les champs fertilisés sur chaume lorsque la paille a été enlevée ou lorsqu'elle a été hachée et répandue.

OBS

[La] Culture disposée en lignes [facilite] la destruction des mauvaises herbes par des binages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
DEF

To draw a harrow over (land).

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Soumettre à l'action de la herse.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A machine drawn by a tractor and used to break up the soil and prepare it for sowing.

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Machine agricole utilisée durant les préparatifs de semence pour réduire les mottes de terre en fines parcelles.

OBS

herse à disques : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
DEF

Máquina [provista de discos en vez de púas] que sirve para mullir la capa superficial del suelo.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

circular-side recouted harrow

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

herse circulaire-latérale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Instrument, à mouvement alternatif, à dents fixées sur un bâti, qu’un tracteur traîne sur une terre labourée pour enfouir les semences ou pour briser les mottes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

Les herses émotteuses se distinguent des herses classiques courantes en ce que leurs dents sont montées sur des arbres tournant librement dans des paliers fixés sur le bâti.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Machine entraînée par la prise de force à dents oscillant latéralement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
DEF

A device which is used to smooth and level the soil directly after plowing. It is made up of a number of teeth resembling long spikes attached to bars which may be steel or wood. Each unit called a section is 4 or 5 ft. wide and has 25-35 teeth. When guard rails protect the end of the bars the harrow is called closed end.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Labores de cultivo (Agricultura)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

Aeration: Loosening the soil by digging or puncturing it to allow air flow and water penetration.

CONT

Cultivate: The process of breaking up the surface of the soil. This aerates the soil, removes weeds and encourages water penetration.

OBS

mellow: To make (soil) soft and loamy.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Fumure et amélioration du sol
DEF

Façon culturale visant à fractionner le sol pour faciliter certaines opérations.

CONT

L'ameublissement s’effectue avant le semis ou la plantation, pour aider à la germination et au développement des racines; on le pratique au jardin avec un râteau de jardinier, et aux champs avec un cultivateur ou une herse [...] L'ameublissement facilite [...] la dissolution des sels contenus dans la fraction minérale du sol, ainsi que la décomposition et la minéralisation de la matière organique.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

Conventional tillage for grain crops and row crops has long involved plowing, disking, and harrowing to prepare ground for seeding. Plowing turns the soil over and covers crop residues, usually producing a rough, cloddy surface. Disking breaks the clods into smaller pieces, and harrowing smooths and compacts the surface to form a seedbed.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Façon superficielle exécutée dans un champ avec une herse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Labores de cultivo (Agricultura)
DEF

Labor agrícola con rotura de terrones y destrucción de malas hierbas.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Tractors
CONT

Remlinger one bar harrows mount on field cultivators, disk and other secondary tillage tools. The attachment breaks clods, churns the soil and incorporates chemicals

Français

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

Bobsleigh term(s).

Terme(s)-clé(s)
  • harrow type brake

Français

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

Terme(s) de bobsleigh.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Construction Site Equipment
DEF

A soil mixer used in soil stabilization for pulverizing the ground over which it passes with its revolving tines, and mixing it with the stabilizer spread over the ground.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Matériel de chantier
DEF

tritureuse : Engin de terrassement tracté automoteur comportant sous un carter un axe muni de dents de herse, et servant à pulvériser et à stabiliser un sol en lui incorporant sur place des matériaux d’apport complémentaires.

OBS

tritureuse : terme et définition normalisés par l’OLF.

OBS

malaxeur pulvérisateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Road Construction
OBS

Scarify: to break up and loosen a hard surface.

CONT

Scarifying. The grader scarifier is used to increase blade efficiency in tough material and for breaking up asphalt pavements... The ripping ability of a grader is limited, however, by the grader's weight and power.

CONT

Old pavement should be broken up or scarified to a depth of at least 1 ft. below subgrade.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Construction des voies de circulation
DEF

Opération par laquelle la surface indurée d’une chaussée(ou d’une couche de chaussée) est à la fois désolidarisée du corps de chaussée et réduite en blocs par labourage à l'aide d’un engin tel que herse, piocheuse, scarificateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Remoción de tierras
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The regular arrangement of array elements such that lines connecting corresponding points of adjacent elements form rectangles.

CONT

Unlike many other radio telescopes, which are paraboloidal dishes, our instrument has a rectangular array of 2,048 dipole antennas spread over an area of 4.5 acres.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
DEF

Ensemble d’antennes élémentaires connectées à un même récepteur et possédant une directivité élevée.

PHR

herse de dipôles.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Wood Industries
Terme(s)-clé(s)
  • brush drag

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Industrie du bois
DEF

Cadre de bois que l’on traîne sur les terres labourées pour les aplanir.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

Refers to an even number of wavy bars.

Terme(s)-clé(s)
  • barry wavy

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Chatham : devant un sapin sis sur un monde par-dessus l, eau fascé ondé, une herse.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Outil traîné à socs roulants.

OBS

Mode de travail : Sous le poids de la machine, les bêches entrent dans le sol, pointe en premier. L’angle des axes par rapport à la direction d’avancement est réglable [...] Les mouvements des bêches provoquent aussi un brassage vertical de la terre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1997-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
OBS

Source(s): Compendium of Canadian Manufactured Forest Machinery and Tools, Forestry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
CONT

La herse [forestière] prépare, revitalise et scarifie la terre en vue de planter des arbres, ou de seulement préparer [la terre] pour les semis.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
Terme(s)-clé(s)
  • herse à semence

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Archaeology
DEF

Opening in gatehouse porch ceiling and/or wall to allow attackers, trying to force gate or portcullis, to be attacked without means of retaliation.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Archéologie
DEF

Ouverture pour le tir fichant, percée dans le couvrement du passage entre la porte et la herse ou dans un surplomb au-dessus et en avant de la porte.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
  • Architectural Styles
DEF

a large grafting of iron bars or heavy timbers suspended by chains over the gateway of a fortified place and lowered between grooves to prevent passage.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
  • Styles en architecture
DEF

herse sarrasine-herse de forteresse ayant l'aspect d’une grille munie d’un anneau à sa partie supérieure et dont les traverses verticales sont aiguisées à la porte inférieure.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

An electric uncapping plane is ideal for beekeepers having less than 100 colonies.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Techniques industrielles
CONT

L'ouvrier travaille sur une cuve avec ou sans chevalet pour supporter le cadre. Il tient dans sa main droite un couteau, un rabot ou une herse à désoperculer.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Base Chatham.

OBS

Description of the Canadian Forces Base Chatham badge: in front of a fir tree on a mound over water barry wavy, a portcullis.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise de la Base des Forces canadiennes Chatham.

OBS

Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Chatham : devant un sapin sis sur un monde par-dessus l'eau fascé ondé, une herse.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Containers
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • container line

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Conteneurs
  • Pêche commerciale
OBS

Source : Technologie des engins de pêche.

Terme(s)-clé(s)
  • herse de cul

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Outfitting of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • hang in trawl ribline
  • hang-in rib line
  • hang-in trawl riblines

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Armement et gréement
OBS

Source : Technologie des engins de pêche.

Terme(s)-clé(s)
  • armement de herse de chalut

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1992-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

for tilling and/or seeding

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Bâti porte-outils pour les travaux de culture réalisés par traction animale en milieu tropical, et pouvant recevoir de nombreux instruments(charrue, herse, semoir, dents sarcleuses, souleveuses d’arachide).

OBS

pour le travail du sol et parfois aussi pour les semis

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
OBS

e.g. flex gang plow or harrow

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
OBS

p. ex. charrue, herse à éléments articulés.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Freezing and Refrigerating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Congélation, surgélation et réfrigération
OBS

(...) coil s’applique assez rarement à un seul tube. L'échangeur ainsi désigné est généralement constitué d’un ensemble de deux ou plusieurs tubes en parallèle, recourbés ou non. Si l'usage en Amérique du Nord a consacré coil et serpentin dans ce deuxième sens, les termes les plus employés en Europe sont battery(en Grande-Bretagne) et batterie.(...) batterie s’emploie pour désigner tant un évaporateur(batterie froide) qu'un élément chauffant(batterie chaude), mais qu'il faut le réserver à un assemblage. Dans l'industrie frigorifique, on a surtout recours, à juste titre, au terme spécifique évaporateur, par exemple, raceway coil; évaporateur herse.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
OBS

(forêts) Machine avec herse spéciale qu'on utilise pour la préparation des routes dans les chantiers forestiers.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1985-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Thickeners may be either static or mechanized. ... Mechanized thickeners ... The round tank, with a floor slope generally between 10 and 15 [feet] to the horizontal, is equipped with a dual-purpose rotating mechanism: it transfers the settled sludge to the central sludge-collecting hopper by means of scrapers moving immediately above the floor, it helps to free the interstitial water and gases held in the sludge by using a vertical picket fence mounted on the rotating mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les épaississeurs peuvent être de type statique ou mécanisé. [...] Épaississeurs mécanisés [...] La cuve cylindrique dont la pente du radier est comprise généralement entre 10 et 15 [pieds] sur l'horizontal est équipée d’un ensemble mécanique tournant dont le rôle est double : assurer le transfert des boues déposées vers la fosse centrale collectrice de boues au moyen de racleurs disposés immédiatement au-dessus du radier, faciliter le dégagement de l'eau interstitielle et des gaz occlus dans les boues au moyen d’une herse verticale accrochée au dispositif tournant.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1982-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

Radio/Radar.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1981-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Crop Protection
OBS

For soil disinfection.

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Protection des végétaux
OBS

Pour la désinfection du sol.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1981-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

Wings fold automatically to the rear for easy transport [on a spring-tooth harrow].

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

Les extensions se replient automatiquement à l'arrière pour un transport facile [sur une herse à dents flexibles].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1981-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

Blade scrapers are available front and rear to keep you rolling through sticky soils. Source: MF 320 Mounted Disc Harrow, Massey Ferguson.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Vous pouvez aussi choisir des grattoirs de disques avant et arrière pour les sols glaiseux. Source :Herse à disques MF 320 portée, Massey Ferguson.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1981-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

(...) if it's a smooth finish you're after, the plain blades are what you need. Source: MF 320 Mounted Disc Harrow, Massey Ferguson.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

(...) si vous voulez préparer finement le sol, prenez alors les disques lisses. Source :Herse à disques MF 320 portée, Massey Ferguson.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1981-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

If you need extra cutting action, the notched blades available will likely be your choice. Source: MF 320 Mounted Disc Harrow, Massey Ferguson.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Si vous voulez bien travailler le sol, choisissez les disques dentés. Source :Herse à disques MF 320 portée, Massey Ferguson.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The two arms of the bridge are equipped with multiple, louvre-mounted bottom scrapers and with vertical fences which help to release the occluded gases and interstitial water.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les deux bras de la charpente [de l’épaississeur de boues] sont équipés de racleurs de fond multiples montés en jalousie et de herses verticales destinées à faciliter le dégagement des gaz occlus et de l’eau interstitielle.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1977-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

when applied to a whole pane or sheet at a time, (...)

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Nom donné à la perforation lorsque la planche de timbres-poste est perforée en une seule fois.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
OBS

(dans un ensemble de baies d’équipement électrique ou électronique)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
CONT

Extensible harrow with revolving disks.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
CONT

Herse extensible à bêches roulantes.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

some older European machines or "--" incorporate propulsion systems involving single rakes, geared in unison and operated off a single belt.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

un ensemble de lavage dit--ou léviathan est formé par : une chargeuse [et] la suite des bacs(...) Une herse, animée d’un mouvement rectangulaire, propulse la laine

Espagnol

Conserver la fiche 85

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :